В кон. II - нач. I в. до Р. Х. Филадельфия и Гераса перешли под власть Зенона Котилы и его сына Феодора ( Gatier. 1988. P. 159-162), вассалов Набатейского царства, чья казна хранилась в Герасе. Ок. 80 г. до Р. Х. Александр Яннай отнял у них ряд крепостей, в т. ч. Дион, Абилу, Скифополь и Гадару, объявив войну язычеству и насильственно насаждая в Д. иудаизм ( Ios. Flav. De bell. I 4. 8; Idem. Antiq. XIII 15. 3-4); сопротивление жителей Пеллы заставило его даже разрушить город (Александр Яннай ум. в Д., в районе Герасы - Ios. Flav. Antiq. XIII 15. 5). До 64 г. до Р. Х. Гадара, Дион, Пелла и Скифополь оставались в составе евр. гос-ва; Филадельфию ( Ios. Flav. De bell. I 6. 3) и Герасу ( Gatier. 1988. P. 162) в 63 г. контролировали набатеи. Конец оккупации городов Д. набатеями и иудеями положили римляне в 64-63 гг. до Р. Х. во главе с Помпеем ( Strabo. Geogr. XVI 2. 40), к-рый помог их отстроить. В 63 г. до Р. Х. Помпей выделил Д. как особую адм. единицу из состава Иудеи и включил в пров. Сирия, подчинив (о чем известно из греч. надписи с упоминанием префекта «сирийского Десятиградия») ведению легата Сирии ( Ios. Flav. De bell. I 7. 7; Idem. Antiq. XIV 4. 4), но сохранив за Д. определенную автономию, подобно Иудее при префекте Понтии Пилате ( Rey-Coquais. 1978. P. 50; Isaac. 1981). Статус местных сообществ был средним между независимостью «свободных» городов типа Антиохии на р. Оронт или Тира и положением городов, полностью подчиненных рим. провинциальной юрисдикции ( Pauly, Wissowa. Suppl. 13. S. 370). Разрушенную Гадару (экономический и культурный центр Д.) Помпей подарил вольноотпущенному, местному уроженцу Деметрию. Гадара впервые получила право чеканки бронзовой монеты. В Гиппосе, Скифополе, Пелле и Дионе была восстановлена муниципальная автономия. После освобождения города Д. ввели новую эру счета времени, которая в отличие от большинства др. «помпеянских» эр, принимавшихся на Ближ. Востоке, сохранялась до конца существования Римской империи ( Seyrig. 1959). Гадара, Гиппос, Скифополь начали использовать ее с осени 64 г.

http://pravenc.ru/text/Десятиградие.html

P. 239-255; idem. La Syrie Creuse n " existe pas//Géographie historique au Proche-Orient/Ed. P.-L. Gatier, B. Helly, S. P. Rey-Coquais. P., 1988. P. 15-40; Augé C. Divinites et mythologies sur les monnaies de la Décapole//MdB. 1982. Vol. 22. P. 43-46; idem. Les monnaies antiques: Monnaies des cites de Décapole et d " Arbie//La voie royale: 9000 ans d " art au Royaume de Jordanie. P., 1986. P. 286-287, 292-299; idem. Sur le monnayage de Dion de Coelesyrie//Géographie historique au Proche-Orient. 1988. P. 325-341; Barbet A. Tombeaux peints du Nord de la Jordanie а l " époque romaine//ADAJ. 1982. Vol. 26. P. 80-83; idem. La peinture murale funeraire а l " époque romaine//La voie royale. 1986. P. 198-201; Barghouti A. N. Urbanization of Palestine and Jordan in Hellenistic and Roman Times//Studies in the History and Archaeology of Jordan/Ed. A. Hadidi. Amman, 1982. Vol. 1. P. 209-229; Gatier P. L. Inscriptions grecques et latines de Jordanie: Quelques aspects du ler au IVeme siècle//MdB. 1982. Vol. 22. P. 10-11; idem. Inscriptions de la Jordanie. P., 1986. Vol. 2: Region centrale. (Biblioth. archéol. et hist.; Vol. 114); idem. Philadelphia et Gerasa du Royaume Nabatéen à la province d " Arabie//Géographie historique au Proche-Orient. 1988. P. 159-170; McNicoll A. Pella, une ville de la Décapole à l " époque gréco-romaine//MdB. 1982. Vol. 22. P. 34-36; Vibert-Guigue C. Tombeaux peints du Nord de la Jordanie à l " époque romaine//ADAJ. 1982. Vol. 26. P. 67-84; Wagner-Lux U. Gadara//MdB. 1982. Vol. 22. P. 30-33; idem. A pleriminary report on the Excavations and Surveys at Gadara (Umm Qes) in Jordan, 1997//ZDPV. 1999. Bd. 115. S. 51-58; Seigne J. Recherches sur le sanctuaire de Zeus à Jérash//Jerash Archaeol. Project, 1981-1983/Ed. F. Zayadine. Amman, 1986. P. 29-59; Fr é zouls E. Du village e la ville: Problèmes de l " urbanisation dans la Syrie hellénistique et romaine//Sociétés urbaines, sociétés rurales dans l " Asie mineure et la Syrie hellénistiques et romaines: Actes du Colloque/Ed.

