9981 Livy 36.14.4; Cornelius Nepos 14 (Datâmes), 3.1–4; some commentators cite Pollux Onomasticon 9.110; cf. also Herodotus Hist. 1.114; Horace Carm. 1.4.18. 9983 Cary and Haarhoff, Life, 149; cf. in general Martial Epigr. 4.14; 5.84; 11.6.2; 14.14–17; Ps.-Callisthenes Alex. 1.39; Philostratus Hrk. 20.2; 33.3; Carcopino, Life, 250–53, esp. 251; Grant, Christianity, 82–83; Stamps, «Children,» 198; it appears naughty (or frivolous) in Anacharsis Ep. 3.6; Aelius Aristides Defense of Oratory 380, §§126D-127D; certainly childish in Maximus of Tyre Or. 12.10. Some people gambled on dice and similar instruments (Xenophon Hel1. 6.3.16; Athenaeus Deipn. 15.666E-668B), sometimes leading to tragic results (Xenophon Hel1. 6.3.16; Alciphron Parasites 6 [Rhagostrangisus to Stemphylodaemon], 3.42; 18 [Chytroleictes to Patellocharon], 3.54; Philostratus Hrk. 22.3). Archaeology confirms that Roman soldiers probably played such games in the Fortress Antonia (see Finegan, Archeology, 161). 9984 Martial Epig. 14.14–17; Diogenes Laertes 9.1.3; Callimachus frg. 676; Plutarch Alc. 2.2; Lysander8A; Maximus of Tyre Or. 3.5–6; 12.10; 36.5; Philostratus Hrk. 45.4. 9987 E.g., CPJ 1:24–25; 2:36–55, §153; 3:119–21, §520; Philo Flaccus 1,47,85; Josephus Ag. Ap. 2; Sib. Or. 3.271–372. 9988 Horace Sat. 1.5.100–101; Juvenal Sat. 14.96–106; Quintilian 3.7.21; Tacitus Hist. 5.1–5; Persius Sat. 5.179–184; for more general Roman xenophobia, cf., e.g., Rhet. adHerenn. 3.3.4; Cicero Leg. 2.10.25. For more detail, see Whittaker, Jews and Christians, 85–91; Sevenster, Anti-Semitism; Daniel, «Anti-Semitism»; Meagher, «Twig»; and esp. Gager, Anti-Semitism. 9989 Blinzler, Trial, 227; Haenchen, John, 2:181. Some suggest thorns from date palms, also turned outward, matching the source of fronds in 12(Whitacre, John, 447, following Hart, «Crown»); John " s audience would probably not know the source of thorns, in any case. 9990 See, e.g., Blinzler, Trial, 226–27; Jeremias, Theology, 78; Lane, Mark, 559; Anderson, Mark, 339; Hill, Prophecy, 52; Carson, «Matthew,» 573; Brown, Death, 866; cf. 1Macc 11:58; 14:43–44. Some refused a diadem in 1Macc 8:14, but cf. the gold crown in 10:20.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

