После вечерни в храме над пещерой и посещения (около 2-го ч. ночи) Мартириума с храмом Воскресения процессия снова отправлялась на Сион: там совершалась заключительная служба 50-цы, состоявшая из чтений, псалмов и антифонов, оканчивавшаяся около полуночи. – О богослужебных чтениях воскресных дней в течении года Эферия говорит только то, что утренние евангелия этих дней постоянно брались из зачал о воскресении. В описании богослужения неподвижных праздников паломница упоминает в обычных своих общих выражениях о чтениях Богоявления, бывшего тогда в Иерусалиме еще памятью Рождества Христова: праздник этот торжественно справлялся 8 дней, причем, как и на Пасхе, ежедневно литургия служилась в каком-либо важнейшем иерусалимском храме, употреблявшиеся при этом чтения соответствовали празднуемой памяти. В 40-ой день по Богоявлении (т.е., в Сретение), праздновавшийся тогда в Иерусалиме с таким же веселием, как и Пасха, все пресвитеры и епископы на проповеди за литургией объясняли евангельское повествование о сретении Господнем. После 50-цы Эферия не упоминает ни одного праздника до памяти Обновления построенных Константином на месте Голгофы и над гробом Господним храмов – базилики и Воскресения: подобно Пасхе и 50-це, Обновление праздновалось 8 дней с такою же торжественностью. В 1905 г. Ф. Конибер в приложении (II) к изданному им Rituale Armenorum (p. 507) поместил обследование состава древнего армянского праздничного (для Богоявления, Сретения, подвижных памятей, Успения, Обновления и некоторых памятей святых) лекционария, содержавшего богослужебные чтения из Св. Писания всех видов, т.е., евангельские и апостольские зачала, паримии, а также и прокимны. Источниками Кониберу служили два списка лекционария – один Парижской Национальной (Fonds Armen. 20, VIII-IX в.), а другой – Бодлеянской библиотеки (cod. Arm. d. 2, написанный пред или в 1359 г.), а также – изъяснение на эту книгу, составленное около 690 г. епископом Григорием Ашаруни. Указываемые этим памятниками праздники и чтения особенного чего-либо нового не представляют: с некоторыми отличиями почти все они находятся в употребляемых ныне армянскою церковью месяцеслове и круге богослужебных чтений 9 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Karabinov...

177 Наиболее замечательные известные нам списки имеются в рукописях: Парижск. Национальной библ., collect, de Coislin, 364 (перг. канонич. сборн. 1295 г.), л. 297–332; библ. Vatican. – Ottobonian. 344 (перг. εχολ. XIII в.) л. 73–100; библ. Barberini (εχολ. XII в.) 233, л. 107 об.–139. 183 Morinus . Commentarius historicus de disciplina in administratione sacramenti poenitentiae. Venet. 1702, pag. 616–625; Εχολ., перг. ркп. (XIII в ) библ. Ottobonianae-Vaticanae 344, φ. 73–100. 187 υχολ. перг. ркп. (XII в.) библ. Barberini 233, φ. 107 об.–139. Чин по этому списку издан у Алляция , в соч. De Ecclesiae occidentalis et orientalis perpetua consens. ed. Colon. Agripp. 1648, col. 1313 et sequ. 191 Эти списки в ркпп. Парижской Национал, библиотеки: Сборн. (XIV–XV в.) 364 (du fonds), φ. 63–68 (на φ. 68–81 к нему присоединены пространные извлечения и из основной редакции, см. у Морина , цит. соч., pag. 623–625); Канон, сборн. (XVI в.) 1321 (du fonds) φ. 460 об.