Вот на таких детей я рассчитываю. Я хочу, чтобы ребенок задумывался, начинал фантазировать, очень хочется включить мозги. И если один ребенок из ста поймет, это уже хорошо. Беседовала Надежда Прохорова Фотограф Сергей Щедрин 20 лучших работ в иллюстрации и анимации для детей и взрослых: выбор Игоря Олейникова Книжная иллюстрация: 1.    Шон Тан, «Прибытие», «Ничья вещь», «Красное дерево». 2.    Ребекка Дотремер, «Библия», «Сирано», «Принцессы». «Библия» 5.    Все работы российских иллюстраторов Сергея Коваленкова, Кирилла Челушкина. «Миша и Синий Зонт». Художник Сергей Коваленков 6.    Работы художников Квинта Бухольца, Лисбет Цвергер. «Дюймовочка». Художник Лисбет Цвергер Анимация: Зарубежные мультфильмы: 7.  Пиноккио (Pinocchio), 1940. 8.  Небесный замок Лапута (Laputa: The Castle in the Sky), 1986. 9.  Унесенные призраками (Spirited Away), 2001. «Унесенные призраками» 10. Тайна Келлс (The Secret of Kells), 2009. 11. Песнь моря (Song of the Sea), 2014. «Песнь моря» 12. Книга джунглей (The Jungle Book), 2016. 13. Хулиганские сказки (для взрослых), 2016. «Хулиганские сказки (для взрослых)» Советские мультфильмы: 14.    Чипполино, 1961. 15.    Варежка, 1967. 16.    Винни-Пух (3 фильма), 1969-1972. «Винни-Пух» 17.    Икар и мудрецы, 1976. 18.    Жил-был пес, 1982. «Жил-был пес» 19.    Путешествие муравья, 1983. 20.    Фильм, фильм, фильм, 1968. «Фильм, фильм, фильм» Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 21 февраля, 2024 11 февраля, 2024 4 декабря, 2012 12 апреля, 2013 15 сентября, 2016 23 марта, 2024 13 марта, 2024 3 марта, 2024 28 февраля, 2024 21 февраля, 2024 11 февраля, 2024 4 декабря, 2012 12 апреля, 2013 Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/gans-hristian-byil-byi...

In S. Stephanum, 699–702. In mediam hebdomadam jejuniorum, 701–4. In ramos palmarum, 703–8. In S. V. Deiparam, 707–10. Contra hæreticos et in S. V. Deiparam, 709–14. In proditionem Servatoris, 713–20. In Latronem et in proditorem, 719–22. Sermo catechisticus in S. Pascha, 721–4. In S. Pascha 1–7, 723–56. In synaxin Archangeli (Theodori Stud.), 755–6. De Pænitentia et in Herodem, 757–66. 69 (IX). De Pænitentia, 1–3, 681–708. De eleemosyna, 707–12. De jejunio 4–7, 711–24. De patientia, 1–2, 723–30 (genuinæ). De salute animæ, 735–8. In catechumenos, 739–42. Contra virginum corruptores, 741–4. Contra hereticos, 745–8. De eleemosyna. 747–52. Epistola ad monachus, 751–6. In Annuntiationem Deipara, 755–60. De remissione peccatorum (Matt., XVIII,8),753–64. De non judicando proximo (Joan., VII, 26), 763–6. De Pænitentia, 765–8. De fide, 7.67–72. De spe, 771–74. De caritate, 773–76. 61 (X). In caritatem secundum Deum, 681–4. In illud Si Filius Dei es (Mt., IV, 6: Nestorii), 683–8. In proditionem Judæ, 687–90. In illud Memor fui Dei (Ps., LXXVI, 4), 689–98. In Rachelem et in infantes, 697–700. In Herodem et in infantes, 699–702. In Martham, Mariam et Lazarum, 701–6. In illud Exeuntes Pharisæi (Matt.. XII, 14), 705–10, In meretricem et pharisæum, 709–12. In Assumptionem D.-N. J.-C, 711–12. In Transfigurationem. 713–6. In Ramos Palmarum, 715–20. In laudem S. Joannis Theologi, 1–2, 719–20–22. In Transfigurationem, 721–24. De siccitate, 723–26. In Jordanem fluvium, 725–8. In pharisæum et meretricem, 727–34. In triduum resurrectionis Christi, 733–8. In Christi natalem diem, 737–38. In illud Ascendit Dominus (Joan., VII, 14) et de Melchisedech, 739–42. In mediam Pentecosten, 741–4. In Samaritanam, 743–46. In mulierem peccatricem, 745–52 (est Amphilochii. In illud Pater si possibile (Matt., XXII, 39), 751–6, (id.). In parabolam Samaritani, 755–8. In natale S. Joannis Baptistæ, 757–62. In S. Theophania, 761–64. In natale D.-N. J.-C, 763–68. In Zacchæum Publicanum, 767–8. In centurion cm, 769–72.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Wulfhilda and the Growth of Feudalism A century has passed. The year is 970.  A brilliant general of Armenian stock, John I Tzimiscês, sits on the imperial throne in Constantinople. He rules over a splendid court, a well-trained army, and a treasury enriched by imported goods from Italy to Mesopotamia. In England, King Eadgar, later called ‘the Peaceable’, has united the Kingdoms of Northumbria and Mercia to his native House of Wessex. With the Archbishop of Canterbury, a noble from Wessex named Dunstan,  he restores the monastery at Barking. Now it is a women’s monastery, following the international Rule of St. Benedict. The abbess is Wulfhilda, a talented and beautiful nun whom King Edgar himself once had in mind for a bride. Like her predecessor Hildelith in centuries past, she is also firm in her vocation. It is said that she fled the king through the sewers! The times, however, are very different from those of Ethelburga and Hildelith. Kings increasingly lay claims on churches and monasteries, rejecting Christian standards and echoing the ancient, pagan Germanic concept of Heil: the divine power that flows directly from the chieftain. In this spirit, upon King Edgar’s death, his widow Ælfthryth or Elfrida ejects Abbess Wulfrida in order to retire to Barking in her later years. Four years later, the widowed Queen arranges the murder of her stepson, Edward the Martyr, at Corfe Castle in Dorset. Only upon her death, Abbess Wulfrida returns from Dorset to take the reins at Barking once more. She falls asleep in 1000, when many in England and elsewhere expect the world to end. The world does not end in the year 1000. A world ends. The brutal Emperor Basil II,nicknamed Voulgaroktónos or the ‘Bulgar-slayer’ for his conquest of the Bulgarians in the Balkans, rules in an era of decline. Caught in a web of wars between Normans in Italy and Seljuk Turks advancing into Anatolia, the Roman Empire sinks into endless intrigues that merit the insult ‘Byzantine’. In northern France, relatives of the same Normans who threaten the Orthodox provinces of southern Italy now threaten England. In 1066, William the Bastard defeats the last Saxon King, Harold II Godwinson at Senlac Hill, eight miles north of the town of Hastings. For some four and a half centuries, England is divided between a French-speaking nobility and an English-speaking Saxon underclass. The new King William spends several months at Barking Abbey, while Saxon and other workers build his new castle that is to become the Tower of London. His legacy to the abbey is much darker.

http://bogoslov.ru/article/3009902

In Ps. 96, 603–12 . In Ps. 100, 629–36 . In Ps. 101–108, 1–7 (ex Theodoreto et Eusebio), 635–74. In Ps. 118 , stationes 1–3, 675–708. In Ps. 139, 707–10 . 56 (VI). De Legislatore, 397–410. In illud In qua potestate (Matt., XXI, 23), 411–28. Severiani de serpente, 499–516. In Genesim 1–3, 519–22, 522–6, 525–38. In Abraham et Isaac, 537–42. In Abraham et contra theatra, 541–54. In Pone manum., ( Gen. XXIV ), 2, 553–64. In Job, h. 1–4, 563–82. In Heliam prophetam, 583–6. De Joseph et de castitate, 587–90. De Susanna, 589–94. De tribus pueris, 593–600. Opus imperfectum in Matthæum, 611–946 (homiliæ 1–54, latine). Diatriba Montfaucon, 601–12. 59 (VIII). In Decollationem S. Joan. Baptistæ, 485–90. In Præcursorem Domini, 489–92. In Petrum et Paulum, 491–6. In duodecim apostolos, 495–8. In S. Thomam apostolum, 497–500. In S. Stephanum protomartyrem, 501–8. In illud Sufficit tibi (2 Cor., XII, 9), 507–16. In parabolam de filio prodigo, 515–22. In saltationem Herodiadis, 521–26. In illud Collegerunt Judæi (Joan., XVII, 11), 525–8. In parabolam decem virginum, 527–32. In meretricem et Pharisæum, 531–6. In Samaritanam, 535–42. De cæco nato, 543–54. De pseudoprophetis, 553–68. De circo, 567–70. In illud Attendite ne justitiam (Matt., VI, 13), 571–4. In principium indictionis et hemorrhoissam, 575–8. In Matt., XX, 1, catechistica, 577–88. In parabolam de ficu arefacta, 587–90. De Pharisæo, 589–92. De Lazaro et divite sexta, 591–6. De Publicano et Pharisæo, 595–600. De сæсо et Zachæo, 599–610. De S. Joanne Theologo, 609–14. De negatione Petri et de Joseph, 615–20. In secundum Domini adventum, 619–28. Interpretatio orationis Pater nosier, 627–8. De filio prodigo, 027–36. In mulieres unguentiferas, 635–41. In illud Quomodo scit litteras (Joan., VII, 15), 643–52. In Chananæam, 653–64. In illud Non quod volo (Rom., VII, 19), 663–74. In principium indictionis, 673–4. In venerandam crucem. 675–8. In exaltationem crucis, 679–82. In S. Apostolum Thomam, 681–8. In Incarnationem Domini, 687–700.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Thus VAT 4956 gives very strong support to the chronology of the NeoBabylonian era as established by the historians. Attempting to overcome this evidence, the Watch Tower Society, in the abovementioned Bible dictionary, goes on to state that, “While to some this might seem like incontrovertible evidence, there are factors greatly reducing its strength.” What are these factors? And do they genuinely reduce the strength of the evidence in this ancient tablet? (a) The first is that the observations made in Babylon may have contained errors. The Babylonian astronomers showed greatest concern for celestial events or phenomena occurring close to the horizon, at the rising or setting of the moon or the sun. However, the horizon as viewed from Babylon is frequently obscured by sandstorms. Then Professor Otto Neugebauer is quoted as saying that Ptolemy complained about “the lack of reliable planetary observations [from, ancient Babylon],” 274 However, many of the observations recorded in the diaries were not made close to the horizon, but higher up in the sky. Further, Babylonian astronomers had several means of overcoming unfavorable weather conditions. As noted earlier, the observations were performed at a number of sites in Mesopotamia. What could not be observed at one place due to clouds or sandstorms, could probably be observed somewhere else. 275 One method used to get over the difficulty of observing stars close to the horizon due to dust was to observe, instead, “the simultaneously occurring of other stars, the socalled ziqpustars,” that is, stars crossing the meridian higher up on the sky at their culmination. 276 Finally, the horizon as viewed from Babylon was not obscured by sandstorms every day, and some planetary events could be observed many days or weeks in succession, also higher up in the sky, for example, the position of Saturn which, according to our text, could be observed “in front of the Swallow [the southwest part of the Fishes].” As was pointed out above, Saturn can be observed in each of the twelve constellations of the Zodiac for about 2.5 years on the average.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gent...

