Глава 43 Иез.43:1–3 . И введе мя ко вратом, зрящым на востоки, и изведе мя: и се слава Бога Израилева грядяше по пути к востоку, и глас полка, аки глас усугубляющих многих (в еврейском и сирском нашел я: «как глас вод многих»): и земля светяшеся аки свет от славы Его окрест. И видение, еже видех, по видению, еже видех, егда вхождах помазати град (и здесь опять и у сирского и в еврейском нашел: когда вошел я погубить град). Указует же Пророк на второе видение, в котором видел, что приносят секиры и побивают жителей города ( Иез. 9:2, 5 ), один же рассыпает угли на весь город ( Иез.10, 2 ), и когда видел знамение, положенное на стенящих о беззакониях народа ( Иез.9,4 ). И вероятно семьдесят, вникнув в смысл речи, назвали помазанием положение знамения на челе избавленных от наказания поражающих секирами. и видение колесницы подобяшеся видению, еже видех на реце Ховар. И как скоро увидел я, говорит Пророк, «падох». Иез.43:4 . Слава же Господня вниде в храм, по пути врат зрящих на восток. Не сказал: «вниде Господь», потому что естество Божие не описуемо, но говорит: «вниде слава Господня», то есть явившееся видение. Иез.43:5–6 . И взя мя дух, и введе мя во двор внутренний: и се полн славы дом Господень. И стах, и се глас от храма глаголющаго ко мне. Поскольку, и когда блаженный Моисей поставил скинию, наполнила ее слава Господня, и когда Соломон, окончив построение храма, совершал праздник обновления, опять так же исполнила дом слава Господня, то и в сем, показанном Пророку здании является Владыка и наполняет дом Своею славою, показуя сим, что храм не только созиждется, но и исполнится Божией силы. И муж стояше близ мене. Сим дает видеть, что измерявший и показывавший здание был Ангел, вероятно же сам святый Михаил, ибо ему поручено было попечение о народе израильском. Иез.43:7 . И рече ко мне (не Ангел, но Владыка): сыне человечь, видел ли еси место престола Моего и место стопы ног Моих? Так и блаженный Давид именует божественный храм подножием Божиим, ибо говорит: «покланяйтеся подножию ногу Его, яко свято есть» ( Пс. 98, 5 ) «Местом» же «престола» назвал Бог, как упокоевающийся во храме. К сему присовокупляет:

