«Первое творение начинается днем недельным и второе творение начиналось опять тем же днем, потому что он есть первый в числе последующих за ним и осьмый в числе предшествующих ему», – рассуждает св. Григорий Богослов 257 , отмечая, что день начала «второго творения», то есть Воскресения Христа, пришелся на день, следующий за субботой, то есть на первый день недели. Для христианской историософии это не могло быть случайным совпадением. Уже в начале второго века св. Иустин Философ говорит, что «в так называемый день Солнца бывает у нас собрание в одно место всех. В день же солнца мы все вообще делаем собрание потому, что это есть первый день, в который Бог, изменивши мрак и вещество, сотворил мир, и Иисус Христос , Спаситель наш, в тот же день воскрес от мертвых» 258 . День Солнца, упоминаемый Иустином – не более чем техническое обозначение дня (римский календарь знал день Венеры, день Марса, день Меркурия…). И упоминание этих привычных имен никак не означает поклонение тем богам, чьи имена вошли в названия дней. Французский адвентист, наверное, не считает зазорным употреблять такие слова, как lundi (понедельник; букв. день Луны), mardi (вторник; букв. день Марса), mercredi (среда; букв. день Меркурия), vendredi (пятница; букв. день Венеры) или даже jeudi (четверг; букв. день Зевса). Так и упоминание Иустином «дня Солнца» не есть знак языческого поклонения звездам, астролатрии, вдруг вторгнувшейся в христианство. Более того, совпадение воскресного дня с днем Солнца для древних христиан имело радостный оттенок. Ведь Сам Христос есть Солнце Правды: «А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его» ( Мал. 4, 2 ). Воскресные, «солнечные собрания» христиан, о которых говорит св. Иустин – это собрания Евхаристические. На них происходит причащение Вечной Трапезе. И это значит, что день Литургии (а в древней Церкви таковым днем был прежде всего день воскресный) выводит христиан за рамки истории. Причастие Вечности – вне времени, оно мета-исторично.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/protesta...

   Таким образом, к этому времени нужно считать установленным наш современный круг суточного богослужения. Б. Развитие Седмичного Круга    В цикле седмичного богослужения прежде всего занимает внимание само наименование дней недели. У древних слово feriae имело значение праздников, а в единственном числе (feria) оно у христиан стало значением дня недели. Под влиянием ассиро-вавилонских астрономических воззрений наименование дней недели по номерам: «feria secunda, tertia», и т.д. заменяется именами Lunae dies, Marti, Mercuri ect. У Иустина неделя, воскресный день называется «днем солнца». Тертуллиан, говоря об язычниках, упоминает Dies solis, а в отношении к христианам: Dies Dominica.    Языческое наименование седмичных дней в общем сохранилось у всех европейских народов: «Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi; Monday, Saturday, Sunday… Donnerstag, Sonntag, Sonnabend». По этому поводу Molien говорит, что Церковь в этой области не закончила «депаганизации» мира. То же, в сущности, можно сказать и о наименовании месяцев: Январь, Март, Иуний и т.д.    Значение воскресного дня в христианском обиходе определилось сразу же. Это было еженедельное воспоминание воскресения Господа. А через 52 седмицы наступала снова годовщина самого события; вот откуда и зачаток недельного и годичного круга богослужения. Каброль считает, что празднование воскресного дня началось в самые первые дни жизни Церкви, до рассеяния 12 апостолов. В I Кор. 16и в Деян. 20говорится «первый день недели», а в Апокалипсисе уже «воскресный, Господень день».    У евреев суббота была днем покоя; понедельник и четверг — днями поста. В Лк. 18фарисей говорит: «Пощусь двакраты в субботу», т.е. два раза в седмицу. В первенствующей Церкви уже очень рано, чтобы не совпадать в посте с иудеями христиане переносят свой пост на среду и пятницу.    Но при сопоставлении всех наименований седмичных дней у разных народов, наблюдается все же известное несоответствие. Как у латинян, так и у евреев и у греков, «первым» днем был день Господа, день солнца, соответственно с чем следующий день после Господня дня (воскресенья) был «вторым» днем. Славянская терминология несколько иная. «Вторник», вместо того, чтобы быть третьим днем, как он фактически и есть у греков и латинян, стал вторым. Отсюда фактически пятый день у нас получил название четвертого (четверг). Нашей «пятнице» (собственно шестому дню) соответствует греческая «параскеви», приготовление к субботе. Суббота у всех; и у латинян, и евреев, и греков, и славян сохранила свое наименование.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3501...

