Прага 8/21. III.1924 9/22.III.1924 10/23.III.1924 12/25.III.1924 14/27.III.1924 15/28. III.1924 19.III/1.IV.1924 21.III/3.IV. 1924 23.III/5.IV.1924 26. III/8.IV.1924 28. III/10.IV. 1924 5/18.IV.1924 18.IV/1.V.1924 6/18.V.1924 19.V/1.VI.1924 26.V/8.VI.1924 28.V/10.VI.1924 30.V/12.VI.1924 6/19. V I.1924 10/23.VI.1924 11/24.VI.1924 23.VI/6.VII.1924 3/16. VII.1924 1/14. VIII. 1924 3/16.VIII.1924 5/18. VIII.1924 7/20.VIII.1924 8/21.VIII.1924 10/23.VIII.1924 12/25.VIII.1924 16/29.VIII.1924 17/30.VIII.1924 20.VIII/2.IX.1924 23.VIII/5.IX.1924 24.VIII/6.IX.1924 6/19.IX.1924 7/20.IX.1924 10/23.IX.1924 13/26. IX.1924 16/29.IX.1924 20.IX/3.X.1924 23.IX/6.X.1924 24.IX/7.X.1924 26.IX/9.X.1924 27.IX/10.X.1924 28.IX/11.X.1924 30.IX/13.X.1924 3/16.Х.1924 4/17.Х.1924 7/20.Х.1924 8/21.Х.1924 11/24.Х.1924 12/25.Х.1924 14/27.Х.1924 15/28.Х.1924 17/30.Х.1924 18/31.Х.1924 21.X/3.XI.1924 24.X/6.XI.1924 25.X/7.XI.1924 26.X/8.XI.1924 28.X/10.XI.1924 29.X/11.XI.1924 31.X/13.XI.1924 1/14.XI.1924 2/15.XI.1924 4/17.XI.1924 7/20.XI.1924 8/21.XI.1924 11/24.XI.1924 12/25.XI.1924 16/29.XI.1924 16/29.XI.1924 18.XI/1.XII.1924 19.XI/2.XII.1924 22.XI/5.XII.1924 23.XI/6.XII.1924 25.XI/8.XII.1924 26.XI/9.XII.1924 10/23.I.1925 14/27. V I.1925 16/29.VI.1925 17/30.VI.1925 Париж. 16/29. V II.1925 (в день исполнившегося 54-летия) Париж 18.IX/1.X.1925 23.IX/6.X.1925 27.IX/10.X.1925 20.XII/2.I.1924-1925 21.XII.1924/3.I.1925 22.XII.1 924/5.I.1925 28.XII.1924/10.I.1925 30.XII.1924/12.I.1925 31.XII.1924/13.I.1925 2/15.I.1925 День преп. Серафима 4/17.I.1925 7/20.I.1925 10/23.I.1925 11/24.I.1925 13/26.I.1925 16/29.I.1925 17/30.I.1925 18/31.I.1925 20.I/2.II.1925 23.I/5. II.1925 24.I/6.II.1925 25.I/7. II.1925 27.I/9. II.1925 28.I/10.II.1925 30.I/12.II.1925 31.I/13.II.1925 1/14.II.1925 3/16.II.1925 4/17.II.1925 7/20.II.1925 10/23.II.1925 12/25.II.1925 13/26.II.1925 14/27.II.1925 24.II/9.III.1925 25.II/10.III.1925 27.II/12.III.1925 28.II/13.III.1925 1/14.III.1925 3/16.III.1925 4/17.III.1925 6/19.III.1925 7/20.III.1925 8/21.III.1925 10/23.III.1925 11/24.III.1925 13/26.III.1925 14/27.III.1925 17/30.III.1925 24.III/6.IV.1925 29.III/11.IV.1925 17/30.IV.1925 18.IV/1.V.1925 21.IV/4.V.1925 22.IV/5.V.1925 23.IV/6.V.1925 24.IV/7.V.1925 25.IV/8.V.1925 26.IV/9.V.1925 28.IV/11.V.1925 29.IV/12.V.1925 3/16.V.1925 5/18.V.1925 6/19.V.1925 8/21.V.1925 10/23.V.1925 13/26.V.1925 17/30.V.1925 19.V/1.VI.1925 22.V/4.VI.1925 23.V/5.VI.1925 29.V/11.VI.1925 30.V/12.VI.1925 31.V/13.VI.1925 2/15. VI. 1925 3/16.VI.1925 4/17. V I.1925 6/19. V I.1925 7/20.VI.1925 9/22.VI.1925

http://azbyka.ru/fiction/dnevnik-duhovny...

