Число эфиоп. пространных житий достигает 200; большая их часть остается неизданной. Среди них выделяют неск. циклов: цикл, связанный с эпохой гонений при царях Амда Сионе (1314-1344) и Сайфа Араде (1344-1371), к к-рому относятся жития «пяти несогласных монахов» ( Филиппа Дэбрэ-Либаносского , Аноревоса (Гонория), Бацалота Микаэля , Аарона Дивного и Евстафия ), цикл девяти преподобных, загвейский цикл, цикл «основоположников» ( Иясус Моа и Такла Хайманота ) и южный, или шоанский, цикл ( Габра Манфас Кеддуса и Иоанна Восточного ). Процесс агиографического творчества прервался в Эфиопии в 1-й пол. XVIII в., этим временем датируются последние памятники местной Ж. л.- пространные Жития Сайфа Микаэля и Абраньоса, а также Чудеса Зара Бурука. Первый лист Жития Такла Хайманота в Дэбоэ-Либаносской редакции. XVIII (?) в. (СПбФ ИВ РАН. Эф. 18 (Орлов 35). Л. 9а) Первый лист Жития Такла Хайманота в Дэбоэ-Либаносской редакции. XVIII (?) в. (СПбФ ИВ РАН. Эф. 18 (Орлов 35). Л. 9а) Изучение эфиоп. агиографии начал И. Лудольф, составивший и опубликовавший в кон. XVII в. 1-й список дней памяти святых Эфиопской Церкви. Списки эфиоп. Синаксаря подробно разобраны в каталогах А. Дилльмана и Э. Зотенбера. Дж. Сапето первым издал выдержки из него c переводом и комментарием. Полный перевод памятника на англ. язык был опубликован У. Баджем, а его издание с франц. переводом последовательно осуществлено в сер. «Patrologia Orientalis». Первым произведением эфиоп. агиографии, изданным полностью с переводом на европ. язык, стало Житие Абба Йоханни из Дэбрэ-Аса, выпущенное в 1884 г. Р. Бассе, вслед за к-рым отдельные жития с переводом опубликовали Ж. Перрюшон, Бадж, К. Конти Россини и др. Впосл. в сер. «Corpus scriptorum christianorum orientalium» были опубликованы эфиоп. пространные жития 2 святых аксумской эпохи (Vitæ Sanctorum antiquiorum; изд. Конти Россини) и неск. святых эпохи Соломонидов (Vitæ Sanctorum indigenarum; изд. И. Гвиди , Конти Россини, Б. А. Тураев , Ж. Колен, Э. Черулли, С. Кур и др.), ряд мученичеств (Acta martyrum; изд. Ф. Эштевиш Перейра) и различные монашеские сборники (изд. В. Аррас). В наст. время издание памятников в этой серии продолжается.

http://pravenc.ru/text/182317.html

Kopenhagen, 1966. (Acta Theologica Danica; 9); Higgins A. J. B. Jewish Messianic Belief in Justin Martyr " s Dialog with Trypho//NTIQ. 1967. Vol. 9. N 4. P. 298-305; Voss B. R. Der Dialog in der frühchristlichen Literatur. Münch., 1970; Donahue P. Jewish-Christian Controversy in the 2nd Cent.: A Study in the Dialogue of Justin Martyr: Diss. [New Haven], 1973; Joly R. Christianisme et philosophie: Études sur Justin et les Apologistes grecs du 2me siècle. Brux., 1973; Osborn Е. F. Justin Martyr. Tüb., 1973; Stylianopoulos T. Justin Martyr and the Mosaic Law. Missoula, 1975; Skarsaune O. The Conversion of Justin Martyr//StTheol. 1976. Vol. 30. P. 53-73; idem. The Proof from Prophecy: A Study in Justin Martyr " s Proof-Text Tradition: Text-Type, Provenance, Theological Profile. Leiden, 1987; Trakatellis D. The Pre-existence of Christ in the Writings of Justin Martyr. Missoula, 1976; idem. Justin Martyr " s Trypho//HarvTR. 1986. Vol. 79. N 1/3. P. 287-297; Holfelder H. H. Εσβεια κα φιλοσοφα: Literarische Einheit und politischer Kontext von Justins Apologie//ZNW. 1977. Bd. 68. N 1/2. S. 48-66; N 3/4. S. 231-251; Nilson J. To Whom is Justin Martyr " s «Dialogue with Trypho» Addressed?//Theological Studies. Baltimore, 1977. Vol. 38. P. 538-546; Bagatti B. San Giustino nella sua patria//Augustinianum. R., 1979. Vol. 19. N 2. P. 319-331; Otranto G. Esegesi biblica e storia in Giustino (Dial. 63-84). Bari, 1979; Birdsall J. N. The Dialogue of Timothy and Aquila and the Early Harmonistic Traditions//NTIQ. 1980. Vol. 22. N 1. P. 66-77; Remus H. Justin Martyr " s Argument with Judaism//Anti-Judaism in Early Christianity. Waterloo (Ontario), 1986. Vol. 2: Separation and Polemic/Ed. S. G. Wilson. P. 59-80; Droge A. J. Justin Martyr and the Restoration of Philosophy//Church History. Chicago, 1987. Vol. 56. N 3. P. 303-319; Grant R. M. Greek Apologists of the 2nd Cent. Phil., 1988; Robillard E. Justin: l " itinéraire philosophique. Montréal; P., 1989; Willems G. F. Le juif Tryphon et rabbi Tarphon//Bijdragen.

