В «Апостольских постановлениях» уже упоминается и ставшее общепринятым на Востоке обозначение дней Страстной седмицы как «великих» (VIII. 33). Параллель христ. названию «В. с.» имеется в иудаизме, где субботу перед 14 нисана (иудейской Пасхой, выпадающей в разные годы на разные дни недели) называют «шаббат хагадол» (букв.- Суббота великого). Неизвестно, существовала ли эта суббота уже в I-II вв. по Р. Х. (в иудейских источниках она упоминается только со средневековья; впрочем, ср. с Ин 19. 31). Вопрос о том, установлена ли В. с. в Церкви под влиянием иудаизма, или, наоборот, иудеи заимствовали «шаббат хагадол» у христиан, однозначно не решается ( Hoffman. P. 15-35), однако в любом случае и христ., и иудейская В. с. связана с центральным событием религ. года, посвященного воспоминанию явленного Богом спасения. С IV в. В. с.- общепринятое церковное обозначение субботы перед Пасхой, хотя в нек-рых ранних текстах (напр., Мученичестве Поликарпа) этот термин еще не был настолько однозначен. В. с. в богослужении Иерусалимской Церкви кон. IV-IX в. и формирование позднейшей православной традиции Сравнительно с др. местными традициями, к-рые плохо представлены в ранневизант. источниках, сохранилось достаточно много материалов по истории иерусалимского богослужения IV-IX вв. Сведения о раннем богослужении Св. града, с одной стороны, позволяют представить себе (хотя и очень приблизительно в силу различий между местными традициями) порядок служб в В. с. на Востоке вообще, с др.- Иерусалим с его святынями, и особенно реликвиями Страстей Господа Иисуса Христа, с IV в. был центром паломничества всего христ. мира и его богослужение, в первую очередь страстное, имело широкое влияние. Камень Помазания в храме Воскресения Христова в Иерусалиме Камень Помазания в храме Воскресения Христова в Иерусалиме В «Паломничестве» Эгерии (кон. IV в.) впервые описывается богослужение В. с. в иерусалимской традиции. В ночь на Великую пятницу совершалось продолжительное бдение с шествиями по городу, день Великой пятницы также был заполнен торжественными службами.

