Распространенное житие Все редакции Распространенного вида жития представляют небольшой интерес с точки зрения литературы, так как являются более или менее умелыми компиляциями второго порядка по сравнению с Обычным житием. Мы приводим две из них: 3-ю редакцию Распространенного вида – Чудовскую, так как там есть интересные дополнения, и 4-ю редакцию, так как это наиболее часто датируемый текст. 3-й вид издается по единственному известному списку ГИМ, Чуд. 264/62, XVI в., л. 329 об. – 333 об. 4-й вид издается по списку «Минеи новым чудотворцам» 1494 г. Сол. 518/537, л. 367–371 об. (Сол. 1) с разночтениями по сборнику Матвея Кусова 1414 г. (Мусин-Пушкинскому) в копии нач. XIX в. РНБ, ОР, Б. 1. 295, л. 45–49 об. (М-П) и рукописи РГБ, ОР, ф. 98 (Ег.), 637, л. 538–543 (1470-е гг., Е). В отличие от «Памяти и похвалы» Иакова и «Слова о Законе и Благодати» Илариона, деление текста на разделы в рукописях отсутствует. В публикации, так же как и у Обычного жития, оно отражает границы заимствованных фрагментов. Особое житие Является самостоятельным памятником (см.: Гл. 5. 2). Текст издан по единственному списку XVII в. БАН 21.5.20 (л. 431 об. – 434 об.). Служба св. Владимиру Служба св. Владимиру издается в двух старших редакциях. 1-ая редакция (по определению М. В. Славнитского) издается по трем старшим спискам: Минея XIV в. РНБ, ОР, Соф. 382 , л. 67–71 об. (С1), Трефолой с уставом XIV в. Соф. 386 , л. 70 об. – 77 (С2); «Минея новым чудотворцам» 1494 г. Сол. 518/537, л. 144–148 об. (Сол.). Особая редакция службы представлена в сборнике Матвея Кусова 1414 г. (Мусин-Пушкинском) в Ермолаевской копии нач. XIX в. РНБ, ОР, Б. 1.295, л. 40–41 об., 43 об. – 44. Первая из этих стихир представлена в йотированном Волоколамском стихираре XIV в. РГБ, ОР, ф. 113, (Волок.), 3, л. 183–184 об. Стихиры из службы 2-й редакции, стихиры и тропари из службы по Сборнику Матвея Кусова читаются в Кирилло-Белозерском йотированном стихираре РНБ, ОР, КБ 586/843, л. 652 об. – 653 об. (XVII в.), иногда в особой в редакции. Оба йотированных стихираря представляют большой интерес с точки зрения языка, так как там текст дан без сокращений и выносных, так, как он должен был звучать при пении.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Интерпретация Оригена , которая при всей эталонности самого комментария для последующей традиции никогда не была характерна для византийских экзегетов, все же исходит из реального соединения человеческого и божественного и даже переходит некоторую грань, не оставляя между этими природами необходимого зазора. 4. Закон и Христос: толкование Дидима Слепца Двигаясь дальше, обратимся теперь к сочинениям авторов IV в. У Дидима Слепца 14 в «Комментарии на Екклесиаст» мы находим толкование Песн. 2:6 , которое в свою очередь является частью толкования на слова «Время обнимать и время уклоняться от объятий» (καιρς το περιλαβεν κα καιρς το μακρυνθναι π περιλμψεως) ( Ек. 3:5 ). Дидим дает сначала буквальное толкование, связанное с практическими принципами брачных отношений христиан, ссылаясь на слова апостола Павла из 1Кор. 7:5  и другие новозаветные тексты (Didym. In Eccl.; Gronewald 1977, 75.3–24). Однако далее александрийский экзегет приводит и аллегорическое толкование, финальным аккордом которого является рассуждение по поводу Песн. 2:6 : Есть такие, кто полагает, что Премудрость Божия есть супруга, подобно тому, как сказано: я стал любителем красоты ее (Прем. Сол. 8:2) ипринял ее в сожитие с собою (Прем. Сол. 8:9). О ней же говорится: Почти ее, чтобы она обняла тебя (Пр. 4:8). И Премудрость обнимает мудрого, передавая ему свои качества, и мудрый обнимает ее. И когда человеку принадлежит такая супруга, от которой он может родить разум и разумные мысли и поступки – ибо премудрость рождает мужу разум (Пр. 10:23), – время обнимать. Это время не состоит из промежутков. Можно обнимать Премудрость всегда, и время [этих объятий] – вечно. Что значит удаляться