119 Римл. X:4. 120 Апок. XXII:13. 121 Существенное различие между духовным и иерархическим священством будет выяснено нами ниже. 122 Исх. XIX, 6: XXIII, 22. 123 Исх. XXIII:22. 124 Исх. XIX:5. 125 Исх. XIX:5. Втор. VII:6; XIV, 2. 126 Втор. VII, 6 — 8; XIV, 2; Лев. III:17 и др. 127 Исх. XXIII:25 и др. 128 Лев. VI:25, 29. 129 1 Кор. X:18. 130 Пс. XLIX:12—23; Ис. XXIX:13; LXVI, 12; Ос. VI, 6 и др. 131 Пс. L:19; Ис. LXVI, 2 и др. 132 Цар. XV:22; Ос. VI:6. 133 Мих. VI:6—8; ср. Втор. X:12; Ис. LXVI:3; I, 11, 13, 16 — 18. 134 Исх. XXXIII:20. 135 Мф. XXVII:51. 136 1 Иоанн. IV, 18. 137 Римл. VIII:15 — 16. 138 1 Кор. III:16—17; ср. VI, 19. 139 1 Корф. VI, 15 — 20. 140 Апок. III:20 — 21. 141 Напр., Деян. XXVI:18; Римл. И, 7; VIII, 27; 1 Коринф. I:2; VI, 2; 2 Коринф. I:1; XIII, 12; Еф. I, 1: II, 19; V, 3; VI, 18 и мн. др; 142 S. Leonis Magni opera, Sermo 3, ed. 1700 an, t. 1 p. 53. 143 Евр. X:14. 144 Евр. X:19 — 20. 145 Евр. X:22. 146 Евр. XIII:15. 147 Римл. XII:1. 148 Петр. II, 3 — 5, 9. 149 ποησεν μς βασιλες χα ερες τ θε Πατρ ατο («п«к. I, 6; V, 10; XX, 6.) 150 1 Корф. VI, 20; Рим. XII:I; Кол. III:17. 151 Послание к Ефесян., гл. IX стр. 380 и мн. др. 152 «ρχιερατικν τ ληθινν γνος σμαν το θεο, ς κα ατς θες μαρτυρε, επν τι ν πνπ τπ ατ κα καθαρς προσφροντες; ο δχεται δ πα οδενς θυσας θες, ε μη δι τν ερων ατο». (Творения св. Иустина «Разговор с Трифоном иудеем» гл. 116 стр. 318 — 319 русского перевода). 153 Vani erimus, si putaverimus, quod Sacerdotibus non liceat, laicis licere. Nonne et laici sacerdotes sumus» Q. S. F. Tertullian, opera omnia t. II. de exhortatione castitatis c. 7. p. 125, ed. 1787 an. 154 μες δε γνος τ κλεκτν, τ βασλειον ερτευμα, θνος γιον, λας περιοσιος — глава IV стр. 52. Творения Климента Александрийского, т. I изд. 1715 года. 155 «Aut ignoras tibi quoque, id est omni Ecclesiae Dei, et credentium populo sacerdotium datum» Audi quomodo Petrus dicit de fidelibus: genus, inquit, electum, regale sacerdotium, gens sancta, populus in acquisitionem. Habes ergo sacerdotium, quia gens sacerdotalis es, et ideo offerre debes Deo hostiam laudis, hostiarn orationum, hostiam musericorduae, hostiam pudumimiae, hostiam justitiae hostiam sanctitatis... Omnes enim quicunque unguento sacri chrismatis delibuti sunt, sacerdotes effecti sunt, sicut et: Petrus ad omnes dicit Ecclesiam: Vos autem genus electum et regale sacerdotium, gens sancta. Estis ergo genus sacerdotale et ideo accedumis ad sancta. Sed et unus quisque nostrum habet in se holocaustum suum, et holocausti sui ipse succendit altare, ut semper ardeat. Ego si renunciem omnibus quae possideo, et tollam crucem meam, et sequar Christum, holocaustum obtuli ad altare Dei; aut si tradidero corpus meum ut ardeam, habens charitatem, et gloriam martyrii consequar, holocaustum meupsum obmulu ad altare Dei... et ipse meae hostiae sacerdos efficior» — IX беседа на Левит, Origenis opera omnia Parissiis 1573 an. t. I p. 93 — 94, 97.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4062...