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

Глава 44 Святость храма и налагаемые ею требования на его посетителей и служителей: левитов и священников Описав храм в XL-XLII гл. и его освящение (через возвращение в него Господа и очищение жертвенника) в XLIII гл., пророк может теперь заняться установлениями нового храма. Весь характер этих установлений можно наперед предугадать по изображенной рельефно доселе и опять указываемой (ст. 1–2, 4–5) святости храма. Порядок излагаемых теперь предписаний очень характерен. Он исходит от князя ( Иез.44.3 ), чтобы к нему возвратиться в заключении ( Иез.45.7, 46.18 ). Но гораздо важнее в новой теократии священники (ср. Иез.44.1 с ст. 4, 24); посему дается ряд постановлений а) о выделении необрезанных из обрядового персонала (ст. 7–9) и б) левитов из священства (10–14), в) о садокидах, как единственно законном священстве в потомстве Аарона (15–16); г) об обязанностях, (17–27) и д) содержании (28–31) нового сященства. Иез.44:1 .  И при­вел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращен­ным лицом на восток, и они были затворены. Пророк, которого мы оставили на внутреннем дворе ( Иез.43.5 ) за созерцанием жертвенника ( Иез.43.13 и д.), приводится ( «привел» без подлежащего, см. объяснение Иез.40.17 ) снова ( Иез.40.6, 42.15, 43.1 ) к внешним восточным воротам храма ( «святилища», микдаш в самом широком смысле) – и именно как видно из ст. 4 (см. об.) к внутренней их стороне, чтобы показать, что эти ворота и промежуток времени с той поры, как пророк был у них в последний раз ( Иез.42.15 ), оказались закрытыми. Иез.44:2 .  И сказал мне Го­с­по­дь: ворота сии будут затворены, не отворят­ся, и никакой человек не войдет ими, ибо Го­с­по­дь, Бог Израилев, вошел ими, и они будут затворены. Закрыты они были, как узнает пророк из нарочитого откровения ему Божия об этом, следовательно, необыкновенной важности, обстоятельств, навсегда, причиной чего было наблюдавшееся пророком в Иез.43.1 вступление через них Бога в новый храм для вечного обитания в нем, след. вступление существенное, не символическое лишь и благодатное, как в прежний храм с его свободным доступом через все ворота (может быть, и в действительном храме восточные ворота, как обращенные к незаселенной местности, открывались редко или, по крайней мере, был закрыт главный пролет их, а для пользования народа предоставлялся ход через притвор ворот – ст. 3. Пр. А. Олесницкий , Ветх. хр. 431). Именно порог храма, это начало и граница его, должен вследствие вхождения Божия во храм остаться не попираемым для ноги человеческой. Этим хорошо знаменовалась полная реальность обитания Божия в новом храме. Правос. Церковь поэтому справедливо видит осуществление этого пророчества в воплощении Сына Божия от Пр. Девы Марии и в соблюдении ею вследствие этого присного девства, в виду чего место служит паремией на Богородичные праздники.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 43 Вслед за возвещением строгого наказания Израилю в конце предыдущей главы ( Ис.42:18–25 ) следует, как это обычно у пророка Исаии ( Ис.1:25–27 , Ис.6:2–6 , Ис.9:1–16 и пр.), в начале данной главы ободрение и утешение его, как народа Божия, находившегося во все времена своей истории под особым водительством и заступничеством Бога. Утешение Израиля – главная тема всей второй части кн. пророка Исаии – в данном случае имеет своей целью указать ему на благополучный выход из предстоящего вавилонского плена (8 ст. 14 ст.). Увеличивая радость своего утешения, пророк от плотского Израиля переходит к духовному, к образованию из истинных израильтян и обратившихся язычников нового избранного народа, который будет возвещать славу Божию. (21). Отсюда, по контрасту, снова переход к историческому Израилю, не оправдавшему своего избрания, и потому, несмотря на все богатство божественного милосердия и долготерпения, не избегшего тяжелой участи. 1–4 Обетование Израилю о его спасении и сохранении среди бедствий и скорбей. 5–7. Новое призвание Израиля и языческих народов к истинному Богу. 8–21. Освобождение иудеев и обращение язычников. 22–28. Обличение Израиля, его сохранение по милости Бога и наказание за его постоянное отступничество от Него. Ис.43:1–4 . Надвигающаяся гроза вавилонского плена и те еще более ужасные бедствия, которые только что предрек Исаия непокорному Израилю, могли привести его в состояние уныния и окончательного отчаяния. Вот почему пророк и находит нужным подать благовременное утешение, чтобы такой сменой угроз и обетовании произвести желательное впечатление, хотя бы только на лучшую часть Израиля. Ис.43:1 . Ныне же так говорит Го­с­по­дь, сотворив­ший тебя, Иаков, и устро­ив­ший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по име­ни твоему; ты Мой. «Ныне же так говорит Господь... Иаков и... Израиль, не бойся». Весьма торжественное вступление в речь, определяющее ее задачу одним словом – «не бойся». «Назвал тебя по имени твоему». «Когда Господь называет кого-либо по имени, то это знаменует новую милость Божию, которая призывает или отдельного человека, или целый народ к особой деятельности для выполнения предначертаний Божией премудрости и любви» (Властов, Быт.17:5, 15 ; Исх.33:17 ; Чис.27:17–20 ; 3Цар.19:9 и др.).