от объятий в духовном смысле? Быть вне добродетели и мудрости? Нет, но поскольку собственная и долженствующая во всякое время пребывать рядом жена – это не только мудрость и добродетель, но и незнание и порок (не внимай злой жене (Пр. 5:3), ибо злая жена рядом, – это ложное мнение и нечестие), следует удаляться от ее объятий. Не должно обнимать ее. Время – для объятий божественной жены, время – не обнимать худшее… 15 Ты знаком и со словами невесты в Песни Песней о Святом Женихе, о котором речет Иоанн: Имеющий невесту есть жених ( Ин. 3:29 ): Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня. Возможно, она имеет в виду, что законный распорядок есть левая рука Премудрости, которая должна быть под головою, то есть в уме. А правая рука Его, духовная рука, обнимает уже не голову, но целую невесту. Таким образом, как только сама невеста бывает приготовлена к заключению законного брака с Мужем и вводится в покой, – время обнимать (Didym. In Eccl.; Gronewald 1977, 75.25–76.19).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Psell/g...

3. Но как скоро, вошедши опять в храм, услышал, что Господь говорит в Евангелии: не пецытеся на утрей (Мф. 6, 34), ни на минуту не остается в храме, идет вон и остальное отдает людям неимущим; сестру определяет на воспитание в обитель поручив известным ему и верным девственницам, сам же перед домом своим начинает наконец упражняться в подвижничестве, внимая себе и пребывая в терпении. В Египте немногочисленны еще были монастыри, и инок вовсе не знал великой пустыни, всякий же из намеревавшихся внимать себе подвизался, уединившись неподалеку от своего селения. Поэтому, в одном ближнем селении был тогда старец, с молодых лет проводивший уединенную жизнь. Антоний, увидев его, поревновал ему в добром деле и сначала стал уединяться в местах, лежащих близ селения. И если слышал там о каком рачителе добродетели, шел, отыскивал его, как мудрая пчела, и не прежде возвращался в место свое, как увидевшись с ним. Когда же получал от него некоторое напутствие для шествования стезею добродетели, шел к себе. Так проводя там первоначально жизнь, Антоний наблюдал за своими помыслами, чтобы не возвращались к воспоминанию о родительском имуществе и о сродниках. Все желания устремлял, все тщание прилагал к трудам подвижническим. Работал собственными своими руками, слыша, что праздный ниже да яст (2 Сол. 3, 10), и часть издерживал на хлеб себе, иное же на нуждающихся. Молился он часто, зная, что должно наедине молиться непрестанно (1 Сол. 5, 17), и столь был внимателен к читаемому, что ни одно слово Писания не падало у него на землю, но все удерживал он в себе, почему, наконец, память заменила ему книги. 4. Так вел себя Антоний и был любим всеми. Ревнителям же добродетели, к которым ходил он, искренне подчинялся и в каждом изучал, чем особенно преимуществовал тот в тщательности и в подвиге: в одном наблюдал его приветливость, в другом неутомимость в молитвах; в ином замечал его безгневие, в другом человеколюбие; в одном обращал внимание на его неусыпность, в другом на его любовь к учению; кому удивлялся за его терпение, а кому за посты и возлежания на голой земле; не оставлял без наблюдения и кротости одного и великодушия другого; во всех же обращал внимание на благочестивую веру во Христа и на любовь друг к другу. Так, с обильным приобретением возвращался на место собственного своего подвижничества, сам в себе сочетавая воедино то, что заимствовал у каждого, и стараясь в себе одном явить преимущества всех. А с равными ему по возрасту не входил в состязание, разве только чтобы не отставать от них в совершенстве. И делал это так, что никого не оскорблял, но и те, с кем состязался, радовались о нем. Поэтому, все жители селения и все добротолюбцы, с которыми был он знаком, видя такую жизнь его, называли его боголюбивым и любили его, одни — как сына, другие — как брата.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=922...