Правитель по имени Иероним допрашивает Павла в театре (IX 12), однако апостол в ответ обличает его (IX 13). Горожане спорят, следует ли сжечь Павла или бросить его на съедение зверям. Правитель выбирает последнее, при этом отдает приказ о предварительном бичевании апостола (IX 14). Через 6 дней Иероним организует игры со зверями; лев помешал молиться заключенному Павлу (IX 15). Еввула, жена Диофанта, к-рый был приближенным Иеронима, отводит жену последнего Артемиллу к апостолу (IX 16). После проповеди Павла женщины просят крестить их (IX 17) и предлагают апостолу освободить его от уз, чтобы он крестил их в море, однако Павел отказывается (IX 18). Когда Павел молился в субботу, накануне игр, ему явился прекрасный юноша и разбил его цепи (IX 19), а затем провел апостола и уверовавших женщин мимо спящих стражников (IX 20), после чего Павел крестил Артемиллу (IX 21). Павла ведут на стадион (IX 22), но выпущенный дикий лев ложится у ног апостола (IX 23), поскольку именно его ранее крестил Павел (IX 4). Иероним выпускает др. зверей, однако никто из них не касается Павла. Зрители погибают во время внезапно начавшегося града (IX 26), лев уходит в горы; Павел же спускается в порт, чтобы плыть в Македонию (IX 26). Ангел является страдающим Артемилле и Еввуле, а Иероним, у к-рого началась гангрена в ухе, обращается к Богу (IX 27) и исцеляется (IX 28). История со львом известна также по эфиопскому «Письму Пелагии» (CANT, N 211. VI). Х. Этот отрывок известен по 2 папирусным фрагментам: главы 2, 4-6 - по греч. оригиналу, содержащемуся в рукописи P. Bodmer 10, главы 1 и 3 - только по копт. переводу папируса из Гейдельберга. В Коринф приходят Симон и Клеобий, к-рые учат, что воскреснет только дух; тело и мир не сотворены Богом, а Иисус Христос родился и умер мнимо (X 1). Коринфяне отправляют Павлу послание (X 2), к-рое диаконы Фрепт и Евтих относят в Филиппы и передают находящемуся в заключении апостолу через Стратонику, жену его ученика Аполлофана (X 3). Павел направляет в Коринф ответное послание, в к-ром изложено истинное учение (X 4-6).

