Скачать epub pdf Глава 8. Семя Авраамово В главе 8-й Евангелия от Иоанна полемика Иисуса с иудеями достигает апогея. Вся эта глава после вставленного в нее рассказа о женщине, взятой в прелюбодеянии, состоит из диалогов Иисуса с иудеями. При этом слова Иисуса обращены как к «народу» в целом ( Ин.8:12 ), так и к отдельным группам – «фарисеям» ( Ин.8:13–20 ), «иудеям» ( Ин.8:21–30, 33–59 ), «уверовавшим в Него иудеям» ( Ин.8:31–32 ). Диалоги носят остро полемический, конфликтный характер. В общей сложности глава включает три диалога. Первый начинается со слов Опять говорил Иисус к народу; его сквозной темой является «свидетельство» Иисуса о Самом Себе ( Ин.8:12–20 ). Второй диалог начинается со слов – Опять сказал им Иисус – и посвящен преимущественно предсказанию Иисуса о Своей смерти ( Ин.8:21–30 ). В третьем диалоге – наиболее продолжительном – доминирует образ Авраама, вокруг которого вращается весь спор ( Ин.8:31–59 ). Первый диалог происходит у сокровищницы храма ( Ин.8:20 ), второй и третий – в необозначенном месте храма ( Ин.8:59 ). Вся полемика, таким образом, разворачивается внутри храмового пространства. 1. «Я знаю, откуда пришел» Сокровищница храма находилась во Дворе женщин – открытого пространства внутри храмового комплекса. Двор был окружен колоннадой, и между колоннами размещались тринадцать ящиков цилиндрической формы, куда опускались денежные пожертвования. В Евангелии от Луки рассказывается о том, как сел Иисус против сокровищницы и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много. Придя же, одна бедная вдова положила две лепты, что составляет кодрант ( Мк.12:41–42 ). Очевидно, Иисус нередко приходил в это место храма, куда наряду с мужчинами допускались женщины. Двор женщин был удобной площадкой и для наблюдений за людьми, и для бесед с ними. Там и происходит беседа с иудеями, описанная в Евангелии от Иоанна: Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни. Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно. Иисус сказал им в ответ: если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Мое истинно; потому что Я знаю, откуда пришел и куда иду; а вы не знаете, откуда Я и куда иду. Вы судите по плоти; Я не сужу никого. А если и сужу Я, то суд Мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец, пославший Меня. А и в законе вашем написано, что двух человек свидетельство истинно. Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня. Тогда сказали Ему: где Твой Отец? Иисус отвечал: вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего; если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его ( Ин.8:12–20 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Глава 59 1–21. Мрачная характеристика религиозно-нравственного и общественно-гражданского состояния Израиля, как истинной причины его отвержения Богом. Ис.59:1 . Вот, рука Го­с­по­да не сократилась на то, чтобы спасать, и ухо Его не отяжелело для того, чтобы слы­шать. Тесная связь настоящей главы с предыдущей открывается уже из одного того, что она продолжает давать ответ на тот же самый вопрос, какой служил темой и предшествующей главы, именно – почему евреи, которые, по-видимому, так строго исполняют все предписания Моисеева закона, не получают, однако же, оправдания и спасения от Бога? Уж не лежит ли причина этого во Всевышнем, как могли думать некоторые, особенно самонадеянные в высокомнящие о себе из сынов Израиля? Как бы предупреждая самую возможность подобного безрассудного вопроса, пророк, именно, и начинает данную главу с решительного заявления, что «рука Господа не сократилась..., чтобы спасать, и ухо Его не отяжелело..., чтобы слышать» (1 ст.). Следовательно, причины погибели народа Божия лежат не в Господе, а в самом народе, точнее, в его беззакониях и преступлениях, каковые пророк Исаия подробно и раскрывает дальше. Ис.59:2 . Но беззакония ваши про­извели раз­деле­ние между вами и Богом вашим, и грехи ваши отвращают лице Его от вас, чтобы не слы­шать. С 2 ст. по 8 включительно идет сильная общая характеристика религиозно-нравственного развращения Израиля, удалившего его от Бога. В ней можно видеть как резкое обличение современного пророку израильского общества, так и пророчественное прозрение в такое же, или даже еще худшее состояние позднейшего Израиля, эпохи пришествия Мессии и основания христианства. Ис.59:3 . Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши – беззако­ни­ем; уста ваши говорят ложь, язык ваш про­износит неправду. Ис.59:4 . Никто не воз­вышает голоса за правду, и никто не вступает­ся за истину; надеют­ся на пустое и говорят ложь, зачинают зло и рождают злодей­с­т­во­;: «Ибо руки ваши осквернены кровью... уста ваши говорят ложь... никто не возвышает голоса за правду... зачинают зло и рождают злодейство.» Как мысль этих стихов, так и еще больше их словесная форма очень близко стоят к первой главе той же книги, чем подтверждается единство автора (ср. Ис.1:15, 21 ст.). Осквернение рук кровью может иметь, конечно, и буквальный смысл, как пролитие крови жертвенных животных (без разумения смысла жертвы) или даже, как принесение человеческих жертв (детей богу Молоху – Ср. Иер.7:31 ), или символический, в смысле, вообще полного ниспровержения всех нравственных устоев, до готовности на кровопролитие и убийство, включительно, или же наконец – прообразовательный, в качестве предуказания на Того Величайшего Праведника, убиением Которого евреи завершили ряд аналогичных же исторических фактов ( Мф.23:35 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 21 Рождение Исаака Быт.21:1 . И призрел Господь на Сарру, как сказал; и сделал Господь Саре, как говорил. Очевидно, бытописатель отмечает здесь исполнение божественного обещания посетить Сарру, данного ровно год тому назад ( Быт. 18:14 ); следовательно, под посещением Бога он разумеет самое рождение Исаака; аналогии тому имеются и в др. местах Библии ( 1Цар. 2:21 ). Точно также и глагол «сотвори» яснее указывает на необычайный и чудесный характер рождения Исаака из омертвевшей утробы девяностолетней Сарры ( Гал. 4:28 ). Быт.21:2 . Сарра зачала и родила Аврааму сына в старости его во время, о котором говорил ему Бог; Замечание библейского повествователя, восстанавливающее связь событий ( Быт. 17:21, 18:10 ). Обрезание Исаака Быт.21:3–4 . и нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак; и обрезал Авраам Исаака, сына своего, в восьмой день, как заповедал ему Бог. В обоих этих действиях Авраам явил свое полное послушание Богу и готовность исполнить Его святую волю ( Быт. 17:12, 19 ). Основываясь на этом, можно также думать, что с этого времени установилась практика нарекать новорожденному младенцу мужского пола имя в восьмой день – в день его обрезания, служившего символом его включения в общество избранного народа ( Лк. 1:59, 2:21 ; Деян. 7:8 ). Быт.21:5 . Авраам был ста лет, когда родился у него Исаак, сын его. Ввиду чрезвычайной важности этого события, бытописатель указывает на его дату. Быт.21:6 . И сказала Сарра: смех сделал мне Бог; кто ни услышит обо мне, рассмеется. Здесь опять славянская Библия дает более удачный перевод: «смех мне сотвори Господь: иже бо еще услышит, обрадуется со мною». Этот перевод был бы еще лучше и точнее, если бы слово «смех» заменить более подходящим сюда его синонимом – «радость». В таком виде восклицание Сарры становится вполне естественным и понятым и весьма приближается к подобным же восклицаниям праведной Елизаветы и Пресвятой Девы Марии ( Лк. 1:25, 41–42, 58 ). Быт.21:7 . И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

The Gospel of John, Children of the Devil versus God " s Son (8:12-59) - Craig S. Keener Гид Главная Гид по порталу С чего начать Древо портала TG бот Viber бот Библиотеки Библия «Отечник» Энциклопедия 5 ступеней веры Церковное право Художественная литература Календарь Календарь Расширение Chrome Молитва Молитвослов Читаем Псалтирь Молимся по часам Богослужение сегодня Азбука певческая Переводы Богослужений Азбука паломника Медиа Трансляция из храма Аудио Видео Фоторассказы Литургия Радио Азбука новостей TG-kahaлы Viber-kahaлы Тематическое Мой путь к Богу Катехизация Вопросы и ответы Опросы Пособия Проповеди Цитаты Св. отцов Суеверие.