http://pravenc.ru/text/Иустин ...

Кира и Иоанна, находящегося в Acta SS 438 . Мы указали только наиболее важные случаи влияния Acta SS. на вторую книгу Четиих-Миней. Можно думать, что недостаток времени не дозволял Святителю использовать новый источник для этой книги так, как бы было желательно. На это указывают некоторые отметки в Прологе. Напр., 5-го января, против памяти преп. Сигклитикии в Прологе есть ссылка на Acta SS. (январь, I, 242) с отметкой «fuse»; однако в Четиих-Минеях мы имеем не пространное, а краткое житие Преподобной, написанное по Прологу. 23-го января Святитель, по руководству Vitae Patrum и Метафраста, дает сравнительно небольшое и бедное содержанием житие преп. Ефрема Сирина , между тем в Acta SS. (февраль, I, 49), которые отмечены в Прологе, имеется богатейший материал о жизни и деятельности Преподобного. Если бы позволило время, Святитель несомненно использовал бы в Acta все, что они давали, и что отвечало целям и задачам его труда. Об этом свидетельствует отношение к Acta и при дальнейшей работе. Не стесняемый временем, Святитель не оставляет теперь Acta до самого окончания Четиих-Миней и, можно думать, чаще обращается к ним, нежели к другим латинским источникам. Особенно это надо сказать о третьей книге Четиих-Миней, на месяцы: март, апрель и май. Здесь Acta Sanctorum занимают исключительно господствующее положение и в течение этих месяцев нельзя указать почти ни одного дня, который бы был написан без них. Об этом свидетельствуют анализ и содержание житий третьей книги и особенно Пролог Святителя, где в марте и апреле ссылки на Acta Sanctorum встречаются не только под каждым числом, но почти при каждой памяти. В четвертой книге Четиих-Миней влияние Acta Sanctorum сказывается уже слабее. Вполне соответствующего материала на месяцы июнь, июль и август они не давали, но все же Святитель и при составлении житий на эти месяцы обильно воспользовался Аста-ми и внес из них немало полных житий в свои книги. Всех, заимствованных из Acta Sanctorum во втором полугодии Четиих-Миней житий святых насчитывается 94 (39 в мартовской и 35 в июньской книге), но это число может быть значительно увеличено. Дело в том, что во многих случаях Acta SS. давали те же редакции житий, что и Сурий или другие источники 439 , и хотя мы подобные жития отнесли к заимствованным не из Acta Sanctorum, но Святитель вполне мог работать в этих случаях и по ним.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Она состояла, поэтому, как и подлинно Апостольская, из Евангелий, Деяний какого-либо апостола, посланий и апокалипсисов. Между Евангелиями известны: Первоевангелие Иакова, Евангелие Никодима, Евангелие Фомы, Арабское Евангелие детства Спасителя, Евангелие о рождении Св. Марии (Evangelium de nativitate S. Mariae), Евангелие от Евреев, Евангелие Египтян и Евангелие от Петра 430 . Между апокрифами, носившими название Деяний или Acta, известны: Acta Petri et Pavli, Acta Pavli et Theclae, Acta Andreae, Acta Barnabae, Acta Philippi, Acta Andreae et Matthiae, Acta et martyrium Matthaei, Acta Thomae, Acta Thaddaei, Acta Iohannis. Сюда же относятся: Consummatio Thomae, Martyrium Bartolomaei. Между апокрифами, носившими название посланий, известны: послание апостола Павла к Лаодикийцам, послание апостола Павла к Коринфянам (отличное от подлинного), переписка ап. Павла с Сенекой, два послания ап. Петра к ап. Иакову. Epismola S. Iohannis Apostoli ad Hydropicum. Особенно много было апокрифов, носивших название „Апокалипсис“. Таковы: Апокалипсис Иоанна (отличный от подлинного), другой апокалипсис Иоанна, носивший название: Αποκλυψις το αγου Iωvvoυ το θεολγου κα περ το ντιχρζου, Апокалипсис Петра, Апокалипсис Павла, Апокалипсис Фомы, Апокалипсис Стефана. Сюда же относятся: Revelamio Petri Apostoli, a discipulo ejus Clemente in uno volumine redacma и αvαβτικοv ΙΙυλоυ. Хотя вся эта письменность есть письменность подложная, тем не менее не ко всем, составляющим ее, произведениям нужно относиться одинаково. Одни из них отличались большею степенью подложности, а другие – меньшею. В одних, как в Перво-Евангелии Иакова, подложность состояла только в злоупотреблении лицами, от имени которых они выдавались, а в других она явно имела злонамеренный характер и состояла или, как в Евангелии Фомы, в намеренном искажении фактов, или, как в Евангелии от Евреев и в Евангелии Египтян, в намеренном искажении текста подлинных Апостольских писаний. Подложность первого рода исходила единственно из желания дать записи о жизни Христа Иисуса то или другое имя, каковое и давалось от имени Апостола, имевшего к записи то или другое отношение.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Kudr...