All of this is a necessary background for discussing the actual manifestations of “Unidentified Flying Objects,” which strangely correspond to the pseudo-religious expectations which have been aroused in “post-Christian” man. 2. UFO sightings and the scientific investigation of Them. Although fiction, one might say, has in a way prepared men for the appearance of UFOs, our understanding of their “objective” reality obviously cannot be derived from literature or human expectations and fantasies. Before we can understand what they might be, we must know something of the nature and reliability of the observations which have been made of them. Is there really something “out there” in the sky, or is the phenomenon entirely a matter of misperception on the one hand, and psychological and pseudo-religious wish fulfillment on the other? A reliable outline of UFO phenomena has been given by Dr. Jacques Vallee, a French scientist now living in California who has advanced degrees in astrophysics and computer science and has been involved in the scientific analysis of UFO reports for a number of years. His testimony is all the more valuable to us in that he has studied closely UFO sightings outside of the United States, especially in France, and is thus able to give a fair international picture of their distribution. Dr. Vallee finds 18 that although strange flying objects have been observed at various times in past centuries, their “modern history” as a mass phenomenon begins in the years during and just after World War II. American interest began with the sightings in 1947, but there were a number of sightings before that in Europe. In World War II many pilots reported strange lights which seemed to be under intelligent control (p. 47), and in 1946, particularly in July, there were a whole series of sightings in Sweden and other northern European countries (pp. 47–53). Sightings in this “Scandinavian wave” were interpreted first as “meteors,” then as “rockets” (or “ghost rockets”) or “bombs,” and finally as some “new type of aircraft” capable of extraordinary movements in the sky but leaving no trace on the ground even when they seemed to land.

http://azbyka.ru/otechnik/Serafim_Rouz/o...

77, 1040–1049 5207/2, cp. 5253 77, 1009–1016==98, 1248–1254 Commentarii in Lucam (in catenis) [Scholia in catenis] 5207/3a 72, 476–949 Commentarii in Lucam [Scholia in catenis] 5207/3b Commentarii in Matthaeum[Scholia in catenis] 5207/3c X95, cm. 29–30 Commentarii in Joannem (additamenta) Fragmenta in sancti Pauli epistulas 5209/1–3 Fragmenta in sancti Pauli epistulam ad Romanos (Explanatio in epistolam ad Romanos) 5209/1 74, 773–856 Fragmenta in sancti Pauli epistulam I ad Corinthios (Expla­natio in epistolam I ad Corinthios) 5209/2 74, 856–916 Fragmenta in sancti Pauli epistulam ii ad Corinthios (Expla­natio in epistolam II ad Corin­thios) 5209/2 74, 916–952 Fragmentum in sancti Pauli epistulam I ad Corinthios (Explanatio in epistolam I ad Co­rinthios) 5209/2 Fragmenta in sancti Pauli epistulam ad Hebraeos (Explanatio in epistolam ad Hebraeos) 5209/3   74,953–1005 Fragmenta in Acta apostolorum et in epistulas catholicas: Fragmenta in Acta apostolorum 47, 757–773 Fragmenta in epistolam B. Jacobi apostoli [Fragmenta in Acta apostolorum et in epistulas catholicas] 74, 1007–1012 Fragmenta in epistolam I B. Petri [Fragmenta in Acta apos­tolorum et in epistulas catholicas] 74, 1012–1016 Fragmenta in epistolam II B. Petri [Fragmenta in Acta apostolorum et in epistulas catholicas] 74, 1017–1021 Fragmenta in epistolam I divi Joannis [Fragmenta in Acta apostolorum et in epistulas catholicas] 74, 1021–1024 Fragmenta in epistolam Judae[Fragmenta in Acta apostolorum et in epistulas catholicas] 74, 1024 Thesaurus de Sancta et consubstantiali Trinitate 109, X66 (frr., см. TLG 7051/1), X68 (frr., см. TLG 4147/1) 75, 9–656 Thesaurus de Sancta et consubstantiali Trinitate (additamenta) 130,cp. 4090/109 75, 1479–1484 De Sancta Trinitate dialogi i-vii 23, X67 (frr., см. TLG 7051/1), X91 (fr.) 75, 657–1124 Capita argumentorum de Sancto Spiritu 75,1124–1145 Adversus Nestorium [Libri v contra Nestorium] X47, cm. 5000/1 76, 9–248 X62, cm. 5000/2; X69 (fr. a), cm. 4147/1 75, 1369–1412, cp. PL 48,1005–1040