Пасха в России будет упадать на понедельники, а не на вос- —409— кресенья, и тогда волей-неволей придётся изменить пасхалию. Например, утверждает он, в 1901 году Пасха упадает на 9 апреля, в понедельник; в 1902 г. – тоже на понедельник, 1 апреля; в 1903 году – то же самое на понедельник 14 апреля. Это совершенно неверно; как в эти годы, так и во все последующие, св. Пасха будет упадать на воскресенья: в 1901 году – на 1 апреля, в 1902 г. – на 14 апреля, в 1903 г. – на 6 апреля и т. д. Зачем тут понадобилась передержка чисел? Мы не обратили бы на неё внимания, если б она была случайная; нет, неверные числа подчёркнуты для доказательства справедливости своей мысли. «Car а partir de 1900, toutes ses Pâques tomberaient en Lundi!! (Слова г. Тондини). Понедельник подчёркнут и поставлены два восклицательных знака. Ошибка, очевидно, не случайная 540 . Очень жаль, если болгарское правительство даст себя увлечь на путь реформы, могущей создать много серьёзных затруднений для православия в Болгарии, и тем ещё более отдалит её от России. Вопрос о преобразовании календаря, особенно в связи с преобразованием пасхалии, есть вопрос очень важный, серьёзный и весьма сложный, рассмотрение которого должно быть предметом многих и строгих православно-научных исследований. прихожан, чтобы в народные представители избираемы были люди благонадёжные, люди доброй нравственности, известные своей преданностью и любовью к церкви и серьёзным религиозно-нравственным воспитанием молодёжи, люди порядка и законности, люди, наконец, на первом месте ставящие интересы родины и традиционные стремления болгарского народа»? И отвечают утвердительно. Правда, церковь и духовенство не должны принадлежать ни к какой политической партии, не должны заниматься политикой так, как занимаются ею вообще политиканствующее люди. Для церкви всякая власть – от Бога. Но это не значит, что духовенство не должно иметь своих симпатий и убеждений, не должно различать добрых от злых дел того или другого партизана. Может ли оставаться хладнокровным духовенство, когда видит, что интересы православной паствы представляет и защищает в Народном Собрании, например, какой-нибудь безбожник?..

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Высказывая мою мысль в нескольких здешних кружках, я встречал всеобщее сочувствие; но не зная, довел ли кто-либо о сем-до надлежащего сведения, осмеливаюсь обратиться непосредственно к Вашему высокопревосходительству как по незнанию других путей, так и в надежде встретить внимание к предложению, имеющему целью способствовать предстоящему торжеству, дорогому для всякого русского. С искренним почтением и совершенною преданностью имею честь быть Вашего высокопревосходительства покорным слугою – магистрант московского университета Леонид Бельский. Москва. Против Никитского монастыря, дом Кузнецова. Декабря 23-го 1882 года 262 . Lundi 25 Janvier 1882. Cher monsieur Pobedonoszew. Faites moi le plaisir de prendre connaissance de cette lettre, qui est faite pour inspirer la pitié et ayez la bonté de trouver le moyen de remédier a des maux aussi navrants. Croyez-vous qúil soit prudent d " en parler a Kozlow ou bien connaissez vous d " autres individus plus compétents. Mille compliments Catherine. 263 . Ваше императорское высочество, всемилостивейшая государыня, великая княгиня Екатерина Михайловна. 11 декабря прошлого 1881 года в два часа ночи к моей квартире под " ехала карета и в комнату влетел молодой гвардейский офицер в сопровождении казака и молодого человека, которого пред этим я видел как-то один раз. Отрекомендовавшись мне ад " ютантом его императорского высочества великого князя Владимира Александровича, этот офицер именем его высочества приказал мне собираться немедленной поехать с ним, так как его высочество давно ожидает меня. Я собрался, и меня привезли в дом графа Шувалова, что на углу Фонтанки и Большой Итальянской улицы. Там меня представили двум лицам, сидевшим за круглым зеленым столом, из которых один отрекомендовался мне князем Щербатовым и, указав пальцем на другого, сказал, что это граф Шувалов. После довольно длинной, но не имевшей ни места, ни смысла рели (если можно назвать это речью), князь Щербатов об " явил, что его высочество поручил им допросить меня и затем обсудить мое показание и решить, заслуживаю ли я допущения на аудиенцию его высочества или нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Pob...

