64 Μ δναοθαι ετρων νθρωπον παρ θεο κτσασθαι χριν, ε μ τφ δι το ησο κηρυσσομνφ λγφ πιστεουσιν. 71 63 Может быть, здесь нужно добавить еще: «и царем», как это мы встречаем в одном фрагменте, принадлежащем св. Иринею Лионскому : κ δ το Λευ κα το Ιοδα τ κατ σρκα ς βασιλες κα ερες γεννθη. Fragm. 17, ed. Harvey. 72 Так в старосл. перев. А: Л. 299; в сир. фрагменте (Cod. Mus. Brit. II, 908; Cod. 12144, 174 – изд. Lagarde Analect. syr. S. 91; Pitra Anal, sacra IV. S. 54), заключающем, между прочим, и данное место, стоит «Христа». 75 В старосл. А стоит: «от сгое (?)», т. е. такое, притом, неполное выражение, которое можно понять различно: или – «от Сусанны» или – «от супруги своей Сусанны». 79 В издании Pitra (Anal, sacra, t. II, стр. 256), в котором данное место приводится по Cod. Vatic. 1154, последнее читается несколько иначе: ς (т. е. Σουσννης) τ σεμνν κα σωφρον, μακριος Δανιλ πδειξεν. Как эта, так и приведенная нами выше редакция (по старосл. пер. А и по греч. Cod. Ottob. 452 – в изд. Combefis’a., Bibl. gr. patr... t. Ι, 1672) текста имеют, следовательно, совершенно различный смысл. 82 В старослав. перев. А стоит: яже мняста люди; здесь, очевидно, пропущено слово: «строясте», следы которого, впрочем, можно усматривать в букве «с», стоящей над словом «яже». Л. 271. 99 «Своих собств. зл. намер.» – этих слов в греч. тексте нет, но в стар. перев. А им соответствуют слова: «своих злоб». Л. 274. 100 Дан.13,15 . У Pitra (Anal, sacra И, стр. 259), приводящего данное место по Cod. Vatic 1890, самый библейский текст ( Дан.13,15 ) и толкование на него расчленяются на три отдельные части. Впрочем, между текстом Pitra и текстом, указан. Bonwetsch’eM, нет никакой существенной разницы. Сходен с ними и текст старослав. перевода А. 102 παραδεσος – сад; здесь – название того места, где обыкновенно совершалось крещение. Такое название, как доказывает Bosius (Romae Subterran. III, p. 432), было употребительным в первые времена христианства. 106 ας – «которыми» – может быть отнесено и к словам: «благовонные масти и елей» (как в нашем переводе), и к слову: δναμις ( δνομεις ?) – как это в слав.

http://azbyka.ru/otechnik/Ippolit_Rimski...

Daix G. Dictionnaire des saints. Paris, 1996. Danielou J. etc. Nouvelle Histoire de l’Eglise. Vol. 1–5. Paris, 1963. Darrouzes J. Les calendriers byzantins en vers/Revue des Etudes Byzantines 16(1958), 59–84. Deicha S. Les Saints maries/Le Mariage. Conferences Saint Serge, Paris 1993. Rome, 1994,87–102 (Eph. liturg., Subs. 77). Delehaye H. Les Menologes grecs/Anal. Boll. 16 (1897), 311–329 – Les versions grecques des Actes des Martyrs Persans sous Sapor II/POII, 4 (1905), 405–560. – Saints de Chypre/Anal. Boll. 26 (1907), 161–301. – Les femmes stylites/Anal. Boll. 27 (1908), 391–92. – Les premiers ‘Libelli Miracolurum’/Anal. Boll. 29 (1910), 427–434. – Saints de Thrace et de Mesie/Anal. Boll. 31 (1912), 161–300. – Martyr et Confesseur/Anal. Boll. 39 (1921), 20–49. – Les Martyrs d’Egypte/Anal. Boll. 40 (1922), 1–54; 299–364. – Les Saints Stylites. Bruxelles, 1923 (Subsidia Hagiographica 14) (repr. 1962). – Les Recueils antiques de Miracles des Saints/Anal. Boll. 43 (1925), 7–85. – Sanctus. Essai sur le culte des Saints dans lAntiquite. Bruxelles, 1927 [Subsidia Hagiographica 17]. – La methode historique et l’Hagiographie/Bulletin de l’Academie Royale de Belgique (1930), 218–231. – Les origines du culte des martyrs. Bruxelles, 1933 (2 ed.) (Subsidia Hagiographica 20) [переизд. 