Содержание Предисловие От автора Глава 1. Предмет библейской экзегетики 1.1. Что означает этот текст? 1.1.1. Так что же написано в Библии? 1.1.2. Экзегеза и эйсегеза 1.1.3. Кто и как определяет значение? 1.2. Герменевтические предпосылки экзегетики 1.2.1. Как возникает понимание? 1.2.2. Значение – для кого и для чего? 1.2.3. Герменевтический круг или спираль? 1.3. Христианские предпосылки экзегетики 1.3.1. Что означает Богодухновенность? 1.3.2. Авторство и авторитет 1.3.3. Библия как священная история 1.3.4. Экзегетика и богословие: что раньше? Глава 2. История и методология экзегетики 2.1. Библия истолковывает Библию 2.1.1. Синхронический подход 2.1.2. Диахронический подход 2.2. Традиционная экзегеза 2.2.1. Библия и не-Библия 2.2.2. Основные черты традиционной иудейской экзегезы 2.2.3. Основные черты раннехристианской экзегезы 2.2.4. Множественность смыслов Писания 2.2.5. Символические толкования: аллегория и типология 2.3. «Библейская критика» и ее наследство 2.3.1. Возникновение «библейской критики» 2.3.1.1. Ренессанс и реформация 2.3.1.2. Наука нового времени 2.3.2. Наследство «библейской критики» 2.3.2.1. Текстология 2.3.2.2. Исторический анализ 2.3.2.3. Анализ источников 2.3.2.4. Анализ традиций 2.3.2.5. Анализ форм 2.3.2.6. Анализ редакций 2.4. Современная библеистика 2.4.1. Герменевтика после критики 2.4.1.1. Критика критики 2.4.1.1. Миф и демифологизация 2.4.1.3. Новая герменевтика 2.4.2. Библейская филология 2.4.2.1. