Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛИТУРГИЯ СВЯТИТЕЛЯ ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО [греч. Η Θεα Λειτουργα το Μεγλου Βασιλεου], чин полной евхаристической литургии , некогда использовавшийся в византийской богослужебной традиции по воскресеньям и праздникам, а в наст. время совершаемый в правосл. Церкви 10 раз в год. Помимо византийского богослужения полная евхаристическая литургия, приписываемая свт. Василию Великому, известна в копт. традиции, а отдельные анафоры с тем же именем - в западносир., арм., эфиоп. традициях. Анафоры коптской и иных невизант. традиций имеют текстуальные параллели (в различном объеме) с анафорой визант. Л. В. В., что свидетельствует об общем происхождении. Анафора свт. Василия также послужила одним из источников при составлении восточносирийской анафоры, носящей имя Нестория ( Botte B. Les anaphores syriennes orientales//Eucharisties d " Orient et d " Occident: CSS, 1er Semaine. 1970. Vol. 2. P. 7-24. (Lex Orandi; 46); Spinks B. The Anaphora of Nestorius: Antiochene Lex Credendi through Constantinopolitan Lex Orandi?//OCP. 1996. Vol. 62. P. 273-294; Gelston A. The Origin of the Anaphora of Nestorius: Greek or Syriac?//BJRL. 1996. Vol. 78: 3. P. 73-86). Т. о., евхаристическая молитва, приписываемая свт. Василию Великому, является с учетом ее различных редакций наиболее распространенной на христ. Востоке. После II Ватиканского Собора в римо-католич. издания Миссала помимо рим. канона были включены новые евхаристические молитвы. Одна из них - евхаристическая молитва IV, согласно «Missale Romanun» 1969 г. и последующим изданиям, а также обновленному «Missale Ambrosianum» - составлена с расчетом на ее использование не только в католич. Церкви, но и в протестантских ( Houssiau. 1969; Mitchell. 1976). Впосл. ее действительно включили в свои офиц. богослужебные сборники Американская епископальная церковь (с 1979 - евхаристическая молитва D в «The Book of Common Prayer»), Американская пресвитерианская церковь (c 1984 - «большая благодарственная молитва» E в «The Service for the Lord " s Day», а с 1993 - молитва F в «The Book of Common Worship»), Церковь Англии (с 2000 - евхаристическая молитва F в «Common Worship: Services and Prayers for the Church of England») и др. Эта молитва основывается на копт. редакции анафоры свт. Василия. Ее присутствие в совр. католич., англикан. и др. богослужебных книгах фактически делает анафору свт. Василия самой общепризнанной евхаристической молитвой. Древнейшие свидетельства

http://pravenc.ru/text/литургии св ...

Доклад, прочитанный на 3-й Международной научной церковной конференции, посвященной 1000-летию Крещения Руси, " Литургическая жизнь и церковное творчество русского православия " (Ленинград, февраль 1988 г.). В течение всей истории православного или " кафолического " христианства вера была неотделима от молитвы и богослужения, а богослужение выражало веру Церкви. Эту неотделимость Lex orandi и Lex credendi знало древнее монашество. Авва Евагрий писал: " Кто молится, тот богослов " а наше восточное православие испытало на опыте и испытывает по сей день, как вера действительно сохраняется в богослужении Церкви. В течение многих веков православное богослужение сохраняло Православие на Ближнем Востоке, под турецким игом. О силе богослужения как выражения веры и верности хорошо знает и Русская Церковь. Но эта неразрывность церковной веры и церковного богослужения предполагает верное ощущение самой Церкви, верный церковный опыт, то есть восприятие верного соотношения между разными аспектами православной экклезиологии. В рамках предоставленного мне времени я постараюсь поделиться с вами несколькими замечаниями: - об экклезиологических предпосылках всякого истинно православного подхода к вопросу о богослужебных изменениях; - об исторических примерах таких изменений, имеющих отношение и к нашему времени. 1. Экклезиологические замечания О. Павел Флоренский хорошо определил значение культа как выражения культуры в целом, включающей прошлое, настоящее и будущее (эсхатологическое) бытие церковного общества. Так, Церковь живет апостольской верой, выраженной однажды в прошлом, но на веки вечные сохраненной свидетелями Воскресения Христа из мертвых и, в последующие времена, св. отцами и учителями Церкви. Эту же веру хранит весь церковный народ в целом. Но эта вера есть также и предвосхищение будущего Христова Царства. В евхаристической молитве св. Иоанна Златоуста мы поминаем: " Крест, гроб, тридневное воскресение, на небеса восхождение, одесную сидение, второе славное паки пришествие " . Евхаристия есть центр всей церковной жизни и всего богослужения, а поэтому смысл евхаристического действия осмысляет и весь церковный культ в целом. Богослужение неотрывно от прошлого, настоящего или грядущего: настоящий момент в жизни Церкви связывает нас со всеми " от века благоугодившими " Богу и питает нас опытом радости и победы, которые от века предуготованы для избранных, но также возможны здесь и сейчас.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1175...

Prof. Dr. Esteban Parenti Скачать epub pdf Introducción En el sentir común, la liturgia ortodoxa es sinónimo de celebración, al mismo tiempo espléndida y compleja, simbólica y suntuosa. Ninguna iglesia cristiana, en efecto, se reconoce tan profundamente en su culto, hasta el punto de que el término mismo de ortodoxia (gr. ορθοδοξια), que etimológicamente remite a la recta formulación de la δοξα-fe, en el αmbito eslavo se ha entendido exclusivamente como expresión de la recta δοξα-gloria. Y asν, los pueblos eslavos han vertido ορθοδοξια por pravoslavie, con la intención de subrayar el aspecto litúrgico de la profesión de fe. De este modo, la palabra ortodoxia corresponde plenamente al conocido adagio occidental: lex credendi statuat legem supplicandi, comúnmente atribuido a Próspero de Aquitania (+ ca.463). Según la Crónica de los tiempos idos, compilación historiográfica de fines del siglo xi, habría sido precisamente la espléndida Liturgia bizantina la que vino a determinar en Rusia la adopción del cristianismo en la forma típica de la Nueva Roma. Al volver de Constantinopla, los emisarios cuentan al príncipe Vladimiro de Kiev sus impresiones. «Hemos estado con los Griegos, los cuales nos llevaron al lugar donde rinden culto a su Dios. Y no sabíamos si estábamos en el cielo o en la tierra, porque no hay sobre la tierra espectáculo parecido o belleza semejante: no somos capaces de expresarlo. Sólo podemos decir que allí Dios habita con los hombres y que su culto supera al de cualquier otro país. No, no podemos olvidar tanta belleza, porque quien ha gustado algo dulce, no soporta luego un sabor amargo.» Corría entonces el año 987. Casi mil años después, Alejo I, patriarca de Moscú y de todas las Rusias (+ 1975), respondía así a un visitante de Europa occidental que le pedía que definiera con una frase a su Iglesia: «Es una Iglesia que celebra la divina liturgia. » Es ésta una afirmación doblemente verdadera. Porque es cierto que bajo el telón de acero no se le permitía a la Iglesia más que el simple ejercicio del culto; pero no es menos cierto que la diplomática respuesta del anciano patriarca expresaba una vocación litúrgica que en la Iglesia de Rusia, como en las otras iglesias ortodoxas, se ha mantenido siempre viva y presente. Es este aspecto el que caracteriza en particular a las iglesias ortodoxas.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/espiri...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВЕРОУЧЕНИЕ совокупность догматических положений веры. В ранней Церкви не существовало точного аналога термину «вероучение»: истины христ. веры именовались «апостольским преданием» ( Iren. Adv. haer. III 3. 2) или «преданием истины» (Ibid. III 4. 1). Данные наименования предполагали не просто сумму знаний, передаваемых от апостолов, но полноту благодатной жизни во Христе, харизматическое «помазание истины» (Ibid. IV 26. 2; ср.: 1 Ин 2. 27), полученное Церковью в день Пятидесятницы (ср.: Деян 2. 1-4) и обретаемое христианами в опыте веры. Для сщмч. Игнатия Богоносца (II в.) понятия «учение Господа и апостолов» (τ δγματα το κυρου κα τν ποστλων - Ep. ad Magn. 13), «вера Божия» (πστιν θεο - Eph. 16) и «ведение Божие» (θεο γνσιν - Ibid. 17) синонимичны, а их началом и средоточием является Христос и «тайна Его смерти» (Ep. ad Magn. 9). Однако в условиях миссии и борьбы с ересями В. Церкви выражалось в словесных формулировках - т. н. символах веры. «Предание истины» получало т. о. внешние очертания и становилось «правилом веры» (лат. regula fidei) или «законом веры» (lex credendi). Отделяя истину от ереси и будучи обязательным условием церковного общения, символы служили своего рода средством самоидентификации для членов кафолической Церкви и являлись исповеданием веры для вступающих в нее через Крещение. На основе нек-рых, по всей видимости, палестинских Крещальных символов IV в. ( Петр (Л " Юилье), архим. Замечания о Символе веры//ЖМП. 1969. 1. C. 75) на Вселенских I и II Соборах был сформирован Никео-Константинопольский Символ веры, имеющий в правосл. Церкви непререкаемый вероучительный авторитет. Вместе с уточняющими его определениями последующих Вселенских Соборов Символ веры представляет собой общеобязательное «правило веры». Однако это не означает, что сформулированными догматическими положениями исчерпывается «все вероучение, к-рое жизненно содержится Церковью» ( Булгаков. С. 223). Различаются В., к-рое Церковь изначально содержит во всей полноте, и В., сформулированное ею в силу исторической необходимости. Последнее есть лишь «конспект» целостной и неделимой христ. истины, хранимой в церковном опыте.

http://pravenc.ru/text/158182.html

Обнародованная спустя 2 года после окончания второй мировой войны, «M. D.» стала неожиданностью для общественности, предполагавшей появление в послевоенное время документа скорее социальной направленности. Энциклика представляет собой реакцию на глубокий кризис в литургическом движении (особенно в Германии и Австрии —см.: Maas-Ewerd Th. Die Krise der Liturgischen Bewegung in Deutschland und Österreich: Zu den Auseinandersetzungen um die «liturgische Frage» in den Jahren 1939 bis 1944. Regensburg, 1981), мн. инициативы к-рого получили в документе одобрение (наряду с предостережениями от самовольных крайностей и злоупотреблений, таящих в себе опасность затемнения чистоты веры и искажений в аскетическом учении — AAS. 1947. P. 524). Особо отмечены заслуги на этой стезе бенедиктинских мон-рей (Ibid. P. 523) — редкий случай эксплицитного выражения одобрения в чей-то адрес в офиц. послании ко всей католич. Церкви. Появление энциклики в разгар литургических споров, в период создания новых теорий и методов, попыток предпринять на местах практические нововведения имело, кроме того, целью в очередной раз дать понять, что только высшая церковная власть, в первую очередь Римский папа, обладает правом устанавливать критерии истинности, утверждать дисциплинарные правила и определять направления развития в этой области ( Wendel. 2004. S. 29, 171). В связи с этим папа Пий XII утверждает, что, хотя формула «lex orandi, lex credendi» (лат.— закон молитвы служит законом веры), восходящая к Просперу Аквитанскому († ок. 455), правильно отражает присущую католич. традиции опору на молитвенную практику как на источник познания и догматических определений — напр., о непорочном зачатии Пресв. Девы Марии,— нельзя усваивать литургии абсолютную и самостоятельную роль в деле установления норм вероучения. Поскольку литургия есть одновременно исповедание и выражение (professio) богооткровенных истин, она подчинена (subicitur) авторитету высшего учительства Церкви, а наиболее точный смысл отношения между богослужением и верой заключается в том, что «закон молитвы определяется законом веры» (lex credendi legem statuat supplicandi — AAS. 1947. P. 540–541).

http://pravenc.ru/text/2631248.html

поиск:   разделы   рассылка Выступление председателя ОВЦС на открытии заседания Постоянного комитета Всемирного Совета Церквей по консенсусу и сотрудничеству 30 июня 2010 года в гостиничном комплексе " Даниловский " открылось заседание Постоянного комитета Всемирного Совета Церквей по консенсусу и сотрудничеству. С приветственным словом к собравшимся обратился председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион. Ваши Преосвященства, дорогие отцы, братья и сестры во Христе! Сердечно приветствую генерального секретаря ВСЦ пастора доктора Олафа Фюксе Твейта и всех членов Постоянного комитета ВСЦ по консенсусу и сотрудничеству, прибывших в Москву по приглашению Русской Православной Церкви. Мы рады, что эта встреча происходит именно здесь, в Москве. Хочу также информировать вас, что в будущем году мы также планируем провести в Москве консультацию комиссии " Вера и устройство " по теме " Источники власти в Церкви " . За минувшие два десятилетия ситуация в межхристианском движении радикально изменилась. Постепенно стали заметны тенденции, которые ранее не были характерны для этого движения. Стремление ближе узнать друг друга, изучить опыт и наследие других христиан, попытаться найти общее через обращение к Преданию Древней Церкви, всегда отличало как ВСЦ, так и движение в целом. К сожалению, в последние годы мы часто становимся свидетелями охлаждения интереса христиан различных традиций друг к другу, что, в свою очередь, неизбежно сказывается на степени убедительности всей нашей совместной работы перед лицом секулярного общества. Нередко приходится слышать, даже от высокопоставленных членов руководства той или иной церкви об утрате интереса к межхристианскому диалогу на многостороннем уровне. Полагаю, мы все призваны сегодня к переосмыслению парадигмы межцерковных отношений. Для этого нам необходимо всерьез обратиться к наследию Древней Церкви, попытаться определить, каким образом тогда сохранялось церковное единство. С другой стороны, еще в апостольские времена в обиход вошло выражение lex orandi est lex credendi, которое устанавливало взаимозависимость между молитвой и верой.

http://religare.ru/2_77166.html

Епископ Венский Иларион выступил с лекцией в Университете Торонто 22 октября 2008 г. 18:04 21 октября епископ Венский и Австрийский Иларион , представитель Русской Православной Церкви при европейских международных организациях, выступил в актовом зале Уиклиф-колледжа Университета Торонто с публичной лекцией на тему «Богословское образование в XXI веке». Визит православного иерарха в Торонто (Канада) осуществляется по приглашению Канадского Совета Церквей, местной католической архиепископии и Богословской федерации Университета Торонто. Перед началом лекции генеральный секретарь Канадского Совета Церквей К. Хамильтон рассказала собравшимся о биографии и научных трудах епископа Илариона. Как подчеркнул владыка, главным недостатком западной системы богословского образования является ее оторванность от опыта духовной жизни: «Одним из последствий развода между христианской теорией и праксисом, между верой и знанием, является то обстоятельство, что в наши дни знания в области богословия не обязательно предполагают веры. Можно быть богословием и при этом не принадлежать к Церкви; можно обладать ученой степенью по богословию и не верить в Бога. Богословие сведено к одной из областей человеческого знания, наряду с химией, математикой и биологией». Современное западное богословское образование оторвано от богослужения, и богослужебные тексты вовсе не воспринимаются как критерий богословской истины. Между тем, в Православной Церкви богослужебные тексты играют роль «правила веры» и обладают безусловным богословским авторитетом. По мнению докладчика, именно восстановление связи между богословием, богослужением и духовной жизнью, между lex credendi, lex orandi и lex vivendi («законом веры», «законом молитвы» и «законом жизни») должно быть наиболее важной задачей богословского образования в XXI веке. «Сама идея богословия как исключительно книжного познания должна быть поставлена под вопрос. Идея богословского факультета как одного из многих факультетов светского университета должна быть пересмотрена. Надо также отказаться от представления о необходимости " внеконфессионального " , " объективного " и " инклюзивного " богословия в противовес " конфессиональному " и " эксклюзивному " », — подчеркнул представитель Русской Церкви.

http://patriarchia.ru/db/text/477880.htm...

Архив Пн Председатель ОВЦС принял участие в заседании Постоянного комитета Всемирного Совета Церквей по консенсусу и сотрудничеству 30 июня 2010 г. 13:30 30 июня 2010 года в гостиничном комплексе «Даниловский» открылось заседание Постоянного комитета Всемирного Совета Церквей по консенсусу и сотрудничеству. В заседании приняли участие представители Поместных Православных, протестантских и англиканских Церквей из разных стран мира. С приветственным словом к собравшимся обратился председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион . В своей речи он подчеркнул важность межхристианского диалога и призвал к переосмыслению парадигмы межцерковных отношений: «Для этого нам необходимо всерьез обратиться к наследию Древней Церкви, попытаться определить, каким образом тогда сохранялось церковное единство. С другой стороны, еще в апостольские времена в обиход вошло выражение lex orandiaest lex credendi, которое устанавливало взаимозависимость между молитвой и верой. То, что, к сожалению, сегодня часто становится камнем преткновения между христианами, свидетельствует о забвении этой древнехристианской максимы, о переносе внимания с веры и молитвы на какие-то иные факторы, лишь косвенно относящиеся к целям и задачам христианского благовестия. Так, стремясь привлечь к себе общественное внимание, некоторые межхристианские организации полностью перешли на язык современных средств массовой информации, который, с одной стороны, полностью понятен современному обществу, но с другой — не несет в себе ничего того, что говорило бы о специфическом характере христианского мироощущения и его ценностей. Мы тем самым как будто приравниваем себя к прочим институтам гражданского общества, становимся одним из многих действующих лиц общественно-политического процесса. Христианское сообщество должно владеть языком, который понятен обществу, но который также обладает определенной критической остротой, отличающей его от языка общественных движений и организаций. Другими словами, христианам не следует подстраиваться под общественные течения и стандарты, но, по словам апостола Павла, твердо держаться предания, которым вы научены или словом или посланием нашим (2 Фес. 2:15).

http://patriarchia.ru/db/text/814930.htm...

Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson Скачать epub pdf ORIGEN ORIGEN, theologian (ca. 175-ca. 254). The most distinguished representative of the Alexandrian school who built on the previous contributions of Philo and Clement of Alexandria (q.v.), he left a massive corpus of works devoted to the textual criticism of Scripture (q.v.) (i.e., the Hexapla, the Old Testament in columns beginning with the Hebrew, moving to a transliteration in Greek, and following with four contemporary translations), Scriptural commentaries, homilies on Scripture, apologetics (q.v.) (Contra Celsum), and the first Christian attempt at a systematic theology, the Peri Archon (On First Principles). His thinking, especially in the last-mentioned work, was governed by the following axioms: 1) God (q.v.) is both good and just; 2) God is the creator of all; 3) the human being is free, and 4) ultimately rational; 5) Scripture is the very presence of the Word of God, both in the Old and New Testaments; 6) the Same became incarnate for human salvation; and 7) his truth is imparted to and lives in his Church. While always striving to remain faithful to the lex credendi (q.v.) of his era, Origen did feel free to speculate. His forays into the origins of the world and of bodies led him to postulate a primordial creation of rational spirits, whose fall from grace led the Creator Word to fashion the material world as both a house of punishment and a schoolroom designed to teach the fallen about their true nature (q.v.) and reveal to them the path of return. This speculation was doubtless motivated primarily by Origen’s desire to defend the seven axioms noted above, especially in opposition to the gnosticism of his era and the nascent Neoplatonism (qq.v.) of his pagan contemporaries. Much of later Greek patristic thought, indeed, of the whole Byzantine era (qq.v.), may be said to have been a rethinking of Origen. This applies not only to the formal thought of his system, but to scriptural exegesis, spiritual life and asceticism, the whole life of prayer (qq.v.). Origen is foundational to the Greek East in a way analogous to the role Augustine of Hippo (q.v.) plays in the West. This is in spite of the fact that the Fifth Ecumenical Council, at the urging of the Emperor Justinian (qq.v.), condemned Origen as a heretic three centuries after he had died in the peace of the Church. The concomitant destruction of the bulk of his writings, estimated by Eusebius of Caesarea (q.v.) at over eight hundred titles, must rank as one of the great tragedies and injustices of the Christian East. Certain of his works survive, but most of what remains is available only in the (often dubious) translations of Jerome and Rufinus of Aquileia. Читать далее Источник: The A to Z of the Orthodox Church/Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson - Scarecrow Press, 2010. - 462 p. ISBN 1461664039 Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-a-to...

Headscarves in the Orthodox Church: Holy Tradition & Practice vs. Modern Feelings Photography courtesy of Basilica.ro/Mircea Florescu The modern Western world seems to be one of the few places where the wearing of a headscarf in a sacred temple is a matter of widespread contention. Perhaps this is to be expected, since we live in a society that is distinct from almost any other, and based entirely on individualism. The basis of everything in the Orthodox Church is Holy Tradition – as Saint Vincent of Lerins has stated, “in the Catholic Church (i.e. the Universal Church – the Orthodox Church) itself, all possible care must be taken, that we hold that faith which has been believed everywhere, always, by all”.  Holy Tradition includes the combined inheritance of the Holy Scriptures, the Church Fathers, the Holy Services, and the hymnody of the Church, across the centuries and from every place, taken together. To make the mistake that the Orthodox Church is a battle over Biblical quotes, or improved enlightenment over time is to reduced Christ’s Church to simply another flavour of Protestantism with more accurate creeds and councils. Holy Tradition – and the whole package it contains – makes up the Orthodox Faith. By extension, the other familiar maxim also holds, lex orandi, lex credendi (originally from St. Prosper of Aquitaine) – the law of worship both reflects and determines what is believed. Taken together, what reasons does the Holy Tradition of the Orthodox Church give for women wearing a headscarf? •      For the sake of the angels (1 Cor 11:10). Saint John Chrysostom tells us the headcovering induces the woman to humility, and to preserve her virtue, tying in the wearing of the veil to the virtue of chastity – not something left to “personal choice” (c.f. Homilies on the Epistles of Saint Paul to the Corinthians); •      Saint Paul tells us this is the universal practice of the Church for women to pray with their heads covered, and that if any man seem to be contentious (i.e. if anyone wants to argue about this question), we have no such custom (i.e. to argue about the matter), neither the churches of God. (1 Cor 11:16).

http://pravmir.com/headscarves-in-the-or...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010