ActaChristoph Acta Graeca Sancti AnBoll I (1882) 122–148. [ante s.XI] ActaCosm L.Deubner, Kosmas und Damian. Leipzig 1907. ActaCypr Acta Cypriani. AASS Septembris VII 222–245. ActaCyrJul Sanctorum Cyriei et Julittae acta graeca sincera. AnBoll 1 (1882) 192–207. [ante s.XI] ActaDem S.Demetrii Mart. Acta. PG 116, 1173–1201, 1377–1397. ActaErasm G.Desantis, Gli Atti greci di S.Erasmo. Vetera Christianorum 25 (1988) 487–555.[s.VII–VIII] ActaHeracl F.Halkin, Les Actes apocryphes de saint Héraclide de Chypre. AnBoll 82 (1964) 133–170. [s.V/VI?] ActaJo Aeta Joannis, bearbeitet von Rh.Zahn. Erlangen 1880. [s.V] ActaMare F.Halkin, Actes inédits de saint Marc. AnBoll 87 (1969) 343–371. ActaMarin H.Usener, Acta S.Marinae et S.Christophori. Bonn 1886 (Index 76–80). [s.IX vel antea] ActaMel Acta fabulosa S.Meletii et sociorum, AASS Mai V 436–467. [ante s.XI] ActaMelJun H.Delehaye, S.Melaniac iunioris acta graeca. AnBoll 22 (1903) 5–49. [s.V] ActaPersMet Les versions grecques des Actes des martyrs persans sous Sapor II, publ. par H.Delehaye, PO II (1905) 405–560 (546–57 metaphr.Vers.). ActaPhil Acta Philoromi et Phileae, ed. F.Combefis, Illustrium Christi martyrum lecti trumphi. Paris 1660, 145–181. ActaTheodDue Acta graeca S.Theodori ducis martyris. AnBoll 2 (1883) 359–367. (ante s.XI] ActaTheognii Acta S.Theognii episcopi Beteliae, ed. [.van den Gheyn. AnBoll 10 (1891) 73–118. [s.VI] ActNicPatr J.Darrouzes, Un faux acte attribué au patriarche Nicolas (III). REB 28 (1970) 221–237. [s.XIII] ADion Actes de Dionysiou. Ed. dipl. par N.Oikonomides. Paris 1968 (Index 217–246). ADoch Actes de Docheiariou. Ed. dipl. par N.Oikonomides, Paris 1984 (Index 341–389). AdscrNaz C.Mace – V.Sommers, Sur la beauté du livre et la contemplation du divin ... Édition et traduction de quelques adscripta métriques des manuscrits de Gregoire de Nazianze, in: Studia Nazianzenica I edita а B.Coulie. Turnhout 2000, 51–68. Aelian II Claudius Aelianus, ed. R.Hercher, II. Leipzig 1866 (335–599: Dem. Pepag., Hierakosophion, Orneosophion, Kynosophion: 603–662=PisidHex).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