Великий пост начинается не с вечера воскресного дня, как в православной традиции, а через два дня – со среды и, таким образом, насчитывает ровно сорок дней до начала Страстной недели. Среда, которая называется пепельной, – это первая среда Великого поста, или cenere – по–итальянски, это среда, которая наступает сразу после завершения карнавала. Значит, Великому посту предшествует карнавал, последняя неделя перед постом – как раз это карнавальная неделя, когда всё так шумно и так необычно. Наверно, лучше всего карнавал описан у Гофмана в «Принцессе Брамбилле» и у Диккенса в его «Заметках об Италии», в главах, посвящённых Риму, – карнавал, который проходит по узкой улицей Корсо, которая тянется от Пьяцца дэль Пополо до Пьяцца Венециа в центре Рима. Вот он выливается на римские улицы, все в масках, все шумят, все поют и танцуют. Карнавал заканчивается вторником, который носит названия жирного, mardi gras по–французски. Вот это последний день, когда пьют, едят и веселятся. На следующий день надо вспомнить о том, что все мы – пепел, или прах, и в прах возвратимся. Перед началом мессы Пепельной среды священник берёт пепел от сожжённых веточек пальмы или оливы и посыпает им и свою голову, и головы всех молящихся. Как в Библии, в Книге пророка Ионы, описано, как постились ниневитяне, посыпав головы пеплом, так же призывается церковью каждый к такому посту. Вот со словамитетепто, homo, quia pulvis es, – помни, человек, что ты пепел, ет in pulverem reverteris – и возвратишься в пепел, или в прах возвратишься, – с этими словами глава каждого посыпается пеплом, и ключевым словом богослужения в пепельную среду, и касается это самого чина посыпания главы пеплом и мессы, будет слово miserere – повелительное наклонение от глагола миловать – misereor: помилуй меня, как в 50–м ncaлмe: miserere mei Deus secundum magnum misericordiam tuam. Так bom miserere mei Deus; скажем, звучит 56–й псалом – его стихи в большинстве песнопений этого дня. Значит, всё призывает к покаянию. Хотя надо сказать, что покаянная нота вносит в недели Великого поста совершенно особый характер на Западе, который, в общем, почти не чувствуется на Востоке.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=100...