–466; Кормчая (XVII в.), coll. de Coislin , 39, 279–282 об. (В последней ркп. список сделан, вероятно, из кн. «De poenitentia» Морина ). 193 Номокан. ркп. (1424 г.) библ. Афонского Пантелеймоновского (Руссика) монастыря 153, φ. 160–168 об. (См. прилож, отд. I, 1). 196 Сборн. греч. ркп. Московск. Синод, библ. (См. у Дмитриевского А . Богослужение в Русской церкви, в XVI в. ч. 1, Каз. 1884, прилож. стр. 101–106); ркп. Парижск. Национал. библ. (du fonds) 1317, φ. 82 об.–87; ркп. той же библиот., collect, de Coislin 363, φ. 68 об.–93 об.; канонико-литургич. сборн., ркп. (перг., XIII в.) той же библиот., (du fonds) 1152, л. 33–44. 197 См. locc. citt. в только что указанных ркпп. собр. Coislin 363; Нарижск. Национ. библиот. 1317. 199 Ркп. Парижск. Нац. библот. (du fonds) 1152. Разрешительная молитва читается здесь так « λεμων κα πολυεσπλαγχνος Θες, συγχωρσας δι το προφτου Νθαν τν πρατατον Δαβδ τ δια ξομολογομενον πτασματα κα τ κορυθαι Πτρ τν ρνησιν κλασαντι, πρνην ξ καρδας δακρσασαν π τος γους κα χρντους πδας κα τελνην κα σωτον δικαισας· επν· ξομολογεσθε λλλοις τ παραπτματα μν, πως αθετε, ν γρ μολογομεν τς μαρτας μν, πιστς κα δκαιος, φσει κα ατς τ παραπτματα κα τς μαρτας μν, κα καθαρση μς π πσης κηλδος κα μαρτας· ατς ον Θες κα Σωτρ ησος Χριστς, συγχωρσα σοι πντα, σα νπιον υτο κα τ μλλοντι, κα κατκριτον σε μπρωσθεν το βματος ατο παρασταθντα καταξισει, ν ελογητς ες τος ανας. μν.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

На одном греч. были изданы сочинения Ефрема, в 1709 г. в Оксфорде; на одном латин. Фоссом, 1603–1675 в Кельне. Самое полное издание: Opera omnia, quae extant syriace, graece et latine, sex tomos distributa a Sim. Assemanio et Evodio Assemanio, Romae 1732–4746. Ассеманову изданию при его полноте недостает еще многого. И а) некоторых сочинений прп. Ефрема, здесь еще нет. По ркп. у Ассемана (Bibl. Or. I, 70) известны толкования Ефрема на Иону, Наума, Аввакума, Софонию и Аггея, и из первого выставлены извлечения: но в издании сочинений нет этих толкований. Нет также толкований на Новый Завет. Из греч. сочинений, по ркп. известны 5 Слов в Венециан. Б-ке св. Марка (cod. 52) и 3 в Туринской. (cod. 96), также не изданные. Многие из сочинений, упоминаемых Григорием Нисск. и сирским жизнеописателем, или недошли до нас, или не отысканы. Assemani Bibl. Or. I, 50–56–60–70. См. выше прим. 39 и ниже прим. 116. Недавно издано толкование св. Ефрема на послания ап. Павла, сохранившееся в армянском переводе V века и отысканное в ркп., пис. в 999 году. S. Ephraemi Syri Comm. in ер. Pauli, armen. et lat. studio Bapt. Aucher Venet. 1833. Кроме того в армянском переводе издано толкование Св. Ефрема на книги Паралипоменон и на согласие Евангелий, также нет в издании Ассемановом: Op. S. Ephraem. Syri, armen., T. I, 3. Из 20 бесед, переведенных на армянский язык в V в Ассемановом издании помещены только две (Neumanni Gesch. armen. Litter, p. 84). б) Латинский перевод сирских сочинений, сделанный Петром Венедиктом, оказывается слишком свободным, а иногда и ошибочным, в) Греческий текст 3-го тома иногда повторяет тоже самое, что напечатано в 1 и 2 томах; – во всех же 3-х томах текст со многими ошибками. В пособие сему изданию служит: аа) Chrestomathia Syriaca S. selecta carmina Ephraemi, ed. a Hahn, Lips. 1825, и его же de-Bardesane gnostico. Lips. 1819. бб) Hahn Ephraem. d Syrer. üb. d, Willensfreiheit in Illgens Abhandlungen. 