1977]. – Les legendes hagiographiques. Bruxelles, 1955 (4 ed.). – Les Passions des Martyrs et les genres litteraires. Bruxelles, 1966 (2«L). – Melanges d’Hagiographie grecque et latine. Bruxelles, 1966. – Synaxaires byzantins, Menologes, Typika. London, 1977. – L’ancienne hagiographie byzantine. Les sources. Les premiers modeles. La formation des genres. Conference prononcee au College de France en 1935 publ. par Joassart B. et Lequeux X. Bruxelles, 1991 (Subsidia Hagiographica 73). Delierneux N. Sexploitation des topoi hagiographiques: du cliche fige a la realite codee/Byzantion 70 (2000) 1, 57–90. Deroche V. Pourquoi ecrivait-on des recueils de miracles? Lexemple des Miracles de saint Artemios/Les Saints et leur Sanctuaire a Byzance. Paris, 1993 (Byzantina Sorbonensia 11), 95–116.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Ксенофонт и Мария, прп. Судя по рассказу о получении юридического образования в Бейтуте сыновьями Ксенофонта, легенда восходит к эпохе Юстиниана. Древнейшая версия её издана в Anal. Boll., XXII, 383−94. Метафрастова переработка у Migne, P.G., 114, 1014−1044. Память 26 января. Лазарь Галесийский, прп. Род. 968, † 1054 г. (AASS. 507 р.). Происходил из окрестностей Магнезии от бедных родителей. Подвизался в Иерусалиме, а потом в своём монастыре в Галесии, около Милета. Очень важное для понимания внутренней жизни монастырей в XI в., и богатое всякими бытовыми подробностями огромное житие святого, написанное его учеником Григорием по рассказам самого святого и его современников. Издано в AASS ноябрь, III, 508−588. Память 7 ноября. Лука Столпник, прп., род. 879, † 979 г. (Vanderstuyf, в «Echos d’Orient»,1909 г.). Происходил из Фригии от военно-служилых крестьян, и сам служил в войске. Потом подвизался на Олимпе и на столпе у Халкидона. Житие, написанное в форме панегирика, человеком, лично знавшим святого (см. §§ 1, 14:39). Издано Vogm’oм в Anal. Boll. XXVIII, 11−54. Память 11 декабря. Лука Элладский, прп., род. 892, † 949 г. (см. Migne, 111, 449 и Anal. Boll., XIII, 120). Происходил из Фокиды от бедных крестьян. Необычайно богатое бытовыми подробностями, живо рисующее состояние провинции Эллады и Пелопоннеса во время арабских и болгарских нашествий, житие святого, написано со слов очевидцев (см. Anal. Boll. XIII, 87 и Migne, 111, 464 и 469).Издано в извлечениях у Migne, P.G., 111, 441−480, пополнено в Anal. Boll. XIII, 81−121. Память 7 февраля. Макарий Пелекитский, прп., род. 780, † 842 г. (Anal. Boll, стр. 141). Происходил от Константинопольских сановников. Подвизался в Пелекитском монастыре в Вифинии. Очень риторичное житие святого, повествующее, главным образом, об иконоборческом гонении. Написано иноком Саввой, знавшим прп. Макария (ibid., стр. 140). Издано в Anal. Boll. XVI, 142−163. Память 1 апреля. Макрина, сестра Василия Вел., † 380 г. (Сергий). Трогательно рисующий последние дни святой, очень важный для характеристики знатной и благочестивой византийки IV в., надгробный панегирик её другого брата, Григория Нисского . Издан у Migne, P.G., 46, 960−1000. Память 19 июля.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Павел Ксиропотамский, прп. Современник и родственник Романа Лекапина, подвизался на Афоне. Новогреческое изложение его жития имеем у Дукакиса, июль, 457−467. Память 28 июля. Павел Латрский, прп., † 956 г. (житие стр. 164). Происходил из окрестностей Пергама, и был сыном одного из флотских командиров. Подвизался на горе Латре около Милета. Житие, написанное монахом Латрской обители, через 20 лет по смерти святого (Delehaye, Anal. Boll. стр. 12−13). Издано в Anal. Boll. XI, стр. 18−74 и 136−181. Оно имеет важное значение для изучения культуры юго-западного побережья М. Азии в X веке. Память 15 декабря. Павел Новый, патриарх Константинопольский. † 784 г. (Болланд.). Житие, составленное