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

8 . In transfigurationem Domini, 763–72. 9 . In ramos Palmarum, 771–78. 10 .     In feriam V, 777–82. 11 .     In Parasceven, 781–88. 12 .     In Resurrectionem, 787–90. 13–15. In S. Pascha, 789–96,—795—800, 799–806. 16 . In S. Pentecosten, 805–08. 17 . In laudem S. Stephani, 809–18. 18 .     In laudem S. Pauli, 817–22. 19 .     In S. Andream, apostolum, 821–28. 20 .     In S. Joannem Chrysostomum, lat., 827–34. Homiliæ 1–5 (Mai monitum, 833–4). 1 .    De ascensione Domini, 833–38. 2 .    De circumcisione, 837–40. 3 .    De dogmate Incarnationis, latine, 841–44. 4 .  De nativitate Domini, latine, 843–46. 5 .  De S. Clemente, latine, 845–50. Tractatus de traditione divinæ missæ, 849–52; Epistolæ 1–17 (Procli tantum 2, 3. 4,10,11,13, 17), 851–88; in Synodico, с. 150, 84, с. 765–6, Fragmenta 1–6, 885–88. Testimonia veterum, 657–80. Notilia G., 651–4; Fessler, 653–8. PROCOPIUS DIACONUS, s. IX, 100. Encomium in S. Marcum, 1187–1200. Notitia FH., 1187–8. PROCOPIUS GAZæUS, s. VI, 87, I-II-III. ExeGetica. In Octateuchum (M.). In Genesim, 21–512. In Exodum, 511–690. In Leviticum, 689–794. In Numeros, 793–894. In Deuteronomium, 893–992. In Josue, 991–1042. In Judices, 1041–80. In I Regum, 1079–1120. In II Regum, 1119–48. In III Regum, 1147–80. In IV Regum, 1179–1200. In I Paralipomenon, 1201–8. In II Paralipomenon, 1209–20. In Proverbia (M.), 1221–1544;87, II, 1779–1800. In Cantica Canticorum (M.), 87, II, 1545–1780. In Isaiam, 1817–2718. Præfatio Gesner, 19–22; Mai, 17–8; Curterius, 87, II, 1801–16. Ernesti.» De P. G. commentariis græcis in Heptateuchum et Canticum ineditis commentatio, 13–16. Index analyticus in Octateuchum, 87, III, 4107–26; in Isaiam, 4127–56. Epistolæ 1–104 (M.), 87, II, 2717–92 r . Contradictionum in Procli theologica capita,fg. 2792 eh (est Nicolai Methonensis). Panegyricus in imperatorem Anastasium. 87, III. 2793–826. Villoison Diatriba in panegyricum P., 2793–4. De Sancta Sophia, 28227–38. Combefis monitum, 2825–8. Monodia in Sanctam Sophiam, 2839–42.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

—197— Немного погодя в зеленой выси покажется и снова пропадет белый дом с куполом посредине, castle, как его называют в путеводителях англичане. Это наша дача. Проходит еще минуты две и над вами, немного пониже castle, на самом краю кручи, среди дерев забелеет наш православный храм с его семью главами. И храм и castle выстроены о. Владимиром, или, как называют его здесь: «Врадимиром» (у японцев буквы «л» нет). Он собрал деньги, купил это место (конечно, на имя японца), развел тут сад, цветник, выстроил дом, храм и пр. В свободное время он всегда был здесь с семинаристами (он заведовал семинарией и преподавал в ней; в этом отношении был одним из немногих усердных помощников преосв. Николая, который за это и теперь вспоминает его с благодарностью). Нам нужно пройти мимо всей дачи до деревни Тонусава, там есть мост чрез речку. Дорога прекрасная, широкая, ровная и очень пологая. Но что всего удивительнее в этом горном ущелье, это – электрическое освещение. Ну, не молодцы ли японцы. У нас разве в столице увидишь эту роскошь, а здесь в горах вдали от всяких столиц