О происхождении и авторе утраченного еврейского оригинала книги трудно сказать что-либо определенное. Правда, в книге ( Вар.1:1 ) он отожествляется с пророком Варухом, сыном Нирии, сотрудником Иеремии, но явные исторические погрешности книги препятствуют такому отожествлению. Напр., „в 5-й год“ книга читалась Иехонии и его вельможам, старейшинам, сыновьям царским и всему народу ( Вар.1:3–4 ). Под „пятым годом“ естественно разуметь пятый год плена Иехонии, но тогда он сидел еще в темнице и не имел обстановки, здесь описываемой (ср. 4Цар.25:27 . Иер.52:31 ); а „царских сыновей“ у Иехонии, Иоахава и Седекии не было никогда в Вавилоне ( Иер.23:30 . Иер.52:10 ). Потом замечается в книге, будто Седекия сделал серебряные сосуды в иерусалимский храм вместо унесенных из него золотых сосудов Навуходоносором при взятии Иерусалима ( Вар.1:8 ). Это также ошибочно, потому что золотые сосуды из храма были Навузарданом унесены в Вавилон чрез месяц после уведения пленного и ослепленного Седекии ( Иер.52:1–23 ); след., Седекия никак не мог делать серебряных сосудов (ср. 1,10 и др.). С другой стороны, упоминание писателя о том, что еврейский народ уже „состарился“ в плену ( Вар.3:10 и ср. Вар.4:32 ), заставляет относить время его жизни к более поздней эпохе. Знакомство писателя книги с книгой пр. Даниила ( Вар.1:15–17 = Дан.9:5,7 ; Вар.1:20 = Дан.9:11 ; Вар.2:1 = Дан.9:2 ; Вар.2:2 = Дан.9:7 ; Вар.2:9 = Дан.9:14 ) еще далее отодвигает время его жизни, – уже в послепленную эпоху. Учеными, признающими греческий оригинал книги несомненным, считается знакомство писателя с ветхозав. книгами в переводе LXX, а следов. и еще более поздняя эпоха его жизни (ср. Kaimzsch l. с., S. 215. Аndré l. с., р. 251–252). Но мы, допуская еврейский оригинал, можем признать сходство ныне известного греческого текста книги Варуха с переводами LXX плодом работы греческого переводчика книги. Тогда можно и писателя книги признать палестинским иудеем, жившим после вавилонского плена. Имя его неизвестно. Автор ныне известного и распространенного греческого перевода жил уже после составления перевода LXX, не ранее конца III-ro или половины предпоследнего века до р. Хр. Следы ясного знакомства с книгой Варуха (уже в существующем греческом тексте) впервые встречаются в 3 книге Ездры (ср. 3Ездр.2:2–4 = Вар.4:12,17,19 ) и апокрифических псалмах Соломона (Пс. Сол. 11:4,5,11= Вар.5:1,5,7 ). Но оба эти писателя весьма не раннего происхождения, – не ранее христианской эры. Из христианских писателей первые цитуют ее (особ. 3, 38) Ириней лионский , Климент александрийский ( Вар.3:16–19 =Пед. II, 3), Ориген ( Вар.3:10 =Com. in Jer. 31 ) и более поздние. Таким образом, к началу и в начале христианской эпохи книга уже существовала в греческом переводе.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

