Псалом 115 Пс.115:1 . Аллилуиа. Веровах, темже возглаголах: аз же смирихся зело. Пс.115:2 . Аз же Рех во изступлении моем: всяк человек ложь. СОДЕРЖАНИЕ Сей псалом Евреи соединяют с предыдущим, но мы следуем разделению седмидесяти толковников. Впрочем, прилично положен он на ряду с предыдущим: ибо Пророк благодарит в нем Бога, и обещает воздать обеты за избавление от бедствий. Пророк, дабы яснее открыть Божию милость и чудное от бедствий избавление, паки повествует, коль в отчаянном находился он состоянии, и чистосердечно признается, что он, яко человек, много колебался мыслями, как сказано выше, и даже, быв в некоем умоизступлении, усумнился о Божием промысле, но сие было мгновенное только искушение. Ибо скоро пришел сам в себя, поверил Божиим обещаниям и в сильном движении духа сам в себе сказал, что всяк человек ложь, а един токмо Бог истинен и верен. Ибо верные рабы Божии хотя и часто падают, яко человеки подобострастные нам, но никогда основания веры не оставляют и Бога с намерением во лжи не обвиняют, но, сколько возможно, нечестивым мыслям противоборствуют, и наконец, совершенно на Божием слове успокоиваются. Глагол: рех, – который употребляет здесь Давид, означает твердое его в том удостоверение, так как и то, что вышереченное искушение не так поколебало душу его, чтоб он не противостал ему. Сего ради далее глаголет: Пс.115:3 . Что воздам Господеви о всех, яже воздаде ми? Здесь с удивлением восклицает, что он Божиими благодеяниями так обременен, что не находит себя равносильным возблагодарить за них. Ибо употребляя выразительный вопрос, показывает, что усердия в нем не недостает, но что силы ко изъявлению онаго не довлеют. Итак, признавая себя к возблагодарению безсильным, употребляет последнее средство, то есть, прославляет Божию милость, какими только может хвалами. Желал бы я, глаголет, исполнить долг мой с радостию, но обращая очи мои во все страны света, не обретаю, чем бы мог достойно возблагодарить Бога за все Его благодеяния. Пс.115:4 . Чашу спасения прииму и имя Господне призову:

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Klement...

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ! Выписка из протокола заседания Коллегии по рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета 15 от 25 августа 2011 года 1. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах рассмотрения представленного ООО «ПИРС» макета книги «Из смерти в жизнь… Серия " Они защищали Отечество " », предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить ООО «ПИРС» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Из смерти в жизнь… Серия " Они защищали Отечество " ». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 11-115-1571. 2. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной издательским домом «Жизнь с Богом» книги протоиерея Александра Меня «Сын Человеческий», предлагаемой к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательскому дому «Жизнь с Богом» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги протоиерея Александра Меня «Сын Человеческий». 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 11-115-1572. 3. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного издательством «Неугасимая лампада» макета книги «В помощь кающимся», предлагаемого к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить издательству «Неугасимая лампада» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги «В помощь кающимся» при условии указания составителя и исправления указанного в замечаниях недостатка. 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 11-115-1573. 4. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленной УКИНО «Духовное преображение» книги «Псалтирь» (512 с.), предлагаемой к переизданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить УКИНО «Духовное преображение» право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви» при переиздании книги «Псалтирь» (512 с.). 2. Присвоить данной книге номер Издательского Совета – ИС 11-115-1574.

