77 Haer. 30. § 15. «Климент обличает их всецело в окружных посланиях, им писанных, которые читаются во всех церквах... Ибо он одобряет Илию, Давида, Сампсона и Пророков... Он учит девству. 78 О девстве говорится во всех главах обоих посланий (исключая 14 и 15 гл. 1 посл.); примеры древних в 1 посл. гл. 6. во 2 посл. гл. 20. См. Цингерле: D. zwey Briefe d. heil. Clemens von Rom an d. Jungfrauen aus dem syrisch, übersetzt. mit Anmerkungen. Wien 1827. 79 Заглавие всему сочинению в 85 прав. Апостольск., у (Bibl. cod. 112, 113), в конце 8 книги. (Mansi 1, 596); в Апост. правиле: α διαταγι μν τυς πσκοποις μ Κλμεντος ν κτο ββλοις προσπ’φνημναι. Новейшие и лучшие исследования о сем сочинении: Krabbe ub. d. Ursprung. u. d. Inhalt d. app. Constitutionen d. Clemens. Hamb. 1829. Drey Untersuchungen üb. d. Constitutionen und Canones d. Apostel. Tübingen 1830). (Последний писал независимо от первого, но согласно с Краббе). Bickel Geschichte d. Kirchenrechts, Giessen 1813. s. 62–70. 144–177. 80 Надписи 6 книг: 1, о мирянах; 2, о Епископах, пресвитерах и пр.; 3, о вдовицах; 4, о нищих; 5, о мучениках; 6, о еретиках. Здесь видно одно целое. Но седьмая и самая книга заключают в себе даже противоречие с 6-ю книгами. Учение о десятинах во второй книге (2, 25. 28), в седьмой (7, 29) и восьмой (8, 30) и каждый раз разное, а частью со всем несогласное по содержанию. В 6-й и 8-й книге (6, 14. 8, 35) Иаков брат Господень представляется живым; а в 8-й (8, 46 выставляются уже два преемника его. Drey S. 84. f. Седьмая книга собственно для Епископов (7, 3); а предшедствовавшие для всей церкви: но собиратель всему целому то, что принадлежит одной седьмой книге. 81 См. 1:1; 2:39; 6:14, 18. По Коаленеву и Венскому спискам 1-я гл. 1-й кн. начинается: Καολικ ιδασκαλα περι λακν. Напротив в конце 7-й кн. по тем же спискам διαταγα. 82 В первый раз рассмотрел по рукописям Сирский, Арабский и Ефиопский переводы шести книг Биккель (Gesch. d. Kirchenrechts s. 144–177); результат исследований его следующий: а) содержание учения в восточных переводах то же, что и содержание 6 книг греч. учения; б) в Сирском переводе по местам сокращен подлинный текст; Арабский и Ефиопский с точностью выражают смысл слов Греч. текста, но в них против Греческого и Сирского текста прибавлено особое вступление. Биккель приводит и много мест из переводов, сличая с Греч. текстом; разделения на 6 книг нет в переводах, а сочинение разделено только на главы.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

35 В Начертании цер.-библ. истории, изд. 10, стр. 272, высказывается это в разряде мнений, хотя и без признания; у еп. Палладия в вышеназв. толковании на кН. Софонии, введение стр. VII – с положительностью; тоже в Библ. Ист. А.П.Лопухина , т. 2, стр. 623; из западных библеистов – у Movers, Ewald и др. 36 Это видно наприм. из Cyд. VI, 28 , где говорится о разрушении жертвенника Ваала и стоявшей при нем Ашеры, по славянски – дубравы, или – Второз. XXI, 21, где запрещается ставить Ашеру около жертвенника Господа Бога. Cp. 2 Пар. XXXIUI, 5, где говорится о сооружении жертвенников воинству небесному на обоих дворах дома Господня. 