http://pravenc.ru/text/Десятиградие.html

«Доколе ты, ленивец, будешь спать? «Пробудись..., спящий, когда пробудишься от сна твоего? и восстань из мертвых, Если же будешь не ленив, и воссияет тебе то, как источник, придет жатва твоя» Христос Господь» (Притч. 6:9,11), (ср. Еф. 5:14), Отеческое слово, Солнце Воскресения, добрый Светильник, рожденное «прежде Утренней звезды», Господь, дающий свет, чтобы даровать жизнь веру и спасение всем (80.2); лучами Своими (84.2). Для Влосок вторая из цитированных строф (помеченная в правом столбце) представляется «улучшенным вариантом» первой (Laktanz... S. 162), «который либо независимо был приведен рядом, либо уже был объединен с первым в более длинное песнопение» (там же. S. 159). Влосок исходит из предположения, разделяемого и другими исследователями, что гипотетическое песнопение было христианским крещальным гимном (там же. S. 159, 162, прим. 61), но возражает некоторым из них, высказываясь в пользу того, что гимн имел дохристианское и, конкретно - «учитывая богословие логоса и просветления» - александрийско-иудейское происхождение (там же. S. 161, 162, прим. 60). Ее аргументация, однако, основана на неявном допущении, что этот гимн (в котором, предположительно, слово «κριoς» первоначальной версии Климента было заменено на «Χριστς» [там же. S. 162 и прим. 60]) цитируется в Еф. 5:14, а не наоборот; что, однако, еще надо доказать. Можно согласиться с Влосок в том, что в Еф. 5:14 связь пробуждения с крещением «еще смутная», но ее утверждение, что в Protr . 84.2 «связь с крещением несомненна» ( Wlosok . Laktanz... S. 164), представляется слишком категоричным. Во всяком случае, только в Paed . 1.28.1 Климент впервые использует идею пробуждения в своем (насколько мне известно, единственном в этом роде) толковании крещения, рассматриваемого с точки зрения крещаемого, как гнозиса. Комментарии ( 3): Сергей Демаков 06 июля 2010г. 11:42   В Евангелии от Иоанна Иисус сказал о Себе:   «Аз есмь свет» (Ин.8,12).   «А какой это свет? - рассуждает св. Иоанн Златоуст. - Свет не чувственный, а духовный, просвещающий душу».

http://bogoslov.ru/article/930005

79, 589-694)//Acme: Annali d. Fac. di Lettere e Filosofia dell " Università degli Studi di Milano. 1978. Vol. 31. P. 37-57; idem. Osservazioni sullo stile di Nilo Ancirano//JÖB. 1982. Bd. 32. S. 217-225; idem. Le Narrationes di Nilo e il romanzo greco//Studi bizantini e neogreci: Atti del IV Congr. nazionale di studi bizantini, Lecce, 21-23 apr. 1980, Calimera, 24 apr. 1980/A cura di P. L. Leone. Galatina, 1983. P. 349-360; Th ü mmel H. G. Neilos von Ankyra über die Bilder//BZ. 1978. Bd. 71. S. 10-21; Follieri E. Due codici greci già Cassinesi oggi alla Biblioteca Vaticana, gli Ottob. gr. 250 e 251//Palaeographica, diplomatica et archivistica: Studi in onore di G. Battelli. R., 1979. Vol. 1. P. 159-221; Hannick C. Maximos Holobolos in der kirchenslavischen homiletischen Literatur. W., 1981. S. 181; Halkin F. Les moines martyrs du Sinaï dans le Ménologe impérial//Mémorial A.-J. Festugière: Antiquité païenne et chrétienne vingt-cinq études/Ed. E. Lucchesi, H.-D. Saffrey. Gen., 1984. P. 267-273; Gatier P.-L. Les traditions et l " histoire du Sinaï du IVe au VIIe siècle//L " Arabie préislamique et son environnement historique et culturel/Ed. T. Fahd. Strasbourg, 1989. P. 499-523; Solzbacher R. Mönche, Pilger und Sarazenen: Studien zum Frühchristentum auf der südlichen Sinaihalbinsel - von den Anfängen bis zum Beginn islamischer Herrschaft. Altenberge, 1989; Κονταρκης Κ. Νελος Σινατης, βος κα ργα: Diss. Θεσ., 1991; Theodorou F. Nilus " Narrations: Micro-Level Teaching, a New Criterion of Stylistic Differentiation//Byz. 1993. Vol. 63. P. 224-236; Crossmann P. Besuche und Überfälle in der vorjustinianischen Laura am Mosesberg//BZ. 1999. Bd. 92. S. 455-465; Caner D. Sinai Pilgrimage and Ascetic Romance: Pseudo-Nilus " Narrationes in Context//Travel, Communication, and Geography in Late Antiquity/Ed. L. Ellis, F. Kidner. Burlington (Verm.), 2004. P. 135-148; Bossina L. Patristica parvula varia 2: La «Narratio» di Nilo e il «Barlaam et Ioasaph»//Medioevo greco: Rivista di storia e filologia bizantina.

http://pravenc.ru/text/2577647.html

1992. Vol. 94. P. 379-385; Staats R. Chrysostomus über Rhetorik des Apostels Paulus//VChr. 1992. Vol. 46. P. 225-240; Uthemann K.-H. Johannes Chrysostomos//BBKL. 1992. Bd. 3. Sp. 305-326; idem. Die pseudo-chrysostomische Predigt CPG 4701: Krit. Ed. mit Einlt.//OCP. 1993. Vol. 59. P. 5-62; idem. Die Pseudo-Chrysostomische Predigt In Baptismum et Tentationem (BHG 1936m; CPG 4735): Krit. Ed. mit Einlt. Hdlb., 1994; idem. Ein Enkomion zum Fest des hl. Paulus am 28. Dezember: Ed. des Textes (CPG 4850) mit Einlt.//Philohistôr: Miscellanea in honorem C. Laga septuagenarii/Ed. A. Schoors, P. Van Deun. Leuven, 1994. P. 103-134; idem. Severian von Gabala//BBKL. 1995. Bd. 9. Sp. 1487-1504; Astruc-Morize G., Le Boulluec A. Le sens caché des Écritures selon Jean Chrysostome et Origène//StPatr. 1993. Vol. 25. P. 1-26; Brottier L. L " image d " Antioche dans les homélies «Sur les statues» de Jean Chrysostome//REG. 1993. Vol. 106. P. 619-635; idem. L " image de Jérusalem dans les «Interprétations des psaumes» de Jean Chrysostome//Le Psautier chez les Pères. P.; Strasbourg, 1994. P. 167-195; idem. Le port, la tempête et le naufrage: Sur quelques métaphores paradoxales employées par Jean Chrysostome//RSR. 1994. Vol. 68. P. 145-158; idem. Le prédicateur, émule du prophète ou rival de l " acteur?: Jean Chrysostome: Un pasteur déchiré entre ses auditeurs et son Dieu//Connaissance des Pères de l " Église. 1999. Vol. 74. P. 2-19; idem. Un souci pastoral de Jean Chrysostome: La catéchèse des non-hellénophones//Ibid. 2003. Vol. 91. P. 59-67; idem. Jean Chrysostome: Un pasteur face à des demi-chrétiens//Antioche de Syrie: Histoire, images et traces de la ville antique/Ed. B. Cabouret, P.-L. Gatier, C. Saliou. Lyon, 2004. P. 439-457; idem, ed. Figures de l " évêque idéal: Jean Chrysostome: Panégyrique de Saint Mélèce. Jean Damascène: Panégyrique de St. Jean Chrysostome. P., 2004; idem. L " appel des «demi-chrétiens» à la «vie angélique». Jean Chrysostome prédicateur: Entre idéal monastique et réalité mondaine (Patrimoines-Christianisme).