7.9; " Abot R. Nat. 8A; cf. Justinian Codex 9.20, 29). 5317 See, e.g., OGIS 674=IGRR I 1183; McGinn, «Taxation»; Lewis, Life, 141, 145, 171–72. Pay varied according to appearance and skill (e.g., CIL 4.1679). 5320 Cf. Diogenes Ep. 44; Diogenes Laertius 6.2.61, 66; Musonius Rufus frg. 12; Artemidorus Onir. 1.78; Sallust Cati1. 14.6; Livy 23.18.12; Aulus Gellius 9.5.8. Some philosophers did not regard it as an ethical matter (Diogenes Laertius 2.69, 74; Sextus Empiricus Pyr. 3.201). 5324 E.g., Plutarch Bride 42, 46, Mor. 144B, EF; Dio Cassius 77.16.5; Apuleius Metam. 6.22; Athenaeus Deipn. 4.167e. For the gender-based double standard, see, e.g., Euripides Pirithous frg. 1–13; Justinian Codex 9.1; but cf. also Isocrates Nic. 40, Or. 3.35; Diogenes Laertius 8.1.21. Only a few philosophers did not condemn all adultery (Diogenes Laertius 2.99). 5325 Probably with rhetorical overstatement, Seneca Benef. 1.9.4; 3.16.3; Dia1. 12.16.3; Juvenal Sat. 4.1–20. On actual conditions, see Richlin, «Adultery.» 5326 E.g., Euripides Hipp. 403–418; Horace Sat 1.2.38, 49, 64–100; Ep. 1.2.25–26; Carm. 1.15.19–20; Juvenal Sat. 6.231–241; Epictetus Diatr. 2.4; 2.10.18; 2.18.15; Alexander 3 in Plutarch S.K., Mor. 179E; Cornelius Nepos 15 (Epaminondas), 5.5. 5327 Artemidorus Onir. 3.11; Sib. Or. 1.178; 3.38,204; 5.430; Ps.-Phoc. 3; cf. Epictetus Diatr. 3.3.12. 5328 E.g., Sallust Cati1. 25.3–4; Ps.-Cicero Invective against Sallust 5.15–6.16; Appian R.H. 7.9.56; Martial Epigr. 2.47,49; 3.26.6; 6.45.4; 6.91; 9.2. 5330 Cf. Jos. Asen. 21:1, although definite cases of temporary premarital cohabitation are known (see Ilan, «Cohabitation»). 5333 Also Ps 154:14 ; m. «Abot 3:2; »Abot R. Nat. 26, 29A; 32, §68B; p. Hag. 2:1, §9; 2:2, §5; Ta c an. 3:11, §4. See especially the Essenes (cf., e.g., CD 11.4; Josephus War 2.128,132–133; Philo Good Person 76,81–82). 5334 Also Let. Aris. 130; m. «Abot 1:6–7; 2:9; Sipre Deut. 286.11.4; »Abot R. Nat. 16, §36B; Ps.-Phoc. 134; 1Cor 15:33 ). For the warning in Greco-Roman tradition, see, e.g., Gnomologium vaticanum 460 in Malherbe, Exhortation, 110; Crates Ep.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

1850 Vasholz, «Anti-Semitic,» reasonably doubts John " s anti-Semitism because he was Jewish. Tomson, «Jews,» 339–40, thinks that the term «Jews» was for non-Jewish hearers and that the Gospel is anti-Jewish like the Gospel of Peter or the Acts of John. 1851 E.g., Cicero Leg. 2.10.25; Rhet. ad Herenn. 3.3.4; Juvenal Sat. 14.96–106; Persius Sat. 5.179–184; Horace Sat. 1.4.141–144; 1.5.100–101; Tacitus Hist. 5.1–5; Sib. Or. 3.271–272 (probably second century B.C.E.); Philo Flaccus 47,85; Josephus Ant. 18.81–83; Ag. Ap. book 2; Tertullian Apo1. 16:1–4; Acts 16:20–21. For further detail, see Daniel, «Anti-Semitism»; Whittaker, Jews and Christians, 3–130; Cohen, Maccabees, 46–58; Meagher, «Twig»; Soramuzza, «Policy»; Sevenster, Anti-Semitism; but the most useful diachronic treatment, providing valuable perspective on the source of much of the anti-Judaism (a reaction to pro-Jewish currents and proselytization), is Gager, Anti-Semitism; cf. idem, «Judaism»; Yavetz, «Judeophobia.» 1852 As noted also by others (e.g., ÓDay, «John,» 507). On intra-Jewish polemic, see, e.g., Johnson, «Slander»; Overman, Gospel and Judaism, 16–23. 1853 Apion may have reinterpreted earlier, more positive portraits of Judaism (Feldman, «Intimations»). Egyptian priests proved very anti-Jewish (cf. Frankfurter, «City,» on 116–17 C.E.), and Tacitus Hist. 5.2–5 follows such Egyptian and Greco-Egyptian sources (cf. Heinen, «Grundlagen»), while adding less anti-Judaic material (Rokeah, «Tacitus»). 1854 Nothomb, «Juifs,» 68–69. Purvis, «Samaritans,» 172, has a similar thesis with regard to Samaritan usage. Cf. Culpepper, «Jews.» 1855 As Sikes, «Anti-Semitism,» 30, observes, at least some of John " s readers must have been Jewish for some of the content of his Gospel to be intelligible (cf. likewise Dodd, «Background,» 334). 1856 Knight, «Anti-Semitism,» 86–87; cf. Michaels, «Anti-Semitism,» 23. Knight " s argument that «Israel» would not be relevant to communities in Asia Minor (84) would not hold true in churches which had the Jewish Scriptures; and his argument that «Jews» would not be relevant in Asia Minor (ibid.), if it were true, would not help his case that the indictments are situational rather than ethnic.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Вероятно, рукою епископа Порфирия все листы рукописи перенумерованы внизу арабскими цифрами. У нас нижс приводятся два параллельных столбца, из которых в одном листы следуют друг за другом, как теперь, в другом – как должны бы следовать, и следовали: теперь: должно: КВ лист 153 КВ лист 153         »     154         »     157 r         »     155         »     157 v КГ   »     156         »     158         »     157 r         »     159         »     157 v         »     160         »     158         »     161         »     159         »     154         »     160         »     155         »     161 КГ   »     156         »     162         »     162 За листом 153 прямл следовал л.157, и, таким образом, соединяются Дeяh. I, 1–7 Дeяh. I, 7–12 , две половины апостольского чтения на Вознесение Господне. После л. 161 сразу следовал л. 154, и этим опять соединяются в целое Ebp. II, 2–3 Ebp. II, 4–10 , половины апост. чтения на день архан. Михаила. После л. 156 (который теперь получает правильную отметку КГ, как первый после 8-ми предыдущих с отмеченнымъ КВ сразу следовал л. 162, и так восстановляется цельность третьего разорванного чтения: 1Kop. I, 18–25 Кор. I, 25–29, на Воздвижение св. Креста. Листы 157 v , 158, 159 и 160, писанные другою рукою, так и стояли между лл. 153 и 161. Первый копиист видел эти листы и считал, и, вследствие, именно, их присутствия здесь, отметил свой 156 лист буквами КГ. Но упорядочение листов не решает всех затруднений. Неизвестно, почему второй копиист отмечал у себя дыхание и ударение, когда первый нигде этого не делал раньше и после. Мефологическая часть остается не вполне стройною, так что: 1) неделя Всех святых стоит пред 50-цею (лл. 157. 158) 99 . 2) после 24 июня следуют 1 и 8 ноября (лл. 159. 160. 161), за которыми 6 и 15 августа; 3) 29 августа остается по прежнему после великой субботы (л. 169). Вообще мефологическая часть производит впечатление как бы ранее заготовленной рамки, в которой не все отвечает вставленному в нее. Напр., есть четыре случая, где оглавления апостольских чтений иные, чем самые нижеследующие чтения. Это – под 4 декабря (названо послание к Евреям, а нужно – к Галатам), под 24 июня (к Евр.; нужно – к Римл.), под 1 ноября (к Евр.; нужно – к Корин. 1) и после 29 августа погребальное апостольское чтение (к Корин.; нужно – к Фессал. 1). §2. Характер письма рукописи.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Orlov/l...