при Антонии Кавлее в конце IX в. (см. Ehrhard у Krumbacher2:197), издано в латинском переводе в AASS, июль, II, 635−639. Память 30 августа. Павел, патриарх Константинопольский. † 350 г. (Болланд.). Житие, написанное Фотием и содержащее лишь церковно-историч. подробности, издано у Migne, P.G., 194, 120−132. Метафрастова переработка – ibid., 116, 883−895. Память 6 ноября. Павел Фивейский, прп., † 341 г. (Сергий). Знаменитый Фиваидский пустынник, несколько житий которого издано в Anal. Boll. II, 561−564, «Recueil de l’université de Hand», 1900, 2−32, и 1905, 46−60, и в AASS. Январь, 1, 602 сл. (житие написанное блаж. Иеронимом). Взаимоотношение этих житий, из которых древнейшая редакция возникла в 365−370 гг. Исследовано F. Nau (Anal. Bollandiana, XX, 130−157). Память 15 января. Павел и Иоанн, пресвитеры, прпп. Хронология неопределённа, но святые жили до арабского завоевания. Происходили из Атталии в понтийской провинции, подвизались в Эдессе. Интересное по бытовым подробностям житие-легенда, издана Пападопуло-Керамевсом в Аналектах, V, 368−383. Память 30 июля. Паисий Великий, прп. Египетский отшельник V века. Житие, написанное учеником и сподвижником святого, Иоанном Коловым. Издано И. Помяловским (Зап. Ист. Фил. Фак. СПб. Унив., 1900, 161.). Память 19 июня. Парфений еп. Лампсакский, жил при Константине В. Происходил из Мелитополя и был сыном диакона. Очень важное по своим многочисленным чудесам житие святого, написанное Криспином. Издано у Migne, P.G., 114, 1348−1365. Память 7 февраля.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Никон Мετανоετε прп. † 998 г. (Сергий). Происх. из фемы Армениакон от богатых помещиков. Подвизался в Пафлагонском монастыре, потом на Крите и, наконец, в Спарте. Необычайно важное для истории Пелопоннеса в X в. житие святого, написанное в классическом стиле (см., например, классические реминисценции на стр. 154, 155, 158, 161, 162, 164, 166, 215:217) некоторое время спустя по смерти его (см. ряд посмертных чудес, описанных по рассказам очевидцев, стр. 208) игуменом основанного Никоном монастыря (стр. 221). Издано Ламбросом («Νος Ελληνоμνμων», 1906 г. стр. 131−222). Память 26 ноября. Нифонт, прп. Легенда, хронология которой не поддаётся определению, относит время жизни Нифонта к Константину В. (лист 499), и рассказывает о поставлении его епископом Кипрским от александрийского патриарха Александра «пятого по Петре», времён Диоклетиана (лист 517), за которым следовал патриарх Афанасий (л. 520). Эта обширная легенда, греческий текст которой имеется в особом кодексе Синодальной библиотеки 401), издана лишь в славянском переводе в Минеях Макария (декабрь, листы 480−522). Память 23 декабря. Олимпиада диакониса, прп. Умерла, пережив несколькими месяцами своего друга – Иоанна Златоуста , за несколько месяцев до смерти императора Аркадия (житие стр. 415 и 418). Богатая наследница Константинопольского вельможи, прославленная за свою широкую благотворительность церкви. Её хорошо осведомлённое житие, составленное на основании рассказа Палладия (см. Historia Lausiaca) и других источников до 532 г. (см. Delehaye, Anal. Boll., 404). Издано в Anal. Bolland. XV, 409−423. Рассказ Сергия о перенесении мощей св. Олимпиады напечатан в Anal. Boll. XVI, 44−51. Память 25 июля. Онуфрий В., прп., подвизался в Египетской пустыне в конце IV в. Рассказ Аввы Пафнутия, о посещении им Онуфрия и душеспасительных наставлениях последнего. Издан в AASS, июнь, III, 2430. Память 12 июня. Павел Кайумский, прп. Пострадал при Константине V за инокопочитание. Краткое и риторичное сообщение о нем издано Пападопуло-Керамевсом в Аналектах, IV, 247−251. Память 8 июня.