http://pravenc.ru/text/2578593.html

В древнегреческую эпоху сформировался комплекс агоры, но ее руины были перекрыты слоями рим. периода. Справа от выхода на агору с Лехейской дороги обнаружены священный источник IV в. до Р. Х. и остатки храма с апсидой: вырубленный в скале скрытый проход с водным каналом вел с террасы к алтарю архаической эпохи внутри храма. На восточной оконечности агоры открыты 2 линии начала дорожки для скачек на колесницах (IV-III вв. до Р. Х.). Западнее, ближе к форуму, на высотке стоял дорический храм Аполлона и Артемиды, один из древнейших в Греции (сер. VI в. до Р. Х.), с 38 монолитными колоннами, 7 из них все еще стоят на месте. Храм Аполлона в Коринфе. Сер. VI в. до Р. Х. Храм Аполлона в Коринфе. Сер. VI в. до Р. Х. Агора К. делилась на верхнюю и нижнюю. Сев.-зап. сторону нижней агоры обрамлял торговый ряд с колоннадой, за ним находились развалины дорим. сев.-зап. стои. Между нею и пропилеями, над засыпанным священным источником, во II в. по Р. Х. построили «портик пленников», где огромные статуи варваров поддерживали мраморные балки 2-го этажа. С востока на нижнюю агору выходила большая рим. базилика Юлия, где найдены мраморные статуи имп. Августа и членов его семьи. Южнее стояло здание рим. эпохи (городского архива?), его парадный зап. фасад оформляла колоннада из 13 коринфских колонн. С юга агору замыкала длинная (165 м) юж. стоя (IV или III в. до Р. Х.; изначально это была двойная колоннада из 71 дорической колонны и 34 ионических во 2-м ряду), где размещались 2 ряда лавок, по 33 в каждом. Почти во всех лавках переднего ряда имелся глубокий колодец (10 м), и они соединялисьс подземными каналами, наполнявшимися водой из источника Пирена. Вероятно, это были своего рода «погреба» для вина и продуктов, требующих охлаждения. В римский период торговый ряд использовали для административных зданий (местный сенат и др.). К центру южной стои вела с юга мощеная дорога; 2-я дорога выходила на агору с зап. конца стои. План древнего Коринфа 1. Южная стоя 2. Южная базилика 3. Булевтерион 4. Базилика Юлия 5. Портик Аполлона 6. Базилика 7. Термы Эврикла 8. Храм Аполлона 9. Северная агора 10. Северо-западные торговые лавки 11. Храм Гермеса 12. Храм Геркулеса 13. Храм Посейдона 14. Пантеон 15. Храм Венеры Фортуны 16. Храм Октавии (?) 17. Храм Геры Актии (?) 18. Западные торговые лавки 19. Одеон 20. Театр 21. Пирена 22. Лихейская дорога 23. Агора (форум)

http://pravenc.ru/text/2458653.html

План древнего Коринфа 1. Южная стоя 2. Южная базилика 3. Булевтерион 4. Базилика Юлия 5. Портик Аполлона 6. Базилика 7. Термы Эврикла 8. Храм Аполлона 9. Северная агора 10. Северо-западные торговые лавки 11. Храм Гермеса 12. Храм Геркулеса 13. Храм Посейдона 14. Пантеон 15. Храм Венеры Фортуны 16. Храм Октавии (?) 17. Храм Геры Актии (?) 18. Западные торговые лавки 19. Одеон 20. Театр 21. Пирена 22. Лихейская дорога 23. Агора (форум) Зап. часть агоры занимал ряд небольших храмов (с юга на север: Тюхе, Всех богов, Геракла, Посейдона, Аполлона, Гермеса), на сев. краю которого стоял круглый монумент коринфского ордера. Позади храмов проходила монументальная лестница, фланкированная колоннадами (за ними шли торговые ряды); она вела на открытую площадку, над которой стоял храм рим. эпохи. От западной оконечности агоры начиналась дорога на северо-запад; к востоку от нее находились развалины архаического храма Аполлона (идентификация дискуссионная), а на западе, посреди окруженного колоннадой двора,- небольшой храм «Геры на скалах» у развалин источника Главка (архаический период), цистерны которого высечены в монолитной скале. На северо-западе от дороги сохранились руины Одеона (небольшого крытого театра на 3 тыс. зрителей), восходящего к I в. по Р. Х. (перестроен и украшен во II в. Иродом Аттиком, афинским меценатом и философом). Двор Одеона был окружен колоннадой и соединен с верхним ярусом перестроенного древнего театра (IV в. до Р. Х.), где римляне в эпоху Августа устраивали состязания гладиаторов. В юж. части вершины Акрокоринф стояли крупные сакральные комплексы: верхний источник Пирена и святилище Деметры и Коры. Вокруг К. изучены ремесленные зоны по производству керамики, бытовой (1,5 км к западу, VI-V вв. до Р. Х.) и строительной (1 км к востоку; основная продукция - знаменитая коринфская черепица). К западу исследован рим. загородный дом с хорошо сохранившимися мозаичными полами, а на востоке, на верхнем плато,- рим. амфитеатр (единственный в Греции). Археологические раскопки не подтверждают многие мифы, сложившиеся еще в древности об обрядах в коринфских святилищах,- напр., рассказы о храмовой проституции и знаменитых трапезах-оргиях. Раскопки святилища Афродиты на Акрокоринфе (под рук. К. У. Бледжена, ASCSA) открыли храм среднего размера (ок. 10×16 м) со священным участком, но нигде на Акрокоринфе не обнаружено «кварталов распутства». Их следы, однако, остались в соседних Кенхреях, а раскопки (под рук. Р. Страуда) святилища божеств плодородия Деметры и Коры (VI-IV вв. до Р. Х., разрушено в 146 г. до Р. Х.) у сев. подножия Акрокоринфа показали, что здесь могли использовать одновременно десятки триклиниев ( Bookidis, Stroud. 1997).