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

Часть I. Писцовая книга Водской пятины, 1500 г. Новгородская Писцовая Книга Водской пятины 1500 г. на 7-м листе рукописи имеет такое заглавие: «Книги Воцкие пятины писма Дмитрея Васильевича Китаева да Никиты губы Семенова сына Моклокова, лета семь тысяч осмого. А в них писаны пригороды и волости и ряды и погосты и села и деревни Великого Князя и за бояры и за детми за боярскими и за служилыми людми за помещики и своеземцовы и купецкие деревни и владычни и монастырские деревни в сохи по новгородскому. А в сохе по три обжы. А на пригороды, на посады и на великого князя волости и на села и на деревни кладен великого князя оброк рубли и полтинами и гривнами, и денгами новгородскими в новгородское число». Настоящая Писцовая Книга – одна из самых древних, дошедших до нашего времени Писцовых Книг (7008–1500). Первая половина ее, содержащая описание погостов в уездах Новгородском (I–493 столбцы), Копорском (494–879), Ямском (879–957) и описание городов Копорья (494), Ямы (879–885) и Ладоги (957–960) издана Спб. Археографической Комиссией в 1868 г. в III томе Новгородских Писцовых Книг. Вторая же половина ее появилась в печати еще в 1851 и 1852 г. г. во Временнике Императорского Московского Общества Истории и Древностей Российских в книжках 11 и 12, под заглавием «Переписная Окладная Книга по Новугороду Вотьской пятины 7008 года (2-я половина)» и заключает в себе в 1-й кн. на стр. 1–110 описание погостов Ладожского уезда, на 111–115 стр. описание г. Орешка, на 115–464 стр. описание погостов Ореховского уезда; в кн. 12-й – на стр. 1–188 описание г. Корелы и погостов Корельского уезда. Оригинал – рукопись – первой части хранится в Московском Архиве Министерства Иностранных Дел (по Новгороду 3, часть 1); вторая же часть рукописи, принадлежащая тому же Архиву, в 1859 году была Архивом препровождена в Спб. Археографическую Комиссию, откуда рукопись обратно не поступала, вероятно потому, что Комиссией утеряна. Рукопись в восьмую долю листа; писана скорописью; два почерка в ней несомненны; но можно их различать и более.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Tihomir...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Владимир Путин: «Нам нужен прорыв» По словам Президента России, у нашей страны нет будущего, если она не прыгнет в новый технологический уклад 20.12.2018 772 Время на чтение 5 минут Ежегодная пресс-конференция Главы государства транслируется в эфире телеканалов «Россия-1», «Россия-24», Первый канал, НТВ и радиостанций «Маяк», «Вести ФМ» и «Радио России». Сурдоперевод осуществляется в прямом эфире телеканала «Общественное телевидение России» (ОТР), а также на сайте ОТР . Хостбродкастер мероприятия – Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания (ВГТРК). Перед началом пресс-конференции Президент выступил со вступительным словом. «Добрый день, уважаемые коллеги, друзья! Мы с вами начинаем нашу традиционную предновогоднюю встречу, назовём её пресс-конференцией. Как водится в таких случаях, я займу буквально несколько секунд, чтобы сказать об итогах уходящего года. Об этом уже много сказано, но у меня последние данные, некоторые прямо сегодняшнего, позавчерашнего времени», - отметил Президент. «Итак. За десять месяцев текущего года ВВП вырос на 1,7 процента. Прогноз Минэкономразвития по году – 1,8 процента. Промышленное производство росло более быстрыми темпами. Если в прошлом году рост составил 2,1 процента, за январь–октябрь текущего года – 2,9, по итогам года прогнозируется 3 процента. При этом обрабатывающие отрасли производства растут чуть быстрее – 3,2 процента. За три квартала инвестиции в основной капитал составили 4,1 процента. Растёт грузооборот и объёмы розничной торговли – плюс 2,6 процента. Повышение потребительского спроса, конечно, заметно. Это положительный фактор. После длительного перерыва зафиксирован и незначительный, но всё-таки положительный тренд роста реальных располагаемых доходов населения. По последним данным, он составит 0,5 процента», - продолжил российский лидер. «Надеюсь, что эта тенденция сохранится, поскольку растёт реальный уровень заработной платы. За первые десять месяцев текущего года это 7,4 процента, а по итогам года ожидается где-то 6,9, около семи. Сохраняется приемлемая для нас инфляция, правда, за последнюю неделю она чуть-чуть подросла – на 0,5 процента, по-моему, – и поэтому мы выйдем за ориентир Центрального Банка в четыре процента, будет 4,1–4,2 [процента] – четыре с небольшим. Сокращается безработица, что отрадно. Если в прошлом году она побила исторический минимум – была 5,2 процента, в этом году она будет ещё ниже – 4,8 процента. Растёт профицит торгового баланса: в 2017 году, если вы помните, он составил где-то около 115 миллиардов долларов, а за три квартала текущего года – уже 157. По итогам года ожидается 190 миллиардов долларов», - подчеркнул Глава государства.

http://ruskline.ru/news_rl/2018/12/20/vl...

