Известны и др. чудеса Георгия, которым посвящены греческие тексты: «О быке Феописта», «О видении сарацина» (автор Григорий Декаполит), «О пронзенном образе», «Об убитом воине», «О пироге», «О поясе святого», «О пафлагонском юноше». Славяно-русская агиографическая традиция У южных славян и на Руси были известны переводы как канонических, так и апокрифических Житий Георгия. Дометафрастово «Мученичество» (BHG, N 671–672, нормальный текст) представлено в 2 переводах. 1-й (нач.: «Превечное убо царство Господа нашего Иисуса Христа ни начала дьни имать, ни житию коньца имать») приводится в ряде русских сборников (ГИМ. Чуд. 20, кон. XIV в.) и в Четьях Минеях митр. Макария (ВМЧ. Апр. Дни 22–30. Стб. 908–924). 2-й перевод (нач.: «Спаса убо нашего превечное царство ниже начело жизни ниже конць имать»), выполненный во 2-й пол. XIV в. в Болгарии в составе «Студийской коллекции» (Hannick. S. 207), в русских списках неизвестен. Житие Георгия, написанное Никитой Давидом Пафлагоном (BHG, N 675z–676) и включенное Симеоном Метафрастом в Четьи Минеи (известное в славянской традиции как анонимное житие), также дошло до наст. времени в 2 версиях. 1-я (нач.: «Диоклитиан римский самодержец недостоине хоругви въсприемь и первый сыи от иже с ним римское въсприем начальство») широко распространена и в русских, и в южнославянских списках с XV в. (но перевод, несомненно, более древний) и включена в ВМЧ под 23 апр. (ВМЧ. Апр. Дни 22–30. Стб. 862–884). 2-я версия (нач.: «Диоклитиан римский царь по еже преети ему недостоине стему царства и прьвый бысть в царех») сохранилась в единственном ресавском списке 2-й пол. XV в. (София. НБКМ. 682). Этот перевод выполнен, вероятно, в XIV в. (Hannick. S. 208). Относящееся к группе апокрифических житий «Мученичество» с начальными словами: «Ненавидяй исперва человекы злый советник диавол» – встречается в южнославянских списках со 2-й четв. XIV в.: 162 (не позднее 1346), 195 (посл. четв. XIV в.), Загреб. Архив ХАЗУ. III с 22 (посл. четв. XIV в.). Оно относится к числу переводов с лат. языка, выполненных в X в. в Чехии и оттуда попавших на Русь и к южным славянам (изд.: Тихонравов Н. С. Памятники отреченной русской литературы. СПб., 1863. Т. 2. С. 100–111; Веселовский. С. 163–172; Mares F. V. An Anthology of Church Slavonic Texts of Western (Czech) Origin. M?nch., 1979. P. 169–178).

http://sedmitza.ru/text/414395.html

Кроме житий и чудес Георгия был посвящен ряд Похвальных слов и Поучений. В сер. XIV в. (1343?) на Афоне или в Болгарии на славянский язык было переведено Поучение на праздник в честь Георгия на тему Мф 10. 32 («Рече Господь: Всяк иже исповедает меня пред человекы»), включенное в состав Евангелия Учительного. В рукописной традиции это Поучение приписывается Константинопольским патриархам Иоанну IX Агапиту, Филофею Коккину или Каллисту I. Поучение встречается в русских списках с 1-й пол. XV в. Похвальное слово Георгию, написанное Аркадием, архиеп. Кипрским, переведено, вероятно, в Сербии в XIV в. или в 1-й пол. XV в. Оно вошло в Сборник Владислава Грамматика 1479 г. (Нац. музей «Рильский монастырь». 4/8). Слово того же автора на память освящения церкви во имя вмч. Георгия в Лидде (3 нояб.) было переведено в Болгарии во 2-й пол. XIV в. в составе т. н. Студийской коллекции (Hannick. S. 131). Русские списки появляются с XV в.: ГИМ. Увар. 328, 1172 и др. Это Слово помещено в московских комплектах ВМЧ под 4 нояб. (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. С. 132). 2 Похвальных слова в честь Георгия были написаны в кон. XIV – нач. XV в. Григорием Цамблаком. 1-е Слово (нач.: «Вчера, любимици, светлый воскресения празновахом праздник и днесь страстотерпца всеторжество») датируется 1397 г. (Петровский Н. М. К хронологии проповедей Григория Цамблака//РФВ. 1903. Т. 50. С. 58–63), оно сохранилось во мн. русских и славяно-молдавских списках, начиная с XV в. (Hannick. S. 207–208). В ВМЧ это Слово помещено под 23 апр. и в составе «Книги, глаголемой Цамблак» – под 31 июля (подробнее о нем см.: Макарий. История РЦ. Кн. 3. С. 503–505). Рукописная традиция 2-го Похвального слова (нач.: «Велико некое и чуда полно мужество еже истинные еже к Богу любве...»), датируемого 1403–1406 гг., ограничивается 2 славяно-молдав. списками XV и XVI вв.: Бухарест. БАН Румынии. Славянский 165 и монастырь Драгомирна. 739 (изд.: Яцимирский А. И. Из истории славянской проповеди в Молдавии. СПб., 1906. С. 15–31. (ПДПИ; 163)).