Глава 14 Поражение филистимлян. Удачные для евреев войны с моавитянами, аммонитянами, амаликитянами и др. 1Цар.14:13 .  И начал всходить Ионафан, цепляясь руками и ногами, и оруженосец его за ним. И падали филистимляне пред Ионафаном, а оруженосец добивал их за ним. 1Цар.14:14 .  И пало от этого первого поражения, нанесенного Ионафаном и оруженосцем его, около двадцати человек, на половине поля, обрабатываемого парою волов в день. 1Цар.14:15 .  И произошел ужас в стане на поле и во всем народе; передовые отряды и опустошавшие землю пришли в трепет [и не хотели сражаться]; дрогнула вся земля, и был ужас великий от Господа. 1Цар.14:16 .  И увидели стражи Саула в Гиве Вениаминовой, что толпа рассеивается и бежит туда и сюда. 1Цар.14:17 .  И сказал Саул к народу, бывшему с ним; пересмотрите и узнайте, кто из наших вышел. И пересмотрели, и вот нет Ионафана и оруженосца его. 1Цар.14:18 .  И сказал Саул Ахии: «принеси [кивот] 1 Божий», ибо кивот Божий в то время был с сынами Израильскими. 1Цар.14:19 .  Саул еще говорил к священнику, как смятение в стане Филистимском более и более [распространялось и] увеличивалось. Тогда сказал Саул священнику: сложи руки твои. 1Цар.14:20 .  И воскликнул Саул и весь народ, бывший с ним, и пришли к месту сражения, и вот, там меч каждого обращен был против ближнего своего; смятение было очень великое. 1Цар.14:21 .  Тогда и евреи, которые вчера и третьего дня были у филистимлян и которые повсюду ходили с ними в стане, пристали к израильтянам, находившимся с Саулом и Ионафаном; 1Цар.14:22 .  и все израильтяне, скрывавшиеся в горе Ефремовой, услышав, что филистимляне побежали, также пристали к своим в сражении. 1Цар.14:23 .  И спас Господь в тот день Израиля; битва же простерлась даже до Беф-Авена. [Всех людей было с Саулом до десяти тысяч, и битва происходила по всему городу на горе Ефремовой.] Подвергшись быстрому и ловкому нападению, филистимляне пришли в ужас и, вообразив, что по беспечности подпустили к себе целый отряд неприятеля, скрытый ущельем гор: ( 1Цар.14:4–6 ), ударились в дикое бегство, произвели страшный переполох в лагере при Михмасе и смутили прочие филистимские отряды. Смятению филистимлян содействовало еще и то обстоятельство, что в их войске было много евреев. Ободренные благоприятным оборотом дела, они обнажили мечи против своих утеснителей. К ним присоединились и те из израильтян, которые в начале филистимского нашествия в страхе попрятались было в ущелья и ямы (см. прим. к 1Цар.13:6–7 ). «Тогда сказал Саул священнику» (Ахии): «сложи» (молитвенно) «руки твои» (ст.19), дабы через посредство святыни (ст.18) уразуметь нам волю Божию. «И воскликнул Саул и весь народ, бывший с ним» (ст.20): Господь дал понять евреям, что филистимляне преданы в руки их. Само собой понятно, что, удостоверившись в происшедшем смятении филистимлян, Саул бросился со своим войском довершать поражение неприятелей и преследовал их от Михмаса до Беф-Авена (Аиалона).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Моав, моавитский, моавитяне Моав, моавитский, моавитяне (, , ,=от отца, Μωβ, Μωαβτς, Μωαβται; Moab, Moabitae, Moabitis; М авъ, М М авль, М L: Moab, Moabiter, Moabitisch): Быт.19:37 . Исх.10:15 . . Втор.1:5, 2:8, 9, 11 . TOC o «1–5» h z 18:29, 23:3, 29:1, 32:49, 34:1, 8. Нав.13:14, 32, 24:9, 36 . Суд.3:12 и дал. Суд.3:28–30, 10:6. 11:15–18. 25 . Руф.1:1, 4, 6, 22, 2:2, 6 . 1Цар.12:9, 14:47, 22:3 . 2Цар.8:2, 12, 23:20 . 3Цар.11:1, 7 . . 1Пар.1:46, 4:22, 18:2, 11 . 2Пар.20:1, 36:5, 24:26 . Пс.82:7, 107:10 . Ис.11:14, 15:1 и дал. Ис.16:2 и дал. Иер.9:26. 25:21, 27:3 . гл. Иер.48 :1и дал. Иез.25:8, 9, 11 . Дан. 11:41 . Ам.2:1, 2 . Соф.2:8–9 . – 1Ездр.9:1 . Неем.13:1, 23 . 