и губернских городов. И все это у них недорого сравнительно: та же самая речка, которая шумит там внизу, служит двигателем и для электрической машины. Этим освещается Юмото со всеми своими ресторанами и номерами, дорога в горах до Мияносита. Так называется деревня или лучше дачное место в горах, верст восемь от Юмото. Там прекрасный воздух, хорошие ванны, живописный вид, – поэтому летом туда съезжается едва не вся европейская колония. Для европейцев там устроены две или три огромных гостиницы со всеми удобствами. Не для них ли и эта дорога с электрическим освещением? Тогда не особенно можно удивляться изобретательности японцев. В Тонусава нужно перейти чрез висячий мост, подняться мимо маленьких японских лачужек по кривой улице. За ними начинается наша область. По отвесному скату зигзагами идет лестница, – это «Михей-зака» (Михеевский подъем или спуск), как прозвали семинаристы по имени нашего садовника, который устроил этот подъем.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

За Одовара «Токайдо» остается влево, и мы едем по широкой зеленой равнине, вдыхая чудный полевой, свежий воздух, свободный от дорожной пыли. Долина довольна широка. По ней игривыми извивами струится прозрачная речка. Иногда берега ей обделаны и русло ровно, иногда она мечется от одного края долины к другому, отыскивая путь сквозь груды камней. Мы ее несколько раз переезжаем. Горы теперь уже близко, рядом по ту и другую сторону. Мы можем теперь вполне любоваться их зелеными высями. Громадны они, живописны. Но местам даже мы приходим в восторги, не смотря на нашу непривычность к горной красоте. Чудные места. И все это так зелено, так свежо. Недаром Японию называли зеленым островом. Все здесь зелено. Горы покрыты зеленеющим лесом; там, где лесу слишком высоко, густая зеленая трава спешит занять вершину горы. Нельзя не восхищаться этой повсюдной свежестью, весной. Но вот и Юмото. Здесь конка кончается, потому, что дальше дорога идет в гору. Мы приехали к границе возвышенности Хаконэ. Эта возвышенность замечательна обилием всяких минеральных, горячих и пр. вод. Всюду здесь источники, начиная с самого Юмото. А с источниками обязательные их спутники ванные с номерами, гостиницы, реории (кухмистерские), и всюду приезжие люди. От Юмото долина разделяется горным кряжем на две. Если пойдем налево, найдем водопад, который часто посещают любители кессики (видов), а дальше на противоположном берегу долины по кручам пробирается старая дорога в Хаконэ «Токайдо»). Наш путь лежит направо. Переходим, через мост, висячий, деревянный. Идем мимо гостиниц, мимо ларьков со всевозможными японскими изделиями, игрушками, шкатулочками, тростями и пр. Дорога поднимается все заметнее и заметнее, и долина, теперь уже узкая, принимает вполне горный вид. Внизу в глубине кипит и пенится горная речка, по ту и другую стороны громадные стены. Немного погодя в зеленой выси покажется и снова пропадет белый дом с куполом посредине «castle», как его называют в путеводителях англичане. ’Это наша дача. Проходит еще минуты две и над нами, немного пониже castle, на самом краю кручи, среди дерев забелеет наш православный храм с его семью главами. И храм и castle выстроены о. Владимиром, или, как называют его здесь, «Врадимиром» (у японцев буквы «л»‘ нет). Он собрал деньги, купил это место (конечно, на имя японца), развел тут сад, цветник, выстроил дом, храм и пр. В свободное время он всегда был здесь с семинаристами (он заведовал семинарией и преподавал в ней; в этом отношении был одним из немногих усердных помощников преосв. Николая, который за это и теперь вспоминает его с благодарностью).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Stragor...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010