http://sedmitza.ru/text/414395.html

С. 189-200; Кодов . С. 143-155), дошедшее в ряде южнослав. списков XV в., в т. ч. в Сборнике Владислава Грамматика 1479 г. (Нац. музей «Рильский монастырь». 4/8), и получившее на Руси известность не позднее 1-й трети XV в. в качестве проложного чтения в составе службы Г. (Минея праздничная - РГБ. Собр. ОР. Пост. 6/1973). Кроме Житий и чудес Г. был посвящен ряд Похвальных слов и поучений. В сер. XIV в. (1343?) на Афоне или в Болгарии на слав. язык было переведено Поучение на праздник в честь Г. на тему Мф 10. 32 («Рече Господь: Всяк иже исповедает меня пред человекы»), включенное в состав Евангелия Учительного. В рукописной традиции это Поучение приписывается К-польским патриархам Иоанну IX Агапиту, Филофею Коккину или Каллисту I. Поучение встречается в рус. списках с 1-й пол. XV в. Похвальное слово Г., написанное Аркадием, архиеп. Кипрским, переведено, вероятно, в Сербии в XIV в. или в 1-й пол. XV в. Оно вошло в Сборник Владислава Грамматика 1479 г. (Нац. музей «Рильский монастырь». 4/8). Слово того же автора на память освящения ц. во имя вмч. Георгия в Лидде (3 нояб.) было переведено в Болгарии во 2-й пол. XIV в. в составе т. н. Студийской коллекции ( Hannick . S. 131). Рус. списки появляются с XV в.: ГИМ. Увар. 328, 1172 и др. Это Слово помещено в московских комплектах ВМЧ под 4 нояб. ( Иосиф, архим . Оглавление ВМЧ. С. 132). 2 Похвальных слова в честь Г. были написаны в кон. XIV - нач. XV в. Григорием Цамблаком . 1-е Слово (нач.: «Вчера, любимици, светлый воскресения празновахом праздник и днесь страстотерпца всеторжество») датируется 1397 г. ( Петровский Н . М . К хронологии проповедей Григория Цамблака//РФВ. 1903. Т. 50. С. 58-63), оно сохранилось во мн. рус. и славяно-молдав. списках начиная с XV в. ( Hannick . S. 207-208). В ВМЧ это Слово помещено под 23 апр. и в составе «Книги, глаголемой Цамблак» - под 31 июля (подробнее о нем см.: Макарий . История РЦ. Кн. 3. С. 503-505). Рукописная традиция 2-го Похвального слова (нач.: «Велико некое и чуда полно мужество еже истинные еже к Богу любве»), датируемого 1403-1406 гг., ограничивается 2 славяно-молдав.

http://sedmitza.ru/text/886768.html

Справил Андрюшка Иванов. Устюжского приказу в городех воеводы отпусками ведомы: на Устюге великом столник Иван Васильев сын Кикин генваря с 30-го числа 205-го году, а на ево место велено быть воеводою столнику же Афонасью Михалову сыну Дмитриеву-Мамонову, переменить велено, как ему Ивану три года минет генваря же 30-го числа нынешняго 208-го году. На Тотьме столник и воевода Дмитрей Борисов сын Зубов переменил боярина и воеводу Федора Аврамовича Лопухина в нынешнем в 208-м году октября в 6-й день. На Чаранде столник и воевода Дмитрей Тиханов сын Зыков с 206-го году декабря с 8-го числа, два года ему будет в нынешнем в 208-м году декабря в 8-м числе, а на ево место велено быть столнику Богдану Андрееву сыну Кулневу, а переменить по сроке. У Соли Вычегодцкой столник Иван Иванов сын Булгаков февраля с 10-го числа 207-го году, два года ему будет в 209-м году февраля же в 10-й день, а на ево место никто не бьет челом. На Устюжне Железополской столник Василей Иванов сын Батюшков генваря с 13-го числа 206-го году, два года ему будет генваря же 13 число нынешняго 208-го году, ему же Василью велено быть третей год, а на ево место велено быть воеводою Юрью IIucapeby, а переменить по сроке, как ему три года минет. Справил Тимошко Осипов. По склейкам всех справок, начиная с Посольского приказа: диак Василев Посников (три раза). Помета: 208-го ноября в 27. По указу великого государя отписать в тот приказ то, что в сей выписке написано выше сего, справясь подлинно. (Отослано в тот же день). (Дела о Посольском приказе (из Приказных дел старых лет): 208–1699 октяб. 28. Две памяти из Розряду в Посольской приказ и на оные ответы с приложением двух выписок: 1) о подьячих и других служилых людях Посольского и других приказов, с их денежными окладами; 2) о находящихся в службе в разных местах дворянах). Отзывы Старых подьячих Посольского приказа о молодых и средней статьи подьячих. 1692 г. 200 г. помета дьяка Посольского приказа: подписать всем старым подьячим своими руками: в указном числе середние статьи и молодые подьячие Посольского приказу все ль писать умеют, и приналежно ль в приказе сидят, и в ком чаят проку и в ком не чаят.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