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2 . Знать Бога и всеобъемлющую и творческую причину [в этом] учители глаз и естественный закон; первый направляет на видимое и отвердевшее [т.е. телесное], второй, посредством этого видимого и благоустроенного, заключает к его первовиновнику. 3 . Лучше вера под открытым небом, чем пышное богопочтение, и трое собравшихся во имя Господа лучше многих отвергающих Божество. 4 . Ничто так не возвышенно пред Богом, как очищенное слово и душа совершенная в учении истины. 5 . Единственное неизменное и пребывающее благо благочестие. 6 . Ибо недостижимое является некоторым образом и не заслуживающим веры вследствие зависти; ибо для нечистых душ ничто прекрасное не достоверно. 7 . Вот чего Бог требует от христиан: правой веры от души, истины от языка и чистоты от тела. 5 Из рукописи Мюнхенской Королевской Библиотеки (God. graec. Мопас. D IX, bomb., 4 , Saec. XV), p. 368 sq., напечатан С. P. Caspari в Theologisk Tidsskrift. Ny Raekke. VIII. Christiania 1882, S 53–59. 9 Этот и следующий фрагменты напечатаны у Joh. Pitra, Analecta sacra spicilegio solesmensi parata. T. 4. Parisiis. 1883, p. 386. 12 Сохранился в Sacra Parallela; см. K. Holl, Fragmente vornicänischer Kirchenväter aus den Sacra Parallela. Leipzig 1899, S. 159. 13 Напечатан у Joh. Pitra, Analecta Sacra spicilegio solesmensi parata. T. 4, Parisiis 1883, p. 376–377. 16 Напечатан у Joh. Pitra, Analecta sacra spieilegio solesmensi parata, T. 3. Parisiis 1883 p. 589 – 591. 26 Напечатан у Joh. Pitra, Analecta sacra spicilegio solesmensi parata. T. 3. Parisiis 1883, p. 211–295. 36 Дальнейшая часть фрагмента напечатана Friedr. Baethgen " ом в „Göttingische Gelehrte Anzeigen» 1880, II, S. 1398, которым взята из „Symbolorum in Matthaeum tom. alt. quo continetur catena patrum graecorum XXX collectione Niceta interprete Corderio». Tolosae 1647, p. 242 sp. 38 Напечатаны у Vict. Ryssel, Gregorius Thaumaturgus. Sein Leben und seine Schriften. Leipzig 1880, S. 52–54. Читать далее Источник: Фрагменты творений св. Григория Чудотворца, епископа Неокесарийского, и надписываемые его именем заклинательные молитвы//Христианское чтение. 1916. 5-6. С. 559-576. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Chudo...

Афанасий Адрамиттийский, преп., неопределимой хронологии. Происходил из Фракийского города Дерка, был епископом в Адрамитте. Поздняя энкомия Константина Акрополита (XIV в.), лишённая бытового интереса. Издана Пападопуло-Керамевсом в «Varia graeca sacra», 141−147. Афанасий Александрийский , прп. † 373 г. (Болланд.). Происходил из Александрии. Три жития, представляющие скорее церковно-исторический, чем бытовой интерес, написанные на основании церковных историков и повторяющие друг друга, у Migne, P.G., 25 т., стр. CLXXXV – CCXLXVI. Память 18 января. Афанасий Афонский , преп. † около 1000 г. (Болланд.). Происходил из Трапезунта, учился в Константинополе. Риторичное, но чрезвычайно важное для истории византийской школы и быта раннего Афона, житие, составленное учеником Афанасия (стр. 94). Издано И. Помяловским в «Зап. СПб. Унив. Ист. Фил. Фак.», 1895, 1−112. Другое житие, представляющее сокращение первого, в Anal. Boll, XXV, 12−87. Память 5 июля. Афанасий, еп. Мефонский, свт. † 878 (Лопарев, 437−438). Происходил из Катаны в Сицилии. Переселился в Пелопоннес. Риторичная и малосодержательная эпитафия-житие, написанная Петром, еп. Аргосским. Изд. у Mai-Cozza-Luzi, Nova bibliotheca patrum IX, 3, 31−51. Память 31 января. Афанасия Эгинская, прп., † 860 (Сергий). Местная Эгинская святая. Житие, написанное вскоре после смерти, издано по-латыни в AASS, август, III, 170−175. Память 12 