11. вв) Ephraem. Syrer Sermoner gegen Juden, übers, von Hahn in Illgens Abhandlung. 111. Leip. 1824 r, Uhlemanns Ephraem. ed. Syrer über die Schöpfung in Illgens Zeitschrifl für hist. Theologie, I, 1.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Стефан V, 885.IX-891.IX.14 Формоз, 891.X.6–896.IV.4 Бонифаций VI, 896.IV-896.IV Стефан VI, 896.V-897.VIII Роман, 897.VIII-897.XI Теодор II, 897.XII-897.XII Иоанн IX, 898.I-900.I Бенедикт IV, 900.I-903.VII Лeb V, 903.VII-903 .IX Христофор, 903.IX-904.I Сергий III, 904.I.29–911.IV.14 Анастасий III, 911.IV-913.VI Ландон, 913.VII-914.II Иоанн Х, 914.III –928.V Лeb VI, 928.V-928 .XII Стефан VIII, 928.XII-931.II Иоанн XI (граф Тускулумский), 931.II-935.XII Лeb VII, 936.I.3–939.VII.13 Стефан VIII, 939.VII.14–942X Марин II, 942.X.30–946.V Агапет II, 946.V.10–955.XII Иоанн XII (Оттавиано, граф Тускулумский), 955.XII.16–963.XII.4 Лeb VIII, 963 .XII.6–965.III.1 Бенедикт V, 964.V.22–964.xII.23 Иоанн XIII, 965.X.1–972.lX.6 Бенедикт VI, 973.I.19–974.VI Бонифаций VII (антипапа) (в первый раз), (974.VI-974.VIII) Бенедикт VII (граф Тускулумский), 974.X-983.VII.10 Иоанн XIV (Пьетро ди Павиа), 983.XII.I0–984.VIII.20 Бонифаций VII (антипапа) (во второй раз), (984.VIII –985.VII) Иоанн XV, 985.VIII-996.III Григорий V (Бруно, герцог Каринтский), 996.V.3–999.II.18 Иоанн XVI (Джованни Филагато) (антипапа), (997.IV-998.II) Сильвестр II (Герберт д " Ориллак), 999.IV.2–1003.V.12 Иоанн XVII (Секко), 1003.VI-1003.XII Иоанн XVIII (Фазано), 1004.I-1009.VII Сергий IV (Пьетро Бука порца), 1009.VII.31–1012.V.12 Бенедикт VIII (Джованни, граф Тускулумский), 1012.V.18–1024.IV.7 Григорий VI (антипапа), (1012) Иоанн XIX (граф Тускулумский), 1024.IV-1032.XI.6 Бенедикт IX (в первый раз) (Теофилакт, граф Тускулумский),1032–1044 Сильвестр III (Джованни), 1045.I.20–1045.III.10 Бенедикт IX (во второй раз), 1045.III.19–1045.V.1 Григорий VI (Джованни Грациано), 1045.V.5–1046.Xll.20 Климент II (граф Шидгер, Морслебен и Горнбург), 1046.XII.25–1047.X.9 Бенедикт IX (в третий раз), 1047. XI.8–1048.VII.17 Дамас II (Поппо фон Бриксен), 1048.VII.17–1048.VIII.9 Св. Лев IX (Бруно, граф Згисхейм-Дагсбург), 1049.II.12–1054.IV.19 Виктор II (Гебгард, граф Долленштейн-Гиршберг), 1055.IV.16–1057.VII.28 Стефан IX (Х) (Фридрих, герцог Лотарингский), 1057.VIII.3–1058.III.29

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Диоскур (антипапа), (530.IX.22–530.X.14) Иоанн II, 533.I.2–535.V.8 Св.Агапет I, 535.V.13–536.IV.22 Св. Сильверий, 536.VI.8–537.III.11 Вигилий; 537.III.29–555.VI.7 Пелагий I, 556.IV.16–561.III.4 Иоанн III, 561.VII.l7–574.VII.13 Бенедикт I, 575.VI.2–579.VII.30 Пелагий II, 579.XI.26–590.II.7 Св. Григорий I (Великий), 590.IX.3–604.III.12 Caбuhuah,604.IX.13–606.II.22 Бонифаций III, 607.II.19–607. XI.12 Св. Бонифаций IV, 608.VIII.25–615.V.8 Св. Адеодат I (Деусдедит), 615.X.19–618.XI.8 Бонифаций V, 619.XII.23–625.X.25 Гонорий I, 625.X.27–638.X.12 Северин, 640.V.28–640.VIII.2 Иоанн IV, 640.XII.24–642.X.12 Теодор I, 642.XI.24–649.V.14 Св. Мартин I, 649.VII-653.VI.17 Св. Евгений I, 654.VIII.10–657.VI.2 Св. Виталиан, 657.VII.30–672.I.27 Адеодат II, 672.IV.11–676.VI.17 Домн, 676.XI.2–678.IV.11 Св. Агафон, 678.VI.27–681.I.10 Св. Лeb II, 682.VIII.17–683.VII.3 