памятника введено в научный оборот 1-м издателем полного текста «З. И. Х.», католич. Антиохийским патриархом Игнатием Ефремом II Рахмани, к-рый обнаружил его в ряде сир. рукописей. Однако, несмотря на то что это наименование отражает композиционные особенности «З. И. Х.» (в его основе - существенно переработанный текст более древнего литургико-канонического памятника, «Апостольского предания» , положения к-рого включены в контекст наставлений, данных апостолам Самим Господом Иисусом Христом прежде Вознесения), в действительности слова о «Завете Господа» в исследовавшихся Рахмани рукописях относились не непосредственно к этому тексту, а к более объемному сборнику литургико-канонических памятников, известному под названием «Климентово Восьмикнижие» (об этом говорит монофизитский патриарх Кириакос (793-817) - R ü cker A. Das dritte Buch der Memre des Kyriakos von Antiochien und seine Väterzitate//Oriens Chr. Ser. 3. 1934. Bd. 9. S. 114-115). Рахмани же посчитал, что так называются только первые 2 книги этого сборника (к-рым он и дал титул «З. И. Х.»), поскольку др. книги были хорошо известны по отдельности, под собственными названиями: «Апостольский церковный чин» и последняя (VIII) кн. «Апостольских постановлений». Некоторым аргументом в пользу решения Рахмани может служить то, что в одном из писем Севира Антиохийского (512-518) упоминается литургико-канонический памятник (διατξις), также обозначенный как «Завет Господа» (см.: Brooks E. W. The Sixth Book of the Select Letters of Severus, Patriarch of Antioch. Oxf., 1904. Vol. 1/2. P. 482; Vol. 2/2. P. 426). В частности, Севир указывал на раздел, касающийся времени совершения Евхаристии . По мнению Х. Кауфхольда, Севир ссылался на «З. И. Х.» как на отдельный памятник, а не на «Климентово Восьмикнижие» ( Kaufhold H. Welche Rechtsquellen kannte Patriarch Severos von Antiocheia (512-518)?//Ius canonicum in oriente et occidente: FS. C. G. Fürst zum 70. Geburtstag/Hrsg. H. Zapp, A. Weiss, S. Korta. Fr./M., 2003. S. 259-274).

http://pravenc.ru/text/182427.html

В.Н. Мочульский В древнерусской письменности есть статья, заключающая в себе апокрифическое сказание о создании мира и человека. Это сказание встретилось нам в четырех почти однородных списках, носящих, при этом, разные заглавия: 1) «Слово о зачатии неба и земли» (в рукописи Киевской Духовной Академии, поступившей от Барсова; см. Петрова: Опис. рукописей, стр. 58); II) Ckaзahie трдолюбивыхъ мжей бголюбивыхъ списано изъ божественныхъ книгъ bacuлiя великаго, григория бгослова, ioahha дамаскина о преславныхъ npehiuxъ неведомых вещеи о безначалн господ бже нашем како бысть гдь саваоф прежде всея видимыя и невидимыя твари (в рукописях: 1) Императорской Публ. Библиотеки, NQ–XVII–22, XVII–XVIII вв. на Л. 963; 2) В. И. Григоровича, 56, XVIII в.); III) «Свиток божественных книг» (См. Пыпина: Ложные и отреченные книги старины. Рус. Слово 1862, кн. 2, стр. 52–56). Это же сказание мы находим в латинской письменности, а именно: в первой части «Liber S. Johannis», где оно окрашено густыми красками вероучения еретическо-богомильского. Кроме того следы этого сказания мы находим в южно-славянской письменности, где оно довольно часто является в соединении с «Беседой трех Святителей», составляя незначительный её ингредиент. Укажем для примера на следующее списки «Беседы»: 1) Сербский сп. Пражского Музея, XVI в. под 12, на Л. 115 а –118 а , имеющий заглавие: « слво небеси и земли» (изд. Поливкой в Starine, kn. XXI, Ss. 208–211); 2) Сербский сп. XVII в. Белградской Национ. библиотеки, под 273 на Л. 171 с заглавием: бытi глы хве; 3) Солунский сп. сербской рецензии, XVII–XVIII в., изданный Васильевым в «Книжици», кн. I, стр. 45–47; 4) Белградский сп. болгарской рецензии, под 106, на Л. 51, начинающийся статьёй: Слво ckaзahie 5) болгарский сп. XVIII в., находящейся у М. С. Дринова и начинающийся также: Слово сказание бытие. Во всех указанных списках «Беседы» наше сказание о создании мира является или в виде отдельной сокращенной статьи, носящей особое заглавие (в большинстве случаев: « Слово ckaзahie бытi»), или же сливается вместе с «Беседой», причем берутся лишь незначительные выдержки из нашего сказания, вследствие чего бывшее отдельное заглавие или совершенно уничтожается, отчего памятник является безымянным, или же заменяется названием «Беседы трех Святителей», и лишь в одном списке, а именно, в Сербском XVI в., Пражского Музея, заглавие: « слво небеси и земли» применено ко всему списку «Беседы трех Святителей».