39 «Воскресное чтение» т. VIII, 184 4/5 г., стр. 353. убеждений, говорится здесь, великого священника, Хелкии, Сафона и других приближенных к царю, было недостаточно; нужен был человек, устами которого вещал бы Сам Дух Божий, слово и голо которого были бы обличены властью и силою божественною. Такой человек и был пророк Софония. Можно себе представить в каком благоговейном трепете должна была находится юная душа царя, когда он услышал грозные слова пророка, что Бог в конец все истребит от лица земли Иудейской, что Он уже простирает гневную десницу Свою на Иуду и на всех живущих в Иерусалиме. Можно также легко согласиться, что эти угрозы пророка были главною причиною, заставившею царя объявить первую войну против идолопоклонства в двенадцатом году своего царствования». 40 Нападение скифов на Иудею признают из авторов гражданской истории: Ed. Meyer в Gesch. d. Alterthums, t. 1, § 464; Wiedemann в Aegypt. Gesch. t. 2, 615, Denker в Gesch. d. Alterthums, Hommel в Gesch. d. Babylonies n. Assyriens. 743–744. 41 Объяснение пророчеств Софонии и Иеремии в связи с представлением о нашествии скифов с большею полнотою раскрыто в комментарии Hitzig’a в Kurzgef. Exeget. Handbuch zum Alt. Testam.: Die zwölf kleinen Prophet. 4 Aufl.297 и дал. 42 Такое религиозно-нравственное значение нашествию скифов приписано у Эвальда в Gesch. d. Volkes Israel, 3 Aufl., t. III, 748, и у Gratz в Gesch. d. Israeliten. 1875 г., t. II , 289; в отечественной литературе – у А.П.Лопухина в Библ. Истории, т. 2, стр. 616. По этому взгляду, нападение скифов и произведенные ими страшные бедствия сильнее, чем все увещания пророков, убедили иудеев в бессилии языческих богов защитить своих поклонников. Такой взгляд не имеет однако для себя ни исторических, ни теоретических твердых оснований, – исторических в том отношении, что нападение скифов на Иудею не есть факт несомненный (см. далее), теоретических потому, что этому нападению приписывается при этом такое действие, какого не производили в другие времена на Иудейское царство другие нападения сильных врагов, наприм. нападения различных народов в царствование Ахаза (2 Парал. 28 гл., особенно ст. 22) или нашествия Навуходоносора при Иоакиме и Иехонии ( 4Цар. 24 гл. и дал.).

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

66 Comm. in Symb. Apost, 37: M. lat. XXI, 374. Относящиеся сюда отрывки из названных документов см. У Westcott’a ,А general Survey on the. Histor. of the Can. of the N. T, p. 549–590, и Zahn’a Gesch. d. ntl. Kan, II, 172 ff. 68 Westcott(A general Survey on the Histor. of the Can of the N. T., p. 215) полагает время происхождения канона не позже 170 г., а Th. Zahn (Gesch, d. ntl. Kan., II, 136) – за несколько лет пред 217 г. 71 Текст заимствуем y Zahn’a , Gesch. d. ntl. Kan, II 5–8. Фрагмент написан крайне неправильным латинским языком, что зависело, может быть, частью от переводчика его с (предполагаемого) греческого оригинала, а частью от невежества и небрежности переписчика. Параллельно с первоначальным видом текста мы предлагаем и исправленный по Zahn’y (S. 130–140) и Wesmcomm’y (р. 543–547). 73 Трудно решить, разумеет ли автор «канона» в in epistulis все три послания Апостола Иоанна, или же одно первое. Может быть, он привел цитату из первого послания, как особенно ясный пример доказываемого им положения, но в тоже время имел в виду другие места первого послания, а также и из остальных. 