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 43 Господь в Своем храме и Его жертвенник. 1–12 Возвращение Господа во храм. 13–17. Жертвенник. 18–27. Устав для освящения жертвенника. Иез.43:1 .  И при­вел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку. Пророк с его небесным проводником находится с Иез.42.19 вне пространства занимаемого храмом, с западной (по евр. т.) или южной (по LXX) стороны этого пространства. Отсюда он приводится ( «привел» без подл. см. объяснение Иез.40.17 ) «к воротам», о которых сначала не сказано, каким, следовательно, к воротам κατ εξοχην, восточным, что впрочем сейчас и поясняется пророком: «к тем воротам (повторение, как Иез.42.12 ), которые, обращены лицом к востоку». Через эти ворота, как главные, имел войти Бог в свой храм. Иез.43:2 .  И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его – как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его. Теперь самый важный момент настоящего видения (отсюда «вот» – см. объяснение Иез.1.15 ): «слава Бога Израилева», которая у пророка Иезекииля является синонимом самого Бога (см. объяснение Иез.2.1 ), «шла от востока», куда удалилась она в Иез.11.23 . Место нахождения рая и место первого обнаружения Бога на земле, восток был самым естественным исходным пунктом для шествия Бога, «Солнца правды, Которому имя восток» (Мальд.). Пророк не указывает ближайшим образом вида, в котором шла Слава Божия теперь, но два важнейшие способа обнаружения ее присутствия или шествия в данном случае общи с I гл. Шествие ее давало знать о себе одновременно слуху и зрению, воспринимаясь, таким образом, сразу всеми главными чувствами человека, всем существом его. «Глас Его (местоимение может относиться и к «Славе», и к «Богу») – как шум вод многих» – из ряда соответствующих сравнений Иез.1.24 выбирается первое, как самое характерное (ср. Откр 1:15, 14:2, 19.6 ). LXX дают пространный перифраз: «и глас полка ( παρεμνολης, лагеря, добавка по Быт 22.3 ; см. объяснение Иез.1.24 ), яко глас усугубляющих ( διπλασιαζοντων) многих» (какого угодно множества, если его удвоить?). Для зрения слава Божия давала о себе знать, естественно, светом как в Иез.1.4, 27–28 ; ср. 13), ибо «Бог обитает во свете неприступном» ( 1Тим 6.16 ) и есть Отец светов. Этим светом славы Божией осветилось теперь не такое только малое пространство, как в Иез.10.4 двор храма, а вообще «земля», погруженная доселе в глубокий мрак ( Ис 60.1–2, 6.3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Воскрешение Лазаря, XV в. Государственный Русский музей. Санкт-Петербург. ЖМП 3 март 2021 /  23 апреля 2021 г. 14:32 Гряди вон! ВОСКРЕСЕНИЕ ЛАЗАРЯ В ГРЕЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ НА ПРИМЕРЕ ЭКЗЕГЕЗЫ ИН. 11, 43   Христос, сковавший смерти тиранию, закричал: Лазарь, гряди вон, и четверодневный из гроба восстал.   Андрей Критский, свт. Канон на Вербное воскресенье Лазарь, изыди вон, дабы узнали люди, что значит воскресение мертвых.   Дамаскин Студит, иером. (XVI в.). Сокровищница. 5:654  PDF-bepcuя   Призыв Спасителя «Лазарю, гряди вон» оказывается одним из важных лейтмотивов в святоотеческой литературе, извлекающей из этого призыва максимальные духовные уроки. В Евангелии от Иоанна в 43-м стихе 11-й главы мы читаем: «сказав это, Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон». И далее повествуется о чудесном исхождении из гроба Лазаря, спеленутого пеленами и освобождающегося от них. 43-й стих становится своеобразной духовной формулой преодоления смерти, а 44-й — плена смерти и, в более широком духовном смысле, освобождения от греховного плена и достижения свободы. Святитель Василий Великий пишет: «Лазарь, изыди вон. И мертвый стал оживать; и связанный стал ходить. Чудо в чуде: быть связанным пеленами по ногам и беспрепятственно передвигаться» 1 . Чудо воскрешения Лазаря значительно выделяется среди прочих чудес Спасителя, ибо здесь происходит не исцеление, а воскрешение, не уврачевание, а дарование жизни вопреки законам земного бытия 2 . Согласно описанию Варфоломея Эдесского: «Христос без молитвы и просьбы воздвигнул мертвых. Ибо владычним голосом Он сказал четверодневному Лазарю: ­Лазарь, гряди вон…» 3 Само слово «изыди» необычное; это не глагольная форма, а наречие, способное превратиться в аналог глагола второго лица множественного числа («приидите») 4 . Евангельское повествование о воскресении Лазаря имеет два основных экзегетических поля понимания — богословское и аскетическое. С точки зрения богословия и логики библейского повествования воскресение Лазаря особенно важно в соотнесении с грядущим воскресением Спасителя. «И смотри на удивительное: не сказал: Лазарь, оживи, — но что? Лазарь, изыди вон, дабы научить присутствующих, что Он — призывающий не сущее к сущему, дабы показать присутствующим, что Он Бог живых, а не мертвых, дабы в срок явить беспрепятственность Боже­ственного приказания» 5 . «И через глас Он быстро предызобразил будущее воскресение» 6 .