http://pravenc.ru/text/541598.html

V в. еще существовала евстафианская монашеская община, основанная Марафонием ( Sozom. Hist. eccl. IV 27. 4-5). Свт. Аттик , еп. К-польский († 425), провел юность в Севастии под руководством аскетической школы Евстафия (Ibid. VIII 27. 4). После осуждения духоборцев на Вселенском II Соборе 381 г. приверженность Евстафию, к-рый неправославно мыслил о Св. Духе, была равнозначна исповеданию ереси, поэтому евстафианское движение полностью исчезает во 2-й пол. V в. Традиция свт. Василия, напротив, продолжала существовать довольно долго в Каппадокии и Понте. Во времена Фирма , еп. Кесарии Каппадокийской († 435), еще существовал и функционировал «дом бедных», основанный свт. Василием у ворот города и называемый по имени основателя Βασιλεις ( Firmus Caesariensis. Lettres/Ed. M.-A. Sebasti, P.-L. Gatier. P., 1989. P. 166. (SC; 350)), и жившие в нем монахи продолжали следовать традиции свт. Василия ( Sozom. Hist. eccl. VI 34. 9). В нач. V в. благодаря лат. переводу Руфина правил свт. Василия его традиция стала известна в Италии. Сир. перевод краткого Аскетикона (Asceticon parvum), возникший ок. 500 г., а также выборка из корпуса аскетических сочинений Василия в арм. версии (нач. VI в.) послужили распространению идей василианского М. в соседних регионах негреч. Востока. Палестина Главными источниками сведений о раннем палестинском М. являются Жития 7 знаменитых подвижников, преподобных Евфимия Великого, Саввы Освященного, Иоанна Молчальника, Кириака Отшельника, Феогния Витилийского, Феодосия Киновиарха и свт. Авраама , еп. Кратейского, написанные в VI в. Кириллом Скифопольским; Жития преподобных Феогния, Феодосия, Харитона Исповедника, Герасима Иорданского и Георгия Хозевита, а также «Луг духовный» прп. Иоанна Мосха. Иерусалимский грузинский Лекционарий VIII-IX вв., отражающий более раннюю богослужебную практику, содержит указания литургических чтений в т. ч. для дней основания известных церквей и церквей-монастырей ( Garitte. Calendrier Palestino-Géorgien). Одной из особенностей палестинского М.

http://pravenc.ru/text/монашество.html

Дулой спаслись в башне, но 2 монаха, Исаия и Савва, скончались впосл. от ран. В Раифе жертвы бедуинских набегов были примерно такими же: ок. 40 убиенных монахов ( Ammonius Monachus. De Sanctis patribus barbarorum incursione in monte Sina et Raithu peremptis//Illustrium Christi martyrum lecti triumphi/Ed. F. Combefis. P., 1660. P. 88-132). По мнению Р. Девреса, «Сказание...» было составлено в кон. VI в. синайскими монахами, к-рые имели у себя мощи избиенных отцов, но не знали точно, когда произошло их мученичество ( Devreesse. 1940. P. 218). Др. исследователи склонны видеть в этом памятнике произведение V в., автор которого по крайней мере хорошо знал реалии Раифы. «Сказания» прп. Нила Синайского, вероятно, передают более позднюю традицию, т. к. в них упоминаются др. имена погибших монахов. События, описанные прп. Нилом, происходят в тот же день, что и у Аммония, но в др. год и в др. местах ( Gatier. 1989. P. 517-518). Прп. Иоанн Мосх во время своих длительных путешествий по Египту и Палестине ок. 10 лет жил на горе Синай (ок. 580-590), а также посещал Раифскую лавру ( Ioan. Mosch. Prat. spirit. 16, 116, 119). В «Луге духовном» он описывает подвиги мн. синайских отцов (прп. Георгия Синаита, прп. Зосима, еп. Вавилона Египетского, аввы Доклития, аввы Орентия, Стефана Византийца, Епифания Затворника, Сергия Отшельника и др.). Время правления имп. Юстиниана и его ближайших преемников является «золотым веком» синайского М. В ответ на обращение монахов (см.: Mouton, Popescu-Belis. 2005) Юстиниан построил на Синае 2 новые церкви: Неопалимой Купины и на вершине горы Моисея, а также возвел неск. башен, соединенных крепостной стеной, для защиты монахов и паломников от набегов сарацин ( Procop. De aedif. V 8. 1-9). По др. версии, представленной Евтихием (Саидом ибн Битриком), патриархом Александрийским (933-940), имп. Юстиниан отправил на Синай чиновника, который выстроил церковь в Аджруде у Суэцкого залива, мон-рь св. Иоанна Предтечи в Раифе и мон-рь Неопалимой Купины у подножия горы Синай.