75 Что касается свидетельства фрагмента: epistola sane iude et superscrptio iohannis duas in catholica habentur, – то в нем обыкновенно видят указание не на 1-е и 2-е, но на 2-е и 3-е послания ( Huther , Ebrard и др.), на том основании, что оба последние необходимо было утверждать против подозрений, не следует ли причислить их к неапостольским писаниям, о первом же послании в этой связи и для этой цели автор «канона» находил совершенно ненужным упоминать: его апостольское происхождение для членов церкви было несомненно (Ср. Zahn , Gesch, d. ntl. Kan., 1, 219–220). 79 Наименование nocлahuz πιστολ καϑολικ более правильно понимать в том смысле, что оно было назначено не для отдельного лица и определенной частной церкви, но для многих церквей и по существу имело в виду все христианство, всю вселенскую Церковь Христову. 82 Прот. проф . А. М. Иванцов-Платонов , Ереси и расколы первых трех веков христианства. Москва 1877, стрн. 18.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

38 Грэтц признает должность этнарха наследственной, Gesch. d. lud. III. 30; Герцфельд Gesch. d. v. Isr, II. 445. предполагает, что этнархи выбирались иудеями; но оба эти мнения не имеют достаточных оснований. Единственное фактическое основание для решении вопроса о том, как замещалась должность этнарха представляет упомянутый нами выше эдикт Клавдия, Ant. XIX. 5. 2. В нем говорится, что Август, после смерти одного из иудейских этнархов не запретил замещать эту должность и на будущее время. Но отсюда очевидно можно выводить только, что римское правительство само не назначало на должность этнарха. 39 Ant. XIX. 5.1. XX. 7. 3. Флавий называет Александра Лизимаха и Димитрия не этнархами, а алабархами. Были ли это особые должностные лица или название алабарха было лишь другим названием для должности этнарха? Лучшие исследователи согласно решают этот вопрос в последнем смысле. Ни о какой особой должности, которую занимали бы алабархи, мы не знаем. Флавий нигде н говорит об этнархах и название этнарха употребляет только, когда передает чужие слова, но едва ли вероятно чтобы в его сочинениях вовсе не встречалось случаев упоминать о лицах, занимавших такое видное положение. Встречающиеся сведения об алабархах все удобно могут быть прилагаемы и к этнархам. Все это убеждает в верности того предположения, что под именем алабархов Флавий разумеет этнархов. 40 Phil, in Flacc. 975, Употребляемое Филоном ibid. 982 название архонтов вероятно относилось к геронтам т. е. членам герузии; по крайней мере не видно достаточных оснований отличать архонтов от геронтов, как делает Эвальд, Gesch d. . Isr. IV. 273 41 Герцфельд ссылается в подтверждение этого на Erubin Ier.3.9.Rosch. haschana 22.6. Tosifta Pia K.4.Tosift Ketubot.K.3. Ketubot.25.a. (См. Gesch.d.v.isr.II.446). 44 Со вне храм Илиопольский представлял вид башни и окружен был прочной стеной. Конечно, это делалось с целью найти в нем опору в случае нападения со стороны Пелузиума. De bell.ind. VII.10.3. 48 Ant.XIII.3.1. В записке Онии Филометору эти молитвенные домы иудеев называются .

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Законодательное признание воскресенья началось при Константине и принадлежит к следующему периоду. Обращенные в христианство иудеи постепенно перестали соблюдать субботу. Однако Восточная церковь до сих пор отмечает седьмой день недели (за исключением пасхальной субботы) отсутствием поста и молитвой стоя, в то время как Латинская церковь , в противопоставление иудаизму, сделала субботу днем поста. Споры об этом начались еще в конце II века. Среда 347 и особенно