http://pravenc.ru/text/150073.html

J. N. Alexander. Wash., 1990. P. 21-41; idem. In the Bridegroom " s Absence: the Paschal Triduum in the Byzantine Church//La Celebrazione del Triduo Pasquale: Anamnesis e Mimesis: Atti del III Congr. Intern. di Liturgia/Ed. I. Scicolone. R., 1990. P. 71-97. (Studia Anselmiana; 102; Analecta Liturgica; 14); Hadaya S. M. L " office maronite du Samedi-Saint. Kaslik (Leban), 1995. (Bibl. de l " Univ. Saint-Esprit; 37); Hebdomadae Sanctae Celebratio: Conspectus Historicus Comparativus/Ed. A. G. Kollamparampil. R., 1997. (BEL.S; 93); Bradshaw P. «Diem baptismo sollemniorem»: Initiation and Easter in Christian Antiquity//Ελγημα: Stud. in Honor of R. Taft/A cura di E. Carr etc. R., 1993. (Studia Anselmiana; 110: Analecta liturgica; 17); Hadaya M. L " office maronite du Samedi-Saint. Kaslik (Leban), 1995; Pierce J. M. Holy Week and Easter in the Middle Ages//Passover and Easter: Origin and History to Modern Times/Ed. P. Bradshaw, L. Hoffman. Notre Dame (Indiana), 1999. P. 161-185. (Two Liturgical Traditions; 5); Hoffman L. The Great Sabbath and Lent: Jewish Origins?//Passover and Easter: The Symbolic Structuring of Sacred Seasons/Ed. P. Bradshaw, L. Hoffman. Notre Dame (Indiana), 1999. P. 15-35. (Two Liturgical Traditions; 6); Zagano Ph. Holy Saturday. Crossroad, 2000; Kollamparampil A. G. From Symbol to Truth: A Syriac Understanding of the Paschal Mystery R., 2000. (BEL.S; 110); «Благословенная суббота»: Богословское осмысление Великой субботы. М., 2001; Крещальная литургия. М., 2002. М. С. Желтов, А. А. Ткаченко Рубрики: Ключевые слова: ВЕЛИКАЯ ПЯТНИЦА пятница Страстной седмицы, один из главных дней церковного календаря, посвященный воспоминанию дня искупительных страданий и Крестной смерти Господа Иисуса Христа БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ песни Свящ. Писания, пророческие песни,неск. вошедших в богослужебную практику поэтических текстов из ВЗ, а также апокрифического и раннехрист. происхождения ВХОД ГОСПОДЕНЬ В ИЕРУСАЛИМ описанное 4 евангелистами одно из главных событий последних дней земной жизни Господа Иисуса Христа БРАК общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи ВЕЛИЧИТ ДУША МОЯ ГОСПОДА евангельская песнь Богородицы (Лк 1. 46-55), к-рая в богослужебных книгах включается в число библейских песней ГОСПОДСКИЕ ПРАЗДНИКИ дни церковного календаря, посвященные воспоминаниям и прославлению событий из земной жизни Иисуса Христа ВИНО алкогольный напиток из винограда. Будучи универсальным символом, В. нередко упоминается в Библии и наряду с др. веществами таинств имеет богослужебное употребление, в т. ч. в Таинстве Евхаристии ВОСКРЕСЕНИЕ ИИСУСА ХРИСТА возвращение Иисуса Христа к жизни после вызванной распятием на Кресте Его смерти и погребения; великий христ. праздник, именуемый Светлым Христовым Воскресением или Пасхой

http://pravenc.ru/text/150073.html

Лит.: Νικδημος Αϒιορετης. Εορτοδρμιον. Θεσσαλονκη, 1806, 19873. 3 t.; Дебольский Г. С. , прот. Дни богослужения правосл. кафолической вост. Церкви: [В 2 т.]. СПб., 18463, 190110. М., 1996р; Покровский А. Год библейский, год церковный//ПБЭ. Стб. 456-467; Сергий (Спасский). Месяцеслов; Kellner K. A. H. Heortologie oder das Kirchenjahr und die Heiligenfeste in ihrer geschichtlichen Entwicklung. Freiburg i. Br., 1901; Скабалланович. Типикон; MacArthur A. A. The Evolution of the Christian Year. L., 1953; Pascher J. Das liturgische Jahr. Münch., 1963; Киприан (Керн), архим. Литургика: Гимнография и эортология. П., 1964. М., 2002; Righetti M. Manuale di storia liturgica. Mil., 19693. Vol. 2: L " anno liturgico; Nocent A. The Liturgical Year. Collegeville, 1977. 4 vol.; Strobel A. Ursprung und Geschichte des Frühchristlichen Osterkalenders. B., 1977; Adam A. The Liturgical Year: Its History and Its Meaning after the Reform of the Liturgy. N. Y., 1981; Maur H. , Auf der. Feiern im Rhythmus der Zeit. Regensburg, 1983-1994. 2 Bde; Talley Th. J. The Origins of the Liturgical Year. N. Y., 1986; Kranemann B. Zu Geschichte und Bedeutung des deutschen Begriffs «Kirchenjahr»//AfLW. 1991. Bd. 33. S. 35-42; Bieritz K. H. Das Kirchenjahr: Feste, Gedenk- und Feiertage in Geschichte und Gegenwart. Münch., 19946; Beckwith R. T. Calendar and Chronology, Jewish and Christian: Biblical, Intertestamental and Patristic Studies. Leiden, 1996; Passover and Easter/Ed. P. F. Bradshaw, L. A. Hoffman. Notre Dame (IN), 1999. 2 vol.; Abegg M. G. , Jr. Calendars, Jewish//Dictionary of New Testament Background/Ed. C. A. Evans, S. E. Porter. Downers Grove (Ill.), 2000. P. 180-183; Between Memory and Hope: Readings on the Liturgical Year/Ed. M. E. Johnson. Collegeville, 2000; Ray W. D. 15 August and the Development of the Jerusalem Calendar. Diss.: Notre Dame (Ind.), 2000; Кунцлер М. Литургия Церкви/Пер. с нем.: Е. Верещагин. М., 2001. Кн. 3; Пентковский А. М. К-польский и иерусалимский богослужебные уставы//ЖМП. 2001. 4. С. 70-78.