Св. Бенедикт II, 684.VI.26–685.V.8 Иоанн V, 685.VII.23–686.VIII.2 Конон, 686.X.21–687.IX.21 Теодор (антипапа), (687) Пасхалий (антипапа), (687–692) Св. Сергий I, 687.XII.15–701.IX.8 Иоанн VI, 701.X.30–705.I.11 Иоанн VII, 705.III.1–707.X.18 Сизинний, 708.I.15–708.II.4 Константин, 708.III.25–715.IV.9 Св. Григорий II, 715.V.19–731.II.11 Св. Григорий III, 731.III.18–741.XII.10 Св. Захарий, 741.XII.10–752.III.22 Стефан II (антипапа), (752.III.23–752.III.25) Стефан II, 752.III.26–757.IV.26 Св. Павел I, 757.V.29–767.VI.28 Стефан III, 768.VIII.7–772.II.3 Константин II (антипапа), (767.IV.28–769) Филипп (антипапа), (768) Адриан I, 772.II.9–795.XII.25 Св. Лeb III, 795 .XII.27–816.VI.12 Стефан IV, 816.VI.22–817.I.24 Св. Пасхалий I, 817.I.25–824.II.11 Евгений II, 824.V.2–827.VIII Валентин, 827.VIII-827.IX Григорий IV, 827.X-844.I Иоанн (антипапа), 844 Сергий II, 844.I-847.I.27 Св. Лeb IV, 847.IV.10–855.VII .l7 Бенедикт III, 855.IX.29–858.IV.17 Анастасий (антипапа), (855.VIII-855.IX) Св. Николай I (Великий), 858.IV.24–867.XI.13 Адриан II, 867.XII.14–872.XII.14 Иоанн VIII, 872.XII.14–882.XII.16 Марин I, 882.XII.16–884.V.15 Св. Адриан III, 884.V.17–885.IX.15

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Правитель по имени Иероним допрашивает Павла в театре (IX 12), однако апостол в ответ обличает его (IX 13). Горожане спорят, следует ли сжечь Павла или бросить его на съедение зверям. Правитель выбирает последнее, при этом отдает приказ о предварительном бичевании апостола (IX 14). Через 6 дней Иероним организует игры со зверями; лев помешал молиться заключенному Павлу (IX 15). Еввула, жена Диофанта, к-рый был приближенным Иеронима, отводит жену последнего Артемиллу к апостолу (IX 16). После проповеди Павла женщины просят крестить их (IX 17) и предлагают апостолу освободить его от уз, чтобы он крестил их в море, однако Павел отказывается (IX 18). Когда Павел молился в субботу, накануне игр, ему явился прекрасный юноша и разбил его цепи (IX 19), а затем провел апостола и уверовавших женщин мимо спящих стражников (IX 20), после чего Павел крестил Артемиллу (IX 21). Павла ведут на стадион (IX 22), но выпущенный дикий лев ложится у ног апостола (IX 23), поскольку именно его ранее крестил Павел (IX 4). Иероним выпускает др. зверей, однако никто из них не касается Павла. Зрители погибают во время внезапно начавшегося града (IX 26), лев уходит в горы; Павел же спускается в порт, чтобы плыть в Македонию (IX 26). Ангел является страдающим Артемилле и Еввуле, а Иероним, у к-рого началась гангрена в ухе, обращается к Богу (IX 27) и исцеляется (IX 28). История со львом известна также по эфиопскому «Письму Пелагии» (CANT, N 211. VI). Х. Этот отрывок известен по 2 папирусным фрагментам: главы 2, 4-6 - по греч. оригиналу, содержащемуся в рукописи P. Bodmer 10, главы 1 и 3 - только по копт. переводу папируса из Гейдельберга. В Коринф приходят Симон и Клеобий, к-рые учат, что воскреснет только дух; тело и мир не сотворены Богом, а Иисус Христос родился и умер мнимо (X 1). Коринфяне отправляют Павлу послание (X 2), к-рое диаконы Фрепт и Евтих относят в Филиппы и передают находящемуся в заключении апостолу через Стратонику, жену его ученика Аполлофана (X 3). Павел направляет в Коринф ответное послание, в к-ром изложено истинное учение (X 4-6).