пятница 348 посвящались еженедельному воспоминанию о страданиях и смерти Господа и соблюдались как дни епитимьи, или бдения 349 , и облегченного поста (продолжавшегося до трех часов дня) 350 . §61. Христианская Пасха R. Hospinianus: Festa Christ., h. e. de origine, progressu, ceremoniis et ritibus festorum dierum Christ. Tig. 1593, и многие другие издания. A. G. Pillwitz: Gesch. der heil. Zeiten in der abendländ. Kirche. Dresden 1842. M. A. Nickel (католик): Die heil. Zeiten u. Feste nach ihrrer Gesch. u. Feier in der kath. Kirche. Mainz 1825–1838. 6 vols. F. Piper: Gesch. des Osterfestes. Berl. 1845. Lisco: Das christl. Kirchenjahr. Berlin 1840, 4 th ed. 1850. Strauss (придворный капеллан короля Пруссии, умер в 1863 г.): Das evangel. Kirchenjahr. Berlin 1850. Bobertag: Das evangel. Kirchenjahr. Breslau 1857. H. Alt: Der Chrisiliche Cultus, II nd part: Das Kirchenjahr, 2 nd ed. Berlin 1860. L. Hensley: Art. Easter in Smith and Cheetham (1875), I. 586–595. F. X. Kraus (католик): Art. Feste in «R. Encykl. der Christi. Alterthümer», vol. I. (1881), pp. 486–502, и приведенная там литература. Статья написана несколькими авторами, раздел о Пасхе и Пятидесятнице – доктором Функом из Тюбингена. Первыми праздниками этого периода были Пасха, Пятидесятница и Богоявление (Епифания). Они образуют начатки церковного календаря и держатся в рамках новозаветных фактов. В строгом смысле слова доникейская церковь отмечала ежегодно два праздника, Пасху – в воспоминание о страданиях Христа, и Пятидесятницу – в воспоминание о воскресении и вознесении Христа, начиная с Пасхи и заканчивая собственно Пятидесятницей. Но Пятидесятница и Пасха были связаны между собой как один длинный праздник, начинавшийся с глубокой печали и заканчивавшийся величайшей радостью, следовательно, термин pascha (в греческом и латинском) часто использовался в более широком смысле по отношению ко всему пасхальному периоду, как произошло с французским pâque или pâques и итальянским pasqua. Иудейская пасха тоже продолжалась целую неделю, а после нее начиналась пятидесятница, или праздник седмиц. Смерть Христа принесла плод в Его воскресении, без которого не обладала бы искупительной силой. Воспоминания о смерти Христа назывались pascha staurosimon (Пасхой страдания), или собственно Пасхой 351 . Праздник в честь воскресения назывался pascha anasmasimon (Пасха воскресения) 352 . Первое соответствует мрачной пятнице, второе – радостному воскресенью, священным дням недели воспоминаний об этих великих событиях.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

12 Czaplowicz, Slavonien und zum Theil Croatien, II 16. Войтковский, «Об унии Венгерских Русинов». Впрочем, следуя Фесслеру (2-я ч., т. II, 385), можно понимать речь папы и в таком смысле, что он просит короля утвердить настоятеля для единственного в Венгрии монастыря, зависящего от генерала бенедиктинского ордена во Франции и имеющего братию из чужестранцев, так как в Венгрии были же монастыри, зависевшие от епископов греческих (православных), живших вне пределов Венгрии. И при таком понимании, слова папы составляют важное свидетельство о существовании православной веры в землях Венгерской короны. 