2Ездр.8:66 . Иудиф.1:12, 5:2, 6:1, 7:8 и др. – Моав, сын Лота от его старшей дочери, родоначальник моавитян ( Быт.19:30, 37 ). Потомки его занимали гористые, но прекрасные плодоносные земли по восточной стороне Мертвого моря. С запада границей их было Мертвое море, на востоке – пустыня, на юге – Вади ель-Ахзи, на севере – река Арнон. Это была часть нынешней провинции Керек. С юга она граничила с Идумеей, на севере – с коленом Рувимовым. Это гористая земля со многими плодоносными долинами и равнинами. Реки ее, как и на прочей Заиорданской земле, текут с востока к западу, таковы: ель-Ахзи, Саред, Арнон. Будучи хорошо орошаема водою, земля изобилует хлебом, фруктовыми деревьями, виноградными садами, скотоводством (сн. Руф.1:1 . 4Цар.3:4 . Ис.16:1, 8–10 ). Главный город их был Ар или Равваф-Моав, на юг от него Кир-Моав, как крепость. Другие города: Луиф, Сигор и другие. Землей управляли цари ( Чис.22:4 . Суд.3:12 . 1Цар.22:3 . 4Цар.3:4 . Иер.27:3 ), и при них находились князья и старейшины, подобно как у Идумеев ( Чис.22:8, 14–15, 23:6 ). В прежнее время вся земля Заиорданская населена была ханаанскими племенами исполинов, замзумимами или зузимами и емимами. Емимы жили между Арноном и Саредом ( Быт.14:5 ), а замзумимы или зузимы – между Арноном и Иавоком ( Втор.2:20 . Быт.14:5 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Скачать epub pdf Глава 22 Замысел Иуды (1–6). Тайная Вечеря (7–23). Наставление о смиренномудрии (24–30). Предсказание об отречении Петровом (31–38). Гефсиманская молитва (39–46). Предательство Иудино (47–53). Христос на суде Синедриона и отречение Петрово (54–71). Лк.22:1–2 . «Приближался»: через два дня ( Мф.26:2 и Мк.14:1 и примеч.).– Праздник опресноков, называемый Пасхой: праздник опресноков начинался собственно на другой день Пасхи; но так как и пасхального агнца надлежало вкушать с опресноками, и еще с вечера предшествовавшего Пасхе дня надлежало уничтожить все квасное в доме, то и самый праздник Пасхи не в строгом смысле можно было назвать праздником опресноков (см. прим. к Мф.26:2 и Мк.14:1 ). – «Искали» и пр.: подробнее у ев. Матфея, ст. Мф.26:3–5 . – «Погубить»: хитростью, тайно от народа, и не в праздник, когда можно было опасаться народного волнения, «потому что боялись народа». Лк.22:3–6 . «Вошел же сатана в Иуду»: это выражение не указывает на то, что Иуда сделался бесноватым в собственном значении этого слова, а лишь на то, что злой дух решительно подвиг его в это время на ужасное дело предательства своего Учителя. Не один раз, может быть, пытался злой дух возмущать душу несчастного предателя, но теперь решительнее возобладал над ней и подвиг на первый шаг к ужасному делу. – После ( Ин 13, 27 ) он еще решительнее овладел им, когда нужно было приводить в исполнение начатый теперь план предательства. – «Он пошел» и пр.: см. прим. к Мф.26:14–16 и Мк.14:10–11 . Лк.22:7–23 . Сказание о тайной вечери у ев. Луки, в сущности совершенно согласное со сказанием об этом евв. Матфея и Марка, содержит много новых частных черт, каких нет у тех евангелистов и которыми он восполняет сказания их. См. Мф.26:17–30 и Мк.14:12–16 и прим. Лк.22:7–13 . Об обстоятельствах, непосредственно предшествовавших пасхальной вечери, ев. Лука повествует почти буквально сходно с ев. Марком, оба полнее, чем ев. Матфей. – «Настал день опресноков»: см. прим. к Мф.26и Мк.14:12 .