Зделашная запись Бориса Устратьева [сына] Христофорова 157-го году. Зделашная запись Афонасья Васильева сына Титова 157-го году. Зделашная запись боярина князя Якова (Л. 56) Куденетовича Черкаского вотчины Юрьевского уезду села Парши приказного ево человека Якова Кривцова 157-го году. Зделошная запись суздальца Гаврила Иванова сына Каблукова 157-го году. Отпись боярина князя Ивана Никитича Хованского человека ево Григорья Суботина 157-го году. Отпускная Ростовского уезду государева дворцового села Яковлевского деревни Гарей на крестьянскую дочь 157-го году. Зделошная запись Ильи Осипова сына Баранова сотника 158-го году. Зделашная запись Федора Иванова сына Мякишева 158-го году. Зделашная запись князь Семенова человека княжь Петрова сына Львова Сеньки Севергина 158-го году. Датошная запись на тягло села Добрынского крестьянина Мокейка Федорова 158-го году. (Л. 56 об.) Зделашная запись Павла да Григорья Михайловых детей Векеньтьева Ярославля Большого 158-го году. Запись домовые вотчины Кохомской волости деревни Игнатцова крестьянина Стеньки Ульянова с сыном ево Афонькою 158-го году. Запись Серьгея Афонасьева сына Казимерова во взятье беглова крестьянина Проньки Иванова з детьми 158-го году. Запись стольника князя Ивана Григорьевича Ромодановского приказного ево человека Василья Пестрикова во взятье крестьянина села Хорятина Меньшичка с матерью 159-го году. Зделашная запись Алексея Федорова сына Новокщенова 159-го году. Другая зделашная запись ево ж, Алексея Новокщенова, 159-го году, под нею список приказного Дениса Петровых. Зделашная запись жильца Прокофья Серьгеева сына Ступишина 160-го году. (Л. 57) Отпись Алексея Новокщенова 160-го году. Зделашная запись князь Григорья княж Никитина сына Бельского да под тою записью ево, князь Григорьевы, две отписи 160-го году. Зделашная запись суздальца Осипа Степанова сына Крюкова 160-го году. Зделашная запись Михаила Тимофеева сына Измайлова 161-го году. Зделошная запись Аввакума Иванова сына Кашинцова белянина 161-го году. Зделашная запись Володимерского уезду вотчины Вознесенского монастыря села Борисовского крестьянина Антипки Деменьтьева 161-го году.