http://e-vestnik.ru/analytics/gryadi_von...

Глава 4 1–42. Христос среди самарян. – 43–54. Возвращение Христа в Галилею. Ин.4:1 .  Когда же узнал Иисус о дошедшем до фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, – Ин.4:2 .  хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его, Ин.4:3 .  то оставил Иудею и пошел опять в Галилею. До фарисеев дошло известие о том выдающемся успехе, какой имела в Иудее деятельность нового Крестителя. Эти фарисеи могли обратить внимание иудейских начальников на Христа, и потому Христос, зная, что час Его страданий еще не пришел, не нашел нужным преждевременно вступать в споры с фарисеями и прекратил Свою деятельность в Иудее. Это Он мог сделать без ущерба для приготовления людей к принятию Царства Небесного, так как Иоанн Креститель продолжал свою проповедь о приближении этого Царства и по-прежнему совершал крещение покаяния. Евангелист при этом замечает, что Христос Сам лично не крестил, предоставляя это дело Своим ученикам. Это объясняется тем, что «приготовительное крещение к Царству не могло совершаться Лицом, положившим начало этому Царству» (Эдершейм, с. 492). Затем тут же замечается, что удаление Христа в Галилею, о котором начинает говорить евангелист, было вторичное: первое удаление или возвращение имело место после принятия Христом крещения от Иоанна в Иордане ( Ин.1:43 ). Ин.4:4 .  Надлежало же Ему проходить через Самарию. Для своих читателей, которые не имели достаточно ясного представления о географии Палестины, евангелист замечает, что Христу при Его путешествии в Галилею нужно было пройти через Самарию. Таким путем скорее всего можно было достигнуть Галилеи (когда отношения между иудеями и самарянами обострялись, то иудеи ходили в Галилею окольными путями: или по западному берегу Иордана, или даже восточным берегом этой реки). Ин.4:5 .  Итак приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ участка земли, данного Иаковом сыну своему Иосифу. (О Самарии, самарянах и об отношении иудеев к самарянам см. комментарии к Мф.10:5 ; Лк.9:52 ; 4Цар.17:29 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

священник Георгий Завершинский Скачать epub pdf Приложения Приложения 1 Фрагмент папируса Бодмера Р ( Ин. 7:32–38 ) Приложение 2 Хиастический план Евангелия от Иоанна Структура хиазма Краткое содержание Главы и стихи Параллельные секвенции а: 1:19–51 Иисус: первое пришествие 1:19–51 Иоанн: первое свидетельство о Христе Иисус и апостолы в Вифаваре, при Иордане Иисус Петру: «ты наречешься Кифа...» b: 2:1–12 Женщина в Кане: Мария, Матерь Иисуса 2:1–12 Рождение новой эры: вино А: с: 2:13–25 Иудейская Пасха 2:13–25 «Разрушьте храм сей, и... " «Он говорил о храме тела Своего» Разрушение и созидание b»: 3:1–22 Ночная беседа с Никодимом 3:1–22 Рождение свыше «неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?» а: 3:23–36 Иоанн: последнее свидетельство об Иисусе «Ему должно расти, а мне умаляться.» 3:23–36 а: 4:1–38 Самарянская женщина 4:1–38 Верит Иисусу В тени горы Гаризим b: 4:39–42 Самаряне (не иудеи) 4:39–42 Верят Иисусу «Спаситель мира» В: с: 4:43–52 Царедворец язычник и его семейство 4:43–52 Слышит и верит, не видя b»: 5:1–47 Иудеи на празднике 5:1–47 Иисус делает себя «равным Богу» Иисус говорит о Боге как «Своем Отце» а: 6:1–15 Приближалась Пасха 6:1–15 10(12) Иисус на горе Галилейские иудеи неверно понимают слова о Хлебе Галилейские иудеи отвергают Иисуса а:б:16–17а b:6 С: с: 6:18 в»:6:19–21а а:6:21в Ученики на одном берегу Ученики одни на море Ветер на море (Чермное море и Исход) Иисус (подобно Ягве: «это Я») идет по воде Ученики прибывают на другой берег 6:16–21 а: 6:22–71 Приближалась Пасха Галилейские иудеи неверно понимают слова о Хлебе Галилейские иудеи отвергают Иисуса Иисус говорит: «Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь... Я воскрешу его в последний день» 6:22–71 12 (10) Иудейские иудеи на празднике Кущей Иудейские иудеи слышат и отвергают Иисуса Иисус делает Себя «равным Богу» Иисус говорит о Боге как «Своем Отце» В»: с: 9:1–10:21 Фарисеи и слепорожденный Фарисеи видят и не веруют. Пастырь других овец, «не сего двора» 9:1–1010:22–39 b»: 10:22–39