— Она это сделала нарочно! — Ее мать этого не переживет! — Всем известно, что она страшная задавака! У нее нет друзей, да она в них и не нуждается. — Она это сделала матери назло. Она безобразно обращается с матерью. — Нет, это не нарочно. Когда она читала стихи на вечере памяти Шиллера, она точно так же забыла слова. Что с такой силой привлекло Эшли к Беате с первой минуты? Была ли то ее стойкость и невозмутимость? Достало ли у него воображения, чтобы расслышать крик терпящего бедствие, тонущего человека? Подстегнуло ли его легкое злорадство публики? (Он склонялся к мысли, что мнение общества всегда ложно.) Почувствовал ли он себя Персеем или святым Георгием, посланным в мир, чтобы вызволить из беды прекрасную деву? А может быть, в самом его характере было заложено стремление найти женщину, которая — по причинам, заложенным в ее характере, — будет самозабвенно любить его, и только его одного? Он пошел по следу. Родные Беаты в воскресенье обычно ездили в церковь в Нью-Йорк и проводили там весь день. В хобокенских развлечениях они участвовали редко. Беата в школьные годы блистала своими успехами; она знала наизусть массу немецких стихотворений; она и ее сестры безупречно говорили по-французски (мать требовала, чтобы по пятницам в доме говорили только по-французски, что оставляло в дураках простолюдина-отца). Но ее не любили. Братья и сестры жестоко над ней издевались — за высокомерие, за презрение к молодым людям, за большие ноги. Матроны с притворным сочувствием, понизив голос, утверждали, что в смысле замужества она безнадежна.   Хотя хобокенские пивовары были ревностными протестантами, ежегодно накануне великого поста они давали большой бал (это был их Fasching , их Mardi Gras ) в честь короля Гамбринуса, изобретателя пива. Охотник Джон Эшли пришел с семьей Грубер. Он никогда не упускал случая быть любезным с мамашами, и именно миссис Грубер представила его Беате. Он пригласил ее на танец, но она отказалась. Она танцевала только со своими братьями. Через час он уже сидел возле великой миссис Келлерман.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Находящиеся ныне там постройки пока не нужно трогать. 2) Все отысканные вещи развалин и т. п. громоздкие оставить на месте находки, мелкие – перевезти в Иерусалим и поставить в особое помещение (начало нашего будущего Иерусалимского музея). 3) С наиболее замечательных раскопок снять фотографические снимки, особенно с мозаики и т. п. 4) По мере раскопок или в конце оных составить подробное их описание. 5) Кажется, место обнесено забором, если нет, то это нужно сделать. Кушан Антониновский Вам также отослан В. Н. При первой возможности, прошу, переводите Бейт-Джальскую землю на моё имя. Вот и все деловые сообщения. Вам приятно будет узнать, что Вербный сбор даёт нам возможность без всяких урывок исполнить смету наших сооружений. Вы знаете о моей переписке с о. Архимандритом относительно увеличения на наши средства Духовной Миссии. Крайне доволен, что, наконец, он на это согласился, хотя и с разными оговорками. Теперь придётся устраивать это дело здесь и прежде всего условиться с К. П. Победоносцевым , который в принципе был на это согласен. Главное дело, чтоб Синод разрешил увеличить Миссию. На сей раз довольно. Остаётся искренно пожать Вашу руку и просить не забывать сердечно Вам преданного и проч. АВП РИ, ф. РИППО, оп. 873/1, д. 19. л. 77–80 об. 196. Письмо уполномоченного Православного Палестинского Общества в Иерусалиме Д. Д. Смышляева секретарю Общества М. П. Степанову Иерусалим, 1 ноября 1886 г. Подлинник. Печ. в сокращении. Милостивый Государь, Михайло Петрович! Письмо Ваше от 15 октября 963 я имел честь получить 31 того же месяца. Оно начинается таким образом: «после депеши о закладке наших построек...» Между тем, в телеграмме было сказано: «Lundi aons commence citerne», т. e. мы в понедельник начали рыть цистерну; закладка же фундамента для зданий совершена лишь 29 октября, о чём и отправлена Его Высочеству в тот же день телеграмма 245 . Богослужение совершили Епифаний, архиепископ Иорданский, о. Антонин с членами Миссии. После закладки отправились все ко мне и пили за здоровье Государя Императора и Августейшего председателя нашего Великого Князя Сергия Александровича, за процветание Палестинского Общества и за здравие трудящихся на его пользу.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Церковь: ее природа и задача Впервые (на англ. яз.): The Church and Her Responsibility//World Council of Churches Study Department. Geneva, Switzerland, Mardi 1947. P. 2–14 (издано в качестве внутреннего документа Исследовательского отдела Всемирного Совета Церквей). Перепечатана в следующем году под другим названием: The Church: Her Nature and Task//The Universal Church in God’s Design («The Amsterdam Assembly Series», 1). London: Student Christian Movement, 1948. P. 43–58. Воспроизведена без изменений под тем же названием в 1-м томе Собрания сочинений Флоровского (р. 57–72). Печатается по последнему изданию в переводе Л. А. Успенской . Соборный дух Невозможно начинать с формального определения Церкви. Ибо, строго говоря, нет такого определения, которое могло бы претендовать на вероучебную авторитетность. У отцов мы его не находим. Вселенские Соборы определения не дали. В изложениях вероучения, составленных по разным случаям в Восточной Православной Церкви в XVII веке и часто принимаемых (неправильно) за «символические книги», также не дается определение Церкви, кроме ссылки на соответственный член Символа веры с некоторыми комментариями. Однако это отсутствие формального определения не означает путаницы в мыслях или неясности взгляда. Святые отцы не были особенно озабочены учением о Церкви именно потому, что преславная реальность ее была открыта их духовному взору. Ведь не требует определения то, что самоочевидно. Это и объясняет отсутствие особой главы о Церкви во всех ранних изложениях христианского вероучения у Оригена , святого Григория Нисского , даже у святого Иоанна Дамаскина . Многие современные ученые, как православные, так и римо-католики, предлагают, что сама Церковь еще не определила своей сущности и природы. «Сама Церковь доныне еще себя не определила», – говорит Роберт Гроше 795 . Некоторые богословы идут еще дальше и утверждают, что никакое определение Церкви невозможно 796 . Во всяком случае, богословие Церкви находится еще в становлении (im werden), в процессе формирования 797 .