http://sedmitza.ru/lib/text/10108564/

В Дели она случайно встретила двух индусских монахов из ашрама Шивананды. «Теперь ты настоящая наша сестра. Теперь мы еще более ощущаем тебя нашей. Ты в рясе, и мы в рясе». Помню выражение ее глаз и явное волнение, когда говорила нам, что в тот раз она взяла с собой бутылку с водой из реки Иордан. Всякий раз, когда представлялась возможность, она останавливалась на мостах через Ганг и выливала понемногу [эту воду], говоря при этом, кто знает какую молитву! Дели, потом Патна, Варора в Anand Wan, где вновь видится со своей «семьей», с семьей Амте. Наконец она добирается к месту своего назначения в Sat Tal, в Семь Озер, одно из прекраснейших мест в Индии, в Nainital. Вскоре приезжает и отец Лазарь (на фотографии с о. Лазарем диакониса Марфа и православные индусы). Строится православная церквушка. В первый раз совершается в этих местах православная Божественная литургия. Посетители европейские протестанты и немного христиан-индусов. Отец Лазарь будет приходским священником и исповедником. В белой рясе и большой простоты (которой удивились и мы в 1989г. в обители Святого Покрова Эгинской, куда приезжал повидаться с ней) он оставался 7 лет, работая и вдохновляя своим учением и глубиной мудрости. У него был помощник, англичанин отец Давид, который позднее стал настоятелем православного храма в Богородичном центре в Walsingham в Англии. «...Отец Лазарь – это душа нашей Церкви здесь. Служит каждый день. Индусы особенно любят нашу Божественную литургию», – писала она к Yehuda. И к Baba Amtë «Посылаю вам опять свою любовь из Индии. Как? Почему? Не спрашиваю. Я нахожусь по воле Божией здесь, где я потребовалась... «Работа моя» – принимать посетителей и молиться, о чем я просила Бога, когда была в Уттар Каши». И продолжает 9 декабря 1963г.: «Сестра моя, Sadhana, если бы ты знала, как наполнены дни мои. Готовлю, стираю белье, вижу народ...» Ежедневная жизнь в Sat Tal, так, как определил о. Лазарь, была очень проста. Просыпались в 5ч. утра. Молчаливая утренняя молитва . Чтение Евангелия, молчаливый завтрак, послушания. Днем один час изучения Свящ. Писания и соответствующая беседа, два часа молчания. Это держала она один месяц, май.

http://azbyka.ru/otechnik/Gavriiliya/pod...

9992 «Purple» could mean scarlet (e.g., Rev 17:4; 18:16; Appian C.W. 2.21.150; cited in Brown, Death, 866; cf. Dupont, Life, 260), though the Gospel tradition probably preserves it for its symbolic value, both to the soldiers and to Jesus» later followers. Egyptian gentry in nome capitals purchased green, red, and especially blue outer apparel (Lewis, Life, 52–53). 9994 For its association with wealth, see, e.g., Lucretius Nat. 5.1423; Horace Carm. 1.35.12, 2.18.7–8; Cicero Sen. 17.59; Athenaeus Deipn. 4.159d; Diogenes Laertius 8.2.73; 1Macc 10:20, 62, 64, 14:43–44; lQapGen 20.31; Sib. Or. 3.389, 658–659; 8.74; Petronius Sat. 38, 54; Epictetus frg. 11; Martial Epigr. 5.8.5; 8.10; Juvenal Sat. 1.106; 4.31; Apuleius Metam. 10.20; Chariton 3.2.17; Pesiq. Rab Kah. 2:7, 15:3; T. Ab. 4:2A; Jos. Asen. 2:2/3, 8/14–15; 5:5/6. Some writers complained about its extravagance (Seneca Dia1. 12.11.2; Plutarch T.T. 3.1.2, Mor. 646B; 1 En. 98MSS). 9995 Cf. Brown, John, 2:875. Derrett, «Ruber,» suggests that the red alludes to Isa 1and (somewhat less unlikely) 63:1–2; Lukés white robe in Luke 23characterized Jewish kings as well (Hill, Prophecy, 52). 10003 Flusser, Judaism, 600 (cf. Suggit, «Man»); Flusser argues (Judaism, 602) that on the historical level it is perfectly in character to suppose that Pilate joined in the ridicule of Jesus. Cf. Smith, John, 346. 10006 For the emphasis on Jesus» humanity here, see also Sevenster, «Humanity»; Koester, Symbolism, 187; Smith, John, 346. Schwank, «Ecce Homo,» finds an answer to Pilatés own question in 18:38; but the connection, while possible, is unclear. 10007 John elsewhere juxtaposes announcements of Jesus» humanity with his messianic identity (4:29; cf. 5:27) though more often those who do not recognize Jesus» fuller identity call him «human» (5:12; 7:46, 51; 9:16,24; 10:33; 11:47,50; 18:17,29); he may link his humanity and mortality in 3:14; 6:53; 8:40; 12:23, 34; 13:31. 10010 A familiar accusation; they may allude in part to Jesus» claims to authority to revise the Sabbath law (5:18; cf. Wead, «Law»); but cf. esp. 10:33. Less probably, Barrett, John, 541, thinks the law of blasphemy is particularly in view.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