http://azbyka.ru/otechnik/6/apokrifiches...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Год был необычно богат событиями Итоги 2012 года. Часть III 14.01.2013 967 Время на чтение 19 минут Часть I Часть II В сентябре во Владивостоке прошёл саммит Азиатско-Тихоокеанского экономического сообщества (АТЭС). Россия председательствовала на этом саммите и готовилась к этому событию 5 долгих лет. Дело даже не в том, что во Владивостоке выстроили мост на остров Русский, множество дорог, построили с нуля канализацию и новый Дальневосточный Федеральный университет. Дело в том, что этот саммит показал, что Россия реально поворачивает вектор экономической и политической активности с Запада на Восток, чего раньше невозможно было даже представить. Центром приложений сил становится восстановление Сибири и Дальнего Востока, подъём там рождаемости и деловой активности, созданием огромного количества новых рабочих мест и возможностей для учёбы и саморазвития. Запускается гигантская программа использования транзитного транспортного потока, как по старым транспортным магистралям, так и строительство новых, включая Северный Морской путь, что принесёт стране огромные дополнительные доходы и оживит экономическую активность вдоль транзитных трасс. Все эти программы не только подразумевались, но были публично высказаны в докладе Путина . Можно сказать, что саммит АТЭС - это одно из основных экономических событий 2012 года. Кстати, по результатам саммита АТЭС выдвинут проект создания Транссиба-2, предполагающий организацию скоростных пассажирских и грузовых контейнерных перевозок. Протяженность его составит более 7 тысяч километров, скорость движения пассажирских поездов - до 200 километров в час, контейнерных - до 140 километров в час, а срок реализации 8 лет. Проект высокоскоростной железнодорожной магистрали частично будет проходить параллельно существующей Транссибирской магистрали, что стимулирует развитие гигантского региона. Вообще в рамках гигантской программы «Новый международный транспортный коридор» будет реконструирована целая сеть автодорог по всей стране. Ещё в марте Путин лично запустил в действие Балтийскую трубопроводную систему БТС-2: первый супертанкер «Невский проспект» дедвейтом 115 тысяч тонн отправился из порта Усть-Луга в Ленинг радской области. объем поставок нефти на экспорт по БТС-2 через Усть-Лугу составит во втором квартале 2012 года 3,6 миллиона тонн. А рядом с Усть-Лугой уже планируется строительство нового нефтеперерабатывающего завода, чтобы экспортировать уже не сырую нефть, а продукты нефтепереработки европейского уровня качества.

http://ruskline.ru/analitika/2013/01/15/...

LX. О различных религиозных вопросах Краткое объяснение мест Священного Писания, извращаемых иномыслящими с Православной Церковью при разговоре о различных религиозных вопросах 1) О Божестве Иисуса Христа Мф.13:55–56 . «Не плотников ли Он сын? Не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон и Иуда? И сёстры Его не все ли между нами? откуда же у Него всё это?». Объясн. Это говорили те, кто «соблазнялся о Нём» (Иисусе Христе), а кто не соблазнялся, тот громко исповедовал Христа Сыном Бога Живого: Мф.14:33:16:16 ; Ин.16:30 ; да и Сам Иисус Христос говорил: «Я и Отец одно»: Ин.10:30:8:58 . Ин.1:4 . «В Нём была жизнь, и жизнь была свет человеков». Объясн. И сам Господь говорил о Себе, что Он имеет жизнь в Себе самосущую: Ин.5:26 ; называет Себя жизнью: Ин.11:25 , и жизнью вечной: 1Ин.5:20 ; о Нём мы живём и движемся и существуем: Деян.17:28 , соединяемся и срастаемся с Ним: Рим.6:5 , как розга с лозой: Ин.15:5 . Ин.10:34–35 . «Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: «Я сказал: вы боги» ( Пс.81:6 )? Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание». Объясн. В Ветх. Завете «богами» назывались богоизбранные судьи и начальники народа: Исх.22:28 (см. славянский текст). Иисус Христос не равняет их с Собой, а только обличает злобу фарисеев, изыскавших повод к хуле на Него в том, что Он называет Себя Сыном Божиим, тогда как и на самом деле Он был единосущен с Отцом: Ин.10:30:36 . Следовательно, к нам, смертным и грешным людям, это место Писания относить не приличествует: Пс.115:2 . Ин.14:9 . «Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь: «покажи нам Отца?». Объясн. Не нравственное только единение и общение Господа Иисуса с Богом Отцом разумеется здесь, а единство по существу: Ин.10:38:17:21 ; так как во Христе обитает вся полнота Божества телесно: Кол.2:9 , то даже самый совершеннейший христианин не может и не должен сказать о себе, что видевший его (христианина), видел и Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/m...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КИРИЛЛИЦА одна из двух (см. Глаголица ) слав. азбук. Термин «кириллица», очевидно имеющий значение «азбука, изобретенная Кириллом», восходит к имени равноап. Кирилла (Константина) , который, вероятно, в сотрудничестве с братом архиеп. равноап. Мефодием не позднее весны 863 г. создал древнейший слав. алфавит - глаголицу. Изначально именно глаголица носила название «кириллица» («коуриловица») (форма зафиксирована в послесловии Упиря Лихого к списку Толковых Пророков 1047 г., сохранившемся в ряде копий XV-XVI вв.), лишь позднее это название было перенесено на К. Степень древности термина «кириллица» неизвестна. Вопрос об обстоятельствах появления в слав. письменности 2 азбук, об их сравнительной древности и составителях долгое время оставался в палеославистике одним из наиболее спорных и обсуждаемых. Полемика о соотношении 2 азбук, начавшаяся в XVIII в. и продолжавшаяся на протяжении всего XIX в., завершилась в основном в 1-й четв. XX в. В наст. время первичность глаголицы по отношению к К. является общепризнанной. В кон. 885 г. учениками равноапостольных Кирилла и Мефодия глаголица была принесена в Болгарию, где ее распространению препятствовала существовавшая традиц. практика записи протоболг. и слав. текстов греч. буквами. О широком распространении греч. письма среди образованной части болг. общества и об особом престиже, к-рый имело это письмо, ярко свидетельствуют находки надписей X в. Для образованных представителей болг. знати и болг. духовенства «было самоочевидным, что славянский язык вполне может быть языком богослужения и письменности, но они возражали против того способа записи, который предлагали нашедшие приют в Болгарии ученики Константина и Мефодия» ( Флоря. 2000. С. 114-115). Одна из причин недовольства глаголицей, как указывают исследователи, состояла в том, что ряд букв этой азбуки, принесенной из Моравии, соответствовал фонетическим особенностям моравских говоров и не был нужен для передачи звуков древнеболг.