Разность евр.-халд.-русск. т. и слав.-грек.-лат.·сирск. пер. в 3–5 ст. объясняется тем, что 70 пер. образные выражения: «скала, крепость, твердыня» заменили объясняющими их прямыми: Богъ, защититель, прибжище, держава, – ср. Пс.17:3 и 47. – Буд. вр. слав.-гр.-лат.-пер. (=бл. Иеронима и русск. пер. Никольского в 4–5 ст.: наставиши, препитаеши, изведеши – букв. соответствует евр. 2 аористу и по ходу речи, как изложение основания предшествующей молитвы 3-го ст., представляется правильнее, чем русск.-халд.-сир.-пер. повелят. наклонением: води, управляй, выведи. Слав.-греч. Господи в конце 5 ст. – объяснительная прибавка некоторых греч. спп., не читающаяся в евр.-халд.-сирск. в Вульг. и Син. кодексе. Въ рц тво предлож дхъ мой: избавилъ м Гди бже истины. 6. В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины. 6 . При совершенной уверенности в божественной помощи, псалмопевец спокойно предаёт дух свой, т. е. свою жизнь ( Иов.10:12 ), или всего себя (ср. на Пс.3:3 примеч.) во власть, попечение и распоряжение (= въ рц, ср. Быт. 39:6 ; Прем. Сол. 3:1 и 9; Ин.10:28 и дал.; сирск. по Вальтону: custodiae tuae) божеств. Промысла, тем более, что Господь, как Бог истины, т. е. всегда верный в своих обетованиях верующим в Него (ср. Пс.17:81 ), уже и прежде избавлял его от различных бед и опасностей. Таким выражением совершенной преданности своей в волю Божию среди опасностей преследования от врагов, он предызобразил собою Христа Спасителя, который, предав себя на страдания в исполнение воли Отца небесного, и самую жизнь Свою положил за грехи людей по воле Его, и умирая на кресте, буквально предал дух Свой на хранение и распоряжение Его Промысла, возгласив громким голосом именно слова псалмопевца: Отче, в руце Твой предаю дух Мой ( Лук.23:46 ). С тех пор эти слова сделались обычною предсмертною молитвою христианских мучеников и всех вообще умирающих о Господе (ср. Деян.7:59 ; 1Петр.4:19 ; comment.). Ст. 6. въ рц тво предлож дхъ мой. В нын. евр. (=халд. и русск.) чит. в ед. ч. в руку твою ( – беядеха); но 70 толк. (=лат.), также, как и Господь Иисус Христос, по свид. Евангелия Лк. 23:46 , читали во множеств. ч. ( беядеха). Слав. предлож поставлено в будущ. вр. в соответствие греческому т., где будущ. вр. παραθσομαι употреблено в буквальное выражение евр. 2-го аориста, который однако же можно переводить и настоящим (ер. Вульг., бл. Август. и все переводы на новые европ. языки), и так как в Нов. Зав., по установленному по лучшим спискам чтению, употреблено настоящее время παρατθεμαι (Ск. Грек.-слав. Нов. Зав. изд. Норова Спб. 1861 г. разночтения в греч. Нов. 3. Безы и Луки Бругенского в VI томе Вальтоновской Полиглотты;=Вульг. и Слав.), то лучше было бы в соответствие ему переводить предаю, как и читалось в слав. Псалтирях XIII – XIV вв. (см. Древле-Слав. -Псалт. Амфилохия).