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/duh...

Вечернее богослужение во вторник первой седмицы Великого поста в Сретенском монастыре 8 марта 2011 г. Рейтинг: 8.7 Голосов: 126 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 скрыть способы оплаты Комментарии Вера 31 марта 2014, 21:19 Дорогие отцы, объясните пожалуйста является ли книга Новый Завет и Псалтирь от Христианского общества " ГЕДЕОН " православной? галина 4 марта 2014, 22:24 слава Богу за такую возможность!как будто в Храме побывала!работаю на улице.поэтому нет возможности побывать ни утром ни вечером.а душа просит.слушала запись-сердце пело! Дария 4 марта 2014, 14:03 Спаси Господь! Приход за 330 км. Оксана Петру 20 марта 2013, 01:43 Спасибо большое за возможность прослушать Великопостые службы на русском языке,действительно душа радуется.Спасибо всем вам за ваш труд. Оксана, Кипр. Странник 19 марта 2013, 23:43 Прочитал дифирамбы. Восторг людей мне понятен, marija даже предлагает мозг Богу отдать, только беда твоя marija в том что мозг твой ,да любой мозг Богу не нужен. Ему нужно сердце наше очищенное от страстей. В другой будь повнимательней когда начинаешь разглагольствовать. О службе. Хор-профессионалы ничего не скажешь, но есть одно но. Не оправдано длинная пауза между ирмосами и припевами, между катавасией и ирмосом и между тропарями и припевами. Мне лично больше нравится когда читает игумен Тихон. После Патриарха Кирилла он первый чтец, кому бы я отдал пальму первенства. Жаль что он не весь канон читает как это было два года назад. О.Ивов мог подготовится получше, всё таки трансляция на весь мир идет. А один иеромонах из-за неоправданно больших пауз(очевидно) на 6-й песне не дождался припева сходу на тропарь перешёл. Всё это конечно мелочи если не учитывать того,что Сретенский монастырь лицо нашей Великой державы, а хор-лицо монастыря. Написал я это не для того,чтобы кого-нибудь обидеть просто считаю что критика должна иметь место, чтоб не расслаблялись. Простите меня грешного. Владимир 19 марта 2013, 21:52 Конечно очень здорово слушать аудиозапись и одновременно самому читать канон святого Андрея Критского. Спасибо вам огромное. Хор поёт божественно!