14 Раич в Истории разных славянских народов (изд. 1823 г.), II, 514. Что Ладислав отверг католицизм, не безызвестно было и папе Николаю IV, который в 1291 году поручил легату своему исследовать как вообще о состояния дел в Венгрии, так «особенно о том, умер ли Ладислав в недрах церкви, или в ослеплении заблуждениями Татар, Ногаев, схизматиков и еретиков?». В то время папы вообще не церемонились в наименовании православия язычеством и ересью. Fessler, Gesch. Ungarns, II, 2, 699. 18 По уложению короля Белы, платить десятину католическим епископам были обязаны все, в их епархии жнвшие, «бароны, рыцари, королевские чиновники, горожане, гости, свободные, рабы, даже короли и королевы, равно как поселяне из Сарацын (Татар), Славян, Русских и Евреев». Fessler, Gesch. Ungarn, II, 2, 256. 24 См. первое письмо из Пешта в газете День за 1862 год, 48. Уничтожение привилегированного положения трансильванских румынов с достоверностью относить можно ко временам гонений католиков с целью поуниатить их, во второй половине XIV века и далее. 25 Fessler, Gesch. Ungarns, IV, 2, 995. Kerczelicz, Notitiae, 434, где указывается на подтверждение прав в 1450, 1455 и последующие годы. См. Попова «Сербы в Австрии» в Русском Вестнике 1865, кн. 5. 27 Если, говорит Фесслер, мы положим число жителей тогдашней Седмиградии в 900.000, то на волохов придется тысяч пятьсот; такое численное отношение в составе населения существует и до наших дней.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2694 Evagr., 6, 23. Ср. его жизнеописание, написанное в Х-м веке (Р. G., 86, 2987 и сл.) и статью Пападопулос Керамеус в Виз. Врем., I, 141–150. 2699 B. P., 206–209; Evagr., 4, 27.(Эдесская икона); В. Р., 200–201;  Evagr., 4, 26 (Апамейский св. крест). 2710 См. R. Duval, La littérature syriaque, 344–351; относительно школы в Низибе, – Chabot (Journ. asiat., 1896, 2, стр. 63 и след.); о большом монастыре на горе Изла, близ Низибы, см. Regulae monasticae ab Abrahamo et Dadjesu conditae (изд. Снавот в Accad. dei Lincei, 1898) и наконец о несторианах в VII веке см. Thomas de Marga, The book of govornors, изд. Budge, London. 1863). 2724 Mal., 419–420; Иоанн Еф., Hist. (в Comm., 224–225); Evagr., 4, 5; Zach. Rh., 154–155; Иоанн Никиусский, 504–506; В. P., 215. 2785 Id., 131 и табл. 116 (Деир-Сета); 132–134 и табл. 118–119 (Бакуза 135–138 и табл. 122–129 (Кальб- Люзэ); 138–140 и табл. 130–136 (Турманин). 2793 Id., 178. О состоянии памятников в Риме въ VI веке см. Gregorovius, Gesch. der Stadt Rom, I (Русский пер., стр. 261 и сл.; 401 и сл.); Grisar, Gesch. Roms und der Päpste m Mittelalter, I, 95–100; Lanciani,  iPagan und christian Rom. London, 1892. 2802 Cassiod., Var., VII, 15, стр. 211–212. Об этой массе статуй см. в описании Рима, сделанном Захарием Митиленским. (Bull, della Comm. archeol, 1884, стр. 224). 2817 Grisar, loc. cit., 774 и сл.; Рéгате, l " Achéologie chrétienne, 179–180; Rohault de Fleury, Le Latran. 2842 О различных осадах Рима см. Грегоровиус, loc. cit., т. 1; Hodgkin Italy and her invarders, т. IV; Hartmann, Gesch. Italiens im Mittelalter, I; Grisar, loc. cit., 531–555. 2866 De Rossi, Inscr. christ., II, 1, стр. 83, 100, 137; Nuovo Bull, di arch. crist., IV, 156 и сл.; Lanciani, loc. cit., 324–325; Grisar, 534– 535; cp. id.,   659 и сл. 2912 Относительно Равенны см. Richter, Die Mosaiken von Ravenna, 1878; Bayet, Recherches pour servir à l " histoire de la peinture et de la sculptures chrétiennes en Orient, 1879; Diehl, Ravenne, 1886; Редин, Мозаики равеннских церквей, 1896.

http://azbyka.ru/otechnik/Yustinian-1/yu...