апреля. Богородицы чудо. Риторический рассказ о знаменитом чуде при осаде Константинополя аварами при Ираклии. Издан у Mai-Cozza-Luzi,. Nova patrum bibliotheca VI, 2, стр. 423−437. Другие версии у Migne, P.G., 92, 1348−1372 и 106, 1336−1353. Богородицы Иконы Римской чудеса, из эпохи X–XI вв., собранный Dobschümz’oм в «Byz, Zeitsch», XII, 193−206, и в его «Christusbilder», и сл., и сл. Вакх, муч. в 788 г. в Палестине, во время гонений калифов. Составленное современником мученичество, издано Комбефисом в «Christi martyrum lecta trias», 1666, Paris, стр. 61−126. Память 15 декабря. Варвар, муч. при Юлиане. Компилятивная легенда, издана Delehaye в Anal. Boll. XXIX, 289−301. Память 6 мая.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Авраамий и Мария, препп. По исследованию болландистов (AASS, март, II, 430−431), герои этой легенды жили в VI в. Авраамии. Сын богатых родителей, подвизался (согласно версии Метафраста) на Геллеспонте у Лампсака. Автор легенды по имени Ефрем, называет себя современником Авраамия (стр. 937). Напечатана в AASS март, II, 932−937. Метафрастова версия у Migne, P.G., 115, 44−77. Память 29 октября. Авраамий Кратейский, свт., † 543−553 г. (Болланд.) Происходил из Эмесы; подвизался в Палестине. Потом был епископом Кратен в Вифинии. Житие, написанное вскоре по смерти Кириллом Скифопольским , издано в Nα Σων, 1906 г. и в «Revue de l’instruction publique en Belgique», 1906 г. стр. 283−286. Латинский перевод арабского текста, в Anal. Boll. XXIV, 349−356. Память 6 декабря. Агапит Синадский, прп. Современник Константина В. Происходил из Каппадокии, и был сначала солдатом. Подвизался во Фригии. Позднее житие его (не раньше X в.) напечатано Пападопуло-Керамевсом в «Varia graeca sacra» (Зап. СПб. Унив. Ист. фил. Фак., 1910 г.), стр. 114−129. Память 18 февраля. Ананий еп. Мелитинский, свт. Родился при им. Феодосии В., † при Феодосии II, присутствовал на Эфесском соборе. Происходил из Мелитины в Армении, где и был епископом. Житие издано в «Menologium anonymum saeculi X». В Минеях Макария есть перевод с неизвестного болландистам жития (Апрель, л. 162−170). Память 17 апреля. Александр, пр. игумен обители Акимитов, † 430 г. (Сергий). Происходил из Азии, знатного рода. Житие написано учеником святого, иноком обители (житие, 303). Издано в латинском переводе в AASS. Январь, II, 302−311. Память 3 июля. Алексий человек Божий, прп., † 417 г. (Сергий). Сирийский текст легенды, издал по рукописи VI века, Amiaud («La légénde syriaque de S. Alexis», 1889). Основной греческий текст неизвестен. Ближайшую к нему, сохранённую в многочисленных рукописях, редакцию, напечатал Pereira в Anal. Boll. XIX, 243−253. Некоторые поздние редакции издали Rösler («Wiener Beiträge zur Englishmen Philologie», 1905, 118−154) и Massmann Bibliothek der gesummten deutschen Nationalliteratur», 1843 г.). Неизданные варианты есть в синодальных рукописях 381, 395 и 407. Память 17 марта.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Небо ослепнет, померкнув, и око своё не откроет, 58 Пока не скажу ему. Море с землёй спешно бросятся в бегство, Храм от такого бесчинства 59 порвёт свой хитон, 60 Горы начнут содрогаться, гробы опустеют. Если как женщина будешь охвачена страхом, Крикни тогда: «Пощади меня, Сын мой и Бог!» Икос 18 Сын Девы, Бог Девы, мира Творец! Ты страдаешь, Но и спасаешь! И мудрость Твоя глубока: Знаешь, чем был Ты и стал Ты. Страдать пожелав, Счёл Ты достойным прийти и спасти человека, Взял на Себя согрешения наши, как агнец, И умертвил их, Спаситель. Отдав Себя в жертву, Спас Ты всех нас. Ты страдаешь и Ты не страдаешь, И умирая, спасаешь… Деве Святой дал Ты смелость Звать с дерзновением: «Сын мой и Бог!» Перевод: А. А. Мельников 1 Переведено из Analecta sacra К. Pitri. Творение Св. Романа Сладкопевца , имеющее акростих: το ταπεινο ωμανο. В Analect sacra одного икоса, начинающагося с ε недостает, – именно 7-го, который и заимствован сюда из Афонскаго кондакария. Тоже самое переведено протоиереем М. С. Боголюбским. Душепол. Чт. 1872 года. 12 Т. е. Страдающим и Умирающим.