нет Азбука бессмертия Апокалипсис Форум Азбука искусства Проверь себя Обучающие тесты Фотовикторины Кроссворды Квизы Семья и здоровье Азбука верности Азбука супружества Азбука воспитания Азбука здоровья Азбука садовода Азбука рецептов Азбука веры Православная библиотека Orthodox books Contemporary Non-Orthodox Biblical Studies The Gospel of John Пожертвовать Вход Craig S. Keener The Gospel of John Источник 7:1-10:42. Tabernacles and Hanukkah Conflict Over the Healing of a Blind Man. 9:1-10:21 The Temple Discourse. 7:1–8:59 THIS SECTION, LIKE MUCH OF THE GOSPEL, refracts the themes of the rest of the Gospel in microcosm. 6302 As noted above, chs. 7 and 8 form a unity. They are framed by ν κρπτω and κρβη (7:4; 8:59), 6303 which provide a sort of Messianic Secret motif. 6304 Proposed rearrangements in John 7 tend to multiply rather than solve problems, 6305 and it is difficult to divide chs. 7 and 8 unless 7:53–8intervenes. Greek orators often delivered epideictic speeches at festivals, praising festivals and cities. 6306 Jesus» oration does relate to the festival (7:37–39) but is not epideictic. More relevantly, many teachers used the temple courts to instruct the people. 6307 The Synoptics report Jesus» temple discourse especially during the passion week; John may scatter Jesus» temple teaching throughout his Gospel 6308 because his whole Gospel is overshadowed with the Passion Narrative (hence the temple cleansing occurs in ch. 2). Then again, John may scatter the material simply because he has independent tradition of earlier visits to Jerusalem that did not fall within the purview of the Synoptics or their sources.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Идумея, Идумеяне, Идумейс Идумея, Идумеяне, Идумейский (, , , , – от быть красным» – красный, румяный; δμ, δουμαα, δουμαος; Edom, Idumaea, Idumaeus; Ед мъ, Iдyмea, Iдyмeahuhъ, Iдyмeйcmiй; L: Edom, Edomaea, Edomiter, Edomitisch): Быт.25:30, 32:3, 36:1, 8–9 . Втор.23:7 . Нав.15:21 . 1Цар.21:7 . 2Цар.8:14 . 3Цар.11:1, 14–15, 22:47 . 4Цар.8:20–22, 14:7, 16:6 , 1Пар.1:43, 54, 18:11–13 . 2Пар.8:17, 21:9, 25:14, 28:17 . Пс.59:2, 136:7 . 2Ездр.8:66, 4:45 . Ис.34:5, 6 . Иер.27:3 . Иез.36:5 . Ам.2:1 . Авд.1:8 . 1Мак.4:15 . 2Мак.10:15–16 . Мк.3:8 И др. – Эдом – прозвание родоначальника идумеев Исава, первородного сына Исаака и Ревекки, близнеца Иакова. Еще до рождения этих братьев откровение возвестило Ревекке, что от нее произойдут два племени и два различные народа, из коих один сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему ( Быт.25:23 ). Прозвание Эдома, т. е. красного, Исав получил оттого, что он продал брату своему первородство за приготовленное Иаковом кушанье из чечевицы, которое имело красный цвет ( Быт.25:27–34 ); отсюда и происшедший от него народ получил название идумеев или едомлян ( Быт.36:8–9 ). Herz. 3. p. 648–649. Земля, в которой поселились идумеи, составляет южное продолжение горной юго-восточной Иорданской страны, простирающейся от южного конца Мертвого моря до северного конца Еланитского залива. В В. Зав. она известна под названием земли или горы Сеир – от Севра, родоначальника Хорреев, обитавших некогда здесь, и доселе носит название ес-Шера (es-Schera); во времена римлян, по имени идумеев, называлась Идумеей. На севере она отделяется от земли моавитян (Керака) глубокой скалистой долиной ель-Ахса; на западе – от плоской возвышенности ет-Тих отделяется широкой и глубокой песчаной долиной Араба (ныне ель-Хор, El Ghor), от которой она круто и неприступно поднимается вверх, тогда как на восточной стороне, в широте от 3-х до 4-х миль, постепенно ниспускается в песчаные степи Сирии. Высочайшие горные вершины ее простираются до трех тысяч футов высоты; известнейшая из них есть гора Ор, близ Петры, на которой скончался Аарон первосвященник.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Глава 11 (Ср. 3Цар.12:21–24 ) 1–4. Предотвращение, по слову пророка, братоубийственной войны между двумя еврейскими царствами. 5–12. Укрепление Ровоамом городов иудейских и устройство общественных хлебных магазинов. 