http://pravenc.ru/text/2578593.html

Resp.: Gedenke meiner, o Gott! Denn mein Leben ist wie ein Hauch, und des Menschen Blick gewahrt meiner nicht. Aus der Tiefe rufe ich zu dir, o Herr! Herr, erhöre meine Stimme! V. Lection: Hiob 14:1–7. (Hiob betrachtet die Schwäche des Menschen, und Gottes weise Vorsehung). Resp.: Wehe mir, denn ich habe sehr gesündigt in meinem Leben! Was soll ich Elender beginnen? Zu wem soll ich fliehen, wenn nicht zu dir, mein Gott? Erbarme dich meiner, wenn du am jüngsten Tage kommen wirst! Meine Seele ist sehr betrübt; doch du, o Herr, eile ihr zu Hilfe! VI. Lection: Hiob 14:13–17. (Hiob verkündet die einstige Auferstehung und Vergeltung). Resp.: Gedenke nicht meiner Sünden, o Herr, wenn du kommen wirst, zu richten die Welt durch Feuer! Lenke, o Herr, mein Gott, vor deinem Angesichte meinen Weg! Die ewige Ruhe... III Nocturn Ps. 39 : Harrend habe ich geharrt des Herrn... Ant.: Es möge dir wohlgefallen, o Herr, mich zu retten! Herr, siehe, mir zu helfen! Ps. 40 : Selig, der Einsicht hat über den Dürftigen und Armen... Ant.: Heile, Herr, meine Seele, denn ich habe dir gesündigt. Ps. 41 : Wie der Hirsch verlangt nach Wasserquellen... Ant.: Es dürstet meine Seele nach dem lebendigen Gott; wann werde ich kommen und erscheinen vor dem Angesichte des Herrn? Uebergieb nicht den wilden Thieren die Seelen, welche dir vertrauen; und die Seelen deiner Armen vergiss nicht bis zum Ende! Vater unser... (leise). VII. Lection: Hiob 17:1–4:11–16. (Leiden und Sterben ist das Loos aller Menschen). Resp.: Der ich täglich sündige und doch keine Busse thue, die Furcht des Todes versetzt mich in Schrecken; denn in der Hölle giebt es keine Erlösung. Erbarme dich meiner, o Gott, und rette mich! Gott, in deinem Namen erlöse mich, und in deiner Kraft errette mich! VIII. Lection: Hiob 19:20–28. (Die Auferstehung des Leibes und der Seele). Resp.: O Herr, richte mich nicht nach dem, was ich gethan; denn ich habe nichts Gutes in deinen Augen geübt; ich flehe daher zu deiner Majestät, dass du, o Gott, meine Missethaten tilgest.

http://azbyka.ru/otechnik/Aeksej_Malcev/...