http://pravenc.ru/text/165235.html

46.  М. Филарет, Слова и речи, М. 1843, 2, 293. 47. 1 Кор 12:28–30, 8–10; ср. Еф 4, 11. 48. То, что в этот перечень входят апостолы и пророки, не говорит против того, что здесь речь прежде всего о совершителях богослужения: об Антиохийских «пророках и учителях», в числе которых был ап. Варнава, Дееписатель замечает, что они однажды служили (λειτουργοντων) Господу и постились (Деян 13, 2). Λιτουργεν — обычное слово о храмовом служении священников у LXX: Исх 28, 35. Числ 4, 39; Иез. 40, 46; Иудифь 4, 14; Евр 10, 11; ср. Рим 15, 27. О богослужебных отправлениях именно пророков и учителей это слово употреблено и в «Учении 12 ап.» (11 и 15). 49. Деян 13, 1–4. 50.  Лебедев А. Духовенство древней вселенской церкви (от времен апостольских до IX b.) М. 1905. (1. Харисматические учители первенствующей церкви), стр. 10 и д. 51. «Учение 12 апостолов» гл. 11. Пер. К. Попова, изд. 2, Киев, 1885. 52. Там же. 53. Деян 21, 11. 54. 1 Кор 14:24, 25. 55. Деян 13, 1; 15, 32; 21:9, 10. 56. 1 Кор 14, 3–5. 57. 1 Кор 14, 24–25. 58. Уч. 12 ап., 13. 59.  Лукиан. О смерти Перегрина, гл. 11, 16. 60. Уч. 12 ап., 10. 61. Уч. 12 ап. 11. 62.  Лебедев. Дух. др. вс. ц., стр. 21. 63.  Ирин. Прот. ер. V, 6, 1. 64.  Lange I. Theologisch-homiletisches Bibelwerk. Braune L. Die Korinther-Briefe, Biel. u. Leipz, 1876. S. 199. 65. 1 Сол. 5:19, 20. 66. 1 Ин 4, 1. 67. Еф 4, 11, 2 Тим 4, 5. Богдашевский, Посл. Ефес. 538. 68.  Голубев М. Обозрение послание св. ап. Павла к Коринфянам, т. I, Спб. 1861, стр. 212. Объяснение взято из св. Златоуста. Бес. на 1 Кор 12, 28. 69.  Лебедев, Дух. др. вс. ц. 23. 70. Иак 1, 3. 71.  Osiander, Commentar üb. 1 Brief an die Korinther, Stutg. 1847: V. Hoffman, Die Heilige Schrit II, 2, 1864. 72. Цитаты у Harnack и Hebhardt, Texte und Untersuchungen, B. 2. H. 1, 1884, S. 135–136. 73.  Игн. к Еф 2. Дион. Прп. 4. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 9. 74.  Лебедев, Дух. др. вс. ц. 8. 75. ср. 1 Кор 12, 9–10 со ст. 28, где уже не упоминается дар веры. 76.  Иоанн Златоуст. Бес. на 1 Кор 12, 10. 77.  Евсевий, Цер. ист. V, 7. Ирин. Прот. ер. II, 31.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