13–17. Переселение священников и левитов в Иудею из царства Израильского. 18–23. Семья Ровоама. 2Пар.11:1 .  И прибыл Ровоам в Иерусалим и созвал из дома Иудина и Вениаминова сто восемьдесят тысяч отборных воинов, чтобы воевать с Израилем и возвратить царство Ровоаму. 2Пар.11:2 .  И было слово Господне к Самею, человеку Божию, и сказано: 2Пар.11:3 .  скажи Ровоаму, сыну Соломонову, царю Иудейскому, и всему Израилю в колене Иудином и Вениаминовом: 2Пар.11:4 .  так говорит Господь: не ходите и не начинайте войны с братьями вашими; возвратитесь каждый в дом свой, ибо Мною сделано это. Они послушались слов Господних и возвратились из похода против Иеровоама. Ср. ( 3Цар.12:21–24 ), «Толковая Библия», т. II, с. 426. 2Пар.11:5 .  Ровоам жил в Иерусалиме; он обнес города в Иудее стенами. 2Пар.11:6 .  Он укрепил Вифлеем и Ефам, и Фекою, 2Пар.11:7 .  и Вефцур, и Сохо, и Одоллам, 2Пар.11:8 .  и Геф, и Марешу, и Зиф, 2Пар.11:9 .  и Адораим, и Лахис, и Азеку, 2Пар.11:10 .  и Цору, и Аиалон, и Хеврон, находившиеся в колене Иудином и Вениаминовом. 2Пар.11:11 .  И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина. 2Пар.11:12 .  И дал в каждый город щиты и копья и утвердил их весьма сильно. И оставались за ним Иуда и Вениамин. Города, обращенные Ровоамом в крепости или вообще укрепленные им, в большинстве издавна существовали и только были обстроены. Таков Вифлеем ( Быт.35:16,19 ; Быт.48:7 ; Руф.1:1 ); о положении его см. комментарии к ( Нав.15:59 ; Руф.1:1 ) в «Толковой Библии», т. II, с. 98–99 и с. 211–212. Ефам (LXX: Αιτν, Vulgata: Etam) лежал, как и Вифлеем, в колене Иудином ( Нав.15:59 ), верстах в 12-ти от Иерусалима; по причине прекрасного местоположения, садов и обилия водою был, по свидетельству Иосифа Флавия («Иудейские Древности», VIII, 7, 3), любимой летней резиденцией Соломона (развалины водопроводов, бывших здесь, существуют и доныне), ныне – Айн-Аттан, между Вифлиемом и Уртасом (Onomasticon, 487).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Вифлеем Вифлеем ( – дом хлеба; Βηθλεμ; у Флавия Βηθλεμα, Βηθλεεμα; Bethlehem; Вилеемъ): Быт.35:19. 48:7 . Нав.15:59 . Суд.12:8, 10, 17:7–9, 19:1, 18 . Руфь.1:1–2, 19, 2:4, 4:11 . 1Цар.16:1, 4, 17:12, 15, 20:6 . 2Цар.2:32, 21:19, 23:14–16, 24 . 1Пар.2:51, 54, 11:16, 26 . 2Пар.11:6 . 1Ездр.2:21 . Неем.7:26 . Иер.41:17 . Мих.5:1 . Мф.2:1, 5, 6, 8, 16 . Лк.2:4, 45 . Ин.7:42 . – Небольшой, незначительный городок в колене Иудином, недалеко от Иерусалима, – около 2-х часов пути к югу, названный так, вероятно, по плодородию и изобилию земли. Ранее ( Быт.35:19, 48:7 ) назывался Ефрафа (), что также значит плодородие и изобилие. Названия эти иногда соединяются в одно, и селение называется Вифлеем-Ефрафа ( Мих.5:2 . Сн. Руфь.1:2 . 1Цар.17:12 ). По своей немноголюдности и незначительности Вифлеем у пророка называется малым ( Мих.5:2 ), и в перечислении городов иудиных в кн. Нав. в еврейском тексте его нет, а значится только у LXX ( Нав.15:59 ,); но в книге Судей и книгах Царств и у пророков он упоминается нередко. Со времени патриарха Иакова он известен как место смерти и погребения Рахили ( Быт.35:16, 19, 48:7 ). Во времена Судей из Вифлеема, по Флавию, происходил Судия Есевон ( Суд.12:8, 10 . Древ. V. 7, 13). Более известен сделался Вифлеем как родина царя Давида. Здесь жили предки его – Вооз, богатый благочестивый вифлеемлянин и Руфь моавитянка, и потом Овид и Иессей (см. кн. Руфи). Здесь родился Давид и воспитывался и пас стада, отца своего, и здесь помазан был на царство пророком Самуилом( 1Цар.16:1–13, 17, 12–15, 58, 20:6 ). И отсюда у евангелиста Луки Вифлеем называется городом Давидовым ( Лк.2:4, 11 ). Он называется еще Иудиным для отличия от города того же имени в колене Завулоновом ( Нав.19:15 . сн. Руфь.1:2 . 