50. Ср. у нас чтение символа веры на полунощнице и повечерии. 51. Иос. Фл. Antiqu. IV, 8, 13. 52. Лк 10, 26. 53. Schürer, Gesch. d. I. V. II, 541. 54. Хотя некоторые их молитв Шемонеесре, именно начальные и конечные, даже новейшие еврейские ученые (Herzfeld, Gesch. d. V. I. II, 5, 1, 13, 186, III, 200 ff. Zunz, Got. V. 367 f.) склонны относить ко временам Ездры, но упоминания о них начинаются только в раввинов конца I b. по Р. Х. и теперешний свой вид они, должно быть, получили около 70–120 г., судя по указаниям в них (14-я и 17-я) на разрушение Иерусалима и прекращение жертвенного культа. Позднейшая из этих молитв та, которая заключает в себе проклятия на минимов (еретиков). Она прибавлена рав. Самуилом младшим учеником Гамалиила II, внука Гамалиила I — учителя ап. Павла. По Талмуду (Berach. f. 28) под минимами разумеются саддукеи; по отцам церкви (св. Епифаний. Прот. ер. 29, 9. Блж. Иероним на Ис 5, 18, 19) эта молитва заключила проклятие на назореев, т. е. христиан; недавно открытый Каирский текст этой молитвы имеет название нозрим т. е. назореи (Schürer, Gesch. D. I. V.II, 543–544). Естественно, что в первые времена христианства могло быть внесено в молитвы проклятие на переходивших в христианство иудеев, которое впоследствии вероятно было исключено и заменено общим проклятием на отступников и врагов иудейства. 55. В них указывают сходные выражения с молитвой Господней: «Оставь нам, Отец наш, ибо мы согрешили, прости нам, наш Отец, ибо мы преступили». В песни прп. Захарии при рождении Иоанна Предтечи (Лк 1, 68–79), начинающаяся словом «благословен», также указывают сходные выражения с этими молитвами. Никитин, Синагоги 228. (Ср. проф. Богдашевский, экзегетические заметки, вып. 4-й стр. 29 и д. — Ценз.). 56. Талмуд. Berachoth III, 3, IV, 1. 57. Талмуд вавилонский, Berachoth IV, 3, f, 29a (перев. Переферковича, Спб. 1909). Ср. у нас различное количество стихир на Господи возвах. 58. Талмуд. Berachoth IV, 7. 59. Талмуд. Berachoth V, 2, Талмуд, Мишна и Тосефта. Пер. Пеферковича. Спб. 1899, т. I, стр. 43–46. — Такие легкие изменения для праздников в тексте обычных молитв употребительны в римско-католическом богослужении (ср. наши отпусты), так же как и деление церковного года по климатическим временам года: римско-католический Breviarium (богослужебная книга, соответствующая нашей Месячной Минее и Триоди) делится на partes: hiemalis, verna, aestiva, antumnalis.

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

Gesch. des Protest, Pichler. 24. 15 Истор. славянск. нар. Раича, кн. IX, гл. IX, стр. 263–265. Истор. чел. деян 7, стр. 383, 402. 29 Путешествующие по Востоку в кон. XVI и нач. XVII вв. свидетельствуют, что они на каждом шагу встречали развалины зданий, церквей и монастырей. 37 Когда прекратилась подать детей – неизвестно; только в конце XVII в. она уже не существовала. 38 Патриарх Марк был просвещенный, строгий и добродетельный человек; за строгие обличения неправд он заслужил нерасположение клира. Chron. Philip. Cypr. р. 353. 51 Впрочем патриархи обращались за милостынею только в крайних нуждах, напр. для уплаты церковного долга, достигшего большой цифры. 53 Turcograccia lib. VII, р. 205; Труд. к. д. ак. 1863 г., июль, 374–375; Gesch. des Protest. 28–29. 69 Turcograecia Annot. Lib. VII, p. 496. Ricau p. 313–316; Gesch. des Protest. 31–32; «Тр. к. д. ак.“ 1863 г., июль, 79–80. 71 Таковы: патриархи Геннадий, Иеремия I, Иоасаф II, Иеремия II, Тимофей, Кирилл Лукарис, Парфений и др. 80 Они посылали: privillegia, exceptiones indultia gratias et praerogrationes в особой булле, называвшейся: mare magnum. L. Allatius, lib. Ill, CVII, 982–983. 