6007         B. Ber. 34b; p. Ter. 1:6; Safrai, «Religion,» 802; cf. Bonsirven, Judaism, 128; Tröster, «Quest»; esp., Finkelstein, Making, 333–84. Amoraim debated the later blessings under some circumstances (b. Ber. 41b). 6009 Some consider the feeding of the four thousand a doublet (e.g., Burkill, Light, 48–70), which is, not surprisingly, missing in John " s independent tradition. But this interpretation is disputable (Knackstedt, «Brotvermekrungen»; cf. Travis, «Criticism,» 160; English, «Miracle»). 6011 Longenecker, «Messiah,» thinks the lack of brokenness prefigures 19:33, 36; but such a connection demands much of the reader unless the omission appears very jarring. 6018 E.g., Ps.-Phoc. 138; Sipre Deut. 11.1.2; Luke 15:13. Johnston, «Version,» 154, cites b. Hu1. 105b and other texts. 6019 E.g., Sallust Cati1. 5.8; 52.7; Jug. 6.1; 16.4; Cato Dist. 3.21; Horace Sat. 1.1.101–107; 1.2.62; Ep. 1.15.26–27; Epodes 1.34; Cicero Sest. 52.111; Cat. 2.4.7; 2.5.10; Valerius Maximus 9.1.2; Musonius Rufus 19, p. 122.12–32; Aeschines Timarchus 30, 42, 53, 170; Lysias Or. 14.27, §142; 19.10, §152; Alciphron Farmers 32 (Gnathon to Callicomides), 3.34, par. 1; Plutarch Ale. 16.1; Philostratus Vit. soph. 2.25.610; Athenaeus Deipn. 8.344b; Lucan C.W. 2.352–391; Juvenal Sat. 1.58–60; Musonius Rufus frg. 8 («That Kings Also Should Study Philosophy,» in Malherbe, Exhortation, 31); Diodorus Siculus 17.108.4; Arrian Alex. 7.28.3; Cornelius Nepos 7 (Alcibiades) 1.4. There were some philosophical exceptions (Publilius Syrus 223), but indulgence was more characteristic of aristocrats like Tigellinus or Petronius. 6022 The view that the gathering of fragments symbolizes the gathering of God " s scattered children (11:52; Meeks, Prophet-King, 94, 98) is probably fanciful, as is Daubés proposed allusion to rabbinic traditions surrounding Ruth (Daube, «Gospels,» 342; see Ruth 2:17–18). 6027 For Moses as prophet, see Meeks, Prophet-King, 125–29, 137–38, 147–50, 173, 198–200, 220–26. Probably the Mosaic prophet is assumed in 1QS 9.11. 1Macc 4does not refer explicitly to a Mosaic eschatological prophet but could refer generically to the rising of any adequate prophet.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Enteuxeis Papyri Palestine Exploration Quarterly Persius Sat. Persius Satires Pesah. Pesahim Pesiq. Rab. Pesiqta Rabbati Pesiq. Rab Kah. Pesiqta de Rab Kahana Supplement 1–2 Pet 1–2 Peter Petronius Sat. Petronius Satyricon P.Giess. Griechische Papyri zu dessen. Edited by E. Kornemann, O. Eger, and P. M. Meyer Papyri graecae magicae: Die griechischen Zauberpapyri. Edited by K. Preisendanz. Berlin, 1928 P.Grenf. Greek Papyri. Edited by B. P. Grenfell and A. S. Hunt P.Gur. Greek Papyri from Gurob. Edited by J. G. Smyly Phaedrus Phaedrus Fables P.Ha1. Halle Papyri P.Hib. Hibeh Papyri Philippians Abraham On the Life of Abraham Agriculture On Agriculture Alleg. Interp. Allegorical Interpretation Cherubim On the Cherubim Confusion On the Confusion of Tongues Congr. De congressu eruditionis gratia Contemp1. Life On the Contemplative Life Creation On the Creation of the World Decalogue On the Decalogue Dreams 1, 2 On Dreams 1, 2 Drunkenness On Drunkenness Embassy On the Embassy to Gaius Eternity On the Eternity of the World Flaccus Against Flaccus Flight On Flight and Finding Giants On Giants Good Person Every Good Person Is Free Who Is the Heir? Hypoth. Hypothetica Joseph On the Life of Joseph Migration On the Migration of Abraham Moses 1, 2 On the Life of Moses 1, 2 On the Change of Names Planting On Planting Posterity On the Posterity of Cain Prelim. Studies On the Preliminary Studies Providence 1,2 On Providence 1, 2 QE, 1,2 Questions and Answers on Exodus, 1,2 QG 1,2, 3,4 Questions and Answers on Genesis 1, 2, 3,4 Rewards On Rewards and Punishments Sacrifices On the Sacrifices of Cain and Abel Sobriety On Sobriety Spec. Laws 1,2, 3, 4 On the Special Laws 1,2, 3,4 Unchangeable That God Is Unchangeableness Virtues On the Virtues That the Worse Attacks the Better Philostratus Epistles Heroikos Vit Apol1. Vita Apollonii Vit. soph. Vitae sophistarum Philemon Pindar Nemean Odes Olympian Odes Pythian Odes Pirqe R. E1. Pirqe Rabbi Eliezer Pesahim (Tosefta tractate) Alcibiades Apology of Socrates