http://pravenc.ru/text/монашество.html

Толстой в своей автобиографической «Исповеди» (1879-1882) делает вывод: «Живи, отыскивая Бога, и тогда не будет жизни без Бога» (ПСС. Т. 11. С. 49). Вместе с тем в «Критике догматического богословия» (1880) он выступает против христ. богословия, подвергает сомнению догматическое учение Церкви о существе Бога, о свойствах Божиих (Там же. С. 97-110), о первородном грехе (Там же. С. 151-162), о Промысле Божием (Там же. С. 155-162), о Боге-Спасителе (Там же. С. 162-169); полностью отрицает учение о Пресв. Троице (Там же. С. 111-133). В нигилистическом истолковании христианства Толстой доходит до отрицания Божественности и богочеловечества Иисуса Христа (Там же. С. 162-190), считает Его всего лишь человеком (Там же. С. 83); отвергает Церковь и таинства; воспринимает как заблуждение, а иногда и «сознательный» обман рассуждения отцов и учителей Церкви о Боге и о Пресв. Троице. Свое рационально-моралистическое учение о Боге и человеке, к-рое трудно назвать христ. и научным, Толстой развивает, в частности, в работе «Христианское учение» (1897). С одной стороны, он придерживается крайне абстрактных, или «общих» (по его словам) для всех религий, представлений о Боге как Духе и не сомневается в Его существовании, с др.- развивает эволюционное учение о животно-духовной природе человека, в к-рой постепенно, благодаря разуму, освобождающему человека от «обманов веры», происходит осознание необходимости творить благо как исполнение воли Божией. В соч. «Что такое религия и в чем сущность ее?» (1902) Толстой называет христианство «истинной религией», но все содержание его сводит к неск. элементарным положениям, «общим» для всех религий: 1) Бог есть «начало всего»; 2) «в человеке есть частица этого божественного начала», и она может увеличиваться или уменьшаться; увеличению ее содействует подавление страстей и любовь; 3) для осуществления любви надо «поступать с другими так же, как хочешь, чтобы поступали с тобой» (Соч. М., 1914. Ч. 14. С. 223). На этих положениях, выведенных формально-логическим способом из мировых религий, Толстой намеревался построить общую религию человечества.