1Цар.17:12 . Суд.17:7, 19:1–2, 18 . Мф.2:5 ). В царствование Давида, когда во время войны с филистимлянами, во время жатвы, находясь в укреплении, он пожелал, чтобы ему принесли воды из кододезя Вифлеемского, тогда как в Вифлееме и в долине Рефаимской стояли войска филистимские, трое из храбрых Давида, несмотря на опасность, пробравшись сквозь стан филистимский, почерпнули воды из колодезя Вифлеемского и принесли Давиду ( 2Цар.23:13–17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Псалом 9. Благодарственная песнь Господу за поражение врагов, с горячею молитвою о новом, скорейшем их поражении и истреблении Псалом 9-й представляет собою соединение двух, различных по своему характеру, песней, – благодарственной по случаю победы над враждебными народами (ст. 1–21) и просительной – об избавлении народа Божия от угнетения гордых и жестоких язычников (ст. 22–39), почему в евр. т. (=халд, и сирск.) и разделяется на два отдельные псалма 9 и 10-й (см. выше, стр. 55–56). Но не без основания 70 толк. (=лат., арабск., слав. и русск.) соединили обе эти песни в один псалом, потому что, при необычном в этой части собрания псалмов отсутствии надписания у второй из них, обе они близко сходятся между собою не только в общей своей мысли, выражении упования на Господа, но и в одинаковом изображении народа Божия, как бедных, нищих и угнетённых чтителей Господа (ср. ст. 10, 13, 19 с 23, 30, 31, 33, 35, 38 и 39), а врагов его, как гордых и нечестивых язычников (ср. ст. 6, 17, 18, с 23–28, 34, 36–37), равна как и во многих других частных мыслях и выражениях (ср. ст. 10 с 22; 13 и 20 с 33; 5–8 с 36–37; 19–21 с 39), и даже во внешней форме построения, так как в обеих заметно одинаковое строфическое расположение, большею частью четырестишиями, и акростихическое построение по евр. алфавиту, которое, начавшись в первой половине псалма, продолжается потом во второй, хотя и с пропуском некоторых букв, но с соответствующими им строфами, за которыми опять следует продолжение алфавита. Все эти черты сходства очевидно не могут быть объяснены случайными совпадениями и ведут к предположению, что обе части псалма близки одна к другой по времени и обстоятельствам своего происхождения, и что вторая из них написана была вскоре после первой и для продолжения ее при неожиданно изменившихся отношениях к неприятелям, когда, вслед за радостным событием победы над ними, пришлось испытать горькое чувство нанесенного ими поражения. Итак, как псалом, по свидетельству надписания (ст. 1), положению своему среди исключительно Давидовых псалмов и по всем внешним и внутренним признакам, бесспорно принадлежит Давиду, то можно полагать, что он относится ко времени войн Давида с сирийцами, когда вслед за славными победами над этими врагами на северной границе царства ( 2Цар.8:3–8 ; 1Пар.18:3–8 ), получено было известие о неожиданном, опустошительном набеге идумеев на южные пределы ( 1Пар.18:12 ; Пс.59:2 и 3; 3Цар.11:15–16 ) 110 которое естественно должно было изменить радость победного торжества в сетование пред Господом о поражении.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Кафары Кафары . Происходя от греческ. прилагательного « καθαρο’ς , что значит «чистый», слово «кафары» ( καθαροι’ ) служит, прежде всего, довольно общим обозначением различных еретиков (гностико-манихеи, монтанисты, новациане, павликиаие, богомилы, альбигойцы и др.), обозначением ( – необходимо добавить – ), каким любили величать свои общества сами еретики. Смотря на дело с этой точки зрения, можно даже сказать, что элемент «кафаризма», т. е. горделивого сознания еретиками своей особенной «чистоты» и исключительного нравственного совершенства, составлял необходимое условие возникновения каждой ереси, так как он, именно, и вызывал у последователей ее стремление выделиться из общей рядовой массы заблуждающихся ( – разумеется с точки зрения еретиков – ) в особое избранное общество «чистых, святых и совершенных» людей. Помимо такого общего, нарицательного значения, термин «кафары» имеет в церковно-исторической литературе и более частный, собственный смысл, служа обозначением, во-первых, одних раскольников древней церкви, и во-вторых – одних еретиков средневековой истории. Сведения о первых, т. е. о «кафарах» древней церкви мы почерпаем у писателей-ересеологов. Так, в каталоге ересей Епифания кипрского 39-й, а по общему порядку 59-й значится ересь «о кафарах нечистых». О них