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Псалмопевец с недоумением спрашивает, ужели нечестивые не вразумятся действиями промысла и, истощая долготерпение Божие, будут навлекать на себя грозный гнев Божий. Люди мо – лучшая часть народа Божия, – люди благочестивые, которые хотя также не изъяты всеобщего повреждения грехом (ср. ст. 1. 3), но, сохранив в себе начала добра и надежду спасения, могут быть названы родом праведных (ст. 5; ср. Пс.23:4–6 ). Псалмопевец называет благочестивых людьми своими – эли потому, что говорит от имени Господа, который благоволит называть так верных завету Его ( Исх.19:5–6 ), или же потому, что говорит в качестве богоизбранного царя народа Божия, как первый в нем представитель, покровитель и защитник веры и благочестия (ср. Пс.100:6 ). люди мо въ сндь хлба: нечестивые обыкновенно ненавидеть людей благочестивых (Прем. Сол.2:12–16) и, подобно кровожадным зверям, пожирающим более слабых и кротких животных, губят их, к удовлетворению грубых страстей своих, делая это притом также спокойно и постоянно, как обыкновенно едят хлеб в силу насущной потребности телесной своей природы (ср. Притч.30:14 ; Мих.3:3 ). Последние слова ст. Гда не призваша. (=гр.-лат.) – буквальный перевод с евр. Русский перевод изменяет их в причастную форму, связывая с предшествующими словами союзом и: и не призывающие Господа. Но, не отступая от буквального значения евр. чтения, можно только ставить его в зависимость от вопросительного неужели (…), как сказуемое 2-го параллельного члена стиха, и переводить весь ст. так: «неужели не вразумятся все делающие беззаконие? – съедающие народ мой, как едят хлеб (неужели), не призовут Господа?» В подобном параллельном сопоставлении те же глаголы и приводятся в Пс.79:6 (евр.) и Иер.10:25 ; в будущем же времени не призовут (οκ πικαλσονται), соотвтственно предшествующему: ни ли уразумеют (οχι γνσονται), предлагает переводить и св. Афанасий. Там убошас страха, идже не б страхъ: к гдь въ род првныхъ. 5. Там убоятся они страха, [где нет страха,] ибо Бог в роде праведных.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Не пренебрегай чтением: особенно читай Новый Завет, так как от чтения Ветхого Завета нередко бывает вред — не потому, что в нем написано вредное, но потому, что немощен ум претерпевающих вред. Ибо всякий хлеб питателен, но слабым он вреден. Так, все Писание богодухновенно и полезно (2 Тим. 3, 16) и в нем нет ничего нечистого, а нечисто разве тому, кто признает нечистым. Ты же все испытывай, хорошего держись, удерживайся от всякого рода зла (1 Сол. 5, 21–22). Все мне позволительно, но не все полезно (1 Кор. 6, 12). Поэтому со всеми, с кем имеешь дело, будь во всем непреклонен, разумен, братолюбив, приветлив, смиренномудр, не удаляйся от цели страннолюбия для дорогих яств, но, довольствуясь настоящим, ни от кого не бери ничего сверх ежедневно потребного для монашеской жизни и особенно бегай от золота, как наветника души, отца греху, служителя диаволу. Не делай себя виновным в любви к богатству под предлогом служения нищим. А если кто принесет тебе деньги для бедных, то узнав, кто скуден, посоветуй тому самому, у кого есть деньги, отнести их к неимущим, чтобы принятием от него денег не осквернить тебе своей совести. Избегай удовольствий, люби воздержность и тело упражняй в трудах, а душу приучай к искушениям. Разлучение души и тела признавая освобождением от всякого зла, ожидай наслаждения вечными благами, причастниками которого сделались все святые. Непрестанно взвешивая диавольское внушение, противопоставляй ему благочестивый помысл и уступай последнему, как наклонению чашки на весах. Особенно когда восставшая в тебе лукавая мысль говорит: «Какая польза жить тебе в этом месте: что выгоды в удалении от общежития с людьми? Или не знаешь, что поставленные Богом епископы Божиих Церквей живут обыкновенно вместе с людьми и непрестанно совершают духовные празднества, на которых присутствующим бывает весьма много пользы? Ибо там решение приточных гаданий, объяснение апостольских учений, изложение евангельских мыслей, преподавание богословия, свидание с духовными братьями, которые зрением лица их доставляют великую пользу встречающимся с ними.