46. М. Филарет, Слова и речи, М. 1843, 2, 293. 47. 1 Кор 12:28–30, 8–10; ср. Еф 4, 11. 48. То, что в этот перечень входят апостолы и пророки, не говорит против того, что здесь речь прежде всего о совершителях богослужения: об Антиохийских «пророках и учителях», в числе которых был ап. Варнава, Дееписатель замечает, что они однажды служили (λειτουργοντων) Господу и постились (Деян 13, 2). Λιτουργεν — обычное слово о храмовом служении священников у LXX: Исх 28, 35. Числ 4, 39; Иез. 40, 46; Иудифь 4, 14; Евр 10, 11; ср. Рим 15, 27. О богослужебных отправлениях именно пророков и учителей это слово употреблено и в «Учении 12 ап.» (11 и 15). 49. Деян 13, 1–4. 50. Лебедев А. Духовенство древней вселенской церкви (от времен апостольских до IX b.) М. 1905. (1. Харисматические учители первенствующей церкви), стр. 10 и д. 51. «Учение 12 апостолов» гл. 11. Пер. К. Попова, изд. 2, Киев, 1885. 52. Там же. 53. Деян 21, 11. 54. 1 Кор 14:24, 25. 55. Деян 13, 1; 15, 32; 21:9, 10. 56. 1 Кор 14, 3–5. 57. 1 Кор 14, 24–25. 58. Уч. 12 ап., 13. 59. Лукиан. О смерти Перегрина, гл. 11, 16. 60. Уч. 12 ап., 10. 61. Уч. 12 ап. 11. 62. Лебедев. Дух. др. вс. ц., стр. 21. 63. Ирин. Прот. ер. V, 6, 1. 64. Lange I. Theologisch-homiletisches Bibelwerk. Braune L. Die Korinther-Briefe, Biel. u. Leipz, 1876. S. 199. 65. 1 Сол. 5:19, 20. 66. 1 Ин 4, 1. 67. Еф 4, 11, 2 Тим 4, 5. Богдашевский, Посл. Ефес. 538. 68. Голубев М. Обозрение послание св. ап. Павла к Коринфянам, т. I, Спб. 1861, стр. 212. Объяснение взято из св. Златоуста. Бес. на 1 Кор 12, 28. 69. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 23. 70. Иак 1, 3. 71. Osiander, Commentar üb. 1 Brief an die Korinther, Stutg. 1847: V. Hoffman, Die Heilige Schrit II, 2, 1864. 72. Цитаты у Harnack и Hebhardt, Texte und Untersuchungen, B. 2. H. 1, 1884, S. 135–136. 73. Игн. к Еф 2. Дион. Прп. 4. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 9. 74. Лебедев, Дух. др. вс. ц. 8. 75. ср. 1 Кор 12, 9–10 со ст. 28, где уже не упоминается дар веры. 76. Иоанн Златоуст. Бес. на 1 Кор 12, 10. 77. Евсевий, Цер. ист. V, 7. Ирин. Прот. ер. II, 31.