http://pravenc.ru/text/2458653.html

6. 14 На кн. Быт. бес. VI, 2. 15 К Ант. нар. бес. IX, 1. 16 На 1-е посл. к Коринф. бес. XLIII, 2. 17 На Ев. Матф. бес. XLVII, 3. 18 О покаян. бес. VIII, 1. 19 К антиохийскому периоду его служения относятся следующия его творения: Толкования на отдельныя книги Ветхаго Завета, именно на книгу Бытия, Псалтирь и книгу пророка Исаии; из Новаго завета: Толкования на ев. Матфея (лучший его экзегетический труд), на ев. Иоанна, и на послания ап. Павла - к Римлянам, Коринфянам, Галатам, Ефесянам, к Филимону, Титу и Тимофею. Кроме истолковательных бесед к этому времени относится и много других его бесед на разные случаи и на отдельныя места Св. Писания и среди них видное место занимают беседы " О покаянии " . Из полемических произведений к этому времени относятся его беседы " Против аномеев " . 20 На посл. к Колосс. бес. VII, п. 3. 21 На Деяния, бес. XXX, п.4. 22 На Ев. Матф. бес. LXVI, 3 и 4. 23 На 17 ст. псалма 48, бес. 1-я, п. 6. 24 Обе эти книги см. ниже в первой книге I-ro тома, стр. 247 и 272. 25 Том XII, p. 500 (беседа VI, Contra Catharos). 26 На Деяния бес. XXVI, 3 и 4. 27 Собственно литургия, известная под названием литургии св. Иоанна Златоуста, не есть совершенно новое произведение, а лишь сокращенное изложение, применительно к указанной потребности, литургии св. Василия Великаго. 28 Aug. De civitate Dei XVIII, 53. 29 В III томе издания Миня. 30 Nilus, Epist., 265, там же 279,3. 31. Dialog. Histor. Palladii, cap. XI. 32. Сократ, Церк. Ист. VI, 21. 33. Матф. X, 24. 31 Dialog. Histor. Palladii, cap. XI, p. 38 (т. I. Бенед. изд.). 32 Сократ, Церк. Ист. VI, 21. 33 Матф. X, 24. Поделиться ссылкой на выделенное Все материалы, размещенные в электронной библиотеке, являются интеллектуальной собственностью. Любое использование информации должно осуществляться в соответствии с российским законодательством и международными договорами РФ. Информация размещена для использования только в личных культурно-просветительских целях. Копирование и иное распространение информации в коммерческих и некоммерческих целях допускается только с согласия автора или правообладателя  

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=755...