– «Послал Иисус»: по сказанию евв. Матфея и Марка, ученики сами спросили Господа, где Он хочет, чтобы они приготовили пасху. Ев. Лука несколько видоизменяет – именно, что Господь повелел им приготовить пасху и на вопрос – где, указывает место. Сущность дела очевидно одна и та же, различие только в образе повествования. Вероятно, Господь был особенно сосредоточен и задумчив в это время перед своими страданиями, и ученики, не видя Его распоряжений относительно празднования Пасхи, сочли нужным напомнить Ему об этом (Мф. и Мк.). Да, отвечал Господь на их напоминание, пойдите, приготовьте (Лк.). Где же, – снова спрашивают ученики (Лк.), и в ответ Он указывает им место, но прикровенно, пророчески (Мф., Мк. и Лк.). – «При входе вашем в город» и пр.: см. прим. к Мк.14:13–16 ; см. прим. к Мф.26:18–19 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Езекия Езекия ( , – от =крепость, сила Божия; ζεκας; Ezechias; L: Hiskia, Jehiskia): а) 4Цар.16:20, 18:1, 19:1, 20:1 . 1Пар.3:13 . 2Пар.29:1 ... 30, 1... 32:2, 33:3. Притч.26:1 . Сир.48:19 … 49:5. Ис.1:1, 36:1 ... 14–16, 18, 22. 37:1... 38:1.., 39:1–8. Ос.1:1 . Мих.1:1 . Иер.26:18–19 . 2Макк.15:22. – Один из благочестивейших царей Иудейских. Вступив на престол после нечестивого Ахаза ( 4Цар.16:20, 18:1 . 2Пар.29:1 ...), он был ревностным подражателем предка своего Давида. Первым делом его было восстановить истинное богослужение. Повелев отворить Храм и очистить его, он вошел в него с начальниками города, причем вознесены были жертвы и всесожжения, при пении псалмов и звуке музыкальных орудий, и с этого времени восстановлен был чин богослужения в том самом виде, в каком был при Давиде ( 2Пар.29:1–36 ). Потом он постановил совершить праздник Пасхи и приглашал к нему и израильтян, и празднование совершено было с таким торжеством и великолепием, какого не было в Иерусалиме со дней Соломона ( 2Пар.30:7–27 ). После сего истреблены были все памятники идолопоклонства, и не только в Иудее, но и в царстве Израильском: высоты и жертвенники были разрушены, статуи разбиты, дубравы посечены; Езекия не пощадил даже и медного змия Моисеева, который сделался было предметом суеверного поклонения ( 4Цар.18:3–6 . 2Пар.31:1 ). Затем восстановлены были чреды служения, составлены списки священников и левитов со всеми их семействами, и сделано мудрое распоряжение для принятия и раздаяния десятин и приношений семействам их ( 2Пар.31:2–21 ); и при всем этом он действовал от всего сердца своего, нелицемерно и неуклонно исполняя Заповеди Божии . При таком искреннем благочестии своем, он немало, конечно, должен был иметь еще борьбы с различными пороками, которые господствовали тогда в князьях и народе, с одним внешним их благочестием, с их неправдами и злодеяниями, в которых так резко обличали их пророки (сн. напр. Ис.1:10 ... 15... 22:15... 28:7, 14, 22, 29:13, 30:2, 15.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Иудея ( ,; οδα, γ οδα; Iuda, terra Iuda; Juda, das Land Iuda, das Iudische Land; земля Нав.15:1 и дал. Нав.19:1–9 . Суд.15:9, 11 . Руф. 1:1, 2, 7 . 1Цар.17:1, 22:5, 23:3, 23, 27:10, 30:14, 16 . 2Цар.2:1, 6:2, 24:7 . 3Цар.12:17, 13:1, 14:21, 15:17 , 4Цар.9:29, 15:37, 22:13, 23:17 , . 25:22. , 1Ездр.1:2, 2:1, 4:6 . Неем.1:2, 6:18, 7:6, 11:2 ,. 12:31, 13:15. 2Ездр.1:32, 37, 2:12, 4:45, 6:1, 8:12, 78 . Тов.1:18 . Иуд.1:12, 4:1, 8:21 . и др. Мф.2:1, 5–6, 22, 3:1, 5, 24:16 . Мк.1:39, 2:4, 3:1 . Ин.3:22, 4:3, 47 . . и пр. и пр. и пр. – Слово «Иудея» иногда принимается в обширнейшем смысле, и под нею разумеется вся Палестина. Так особенно понималось слово это по возвращении иудеев из плена. Как имя иудеев означало весь народ иудейский, не живущих только в уделе Иудином, но и в других городах Палестины, так и имя «Иудея» означало всю обетованную землю, всю Палестину, все земли, по которым расселялись иудеи по возвращении своем из плена (см. напр. Агг.1:1, 14, 2:2. 