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

, прот. Великий пост. П., 1981; Scarnera A. Il digiuno cristiano dalle origini al IV secolo. R., 1990. (BEL.S; 51); Talley Th. The Origins of the Liturgical Year. Collegeville (Minnesota), 1991; Bonnet M. La mystagogie du Triode: expérience personnelle du mystère du salut pendant le Carême orthodoxe//Mystagogie: pensée liturgique d " aujourd " hui et liturgie ancienne/Ed. A. Triacca etc. R., 1993. P. 37-54. (BEL.S; 70); Johnson M. From Three Weeks to Forty Days: Baptismal Preparation and the Origins of Lent//Living Water, Sealing Spirit: Readings on Christian Initiation/Ed. M. E. Johnson. Collegeville (Minnesota), 1995. P. 118-136; Beckwith R. Calendar and Chronology, Jewish and Christian: Biblical, Intertestamental and Patristic Studies. N. Y., 1996; Bertoni è re G. The Sundays of Lent in the Triodion: The Sundays Without a Commemoration. R., 1997. (OCA; 253); Mgaloblishvili T. The Lent Cycle in Ancient Georgian Homiletic-Liturgical Collections//StPatr. 1997. Vol. 33. P. 558-561; Passover and Easter: Origin and History to Modern Times/Ed. P. Bradshaw, L. Hoffman. Notre Dame (Indiana), 1999; Passover and Easter: The Symbolic Structuring of Sacred Seasons/Ed. P. Bradshaw, L. Hoffman. Notre Dame (Indiana), 1999; «Весна постная, цвет покаяния...»: Восхождение к жизни вечной/Сост. Г. А. Пыльнева. М., 2002; Богослужения Триоди Постной. М., 2002. М. С. Желтов, А. А. Лукашевич, А. А. Ткаченко Рубрики: Ключевые слова: БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ песни Свящ. Писания, пророческие песни,неск. вошедших в богослужебную практику поэтических текстов из ВЗ, а также апокрифического и раннехрист. происхождения ВЕЛИКАЯ СУББОТА суббота накануне Пасхи, когда Церковь вспоминает телесное погребение и сошествие Христа во ад, начиная праздновать Его тридневное Воскресение БРАК общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи ВЕЛИКАЯ ПЯТНИЦА пятница Страстной седмицы, один из главных дней церковного календаря, посвященный воспоминанию дня искупительных страданий и Крестной смерти Господа Иисуса Христа ВЕЛИЧИТ ДУША МОЯ ГОСПОДА евангельская песнь Богородицы (Лк 1. 46-55), к-рая в богослужебных книгах включается в число библейских песней ВИНО алкогольный напиток из винограда. Будучи универсальным символом, В. нередко упоминается в Библии и наряду с др. веществами таинств имеет богослужебное употребление, в т. ч. в Таинстве Евхаристии ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении приготовленных Даров в Тело и Кровь Христовы и причащении верующих

http://pravenc.ru/text/150109.html

1681 E.T. Hoffman 1987 (книга восстановлена по обильным ссылкам в собственном труде Оригена ; о вопросах, с этим связанных, комментарии Chadwick 1953, xxii–xxiv, по–прежнему неоценимы). Удобное краткое изложение возражений Цельсу, где прослеживается их предыстория через Трифона, оппонента Юстина, к темам I века, в Stanton 1994. 1686 Хоффман (Hoffman 1987, 133, n. 59 [со ссылками]) указывает на то, что такое сравнение было общепринятым в антихристианской полемике. 1709 Против Цельса 5.22. Когда Райли говорит, что заключение Оригена о телесном воскресении из Писания было просто «основано на его методе толкования» и что, поскольку у его оппонентов были иные методы интерпретации, их результаты были столь же «библейскими», как и его (1995, 61), – он употребляет слово «библейский» в каком–то причудливом смысле. Позиция Райли становится понятнее, когда мы читаем его заявление, что из всех людей Маркион был «одним из наиболее «библейских» христиан своего времени» (64) – Маркион, полностью отрицавший Ветхий Завет и заметно «отредактировавший» Новый с ножницами в руках. 1711 Как указывает Чедвик (Chadwick 1953, 281, n.6), это уже «заезженная» цитата из Еврипида (Фрагм. 292). 1713 Против Цельса 5.58. В другом месте Ориген готов допустить буквальное толкование: «Кто прилежно изучает евангелия, внимательно относясь к историческим противоречиям… тот почувствует головокружение и либо оставит попытку установить истину евангелий, а тогда, – поскольку не дерзнет полностью отречься от своей веры в (историю) о нашем Господе, – случайным образом выберет одно из них, либо поймет, что истина этих четырех не лежит в буквальном смысле» (Комментарии на Евангелие от Иоанна 10.3.2). 1719 См., например, Charlesworth 1992. Текст и перевод по Charlesworth 1977 пер. модернизирован в Charlesworth 1985, 725–771. 1720 Творение: например, Оды Соломона 7:9; 16:5–20. Воплощение: например, 7:6 и много других мест. 1722 Оды Соломона 3:5; 11:12 (где остальное «бессмертно»); 16:12 и т. д.; см. замечание Чарлзуэрта (1977 20, n.7).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vosk...