Действительно, в памятниках византийской и славяно-русской иконографии встречается при изображениях евангелистов олицетворение Софии: таково сербское Евангелие первой половины XV в. с рисунками, изданными Прохоровым 99 , где Премудрость при всех четырех евангелистах изображена в виде женщины то в восьмиугольном (Матфей и Лука), то в круглом (Марк, Иоанн) нимбе: она опирается на плечо евангелиста и как будто шепчет ему на ухо, а ев. Марк обращает к ней свое лицо и прислушивается к ее словам. Та же фигура при трех евангелистах (кроме Иоанна, диктующего Прохору) в парусах сводов Успенской церкви села Волотова близ Новгорода 100 . С полной ясностью выступает значение ее в Евангелии Афонохиландарского монастыря XIV в. 572) 101 : женская фигура (при первых трех евангелистах) имеет перевязку в волосах (тороки) и надпись: «премудрость». В некоторых позднейших славянских Евангелиях фигура эта превращена уже в ангела с крыльями (ипатьевское Евангелие 1561 года, Евангелие московского Благовещенского собора XVI в., сийское XVII в.), а отсюда уже недалек переход к новгородскому типу Софии Премудрости Божией 102 . В некоторых греческих Евангелиях Св. Дух в виде голубя шепчет в уши евангелистов 103 . В афонопандократорском сборнике, неверно приписываемом Иоанну Кущнику, при ев. Матфее стоит в дверях палат женская фигура, олицетворяющая, быть может, город Вифлеем; при ев. Луке – мужская фигура (?), удаляющаяся прочь; при ев. Луке и Иоанне – ученики с книгами. В синайском Евангелии 1340 г. евангелисты подносят книги Спасителю, который благословляет их чело 104 . Значительное разнообразие в символах евангелистов представляют и памятники западного средневековья: в некоторых западных рукописях те же символы и в том же порядке, как теперь у нас (Евангелие лат. 781 г. 105 , нац. библ. в Париже, рукоп. XV в., fonds franc. 5); в других – Св. Дух в виде голубя или ангела шепчет евангелистам 106 (там же Библия XV в., fonds fr. 8; рукоп. XII в., lat. 276, fol. 36); иногда евангелисты имеют крылья (ibid.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

58 Любопытно, что за несколько лет до написания диссертации в свет вышла написанная Н. П. Колюпановым биография А. И. Кошелева, в приложении к которой он дал переписку славянофильского кружка, в том числе по вопросу о причине страданий. В этой переписке И. С. Аксаков высказал весьма сходные с изложенной в диссертации архим. Сергия точкой зрения тезисы. Ознакомившись с ними, Кошелев писал Хомякову: «Письмо его стоит ответа, и если ты не ответишь, то грех будет на твоей душе. Я вполне сочувствую, что это не так, что это мнение не религиозное, а философское, что оно противно не только нашей церкви, но всем христианским церквам, что оно охлаждает жизнь… мой ответ едва ли будет для него удовлетворителен, ибо мои доводы будут почерпнуты главнейшее из св. отцов [так в тексте]; но ты ответишь из собственного fonds, твой ответ будет гораздо современнее, глубже и шире, а потому ты должен непременно ответить Аксакову, и твой ответ будет истинным благодеянием для многих» (Колюпанов Н. Биография Александра Ивановича Кошелева: В 2 т. М., 1889–1892. Т. 2. Приложения. С. 73). Однако последний – «из собственного fonds» – Аксакова поддержал, хотя, нельзя не отдать должное Хомякову, – он при этом придавал чрезвычайно важное значение действию благодати вообще. 