87 Алляций указывает многих лиц из воспитанников русских, находившихся в греческом коллегиуме – в Риме. 89 Нужно заметить, что иезуиты старались увлечь в свои сети преимущественно молодое поколение. Chronic. Philip. Cypr. p. 460–461 91 Филиппа кипрского, Досифея, Мелетия и др. Chronicon Philip. Cypr., Τομος γαπης Δοσιθου; ςορ. Ελ. Μελετου. ч. III. Κατλογος πατριαρχων " εν Κονςαντ. – Μαθ. Из последнего сочинения можно видеть, что даже некоторые патриархи были расположены к иезуитам и заражены были католицизмом, напр. Рафаил, Кирилл Конторис и др. 93 Таково, напр. было пособие на латинском языке Александра Регурды ( Regourdus ): " Demonstration es Catholic ae, sev ars reducandi haereticos ad fidem orthodoxam “; таковы катехизисы: Едмонда Авгерия на латинском, греческом и французском языках; Георгия Мойра (Моуг) – на греческом и еврейском; Викентия Констаньолы – на греческом и др. Был даже написан и издан, по повелению папы Урбана VIII , катехизис или православное исповедание на славянском и латинском Библиографии – Сопикова. Ч. I. стр. LXXVII 98 Κατλογος τν πατριρχ. " εν Κονςταντιν. Ζ. Μαθα. См. перев. в «Хр. чт.“ 1862 г., май, стр. 627. 103 Аймона – monument. Authent. de la relig. graec.; Швейгера – Neveherausgeb. reisebeschr. nach Constant., M. Крузия – Turcograecia. 106 В этом отношении замечают ученые: Пахомий Рекендиит, Гавриил Север – митрополит филадельфийский, патриарх Иеремия II, Максим Маргуний, Митрофан Критопул, Георгий Корезий и др. Читать далее Источник: Патриарх Кирилл Лукарис и его заслуги для православной церкви/[Соч.] Свящ. А. Брянцева. - Санкт-Петербург : тип. духов. журн. " Странник " , 1870. - 130 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Bryanc...

748 Schurer, Gesch. d. jud. Volk, II, стр. 421–422: ср. Baldensperger, Selbstbewusstsein Jesu, стр. 74 и 79. 750 На западе эта мысль особенно распространена; см. E. Montel, Revue de l’hist. des religions, 1884, стр. 307 и далее. 752 Baldensperger, Selbstbewusstsein Jesu, стр. 73; Osk. Holmzmann, Neutest. Zeigesch., стр. 236. 756 Baldensperger, Selbstbewusstsein Jesu, стр. 77 и далее; Schurer, Gesch. d. jud. Volk, II, стр. 461. 758 Шюрер (Gesch. d. jud. Volk., II, стр. 457) хочет ослабить значение слов – «для жизни вечной» таких замечанием: «если у Даниила говорится, что праведники воскреснут для вечной жизни, то под этой вечной жизнью он разумеет жизнь в мессианском царстве: другой вечной жизни он не знает». Но как бы ни было, Даниил говорит не о двух, а только об одном воскресении и именно для вечной жизни, а не для участия во временном и земном блаженстве мессианского царства. 759 Немецкие ученые видят в Апокалипсисе Иоанна Богослова и в частности в его учении о воскресении, излагающемся в 20 гл., отображение иудейских представлений. В последнее время явилась даже теория, что Апокалипсис Иоанна Богослова в своей основе есть иудейское произведение, интерполированное впоследствии рукой христианина; см. J. Spitta, Die Offenarang d. Iohannes, Halle 1889; Eug. de Faye, Les apocalypses juives, стр 57–67 и 166–191. 760 Древности, XVIII, 1, 3: κα τος μν εργμν διον προςτθεσθαι, τος δ ραστνην το ναβιον. 762 Ссылаются еще на следующия места в Псалмах Соломона: «жизнь праведных во век: грешники же будут возвышены на погибель, и не обретется более память их» (Пс. Сол. 13:9–10.); «святые Господа будут жить вовек; наследие грешников преисподняя, и мрак, и погибель; и они не обретутся в день милости праведных» (Пс. Сол. 14:2; 14:6–7); «грешники погибнут в день суда Господня навек, когда посетит Бог землю в суде Своем; боящиеся же Господа будут помилованы в суде и будут жить в милости Бога своего» (Пс. Сол. 15:13–15). Но здесь трудно отыскать намек и вообще на воскресение мертвых.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010