51De idol. capp. 4–5; русск. перев. ч. 1, стр. 119–121. 52В Апостольских Постановлениях сказано: «Делатель кумиров, ставши христианином, пусть откажется от этой работы, или да извержется из церкви». 53De idol. capp. 6–8; русск. перев. ч. 1, стр. 122–125. 54De idol. capp. 10 и 15; русск. перев. ч. 1, стр. 128, 136. Сн. Послание к жене, по русск. перев. ч. 2, стр. 240. 55Покровский А. П., Философ Аристид и его недавно открытая апология, стр. 14–15, 18–19, 27. Сергиев Посад. 1898 г. 56Первой Апологии гл. 9; Памятники древней христианск. письменности в русском переводе свящ. Преображенского, т. III, стр. 44–45. Москва. 1862 г. 57Из какого вещества и посредством какого искусства получили образ те, которых эллины считали за богов, — об этом подробнее у автора Послания к Диогнету, гл. 2; Памятн. древн. христ. письм. т. IV, стр. 14–15. Москва. 1863. 58Речь против эллинов, главы 1, 3, 4, 33–35; Памяти, древн. христ. письмен. т. IV, стр. 135–137, 139–140, 173–175. 59Апология Афинагора, главы 4, 6, 10, 15–18, 26; Памятн. древн. христ. письмен. т. V, стр. 16, 19, 23, 30–34, 51. Москва. 1864. 60Речь Мелитона в Памятн. древн. христ. письмен., т. VII, стр. 30–31, 35–36, 39–41. Москва. 1866. 61 Феофила к Автолику, книга первая, главы 2–3, 10; кн. 2, глава 2; Памятн. древн. христ. письмен, т. VI, стр. 10–11, 18, 24–25. Москва. 1865. 62 Минунция Феликса Октавий, главы VII, X, XXI, XXIII, XXIX, XXXII; Памяти, древн. христ. письмен, т. VII, стр. 58–59, 62–63, 79–82, 85, 96, 100–101. 63Стромат кн. V, гл. 5, 11; кн. VII, гл. 5; перев. Н. Корсунского, столб. 539, 583, 808. 64 Arnobii Disputat. adv. gent., lib. VI с. 1. Augusti, Beitr. z. christl. Kunstgesch. I, 103–146, II, 81 и далее. 65Conlra Celsum lib. VII, с. 9; 10. Беседа на кн. Иисуса Навина66 Обстоятельные речи об этом в статье И. С. Бачалдина: Изобразительные искусства и святые отцы церкви IV века, помещенной в журнале Вера и Церковь за 1902 г. 67 Климента Римского первое послание к Коринф, гл. XXV; Памятн. древн. христ. письмен. т. П, стр. 127–128. Москва, 1860.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=900...

Поэтому не будем иметь абсолютно никакого общения с экуменическим движением. Будем в данном случае руководствоваться словами Священного Писания: " Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света со тьмою? Какое согласие между Христом и велиаром? Или какое соучастие верного с неверными? (2 Коринф. VI, 14-15). " Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых " (Пс. 1, 1). 1. Церковный Вестник. N 13-15, 1948. С.17. 2. Ежегодник Богословского факультета при Софийском университете. 1947. С.25. 3. Журнал " Духовная Культура " . Июнь, 1947. С.31. 4. Пространный христианский катехизис Митрополита Филарета. М., 1894. С.48. 5. Добротолюбие. Т.1. С.29; Творения Макария Египетского Вес. 25. С.190. 6. Творения Симеона Нового Богослова. Вып.1. М., 1882. С.291. 7. Добротолюбие. Т.1. С.50. 8. Беседы преп. Макария Египетского. С.182-183. 9. Добротолюбие. Т.2. С.358. 10. Творения св. Симеона Нового Богослова. Слово 44-е. С.335; слово 81-е. С.348. 11. Часть 1, ответ на 105-й вопрос. СПб., 1840. С.80. 12. Митрополит Макарий. Догматическое Богословие. Т.2. С. 348-352; Катехизис Митрополита Филарета. М., 1894. С.54; Еп.Феофан. Что есть духовная жизнь и как на нее настроиться. М., 1904. С.248; Св.Марк Подвижник и св.иноки Каллист и Игнатий, там же. М., 1889. С.336. 13. Д-р Стефан Цанков. Православное христианство, его сущность и его современный образ/Ежегодник Богословского факультета. София, 1941. С.62-63. 14. Творения преп. Иоанна Кассиана. 1892. С.404. 15. Православное христианство, его сущность и его современный образ/Ежегодник..., 1941-1942. С.63. 16. Четьи-Минеи. 21 июля. 17. Луг Духовный. Гл.XXVI. С.32. 18. Там же. Гл.XLXI. С.61-62. 19. Зеньковский В.В. О так называемом экуменическом вопросе/Вестник русского студенческого христианского движения. 1930. N 6. С.5; Д-р Стефан Цанков. Православное христианство, его сущность и его современный образ/Ежегодник... 1941-1942. С.116. 20. Церковный Вестник. N 13-15, 1948. С.18. 21. Ibidem, N 26-27. С.14; ср. также N 5-6, 1947. С.14.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2000/0...