http://pravoslavie.ru/2173.html

   Кто есть христианин? Христианин это человек, который живет Христом и во Христе. Божественна заповедь святого Евангелия Божия: «поступайте достойно Бога» (Кол 1:10), Бога, Который воплотился и как Богочеловек весь остался в Церкви Своей, которая Им живет и пребывает вечной. А живут достойно Бога, когда живут по Евангелию Христову. Потому естественна и эта божественная заповедь святого Евангелия: «живите достойно благовествования Христова» (Флп 1:27). Жизнь по Евангелию, жизнь святая, жизнь божественная — это естественная и нормальная жизнь для христиан. Ибо христиане по своему призванию — святые. Это благовестие и заповедь звенит, как колокол через все Евангелие Нового Завета (ср. 1 Сол. 4:3, 7; Рим. 1:7; 1 Кор. 1:2; Еф. 1:1, 18, 2:19, 5:3, 6:18; Фил. 1:1, 4:21—22; Кол. 1:2, 4, 12, 22, 26; 1Сол. 3:13, 5:27; 2 Тим. 1:9; Евр. 3:1, 6:10, 13:24; Иуд.1:3). Стать целиком святыми, и душой и телом, вот наше призвание (ср. 1 Сол. 5:22—23). Это не чудо, но норма, правило веры, логика и природа евангельской веры. Ясна и предельно ясна заповедь святого Евангелия: «По примеру призвавшаго вас Святаго, и сами будьте святы во всех поступках» (1 Петр 1, 15). А это значит: по Христу ­­ Святому, Который, воплотившись и став человеком, явил в Себе совершенно святую жизнь, и как таковой заповедует людям: «будьте святы, потому что Я свят» (1 Петр. 1:16). Он имеет право заповедовать это, ибо, став человеком, он Собою Святым дает людям все божественные силы, необходимые для святой и благочестивой жизни в этом мире (ср. 2 Петр. 1:3). Соединившись с помощью веры духовно и благодатно со Святым — Господом Христом, христиане и получают от Него святые силы, чтобы вести святую жизнь.    Живя Христом, святые и творят дела Христовы, ибо Им они становятся не только могущественны, но и всемогущи: «все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе» (Фил. 4:13). И в них ясно осуществляется истина Всеистинного, что верующие в него будут делать Его дела, и большие будут делать: «Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит» (Ин 14:12). И поистине: тень святого апостола Петра исцеляет, святой Марк Фраческий словом движет и переставляет гору... Если Бог стал человеком, то и жизнь Божественная стала жизнью человеческой, и могущество Божественное стало могуществом человеческим, и истина Божественная стала истиной человеческой, и правда Божественная стала правдой человеческой: все Божие стало человеческим.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Кто есть христианин? Христианин это человек, который живет Христом и во Христе. Божественна заповедь святого Евангелия Божия: поступайте достойно Бога ... (Кол 1, 10), Бога, Который воплотился и как Богочеловек весь остался в Церкви Своей, которая Им живет и пребывает вечной. А живут достойно Бога, когда живут по Евангелию Христову. Потому естественна и эта божественная заповедь святого Евангелия: живите достойно блarobecmbobahiя Христова (Флп 1, 27). Жизнь по Евангелию, жизнь святая, жизнь божественная – это естественная и нормальная жизнь для христиан. Ибо христиане по своему призванию – святые. Это благовестие и заповедь звенит, как колокол через все Евангелие Нового Завета (ср. 1 Сол. 4, 3. 7; Рим. 1, 7; 1 Кор. 1, 2; Еф. 1, 1. 18; 2, 19; 5, 3; 6, 18; Фил. 1, 1; 4, 21. 22; Кол. 1, 2. 4. 12. 22. 