First we should address the genre ancient readers may have recognized in the Passion Narrative. Naturally, in the Gospels readers would approach it as a common part of ancient biographies, but we must also ask about the independent passion narrative (or, perhaps more likely, various passion narrations) that stands behind this portion of the Gospels. Because both address the unjust death of the righteous, the passion narratives repeat some themes also appearing in martyr stories (e.g., 2Macc 6–7; Wis 2:12–20), 9510 as many scholars have properly emphasized. 9511 Ancient moralists and historians praised honorable and heroic deaths, whether within or beyond martyr stories. 9512 Writers may have also drawn on a stock arsenal of motifs when expanding martyr stories for dramatic purposes. 9513 At the same time, analogous story lines illustrate the nuances with which an ancient audience would have heard the story, but need not demonstrate dependence or genetic relationship. Those who stood against the establishment regularly invited repression. Important as comparisons with martyr stories are for analysis of the texts, the comparisons contain some limitations. Apart from the fact that both martyr stories and Gospel passion narratives involve a righteous person " s unjust death, the parallels may be inadequate to place the Gospel passion stories fully in this genre, especially given the differences. 9514 Some features characteristic of martyr stories, such as betrayal, refusal to compromise, and sentencing, 9515 reflect the common pattern of ancient law and Jewish resilience rather than the borrowing of motifs. This is not to deny that the recording of such details augments the hortatory value of the narratives. For example, prior Greek thought readily supplied for Greeks intelligibility to an atoning-martyr tradition, 9516 widespread among first-century Jews as wel1. 9517 To a lesser degree, the ancient Mediterranean champion tradition might also provide a context for the concept. 9518 More specifically, early Jewish Christians probably drew on the Isaian Servant Songs, which came to be widely applied to Jesus (e.g., Matt 12:17–21; Acts 8:32–35). 9519

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

S. Gregorius Nazianzenus. Oratio XXX//Discours XXVII–XXXI/Ed. P. Gallay, M. Jour jon. Paris, 1978 [Sources chrétiennes 250. Paris: Éditions du Cerf, 1978]. S. Gregorius Nazianzenus. Oratio XXXVIII//Discours XXXVIII–XLI/Ed. C. Moreschini, P. Gallay. Paris, 1990 [Sources chrétiennes 358. Paris: Éditions du Cerf, 1990]. S. Gregorius Theologus. Orationes//PG 36: 9–664. S. Gregorius Theologus. Poemata Dogmatica//PG 37: 397–522. Hermogenes. Περ δεν λγου//H. Rabe. Hermogenis opera. Leipzig: Teubner, 1913 (repr.: Stuttgart, 1969): 213–413 (TLG). Hippolytus. Commentarium in Danielem//M. Lefèvre. Hippolyte. Commentaire sur Daniel [Sources chrétiennes 14. Paris: Éditions du Cerf, 1947]: 70–386 (TLG). Hippolytus. Refutatio omnium haeresium (=Philosophumena)//M. Marcovich. Hippolytus. Refutatio omnium haeresium [Patristische Texte und Studien 25. Berlin: De Gruyter, 1986]: 53–417 (TLG). Homerus. Ilias//T. W. Allen. Homeri Ilias. Vols. 2–3. Oxford: Clarendon Press, 1931: 2: 1–356; 3: 1–370 (TLG). Iamblichus. De mysteriis//É. des Places. Jamblique. Les mystères d’Égypte. Paris: Les Belles Lettres, 1966: 38–215 (TLG). Ignace d’Antioche. Lettres. Paris, 1958 [Sources chrétiennes 10. Paris: Éditions du Cerf, 1951]. S. Ignatius Martyr. Epistola 1 ad Ephesios//PG 5: 643–662. S. Ignatius Martyr. Epistola 2 ad Magnesios//PG 5: 661–674. S. Ignatius Martyr. Epistola 3 ad Trallianos//PG 5: 673–686. S. Ignatius Martyr. Epistola 4 ad Romanos//PG 5: 685–696. S. Ignatius Martyr. Epistola 5 ad Philadelphenses//PG 5: 697–708. S. Ignatius Martyr. Epistola 6 ad Smyrnaeos//PG 5: 707–718. S. Ignatius Martyr. Epistola 7 ad Polycarpum//PG 5: 717–728. S. Irenaus Lugdunensis. Adversus haereses//W. W. Harvey. Sancti Irenaei episcopi Lugdunensis libri quinque adversus haereses. Vol. 1. Cambridge: Cambridge University Press, 1857 (TLG). S. Irenaus Lugdunensis. Fragmenta deperditorum operum//Ibid. Vol. 2 (TLG). S. Joannes Chrysostomus. In epistulami ad Corinthios (Homiliae 1–44)//PG 61: 9–382 (TLG). S. Joannes Chrysostomus. In epistulam ad Romanos//PG 60: 391–682 (TLG).