14 Зиссерман Арнольд Львович (1824 – 1897) – публицист, военный историк. Источник приведенных далее рассуждений Зиссермана не установлен. 15 Леонтьев перефразирует слова Евангелия : «...сила моя совершается в немощи... ибо когда я немощен, тогда силен» (2 Коринф., 12: 9, 10). 16 См. такие произведения Л. H. Толстого, как «Набег» (1853), «Рубка леса» (1855), «Казаки» (1863). 18 Отклик А. Д. Градовского на Пушкинскую речь Достоевского под названием «Мечты и действительность» был напечатан в газете «Голос» (1880. 25 июня . 174). 20 Гамбетта Леон Мишель (1838 – 1882) – французский политический и государственный деятель, один из лидеров левых республиканцев эпохи Второй империи, деятель Парижской коммуны. 21 Иснар Максимен (1751 – 1825) – участник событий Великой французской революции, жирондист, затем сторонник монархии. 23 Филарет (в миру Дроздов Василий Михайлович; ] 1782 – 1867) – митрополит московский (1825 – 1867). Имел большое влияние как на церковные, так и на государственные дела. Здесь цитируется кн.: Государственное учение Филарета, митрополита Московского/Собрал и подготовил В. [В.] Н [азаревский]. М., 1885. С. 92. 25 Киновиат – братия, все население монастыря (киновии); киновия (от греч. – общий и – жизнь) – общежительный монастырь; в таких монастырях братия не имеет собственности (как простые монахи, так и настоятель), весь труд идет на общую пользу. 26 Гартман Эдуард (1842 – 1906) – немецкий философ-идеалист, опирался на философию Шопенгауэра и Шеллинга, отрицал идею социального прогресса, противопоставляя ей пессимистический взгляд на историю. Веру как в земное, так и в потустороннее счастье людей считал иллюзией. 35 Иоанн Златоуст (между 344 и 354 – 407) – один из «отцов церкви», крупный христианский писатель, автор проповедей, панегириков, псалмов, комментариев к Библии , константинопольский патриарх (с 398 г.); был блестящим оратором. Сочинения Иоанна Златоуста были популярны в Древней Руси. 36 Варсонофий Великий (VI в.) – отшельник, почитавшийся на христианском Востоке. Ок. 540 г. удалился в пустыню и жил в полном уединении. Известно сочинение, содержащее ответы ] Варсонофия на вопросы учеников; ответы имеют нравственно-аскетический характер.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