Bardill J. Église Saint-Polyeucte à Constantinople: nouvelle solution pour l’énigme de sa reconstitution//Architecture paléochrétienne/textes réunis par J.-M. Spieser. Gollion, 2011. P. 77–103. Bardill J. The church of Sts. Sergius and Bacchus in Constantinople and the monophysite refugees//DOP. 2000. Vol. 54. P. 1–11. Berger A. Der Glockenturm der Hagia Sophia//Metin Ahunbay a armagan: Sanat tarihi defterleri. 2004. N 8. P. 59–73. Berger A. Die Hagia Sophia in Geschichte und Legende//Die Hagia Sophia in Istanbul: Akten des Berner Kolloquims von 21. Oktober 1994/hrsg. V. Hoffman. Bem, 1997. S.      11–28. Bertelli C. Le porte del VI secolo in S. Sofia a Constantinopoli//Le porte di bronzo dall’antichità al secolo XIII/a cura di S. Salomi. Roma, 1990. P. 109–119. Bertelli C. Notizia preliminare sui restauro di alcune porte di S. Sofia a Istanbul//Bolletino dell’Istituto Centrale di Restauro. 1958. Vol. 34/35. P. 95–115. Borrelli Vlad L. La «porta bella» di S. Sofia a Costantinopoli: un palinsesto//Le porte di bronzo dall’antichità al secolo XIII/a cura di S. Salomi. Roma, 1990. P. 97–107. Bouras L Byzantine lighting devices H JÖB. 1982. Bd. 32/3. P. 479–491. Bouras L., Parani M.G. Lighting in early Byzantium. Washington, 2008. Boyd S. A «Metropolitan» tresure from a church in the provinces: An introdution to the study of the Sion treasure//Ecclesiastical silver plate in sixth century Byzantium/ed. by S. Boyd and Μ. Mundell Mango. Baltimore; Washington, 1992. P. 5–37. Boyd S. Art in the service of the liturgy: Byzantine silver plate//Heaven on earth: Art and Church in Byzantium/ed. L. Safran. University Park, 1998. P. 152–185. Brubacker L. Talking about the Great Church: Ekphrasis and the narration on Hagia Sophia//Ekphrasis: La representation des monuments dans les literatures Byzantine et Byzantine-slaves: Réalités et imaginaires/ed. V. Vavfinek, P. Odorico, V. Drbal. Prague, 2011. P. 80–87. (BS; T. 69, N 3. Supplementum). Buchwald H. First Byzantine architectural style: Evolution or revolution?//JÖB. 1982. Bd. 21. S. 33–45.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