2. Присвоить данному календарю номер Издательского Совета – ИС 12-208-0732. 115. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной приходом храма Святого Духа сошествия на Лазаревском кладбище г. Москвы православного календаря для детей и родителей «Лето Господне» (сост. М. Алешина), предлагаемого к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить приходу храма Святого Духа сошествия на Лазаревском кладбище г. Москвы право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании православного календаря для детей и родителей «Лето Господне» (сост. М. Алешина), при условии приведения в соответствие с действующими стандартами книгоиздания. 2. Присвоить данному календарю номер Издательского Совета – ИС 12-208-0733. 117. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной издательством «Имидж Принт» книги Е. Неволиной «Варвара», предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Имидж Принт» право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги Е. Неволиной «Варвара». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0734. 118. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной издательством «Имидж Принт» книги Е. Неволиной «Денис», предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Имидж Принт» право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги Е. Неволиной «Денис». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0735. 119. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной издательством «Имидж Принт» книги Е. Неволиной «Кристина», предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Имидж Принт» право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги Е. Неволиной «Кристина». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0736.

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0750. 134. СЛУШАЛИ: Обращение издательства «Артос-Медиа» относительно присвоения нового номера ИС книге «Обетованная земля» (сост. А. Козырева; М., 2009). ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Артос-Медиа» право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги «Обетованная земля». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0751. 135. СЛУШАЛИ: Обращение издательства «Артос-Медиа» относительно присвоения нового номера ИС книге «Православный молитвослов для новоначальных». ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Артос-Медиа» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги «Православный молитвослов для новоначальных». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0752. 136. СЛУШАЛИ: Обращение прихода храма Святого Духа сошествия на Лазаревском кладбище г. Москвы относительно присвоения нового номера ИС книге «Чудесный доктор». ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить приходу храма Святого Духа сошествия на Лазаревском кладбище г. Москвы право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Чудесный доктор». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0753. 137. СЛУШАЛИ: Обращение издательства «Артос-Медиа» относительно присвоения нового номера ИС книге А. В. Громова «Восемь дней на Афоне: Записки паломника». ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Артос-Медиа» право использовать  гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги А. В. Громова «Восемь дней на Афоне: Записки паломника». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0754. 138. СЛУШАЛИ: Обращение издательства «Артос-Медиа» относительно присвоения нового номера ИС аудиодиску «Н. С. Лесков. Запечатленный ангел».

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0675. 57. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Свято-Троицкой Сергиевой Лаврой диска «Иисусе, души моея Утешителю. Молебное пение с акафистом Господу нашему Иисусу Сладчайшему» (MP-3), предлагаемого к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Свято-Троицкой Сергиевой Лавре право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании диска «Иисусе, души моея Утешителю. Молебное пение с акафистом Господу нашему Иисусу Сладчайшему» (MP-3). 2. Присвоить данному диску номер Издательского Совета – ИС 12-208-0676. 58. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Свято-Троицкой Сергиевой Лаврой диска «Скорый помощниче и преславный чудотворче» (MP-3), предлагаемого к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Свято-Троицкой Сергиевой Лавре право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании диска «Скорый помощниче и преславный чудотворче» (MP-3). 2. Присвоить данному диску номер Издательского Совета – ИС 12-208-0677. 59. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Свято-Троицкой Сергиевой Лаврой диска «От матерних пелен мудре» (MP-3), предлагаемого к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Свято-Троицкой Сергиевой Лавре право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании диска «От матерних пелен мудре» (MP-3). 2. Присвоить данному диску номер Издательского Совета – ИС 12-208-0678. 60. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного издательством «Даниловский благовестник» текста книги «Предрассудки вместо веры? Откуда берутся околоцерковные суеверия» (ред.-сост. А. Добросоцких), предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Даниловский благовестник» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Предрассудки вместо веры? Откуда берутся околоцерковные суеверия» (ред.-сост. А. Добросоцких) при условии проведения корректорской правки текста.