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Пальмер жил в Сергиевской лавре около Москвы более шести месяцев для изучения православия, и, сколько мне известно, предан русско-греческим идеям. Последнее время он сопутствовал адмиралу Путятину в Иерусалим, а теперь желает посетить Крым, и потом Киев. Путятин пишет мне об этом интересном для русских путешественнике» (VI, 81). Подробные сведения о Пальмере, его отношениях к православной церкви и о его пребывании в России можно найти в статьях А. П. Лопухина в «Страннике» за 1884 год, в статьях о нем протоиерея В. И. Фортунатова в «Духовной Беседе» за 1867-й год, и в «Православном Обозрении» за 1866 г. в статьях «о попытках церкви англиканской к соединению с православной». Адмирал Ефим Васильевич Путятин, о котором упоминается выше, в последствии министр народного просвещения и граф, скончавшийся в Париже в 1884 году, личность знаменитая и достопочтенная. Сообщаем самый текст письма Пальмера к Иннокентию. «Hôtel de Richelieu, 15, Vendredi 27 juillet. U. S. 1851. Monseigneur. Aujourdhui j’ai loué une voiture, qui doit être mise en état de partir Lundi prochain soir on Mardi matin. Ainsi si Votre Eminence peut me donner un homme pour mon voyage, d’après ce, qu’ Elle a en la bonté de me dire, cet homme devrait ce (se) trouver ici à Lhôtel Richelieu, pour partir avec moi Lundi soir, ou plutôt la nuit, car je pense passer la soirée ce jour-là à la campagne de M. Stourdsa, pour у faire mes adieux et pour lui remettre une brochure, que j’ai pour lui. Je compte aussi sur la bonté de Votre Eminence, pour avoir quelques lignes de recommendation pour le venerable abbé métropolitain de Kieff. Je ne dois pas cacheter cette note sans remercier Votre Eminence d’avoir deux fois envoyé de nouvelles de ma santé. J’ai eté vraiment faible et indisposé ces jours-ci de manière, que je n’ai presque pas pu sortir de l’hôtel; mais, grâce à Dieu, je me porte un peu mieux à present, et j’espère, que tout sera passé avant Lundi. Je baise la main de Votre Eminence et je suis, avec reconnaisance, Votre très humble et obèissant Serviteur en Jésus Christ W.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Barsov...

Для каждого верующего такое разделение — это глубочайший кризис его христианской жизни. В нашей культуре существует разделение между принципами в наших головах и жизнью, которой мы живем, и такое разделение зачастую считается нормой. Но это не просто лицемерие: проблема не в том, что у нас не получается жить в соответствии со своими идеалами. Дело в  том, что наши принципы зачастую не имеют ничего общего с той жизнью, которой мы живем. В светской культуре религия не уничтожена, она просто вытеснена туда, где она не имеет значения и не способна влиять на нашу жизнь. Дух времени в современном светском  мире (включая Америку) — это убежденность в том, что религия и верование являются одним и тем же. Согласие верующих с таким положением дел — это, по сути, согласие признать свою веру бессильной. Вот в чем фатальность ошибки: на самом деле настоящая религия — это не совокупность убеждений, а совокупность действий. Мы верим в молитву — но не молимся. Мы верим в прощение — но не прощаем. Мы верим в щедрость — но не жертвуем. Мы верим в правду — но мы лжем. Опять же, наши проблемы далеко не ограничиваются обычным лицемерием. В нашей культуре разрыв между убеждениями и действиями — это привычка, которая существует не только в религиозной жизни. Почти во всех аспектах культуры, в которой мы живем, существует жесткое разграничение между мыслью и действием. Современного неверующего зачастую невозможно отличить от современного христианина, и это говорит о более глубокой проблеме. Деятельное христианство, активное исповедание веры все больше вытесняется из публичной сферы. Мы согласились считать веру нашим частным делом. То, во что мы верим, стало скорее вопросом «совести», нежели вопросом наших поступков. Реформация во многом стерла внешние формы христианской жизни: праздники, паломничества, одеяния. Реформаторы были правы в том, что внутренняя жизнь Духа намного важнее, чем те преходящие формы, в которых она себя проявляет. Но они не смогли понять, что с исчезновением внешних форм незаметно произойдет и исчезновение внутреннего содержания. Сегодня внешняя невоздержанность Mardi Gras — это наследие забытой Пепельной среды (в католичестве Mardi Gras, т.е. Жирный вторник — праздник-карнавал, канун Пепельной среды; знаменует начало Великого поста – ред.). На замену христианской практике пришло пьянство: ни один американский город не собирается отменять Mardi Gras из-за ее религиозных аллюзий, ведь пьянство не так оскорбительно, как рождественский вертеп.

http://foma.ru/bog-kotoryij-ne-yavlyaets...

  001     002    003    004    005