21 . Зах.1:21 . Мак.2:11–12). Когда Иуда Маккавей вел войны, защищая свое отечество от иноплеменников, к нему обращались с просьбой о защите не иудеи только иерусалимские, но и из Галилеи, и Самарии, и Галаада ( 1Мак.5 гл.). Но собственно под Иудеей разумеется только южная часть Палестины. Около времен И. Хр. обетованная земля разделялась на четыре главные части: на Иудею, Самарию и Галилею, и к ним присоединялась четвертая часть за Иорданом. Такое разделение можно примечать еще во времена И. Навина ( Нав.20:7–8 ). То же видно из книг Маккавейских ( 1Мак.10:30 ). То же видим у Флавия, который подробно описывает границы этих земель (о Войн. Uyд. III, 3 ). Это же видим из Нового Завета ( Мф.2:1, 3:1, 4:12–16, 23–25 . Мк.3:7–8 . Лк.1:65, 2:4, 3:1 . Ин.4:3–4, 7:1 . Деян.1:8, 8:1, 9:31 ). К Иудее собственно принадлежали: колена – Иудино, Вениаминово, Симеоново, Даново и часть Ефремова (сн. 2Пар.15:8–9 ). Иудеей называется эта часть, потому что большей частью принадлежит Иудину колену, иудеям, а не израильтянам. Границы ее на севере – горы Ефремовы и Самария, на юге – Аравия и пустыня Дин (Вади-Муррег), отделяющая Иудею от Идумеи, на западе – Средиземное море, на востоке – Мертвое море и Иордан. По Флавию, к ней принадлежали также и приморские земли на Западе – до Птолемаиды (Herz. XI. р. 2 и 31). Понимая Иудею в этом объеме, мы, согласно указаниям Св. Писания, различаем в ней пять главных частей: 1., Полуденную, 2., Нагорную Иудею, 3., пустыню Иудейскую, 4., низменные места Иудеи и 5., прибрежные равнины ( Быт.13:3, 20:1, 24:62 . Втор.34:3 . Нав.10:40, 11:16 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Глава 14 Окончание ответной речи Иова на речь Софара. 1–17. Надежда Иова на божественное милосердие, дающее ему возможность оправдаться. 18–22. Ослабляющие ее соображения. Иов.14:1 .  Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями: Иов.14:2 .  как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается. Иов.14:3 .  И на него-то Ты отверзаешь очи Твои, и меня ведешь на суд с Тобою? Бог слишком строг по отношению к Иову ( Иов 13.23–36 ), а между тем он возбуждает сострадание, заслуживает милосердия. Жизнь человека, рожденного слабою женою ( Быт 3.16 ; Иер 51.30 ) и потому по природе бессильного, непродолжительна, как существование цветка ( Пс 36.2, 89.6 ; Ис 40.6–8 ), стояние тени ( Пс 101.12, 143.4 ; Еккл 8.13 ; Прем. 2.5 ), и печальна сама по себе. Поэтому нет нужды внимательно смотреть за ним и затем наказывать за малейшие проступки («отверзать очи», ст. 3; ср. Зах 12.4 ). Иов.14:4 .  Кто родится чистым от нечистого? Ни один. Рожденный от зараженных грехом родителей ( Пс 50.7 ), человек по своей природе склонен к греху ( Иов 15.14, 25.4 ). Он грешит непроизвольно ( Иов 15.16 ), в некоторых грехах совершенно не виноват. Достойно ли ввиду этого наказывать его? Иов.14:5 .  Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет, Иов.14:6 .  то уклонись от него: пусть он отдохнет, доколе не окончит, как наемник, дня своего. Земная жизнь человека есть единственное время для пользования благами счастья ( Иов 7.7, 14.22 ), в тех пределах, границах, которые указаны им Богом (ст. 5; ср. Пс 38.5–6 ). И если теперь, по воле Господа, существование Иова подходит к концу, то Он должен «уклониться от него» (с евр. «отвратить взоры свои», ср. Иов 7.19 ; Иов 10.20 ), «доколе не возрадуется своему дню, как наемник», т. е. должен прекратить наказания, чтобы Иов мог испытать в последние минуты своей жизни чувство радости (ср. Иов 10.20–22 ). Иов.14:7 .  Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него выходить не перестанут:

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 1 1–23. Десять допотопных патриархов от Адама до Ноя, три сына Ноя и 70 происшедших от них народов. 24–42. Десять потомков Сима до Авраама, сыновья последнего от Агари, Хеттуры и Сарры. 43–54. Цари Идумеи. 1Пар.1:1 .  Адам, Сиф, Енос, 1Пар.1:2 .  Каинан, Малелеил, Иаред, 1Пар.1:3 .  Енох, Мафусал, Ламех, 1Пар.1:4 .  Ной, Сим, Хам и Иафет. Перечисление десяти допотопных патриархов с указанием лет жизни каждого встречается в пятой главе кн. Бытия. Автор Паралипоменон приводит одни имена без всякой связи, вероятно, потому, что происхождение патриархов и продолжительность их жизни он считал известными своим читателям из кн. Бытия. 1Пар.1:5 .  Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас. 1Пар.1:6 .  Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма. 1Пар.1:7 .  Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим. 1Пар.1:8 .  Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан. 1Пар.1:9 .  Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан. 1Пар.1:10 .  Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле. 1Пар.1:11 .  Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима, 1Пар.1:12 .  Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима. 1Пар.1:13 .  Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета, 1Пар.1:14 .  Иевусея, Аморрея, Гергесея, 1Пар.1:15 .  Евея, Аркея, Синея, 1Пар.1:16 .  Арвадея, Цемарея и Хамафея. 1Пар.1:17 .  Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. [Сыновья Арама:] Уц, Хул, Гефер и Мешех. 1Пар.1:18 .  Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера. 1Пар.1:19 .  У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан. 1Пар.1:20 .  Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 1Пар.1:21 .  Гадорама, Узала, Диклу, 1Пар.1:22 .  Евала, Авимаила, Шеву, 1Пар.1:23 .  Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана. Потомки сыновей Ноя перечисляются также в десятой главе книги Бытия. Но в книге Паралипоменон опущены вводное и заключительное замечание ( Быт.10:1,21,32 ), а также исторические указания кн. Бытия на основание Нимвродом царства в Ниневии ( Быт.10:10 ) и на расселение иафетитов и хамитов по местам их жительства ( Быт.10:5,19 ). Кроме этого различия, а равно незначительных особенностей в произношении имен и пропуска некоторых слов в стихе 17 (см. ниже), оба списка сходны между собой и по перечисляемым именам и по форме. Так в стихах 5–9, как и в ( Быт.10:2–7 ), члены списка соединяются через выражение «убеней» («сыны»); от стиха 10, как и в стихе 8, – через «йалад» («родил»); в ( 1Пар.17 ) снова через «беней», как в стихе 22, и в стихе 18 вновь через «йалад», как в стихах 24 и 25 книги Бытия. Ввиду этого список потомков Ноя кн. Паралипоменон можно считать заимствованным из кн. Бытия.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 22 1–14. Пророчество об Иерусалиме. 15–25. Пророчество о царедворцах Севне и Елиакиме. Ис.22:1–14 . Пророк возвещает Иерусалиму грозный суд Божий. Город некому охранять – иудейская армия разбита и враги угрожают уже столице Иудейского царства. Жители Иерусалима, однако, организуют защиту города, не желая обратиться за помощью к Всевышнему, Который, собственно, и послал на них это грозное испытание. Другие же совершенно отчаялись во всяком спасении и проводят время в безумных пиршествах. Это ожесточение иудеев не будет им прощено Господом! Ис.22:1 . Пророче­с­т­во о долине виде­ния. – Что с тобою, что ты весь взошел на кровли? «Долина видения». Как видно из 9 и 10 ст., здесь пророк имеет в виду Иерусалим. Долиной (точнее: котловиной) он назван потому, что окружен высокими горами ( Пс.124:2 ; ср. Иер.21:13 ). «Видения». Это слово обозначает Иерусалим как место, где пророк имел