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

Ignace d’Antioche. Lettres, Paris, 1958 [Sources chrétiennes 10. Paris: Éditions du Cerf, 1951]. S. Ignatius Martyr. Epistola 1 ad Ephesios//PG 5: 643–662. S. Ignatius Martyr. Epistola 2 ad Magnesios//PG 5: 661–674. S. Ignatius Martyr. Epistola 3 ad Trallianos//PG 5: 673–686. S. Ignatius Martyr. Epistola 4 ad Romanos//PG 5: 685–696. S. Ignatius Martyr. Epistola 5 ad Philadelphenses//PG 5: 697–708. S. Ignatius Martyr. Epistola 6 ad Smyrnaeos//PG 5: 707–718. S. Ignatius Martyr. Epistola 7 ad Polycarpum//PG 5: 717–728. S. Irenaus Lugdunensis. Adversus haereses//W. W. Harvey (ed.). Sancti Irenaei episcopi Lugdunensis libri quinque adversus haereses. Vol. 1. Cambridge: Cambridge University Press, 1857 (TLG). S. Irenaus Lugdunensis. Fragmenta deperditorum operum//Ibidem. Vol. 2 (TLG). S. Joannes Chrysostomus. In epistulami ad Corinthios (Homiliae 1–44)//PG 61: 9–382 (TLG). S. Joannes Chrysostomus. In epistulam ad Romanos//PG 60: 391–682 (TLG). S. Joannes Chrysostomus. In Genesim//PG 56: 525–538 (TLG). S. Joannes Chrysostomus. In Matthaeum (Homiliae 1–90)//PG 57: 13–472; PG 58: 471–794 (TLG). S. Joannes Damascenus. Contra Manichaeos//P. B. Kotter (ed.). Die Schriften des Johannes von Damaskos. Vol. 4 [Patristische Texte und Studien 22. Berlin: De Gruyter, 1981]: 351–398 (TLG). S. Joannes Damascenus. De Fide Orthodoxa. Lib. I–IV//PG 94: 781–1228. S. Joannes Damascenus. Expositio fidei//P. B. Kotter (ed.). Die Schriften des Johannes von Damaskos. Vol. 2 [Patristische Texte und Studien 12. Berlin: De Gruyter, 1973]: 3–239 (TLG). S. Joannes Damascenus. Oratio in Sabbatum sanctum//P. B. Kotter (ed.). Die Schriften des Johannes von Damaskos. Vol. 5 [Patristische Texte und Studien 29. Berlin – New York: De Gruyter, 1988]: 121–146 (TLG). S. Joannes Damascenus. Sacra parallela//PG 95: 1041–1588; PG 96: 9–441 (TLG). Joannes Philoponus. Against Aristotle, on the eternity of the world/Transl. by Chr. Wildberg. London; Ithaca, N. Y., 1987. Joannes Philoponus. De aeternitate mundi contra Proclum/H. Rabe (ed.). Leipzig, 1899.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