http://pravoslavie.ru/45169.html

31 октября, 2015 Как описывается рай в Священном Писании? Что писали о рае Святые отцы? Как попасть в рай? Значение термина «Рай» Рай (Быт 2:8, 15:3, Иоиль 2:3, Лк 23:42,43, 2Кор 12:4) — это слово Персидского происхождения и означает сад. Так названо прекрасное жилище первого человека, описанное в кн. Бытия . Рай, в котором пребывали первые человеки, был для тела вещественный, как видимое блаженное жилище, а для души — духовный, как состояние благодатного общения с Богом и духовного созерцания тварей. Раем называется и то блаженное жилище небожителей и праведников , которое наследуют они после Страшного Суда Божия. Рай в Священном писании О рае в Новом Завете говорится в трех местах. Первым местом является обещание Христа, данное разбойнику, распятому вместе с Ним: “Истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю” (Лк. 23, 43). Рай, о котором говорит Христос, — это Царство Божие. Царство Божие и рай, что весьма характерно, отождествляются. Разбойник просит Христа: “Помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!” (Лк. 23, 42), — а Христос обещает ему вход в рай. Примечательно толкование блаженного Феофилакта на это место: “Ибо разбойник хотя уже в раю, или в царствии, и не только он, но и все исчисленные Павлом, однако же он не наслаждается всецелым обладанием благ”. Второй отрывок, в котором говорится о рае, содержится в Послании апостола Павла; он связан с его личным опытом: “И знаю о таком человеке (только не знаю — в теле, или вне тела: Бог знает), что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать” (2 Кор. 12, 3-4). Толкуя это место, преподобный Никодим Святогорец говорит, что “рай — это персидское слово, означающее сад, насажденный различными деревьями…” В то же время он говорит, что “восхищение” апостола Павла в рай, согласно некоторым толкователям, означает, что “он был посвящен в таинственные и неизреченные слова о рае, которые до сего дня сокрыты от нас”. Как говорит преподобный Максим Исповедник, во время созерцания апостол Павел поднялся до третьего неба, то есть прошел “три неба” — деятельное любомудрие, естественное созерцание и тайнозрительное богословие, которое и является третьим небом, — и оттуда был восхищен в рай. Так он был посвящен в тайну того, что представляли собой два древа — древо жизни, которое произрастало посреди рая, и древо познания, в тайну того, кем был херувим и чем являлся огненный меч, с помощью которого он охранял вход в Эдем, а также во все остальные великие истины, представленные Ветхим Заветом.

http://pravmir.ru/raj/

John Anthony McGuckin Paradise PETER C. BOUTENEFF The Greek Paradeisos (cf. the Persian Pardez, meaning “enclosure”) in the Septuagint refers to any enclosed garden (cf. Num. 24.6 ; Neh. 2.8; Eccl. 2.5 ; Jer. 29.5 ), but remains particularly associated with the Garden in Eden ( Gen. 2–3, 13.10 ; also Is. 51.3 ; Ezek. 28.13 ). In Second Temple Jewish literature (e.g., 1 Enoch 60.8, 23, 61.12; Apoc. Abraham 21.3, 6; 3 Baruch 4.10) as well as in the New Testament ( Lk. 23.43 ; Rev. 2.7), Paradise comes to refer also to the destination of the righteous, whether it is an earthly or heavenly topos. St. Paul’s mystical experience which associates Para­dise with the Third Heaven ( 2Cor. 12.2–3 ) has deeply influenced the Greek patristic literature, and is frequently cited. PARADISE AS THE GARDEN OF HUMAN ORIGINS Paradise as the earthly garden in Eden, into which the first-created humans were placed, and which Genesis 2 locates on Earth (in what is modern-day Iraq), is treated variously in the Greek fathers. Theophilus of Antioch, almost unique among the early writers for the absence of a typological (christological) exegesis of the Paradise narrative, is concomitantly almost unique in attempting to pinpoint the chronological dating of the events narrated in Genesis 1–3 (as did Eusebius of Caesarea, in his Chronicle, no longer extant). Conversely, and possibly follow­ing Philo (cf. Laws of Allegory 1.43), Origen practically mocks anyone who would interpret Paradise as an actual place with physical trees and chewable fruit (On First Principles 4.3.1). Precisely this notion, however, featured strongly in Ephrem’s Hymns on Paradise (Brock 1990). Gregory of Nazianzus is open and provi­sional in his interpretation: God placed the human person in Paradise, “Whatever this Paradise actually was,” and introduced him to trees which Gregory supposes might represent contemplation (theoria) (Oration 38.12). Contemporary Orthodox theologians tend to follow the fathers in paying scant attention to the question of the physical historicity of the Paradise of Genesis 2–3 , focusing rather on its existential signifi­cance or more often on its christological sense.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-ency...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010