видения или откровения от Бога. «Взошел на кровли». Очевидно, в то время, какое имеет в виду пророк, на ближайших к Иерусалиму горах уже показывались отряды вражеских войск (ассирийских), направлявшиеся в южную Иудею ( 4Цар.18:13, 14 ). Ис.22:2 . Город шумный, волну­ю­щийся, город лику­ю­щий! Поражен­ные твои не мечом убиты и не в битве умерли; Ис.22:3 . все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками; все найден­ные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали. «Ликующий» – в переводе с евр. «полный безумного вопля». Это указывает на панику, охватившую жителей Иерусалима. «Не в битве умерли», т. е. не легли с честью на поле брани, но, как видно из 3-го стиха, бежали с поля битвы и были захвачены врагами, которые и предали их жестокой казни. «Стрелками» – в переводе с евр. «без помощи лука», т. е. врагам не пришлось даже, при взятии бежавших иудеев, употреблять в дело оружие – так те были поражены ужасом! «Найденные» – правильнее переводить, как и у LXX, «воины твои». 22 Ис.22:4 . Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разо­ре­нии дочери народа моего.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Виктор Гамильтон (протестант) Часть вторая. Исход 6. Появление Моисея Исход (1–6) План Книги Исход можно представить одним из следующих способов: Угнетение (1:1–12:36) Освобождение (12:37–15:21) Странствование (15:22–19:25) Божье откровение (20:1–24:18) Поклонение Богу (25:1–40:38) В Египте (1:1–15:21) К горе Синай (15:22–19:2) У горы Синай (19:3–40:38) I. Спасение Богом: избавление от страданий (1–14) А. Страдания (гл. 1–11) В. Освобождение (гл. 12–14) II. Ответная хвала человека (15:1–21) III. Божье действие: спасение (15:22–18:27) А. От жажды (15:22–27; 17:1–7) Б. От голода (гл. 16) В. От отчаяния (17:8–16; 18:1–27) IV. Ответное послушание человека (гл. 19–31) V. Нарушение и обновление завета (32–40) 54 Независимо от того, каким языком мы воспользуемся, излагая вкратце Книгу Исход, основное деление структуры книги в известной степени ясно. В отличие от Книги Бытие (раздел о патриархах, который посвящен нескольким персонажам), Исход ярко освещает только одного – Моисея. Также в отличие от Книги Бытие (вновь главы 12–50), которая охватывает значительный период времени – по крайней мере, четыре поколения, – Исход (19–40) охватывает всего лишь около года. Израильтяне пришли к горе Синай через три месяца после того, как они покинули Египет (19:1). Девятнадцать месяцев спустя ( Чис.10:11 ) израильтяне покидают Синай и отправляются в Ханаан. Таким образом, Книга Исход хронологически следует схеме в таблице 4. Так же как это истинно в отношении повествования Книги Бытие об Аврааме, повествование Книги Исход умышленно является избирательным. Вторая глава рассказывает о первых двух третях жизни Моисея. И даже здесь указаны лишь немногие подробности: он родился, его положили в корзину и опустили в реку, его воспитала дочь фараона. Сорок лет спустя ( Деян.7:23 ) он убивает египтянина и вынужден жить в изгнании в земле Мадиамской. Еще через сорок лет, будучи восьмидесятилетним ( Деян.7:30 ), Моисей начинает свое служение после случая с горящим терновым кустом. Джордж Менденхолл, используя тот случай, когда Моисей убил египтянина, для более глубокого проникновения в вопрос о применении силы, пишет: «На великую важность этого повествования для происхождения религиозной идеологии древнего Израиля указывает тот факт, что это единственная сохранившаяся история о Моисее в период между младенчеством и пережитым им у горящего куста» 55 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/spravo...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010