он, по обычаю, дает лишь самые краткие исторические указания, говоря следующее: «Появились так называемые Кафары от некоего Новата, как многие рассказывают о сем. Этот Новат был в Риме во время гонения, предшествовавшего гонению Максиминову. Может быть, как думаю, то было гонение Декиево или Аврелианово. По поводу павших во время гонения, превознесшись гордостью, он, вместе с последователями своими, не захотел иметь общения с каявшимися после гонения и обратился к сей ереси, а именно учил, что это – не спасение, но что покаяние едино, а после купели ни для кого падшего не может быть помилования». Сопоставляя указанное свидетельство Епифания с данными других древне-церковных писателей Востока и Запада (Евсевий, Церковная история 6; Феодорит, Haeret. fabularum compendium 3, 5; Созомен , Церк. история 2, 32. 3, 20–21. 4, 24. 8, 1; Киприан, еп. карф., Письма – 41, 49, 55, 59 и др. и сочинение «О падших»; Корнилий, папа рим.: его письма см. у Евсевия Ц. И. 6, 43). мы получаем об этих кафарах более определенное представление: это были, в сущности, не еретики, а раскольники римской церкви, отделившиеся в половине III го века от церковного общения с епископом Корнилием, по внушению одного пресвитера, по имени Новация. Поэтому древние кафары известны также еще и под названием «новациан». А так как из Рима этот раскол впоследствии распространился по северу Африки, проник в Малую Азию и там, в провинции Фригии и местечке Пепузе, соединился со сродными ему по воззрениям остатками проживавших там монтанистов, то получили также имя катафригиян и пепузиан.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

Глава 47 1–5. Падение гордого Вавилона. 6–7. Ближайшая причина этого пренебрежения к народу Божию и непомерное высокомерие. 8–11. Внезапность гибели Вавилона и указание более глубоких причин его разложения. 12–15. Художественно-ироническое изображение полной беспомощности Вавилона ввиду надвигающихся на него бедствий. Настоящая глава является непосредственным продолжением предыдущей: в той говорилось о низвержении божества Вавилона, в этой идет речь о падении самого города. Но подобно тому, как в предшествующей главе божества Вавилона брались не столько сами по себе, сколько как символизация всего язычества, так и здесь город Вавилон – гордая столица мировой монархии – берется, очевидно, как тип всего древнего языческого мира, стоящего на пороге серьезной исторической катастрофы. Потому и здесь, также как и раньше, мы не должны проявлять к библейскому тексту всех требований придирчивой исторической критики, твердо помня, что мы в данном случае имеем дело не столько с конкретно-историческим, сколько с отвлеченно-типологическим пророчеством. Ис.47:1–3 . В образных чертах, вполне отвечающих восточным обычаям и нравам, описывается состояние крайнего позора и унижения, которому имеет вскоре подвергнуться гордый Вавилон, очевидно, при завоевании его Киром. Ис.47:1 . Сойди и сядь на прах, девица, дочь Вавилона; сиди на земле: пре­стола нет, дочь Халдеев, и вперед не будут назы­вать тебя нежною и роскошною. «Сойди и сядь в прах, девица, дочь Вавилона... дочь Халдеев». Город Вавилон в Библии нередко олицетворяется под видом знатной женщины, или царственной дочери, заслужившей за свое нечестие позор проклятия. «Дщи Вавилоня окаянная» -взывает в своем известном псалме еще Псалмопевец ( Пс.136:8 ). 59 . Впрочем, следует оговориться, что образ жены, или дочери, вообще, один из самых употребительных в Библии, для обозначения какой-либо нации, или ее центра; отсюда – «дщерь Сиона», «дочь Сидона», «дщи Иерусалима», «дочь Моава», и пр. и пр. ( Ис.1:8 ; Ис.23:12 ; 4Цар.19:21 ; Зах.9 и др.). Нисхождение с высоты и сидение во прахе, на языке Священного Писания, означает скорбь и позор, как это нам известно из истории Иова ( Иов.2:8 ) и из многих других примеров ( Втор.28:56 ; Иер.13:18 ; Иер.48 и пр.). Здесь оно особенно резко подчеркивает контраст в положении Вавилона, то сидевшего наверху могущества и славы, то спустившегося на самый низ, на придорожную пыль.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010