916 Licite ac rationabiliter symbolo fuisse appositam [«Diffinimus insuper, explicationem verborum illorum “Filioque” veritatis declarandae gratia, et inaminente tunc necessitate, licite ac rationabiliter Symbolo fuisse appositam» – «Сверх того определяем, что объяснение сих слов “Filioque” (является) благодатью проявления истины, и не праздно, но по необходимости, законно и разумно в Символ было добавлено»]. 918 Gill J. The definition of the primacy of the pope in the council of Florence//Gill J. Personalities of the Council of Florence… P. 264–286; L’Egiise au temps du Grand Schisme… P. 526 и след.; Hoffman G. Papato, concilarismo, patriarcato//Miscellanea Historiae Pontificae 2 (1940). P. 1–28; Schmidt M.A. The problem of papal primacy at the council of Florence//Church History 30 (1961). P. 35–49. 921 Gill ]. The Council of Florence. P. 414–415; англ. пер.: Crowder C.M.D. Unity, Heresy and Reform… P. 171. 925 Papadakis A. Byzantine perception of the Latin West//GOTR 36 (1991). P. 237; Erickson J.H. Leavened and unleavened: Some theological implications of the schism of 1054//SVTQ 14 (1970). P. 155–176 (вошло в: Erickson/.Я. The Challenge ofOur Past. P. 133–l55);SmithM.H. III. And Taking Bread.. .Cerularius and the Azyme Controversy of 1054. Paris, 1978. 926 Les «Mimoires» du Grand Ecclesiarque de l’Eglise de Constantinople Sylvestre Syropoulos sur la concile de Florence. P. 474–479 [Сильвестр Сиропул. Воспоминания о Ферраро–Флорентийском соборе (1438–1439). Спб., 2010. С. 268–270]. 930 Un Temps d’Epreuves (1274–1449). P. 838 (M. – H. Congourdeau). О реакции Константинополя см.: Les «Memoires» du Grand Ecclesiarque de l’Egiise de Constantinople Sylvestre Syropoulos sur la concile de Florence. P. 546 [Сильвестр Сиропул. Воспоминания о Ферраро–Флорентийском соборе (1438–1439). Спб., 2010. С. 317 и след.]. 933 Англ. пер. см.: Crowder C.M.D. Unity, Heresy and Reform. P. 179–181; также см. прим. 61 на с. 549. Читать далее Источник: Христианский Восток и возвышение папства. Церковь в 1071-1453 гг./А. Пападакис, И. Мейендорф ; [Пер. с англ. А.В. Левитского, У.С. Рахновской, А.А. Чеха]. - Москва : Изд-во ПСТГУ, 2010. - 629, с. (Церковь в истории; Кн. 4).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

35 бросьте. Раскаяние включает в себя отречение от всего того, что препятствует поклонению Богу и порочит Его имя. Изначальное требование завета состояло в преданности одному лишь Господу ( Исх. 20,3–5 ; Нав. 24,14 ; Суд. 10,16 ). богов. См. 31,19; Нав. 24,23 . 35 отдали Иакову. Иаков вновь взял на себя духовное руководство в семье. серьги. Это были амулеты (ср. ст. 2). под дубом, который близ Сихема. Это священное дерево было связано с именем Авраама (12,6 и ком.; Нав. 4,18 ). 35 ужас Божий. Бог вызвал панический ужас у жителей окрестных городов ( Исх. 23,27 ; Нав. 2,9 ), что явилось для них подтверждением присутствия Господа с Иаковом. Теперь семья Иакова в глазах окрестных народов превратилась из мирных пастухов (34,21) в грозных воинов (34,30). 35 Луз. См. 28,19. 35 устроил... жертвенник. Поклоняясь Богу, семья завета тем самым сохраняла свою обособленность от хананеев и свидетельствовала им о Господе. Это было символическим подтверждением их права на обещанную Богом землю (12,7). 35:9–15 Бог, открывшись Иакову после его возвращения из Месопотамии в Вефиль, подтверждает Свои обетования (28,13.14). Основываясь на Своем завете с Авраамом относительно народов, царей и земли (17,5–8), Бог передает эти обетования Израилю Иакову (32,28), а через него его двенадцати сыновьям. 35 плодись. Благословение Божией благодати, адресованное всему человечеству (1,28; 9,1.7), особенным образом было сосредоточено на народе завета (47,27; Исх. 1,3 ). множество народов. См. 28,3. 35 землю... потомству твоему. См. 12,7 и ком. 35 восшел от него Бог. См. 28,13 и ком. 35:16–20 Близ Ефрафы Рахиль родила Вениамина, двенадцатого сына Иакова; она умерла при родах и была похоронена здесь. 35 родила. Рождение Вениамина завершило собой образование двенадцати колен Израилевых. 35 это тебе сын. Ее молитва была услышана (30,24). 35 Бенони. Плач Рахили о своем ребенке предвещает муки рождения, которые позднее испытает ее народ, производя на свет новый век, век благодати ( Иер. 31,15–17 ; Мф. 2,17.18 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010