http://pravenc.ru/text/149473.html

Теософка – не уничижительный эпитет. Рерихи, для которых вообще было характерно поразительное нечувствие русского языка, употребляли это словечко (напр.: «Вы, как давняя теософка…» – Рерих Е. И. Письмо В. А. Дукшта-Дукшинской от 27.4.37//Рерих Е. И., Рерих Н. К., Асеев А. М. «Оккультизм и Йога». Летопись сотрудничества. Т. 2. М., 1996, с. 303), не замечая, что звучит оно скорее обзывательски. 158 Рерих Е. И. Письма 1929 – 1938. Т. 1. Минск, 1992, с. 439. 159 Рерих Е. И. Письма 1929 – 1938. Т. 2. Минск, 1992, с. 12. 160 Блаватская же отказывает Христу даже в этом. Для неё Иисус – просто человек. 161 Тареев М. М. Христианская философия. ч. 1. Новое богословие. М., 1917, сс. 31 – 32. 162 Свт. Григорий Нисский. Против Евномия. 6,3.//Творения. Ч. 6. – М., 1863. С. 52. 163 См. Доддс Э. Р. Греки и иррациональное. Спб., 2000, сс. 76-77. 164 Циркин Ю.Б. Карфаген и его культура. М…1987, с. 132. 165 Циркин Ю.Б. Карфаген и его культура. М…1987, сс. 180-182. 166 Тураев Б. А. История Древнего Востока. Т. 2. Ленинград, 1935, С. 132. 167 Честертон Г. К. Вечный человек. М., 1991, с.162. 168 Разрушенный в 146 г. до н.э. Карфаген был вновь заселён при Цезаре – в 44 г., но уже римскими колонистами. Религиозный культ был романизирован. 169 Ханаан – самоназвание жителей той страны, что греки нарекли Финикией. Латиняне называли их пунийцами. В Септуагинте (греческом переводе книг Ветхого Завета) Карфаген поименован как Кархедон; в масоретском тексте (и, соответственно, в русском синодальном переводе) это – Фарсис (см. Ис. 23,1,6,10,14). 170 Тураев Б. А. История Древнего Востока. Т. 1. Ленинград, 1935, С. 162. Подробнее – т. 2, сс. 17-18. О знакомстве библейских авторов с этим финикийским обычаем свидетельствует Иис. Н. 6, 25: «В то время Иисус поклялся и сказал: проклят пред Господом тот, кто восставит и построит город сей Иерихон; на первенце своём он положит основание его и на младшем своём поставит врата его». Ср. 3 Цар. 16, 32-34: «И поставил он Ваалу жертвенник в капище Ваала, который построил в Самарии. И сделал Ахав дубраву, и более всех царей Израильских, которые были прежде него, Ахав делал то, что раздражает Господа Бога Израилева, [и погубил душу свою]. В его дни Ахиил Вефилянин построил Иерихон: на первенце своём Авираме он положил основание его и на младшем своём сыне Сегубе поставил ворота его, по слову Господа, которое Он изрёк чрез Иисуса, сына Навина». 171

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

Аминь.    Максим употребляет этот странный титул, чтобы подчеркнуть, что не признаёт правление Мартины законным. — Прим. пер.    «Те, кто их совращал» — в греческом тексте здесь однозначно мужской род. По-видимому, кроме монахинь-еретичек, были ещё некие еретики — вероятно, их учители. — Прим. пер.    «...Он тех из упомянутых женщин, что проживали... распределил...; а тех, что были под началом матери Иоаннии... вернул всем, как мужчинам, так и женщинам, их монастыри» — я сохранил при переводе неправильность конструкции, так как она не мешает пониманию. — Прим. пер.    Acta conciliorum oecumenicorum Ed. E. Schwartz. Berlin, 1927—1929 [далее — АСО]. T. 1. V. 1. Part 6. P. 42, line 34—37 (Schwartz). — Прим. отв. ред.     АСО. T. 1. V. 1. Part 7. Р. 40, line 7—10 (Schwartz). — Прим. отв. ред.    В издании Миня — видимо, ошибочно — здесь дается указание на Слово XXX (О богословии IV) свт. Григория Богослова. Однако в данном случае в качестве источника более подходит Слово 31 (О богословии 5) свт. Григория. — Прим. отв. ред.     АСО. Т. 1. V. 1. Part 4. Р. 35, line 10—14 (Schwartz). Указанное послание имеется в русском издании Деяний соборов: Памятная записка архиепископа Кирилла пресвитеру Евлогию, находящемуся в Константинополе/Деяния Вселенских соборов: В 4 т. СПб., 1996 [Репринт, с изд.: Казань, 1916]. Т. 2. С. 159—161. — Прим. ред.     Кирилл Александрийский. Послание II к Суккенсу. АСО. T. 1. V. 1. Part 6. Р. 162, line 18—22 (Schwartz). —Прим. ред.    Источник цитаты неясен. — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово II (Об удалении в Понт) [в русс. пер. Слово III], PG 35 432 31. — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово XXX (О богословии IV), PG 36 113 4446 ­ VII, 10—11 (Barbel). — Прим. отв. ред.     Кирилл Александрийский. Послание II к Суккенсу, АСО. Т. 1. V. 1. Part 6. Р. 162, line 8—9 (Schwartz). — Прим. отв. ред.     Кирилл Александрийский. Послание II к Суккенсу. АСО. T. 1. V. 1. Part 6. Р. 162, line 14 (Schwartz). —Прим. ред. Письмо XIII. Краткое слово к иллюстрию Петру против учения С...

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3627...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010