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0704. 86. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной издательством «Сибирская благозвонница» книги «Требник в 2-х частях» (М., 2003, 960 с.), предлагаемой к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Сибирская благозвонница» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги «Требник в 2-х частях» (М., 2003, 960 с.) при условии оформления в соответствии с действующими стандартами книгоиздания. 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0705.      87. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах рассмотрения представленной издательством «Эксмо» книги преосвященного Филарета «Жития святых, чтимых Православной Церковью, со сведениями о праздниках и чудотворных иконах, составленные по трудам преосвященного Филарета, архиепископа Черниговского и Нежинского» (М., 2011), предлагаемой к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Эксмо» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги преосвященного Филарета «Жития святых, чтимых Православной Церковью, со сведениями о праздниках и чудотворных иконах, составленные по трудам преосвященного Филарета, архиепископа Черниговского и Нежинского» при условии исправления указанных в замечаниях недостатков. 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0706. 88. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах рассмотрения представленного издательством «Куна» макета календаря «Православный календарь на 2013 год с курсором и постером», предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Куна» право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании календаря «Православный календарь на 2013 год с курсором и постером». 2. Присвоить данному календарю номер Издательского Совета – ИС 12-208-0707.

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

Не принимались в больницу «лица в состоянии острого опьянения для цели, так называемого, отрезвления», а равно «и те алкоголики, которые по ненормальности своего психического состояния могут быть опасны для себя или окружающих и вообще требуют обстановки специального психиатрического заведения». При этом «в сомнительных случаях» окончательное решение вопроса о приёме больного находилось в компетенции главного врача БА при с. 207] Помимо прочего, в соответствии с пунктом 6 устава, больному на время пребывания в больнице могло быть предоставлено, «с особого каждый раз дозволения начальника местной полиции, принять вымышленное имя», причём, указывалось, что «больничная администрация строго охраняет тайну звания с. 208] В уставе больницы фиксировалосьвнесение платы за лечение (так, в пункте 7 прописывалось, что «за содержание больного взимается плата», а пунктом 8 устанавливалась «особая добавочная плата» с лиц, «желающих пользоваться улучшенным содержанием», размеры которойежегодно устанавливал Комитет КОТ), но тут же - в пункте 9 - содержалось положение о том, что: «Неимущие больные могут освобождаться от платы Комитетом Общества Трезвости по представлению главного с. 208]В реальности, однако, для подавляющего большинства пациентов БА при КОТ лечение являлось бесплатным, либо с отсроченным на неопределённый срок (так называемым «безнадёжным») долгом за него. С 1900 г. лечение стало бесплатным уже официально. Кроме того, в случае смерти неимущего больного его погребение осуществлялось за счёт с. 208] Согласно устава, врачебный персонал БА при КОТ составляли: «главный врач, младшие врачи, фельдшерицы и фельдшера». При этом главный врач назначался и увольнялся, по представлению Комитета КОТ, Казанским губернатором, младшие врачи (являвшиеся «помощниками главного врача, по лечению стационарных больных и по приёму приходящих за советом») приглашались Комитетом КОТ по представлению главного врача, назначаясь и увольняясь в том же порядке, «лица фельдшерского персонала» назначались и увольнялись по представлению главного врача Комитетом КОТ, о чём доводилось до сведения Врачебного отделения Казанского губернского с. 208]

http://ruskline.ru/analitika/2019/09/201...

2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0694. 76. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной Чебоксарской и Чувашской епархией Русской Православной Церкви книги «Святые Чувашской земли», предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Чебоксарской и Чувашской епархии Русской Православной Церкви право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Святые Чувашской земли» при условии приведения в соответствии с действующими стандартами книгоиздания. 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0695. 77. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного ассоциацией «Православная книга» текста книги «Исповедую грех, Господи! Настольный календарь на 2013 год с чтением на каждый день» (сост. Т. Никитина), предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить ассоциации «Православная книга» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Исповедую грех, Господи! Настольный календарь на 2013 год с чтением на каждый день» (сост. Т. Никитина) при условии исправления указанных в замечаниях недостатков. 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0696. 78. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах рассмотрения представленного Томской и Асиновской епархией Русской Православной Церкви макета книги «Труды Томской Духовной семинарии», предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Томской и Асиновской епархии Русской Православной Церкви право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Труды Томской Духовной семинарии». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 12-208-0697. 79. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного издательством «Ковчег» текста книги «Православный календарь на 2013 год с акафистом великомученице Параскеве и каноном великомученику Иоанну Сочавскому», предлагаемого к изданию.

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010