http://pravenc.ru/text/кириллицей.html

Сортировать по Исключить новости Введение в Ветхий Завет Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 8, 1996 23 марта, 2012 Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 8, 1996 Псалтирь, Притчи Соломона, книга Екклесисаста, или Проповедника, Песнь песней Соломона, книги Премудрости Соломона и Иисуса, сына Сирахова Псалмы В Израиле, как и в соседствующих культурах Египта, Месопотамии и Ханаана, изначально существовали многочисленные формы песенного поэтического творчества. Некоторые из этих произведений включались в текст исторических книг (начиная с “морской песни” Моисея в Исх 15, “песни источника” в Числ 21:17–18, победной песни Деборы в Суд 5, плача Давида о Сауле и Ионафане в 2 Цар 1 и т. д. и вплоть до похвалы Иуде и Симону Маккавеям в 1 Мак 3:3–9 и 14:4–15); то же самое наблюдается и в Новом Завете, — вспомним Песнь Богородицы, Благословен грядый… и Ныне отпущаеши. Многие тексты пророческих книг также относятся к различным литературным формам песен. Существовали древние собрания песен, от которых сохранились только названия и некоторые фрагменты: “книга браней Господних” (Числ 21:14) и “книга Праведного” (Нав 10:13; 2 Цар 1:18). Но всю полноту шедевров религиозной лирики Израиля сохранила для нас Псалтирь. Названия Псалтирь ( от греч. yalt»rion — название струнного музыкального инструмента, на котором аккомпанировали песням-псалмам) — это сборник из ста пятидесяти псалмов (в русской Библии — из 151 псалма. — Пер. ). В еврейской Библии нумерация псалмов с 10 по 148 на единицу опережает греческий и латинский переводы, в которых объединены Пс 9 и Пс 10, а также Пс 114 и Пс 115, а Пс 116 и Пс 147 каждый разделены на два 1 . По-еврейски Псалтирь называется tehillim, что означает ‘хвалы’, ‘гимны’; однако это название, строго говоря, подходит только к первой части псалмов. В названиях, которыми снабжено большинство псалмов, это определение встречается только в Пс 145/146. Чаще всего в этих названиях встречается слово mismor, которое подразумевает аккомпанемент и самым точным образом переводится словом псалом. Многие из этих “псалмов” обозначаются также как [ir ‘песня’, и с этого же обозначения начинается без всяких дополнений каждая из “песней восхождения” (Пс 119/120–133/134). Другие названия встречаются реже, и подчас их трудно объяснить. Литературные жанры

http://pravmir.ru/vvedenie-v-vetxij-zave...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010