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

a] quaecumque tamen ad universale bonum capescendum facta sunt (qualia sunt cuncta intellectu praedita) uno eodemque intervallo ex nihilo proficiscuntur, quandoquidem eorum nullum ad finem proprium necessario pertingit, sed omnia ingenito possunt arbitrio & ad proprium se agere bonum, & in adversam partem reniti, pergere, pervenire. Divinitatis nanque cum proprium sit, universum bonum esse, ipsamquemet sibi legem existere & habere denique rationem eandem, quam & volontatem, reliqua natura quae intellectus rationis est particeps, libertate donari haud alia valuit quam quae ex nihilo potuit exire: haec autem cum particulare quoddam bonum assequitur, & alterius legi, cui universum bonum est, naturale subiicitur, & voluntatem ex se defectricem afficit. Eiusdem enim rationis est, esse creaturam liberam absque potentia divertendi ab eo, ad quod destinata est, universum bonum, & creaturam universum bonum esse, quod profecto non solum non fieri, sed ne cogitari potest. Quid enim tanta quidem viget libertate, ut a bono discedere nequeat (cum bonum omne voluntas possit appetere) totam bonitatis naturam, eandemque immobilem in semetipso habeat necesse est, nam aliter pro ea parte, qua minus habet, aut mutabilis est, posset plane decedere. [b] Tam excellentissimus autem est amor Summi Boni erga creaturam ut non sat fuerit illi communicare se secundum naturalem ordinem crea­turae, creando universum; nec etiam sat fuerit eidem communicare se creaturae secundum ordinem gratiae, elevando ipsam ad consortium divinae naturae: sed ad id unum quod reliquum erat, et inexcogitabile, elevavit creaturam, ad personalitatem scilicet divinam, quod ad tertium et supremum modum communicandi se spectat. [c] Secundum siquidem hunc tertium modum communicat se Deus creaturae, non tribuendo illi similitudinem aut donum aliquod creatum naturalis vel supernaturalis ordinis: sed propriam personam, secundum suam propriam subsistentiam quam in semetipsa habet, communicat crea­turae, sicque sibi Deo et creatae naturae communem personam facit ut creatura, hoc est homo, sit secundum rem Verbum Dei, quod est Deus. Hic procul dubio est summus modus quo summum bonum communicare se potest creaturae: non est enim intelligibilis maior modus quo possit communicari Deus creaturae.

http://bogoslov.ru/article/414464

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010