1889 Riehm. Handwört. B. II, S. 1688. – Cf. Mannert. Geographie. Tabula: Asia Minor, Syria, Mesopotamia. 1899 Блаж. Феодорит. Цит. том твор. Стрр. 312. 313. – Ср. Бл. Феофилакт. Толков. на Послания к Коринфянам. Казань. 1867. Стр. 261. 1913 Св. Иоанн Златоуст. Толкование на это место. – Ср. Преосв. Феофан. Толкование 2 Посл. Ап. Павла к Коринф. М. 1882. Стр. 248. 1918 Св. Иоанн Златоуст. Цит. твор. Тоже на этот стих. – Ср. Бл. Феодорит. Цит. том творр. Стр. 337. – Утверждение Renan " а (Ор. cit. , S. 378), что «те тяжелые скорби и огорчения, которые снедали его (Ап. Павла), конечно, шли не от македонских церквей» – не основательно. 1948 С X главы Апостол почти исключительно пишет против этих лжеучителей. Такое различие в содержании Послания (от I гл. до Х и от X до конца), как известно, дало повод некоторым толкователям (каковы: Semmler, Weber u дpp.) делить это Послание на несколько отдельных. 1972 Каковы: 44. 106. 108. 133. h-scr (δια Ττου, Βαρνβα και Λουκ). Euthal-cod (δι Ττου κα Λουκ). Syr-t (missa per Titum et Lucam). Cop. (missa per Titum et Lucam). S (δι Ττου κα Λουκ). 2012 Подробных замечании о составе Послания мы не делаем, ибо это в нашу задачу не входит; к тому же Послание к римлянам в этом отношении нуждается в полном и всестороннем уяснении многих весьма важных вопросов (особенно о конце его). 2068 Однако некоторые толкователи, как напр. Kvinoël, De-Wette, Olshausen, утверждают, что здесь был обморок. «Весь контекст, пишет Kvinoël (Op. cit., Р. 679) достаточно ясно дает понять, что юноша тот не умер, но с ним только случился обморок (deliquium)». 2079 Деян.20:11 . Kvinoël " я (in op. cit., pag.680) смущает позднее время вкушения хлеба, почему он думает, что «сии слова ( Деян.20:11 ) должны быть понимаемы об утреннем завтраке, который ел Апостол, готовясь в путь». Но позднее время обусловилось продолжительностью беседы, которую ни той, ни другой стороне не хотелось прервать... 2100 Virg. Aen. I, 15, sqq. Apollon. Rhod. 1, 187. Pausan. VI, 3. 6. Xenoph. Ephes. I, 11. Tacit. Annal. IV, 14.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Boris...

Но не следует и таким присутствием накладывать даже малейшего пятна на великую нашу Русскую Церковь , ибо присутствие ее представителей в еретическом и масонском обществе, хотя бы в качестве наблюдателей, будет в известной мере, иметь характер общения с таким обществом. Между тем и к нашей Русской Церкви вполне применимы слова Апостола Павла: «Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее, чтобы освятить ее… чтобы представить ее Себе славною Церковью, не имеющею пятна, или порока или чего-либо подобного, но дабы она была свята и непорочна» ( Eфec. V, 25–27 ). Поэтому не будем иметь абсолютно никакого общения с экуменическим движением. Будем в данном случае руководствоваться словами Священного Писания : «Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света со тьмою? Какое согласие между Христом и велиаром? Или какое соучастие верного с неверными? (2 Коринф. VI, 14–15). «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых» ( Nc. I, 1 ). Председатель: О. Григорий Разумовский хочет сделать сообщение. Протоиерей Разумовский: На пленуме слушался доклад Румынской Церкви на русском языке, а потому не знающие русского языка, но знающие только французский язык, не имели возможности познакомиться с этим докладом. Наша комиссия располагает четырьмя экземплярами доклада Румынской Церкви на французском языке, которые могут быть розданы присутствующим с возвращением по миновании надобности. Представитель Антиохийской Церкви выразил пожелание ознакомиться с докладом Высокопреосвященнейшего Серафима на французском языке. Председатель: Кто хочет высказаться по докладам Преосвященного Нестора и Преосвященного Серафима? Эти доклады выражают определенную мысль – отрицательное отношение к участию в экуменическом совещании. Игумен Дионисий (Шамбо): Я не понял Владыки Нестора, потому что его доклад не был переведен на французский язык, а потому не смогу говорить о нем. Но я имею понятие о докладе Владыки Серафима, который был переведен на французский язык.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010