26; 1Сол. 3, 13; 5, 27; 2 Тим. 1, 9; Евр. 3, 1; 6., 10; 13, 34; Иуд. 3). Стать целиком святыми, и душой и телом, вот наше призвание (ср. 1 Сол. 5, 22–23). Это не чудо, но норма, правило веры, логика и природа евангельской веры. Ясна и предельно ясна заповедь святого Евангелия: По примеру призвавшаго васъ Святаго, и сами будьте святы во всехъ поступкахъ (1 Петр 1, 15). А это значит: по Христу=Святому, Который, воплотившись и став человеком, явил в Себе совершенно святую жизнь, и как таковой заповедует людям: будьте святы, потому что Я святъ (1 Петр. 1, 16). Он имеет право заповедовать это, ибо, став человеком, он Собою Святым дает людям все божественные силы, необходимые для святой и благочестивой жизни в этом мире (ср. 2 Петр. 1, 3). Соединившись с помощью веры духовно и благодатно со Святым – Господом Христом, христиане и получают от Него святые силы, чтобы вести святую жизнь. Живя Христом, святые и творят дела Христовы, ибо Им они становятся не только могущественны, но и всемогущи: все могу въ укрепляющемъ меня Iucyce Христе (Фил. 4, 13). И в них ясно осуществляется истина Всеистинного, что верующие в него будут делать Его дела, и большие будут делать: Истинно, истинно говорю вамъ: bepyющiй въ Меня, дела, которые творю Я, и онъ сотворитъ, и больше сихъ сотворитъ (Ин 14, 12). И поистине: тень святого апостола Петра исцеляет, святой Марк Фраческий словом движет и переставляет гору... Если Бог стал человеком, то и жизнь Божественная стала жизнью человеческой, и могущество Божественное стало могуществом человеческим, и истина Божественная стала истиной человеческой, и правда Божественная стала правдой человеческой: все Божие стало человеческим.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Пс.36:13–15; 9:16–17 ; Прем. Сол.12:23:25), и направляя все их действия к благим последствиям (ср. Быт.50:20 ). Так Господь попустил иудеям восставать против Христа Спасителя и осудить Его на крестную смерть; но Своим премудрым Промыслом обратил это восстание в совершении того, что от века предопределено было в Его божественном совете ( Деян.4:28 ), – к совершению спасения мира, к открытию проповеданного Христом всемерного царства Божия на земле, чем враги Христовы были посрамлены и действовавшее чрез них враждебные силы ада, начальства и власти тмы, изведены были в позор ( Кол.2:15 ), или были поруганы (ср.: ад... поруган бысть, огл. сл. Златоуста на Пасху). Так потом попускал Господь восстания на церковь Христову еретиков и гонителей, всегда обращая их к торжеству св. истины ( 1Кор.11:19 ), к распространению и утверждению церкви Христовой па земле и к посрамлению врагов ее. И пред кончиною мира Он попустить последнее восстание диавола в лице антихриста и его служителей, но обратит это восстание к окончательному посрамлению и попранию главного виновника зла и в полному и совершенному торжеству св. церкви Христовой. Тогда возглетъ къ нимъ гнвомъ своимъ и своею смтетъ . 5. Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение: 5 . Когда кроткие меры снисхождения и долготерпения Божия не вразумляют мятежников, возбуждается против них сильный гнев (гнев и ярость, т. е. высшая степень гнева) правосудия Божия (ср. Ис.5:24–25 ; Наум. 1:2–3 ), и Господь произнесёт на них строгий приговор (ср. Прем. Сол.12:26; Рим.2:4–5 ), которым мгновенно приведёт их в смятение, т. е. в такое состояние смущения и страха, что они совершенно потеряются, упадут духом ( Иов.23:15–17 ; 1Д.28:20–21) и обратятся в бегство, сознавая себя бессильными к продолжению своего безумного предприятия (ср. Пс.47:6–7 ). Такое изречение праведного суда Божия над противниками Господа и Христа Его совершается в постигающих их различных бедствиях. Оно совершилось над осудившими Христа на смерть иудеями в разрушении Иерусалима и храма и в рассеянии народа, по всем странам (св.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010