-Это не значит. что Пресвятая Дева имела иудейския представления об Иисусе Христе, как земном царе, но Ей неведома была тайна искупления, как неведома была и ангелам. 14 Светом Своим Богоматерь называет Господа Иисуса Христа. Ей не понятно, как могло случиться, что Он потерпит не только страдание, но и смерть. 25 Эта строфа, недостающая в Analecta sacra – Питра, переведена с рукописи Московской Синодальной библиотеки. 29 Питра (Anal. s. t. I. р. 105) замечает: «после Амвросия в Романе ты имеешь другого древняго свидетеля, что Св. Деве первой явился Христос по воскресении». 37 Т. е. не будут светила небесныя давать света. Ср. Лк. 23:44–45 .-Употребленный св. певцем образ не чужд и языческой поэзии, в которой встречаются выражения: ιθρος φθαλμòς (о солнце) и νυκτòς φθαλμòς (о луне). 42 Этот кондак часто называют «Плач Марии у Креста», однако такое название является неточным. Как видно из содержания, беседа Девы Марии и Христа происходит при ведении Его на казнь до Распятия.

http://azbyka.ru/otechnik/Roman_Sladkope...

Griffe E. Les persecutions contre les chretiens aux Ier et He siecles. Paris, 1967. Griffith, S. H. Christians, Muslims, and Neo-Martyrs: Saints’ Lives and Holy Land History/Sharing the Sacred. Religious Contacts and Conflicts in the Holy Land/Ed. Kofsky A., Stroumsa G. Jerusalem, 1998,163–207. Guran P., Flusin B. (ed.) L’Empereur hagiographe. Culte des saints et monarchic byzantine et post-byzantine. Actes des colloques international “L’empereur hagiographe” (13–14 mars 2000) et “Reliques et miracles” (1–2 novembre 2000) tenus au New Europe College. Bucarest, 2001. Guran P. Invention et translation des reliques – Un ceremonial monarchique ?/Revue des Etudes sud-est europeennes 36 (1998), 1–4, 195–229. – Aspects et role du saint dans les nouveaux Etats du “Commonwealth byzantin” (Xle-XVe siecles)/Pouvoirs et mentalites. Hommage au Prof. Alexandru Dutu. Bucarest 1999,45–69. Hackel S. (ed.) The Byzantine Saint (14th Symposium of Byzantine Studies. University of Birmingham, Studies Supplementary to Sobornost 1980). Oxford, 1981 (2 ed.: Crestwood NY, 2000). Halkin F. Le Synaxaire Grec de Christ Church a Oxford/Anal. Boll. 66 (1948), 74–90. – Distiques et Notices propres au Synaxaire de Chifflet/Anal. Boll. 66 (1948), 26–31. – Etudes d’Epigraphie Grecque et d’Hagiographie Byzantine. London, 1973. – Inedits Byzantins d’Ochrida, Candie et Moscou. Bruxelles, 1963 (Subsidia Hagiographica 38). – Recherches et Documents d’Hagiographie Byzantine. Bruxelles, 1971 (Subsidia Hagiographica 51). – Legendes Grecques de Martyres Romaines. Bruxelles, 1973 (Subsidia Hagiographica 55). – Saints Moines d’Orient. London, 1973. Martyrs Grecs Ile-VIIIe s. London, 1974. – Dix Textes Inedits Tires du Menologe Imperial de Koutloumous. Edition princeps et traduction francaise, Geneve 1984 (Cahiers d’Orientalisme 8). – Le Menologe imperial de Baltimore. Texte grec et traduction francaise. Bruxelles, 1985 (Subsidia Hagiographica 69). – Saints de Byzance et du Proche-Orient. 16 textes grecs inedits, 10 Vies ou Passions sans nom d’auteur et 6 discours de Nicetas de Paphlagonie. Geneve, 1986 (Cahiers d’Orientalisme 13).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010