Переходим к рассмотрению второго «Ответа». Вышеуказанный лютеранский трактат был получен Герлахом в Константинополе 31 декабря 1577 г. и, конечно, передан в патриархию. В начале следующего года (8 января) этот трактат был отдан на рассмотрение Митрофану, митрополиту Веррийскому. Затем все известия о дальнейшем ходе дела для нас исчезают. 409  Известно только, что второй «Ответ» носит на себе такую дату: май 1579 г. Содержание второго «Ответа» такое. Сначала идет изложение учения «об исхождении Св. Духа» (Acta. P. 200–224; Пер. С. 162–200); затем рассуждение «о свободе воли» (Acta. P. 224–228; Пер. С. 200–208); далее исследуется вопрос «об оправдании и добрых делах» (Acta. P. 229–237; Пер. С. 208–222); после этого излагается учение «о Св. Таинствах» (Acta. P. 238–242; Пер. С. 222–230), еще далее — учение «о призывании святых» (Acta. P. 242–256; Пер. С. 230—252), в заключение идет богословское рассуждение «о монашеской жизни» (Acta. P. 257–264; Пер. С. 252–264), рассуждение, по нашему теперешнему пониманию, из области нравственного богословия, с точки же зрения составителей «Ответа» — из области православной догматики, ибо они, согласно Дионисию Ареопагиту, относят монашеское посвящение к числу внеседмеричных Св. Таинств (см. начало статьи «О монашеской жизни» во втором «Ответе»). Изложение содержания этого «Ответа», как и первого, покоится на авторитетах. Мы встречаем здесь места из свв. Василия Великого, Златоуста, а также из Дионисия Ареопагита, изредка из сочинений греческого богослова XIV в. Иосифа Вриенния (из этого последнего, например, Acta. P. 231–234, Пер. С. 211–217; Acta. Р. 234, Пер. С. 217 и т. д.). 410 Что касается отдельных мыслей, находимых в «Ответе» и заслуживающих внимания, то здесь много глубоких суждений по вопросу о почитании святых. В «Ответе» между прочим читаем: «Вы говорите, что вы отвергаете почитание святых, боясь того, чтобы чести, которая принадлежит одному Богу, не перенести на тварей». Составители «Ответа» считают нужным опровергнуть это последнее предположение и говорят: «Мы должны чтить Богородицу 411  не как Бога, но как подлинно Матерь Божью. Пророка Иоанна как предтечу и крестителя, Апостолов как очевидцев Самого Господа, мучеников как воинов Христовых, испивших Его чашу. Будем ревновать их жизни, дабы вместе с ними быть общниками и венцов славы. За то, что мы поклоняемся и их иконам, никто не должен порицать нас, потому что мы кланяемся и друг другу». И несколько ниже здесь же читаем следующее: «Нет у нас другого Бога, кроме единого в Св. Троице познаваемого и поклоняемого. Ибо хотя мы говорим: " Св. Иоанне, моли о нас, и Пресвятая Богородице, и св. Ангелы " , но прежде всего мы взываем: " Господи сил, с нами буди, иного " и пр.» (Acta. P. 242, 244 246; Пер. С. 230, 232–233, 235).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=101...

В 1693 году, великим постом, Святитель получил из Данцига книги Болланда Acta Sanctorum. К старым латинским источникам прибавился, таким образом, новый, хотя и не обнимающий целого года, но зато на первые пять месяцев дающий материал обильный, критически проверенный и основательный. Свят. Димитрий с глубоким вниманием отнесся к новому источнику. Он задержал из-за него печатание двух последних месяцев второй своей книги почти на год 434 и постарался взять для нее из Acta SS. все, что считал наиболее нужным и что дозволяла сравнительная краткость времени. В Acta SS. Святитель нашел разнообразный материал. С одной стороны, здесь были те же редакции житий, которые находились и в старых иностранных источниках, с другой Acta давали материал совершенно новый, у Сурия и в Vitae ss. рр. не имеющийся. Особенное внимание Святителя привлекли в Acta SS. те жития, которые передавали сведения о святых, в восточных месяцесловах не встречающихся. Святитель составил список таких житий и широко использовал их при дальнейшей работе над Четиими-Минеями. Первый случай внесения в Четии-Минеи новой памяти и жития из Acta SS. наблюдается уже во второй книге житий святых. Здесь 9-го января внесена память св. Петра Севастийского, а 6-го февраля помещено полное житие преп. девы Дорофеи; обоих святых в месяцесловах греческой и русской церкви не было и Святитель заимствовал их из Acta SS. До получения Актов Святитель не решался на это, из латинских источников новых памятей святых он не вносил и везде строго придерживался православного месяцеслова. Очевидно Acta SS., после первого же ознакомления, заслужили глубокое доверие свят. Димитрия и он сразу оценил их научную беспристрастность и независимость от чисто католической точки зрения. В следующие, главным образом летние месяцы Четиих-Миней, Святитель внес целый ряд таких памятей и житий, причем заимствовал их не только из Acta SS., но и из других латинских источников, даже из Сурия. Очевидно книги Болландистов не только сами заслужили уважение свят.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010