59 Ср.: архим. Сергий: «…человек должен сам бросить грех и, насколько он бросит его в своей воле, настолько и освободит его от греха благодать» (Православное учение о спасении. С. 169); свт. Феофан: «В таинстве крещения или покаяния Господь благодатию своею входит внутрь человека, живо общается с ним и дает ему вкусить всю сладость Божества, так обильно и ощутительно, как свойственно совершенным, но потом опять скрывает сие заявление Своего общения, только по временам возобновляя его – и то легко… до определенной меры возраста или воспитания по мудрому Своему руководству. После же сего Господь осязательно являет Свое вселение в духе человека, который тогда становится храмом преисполняющего его Триипостасного Божества» (Свт. Феофан Затворник . Путь ко спасению. С. 310–311). Или еще у свт. Феофана: «Вся жизнь верующего после сего (после совершения Таинства Крещения. – свящ. П. Хондзинский ) течет в следующем порядке: он со смиренною покорностию и желанием принимает благодатные освящающие средства – Слово Божие и таинства, а благодать в сие время производит в нем многообразные действия просвещения и укрепления… По сему у него нет, собственно, ни одного действия, которое бы он совершил без благодати и которого сознательно не относил бы к ней. Они и действительно относятся к ней как по началу, ибо она возбуждает, так и по совершению, ибо она дает силу» ( Феофан Затворник , свт. Начертание христианского нравоучения. С. 90).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

26. Филадельфия (США): Simsar M. A. Oriental Manuscripts of the John Frederick Lewis Collection in the Free Library of Philadelphia. Philadelphia, 1937. 27. Сеерт (Ирак): Catalogue des manuscrits syriaques et arabes conservés dans la Bibliothèque episcopale de Séert. Mosul, 1905. Эти рукописи, скорее всего, погибли. 28. Синай, монастырь св. Екатерины: Smith-Lewis А. Catalogue of the Syr. Mss. in the Convent of St. Catherine on Mount Sinai. Studia Sinaitica 1. London, 1894; McHardy W. D. Disputes Readings in the Syr. Sinaitic Palimpsest. JTS 45 (1944). P. 170−176; Камиль М. Каталог библиотеки монастыря св. Екатерины на горе Синай: В 2 т. Каир, 1951. 29. Урмия (Иран): Saran Α., Shedd Ж A. Catalogue of syriac Manuscripts in the Library of the Museum Association of Oroomiah College. Urmia, 1898. 30. Рим, Ватиканская библиотека: Assemani E. Bibliothecae Apostolicae Vaticanae codicum manuscriptorum catalogus in tres partes distributus. Partis 1. T. 2−3. Romae, 1758−1759 (переиздано Paris, 1926); Mai A. Scriptorum Veterum Nova Collectio. T. 5. Romae, 1831 (Ассеманиевы халдейские кодексы); Hyvernat H. Concordance des cores des anciens fonds et des fonds actuels syriaques de la Vaticane. Annales de St. Louis des Français 7 ( 1902). P. 73−89; Idem. Vatican Syr. Mss. new pressmarks. Cath. Univ. Bull. 9 (1904). P. 4−104; Cersoy P. Les mss. orientaux de Mgr. David au Musée Borgia de Rome. Zeitschrift für Assyrologie 9 (1894). P. 361−384; Scher A. Notice sur les manuscrits syriaques du Musée Borgia. JA 10. 13 (1909). P. 249−287; Vosté J. M. Mss. syro-chaldéens récemment acquis par la Bibliothèque Vaticane. Angelicum 6 (1929). P. 5−46, 351−353; Tisserant K. I catalogi stampati dei mss. orientali della Bibliotheca Vaticana dal 700 ad oggi. Orientalia 5 (1936). P. 102−108; Della Vida G. L. Ricerche sulla formazione del più antico fondo dei mss. orientali della Bibliotheca Vaticana. Città del Vaticana, 1939 (Studi e Testi 92); de Jerphanion G. Les miniatures du manuscript syriaque η. 559 de la Bibliotheca Vaticana. Città del Vaticana, 1940; Vosté J. M. Note sur le manuscript Vatiacan syrien 457. Bi 26 (1945). P. 303−306; Idem. Note sur le date du manuscript Vatiacan syrien 51. OCP 12 (1946). P. 205−207; Sauget J. M. Deux homiliaires syriaques de la Bibliothèque Vaticane. OCP 27 (1961). P. 387−423; Engberding H. 1st Vaticanus syriacus 368 monophysitischer Herkunft. OC 47 ( 1963). S. 111−117; Penna A. I libri dei Maccabei nei manoscritti siriaci della Bibliotheca Vaticana. Mélanges E. Tisserant. Voi. 1. Écriture sainte: ancien orient. Studi e testi. Biblioteca Apostolica Vaticana. Voi. 231. Città dell " Vaticano, 1964. P. 325−343. § 4. Надписи

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/si...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010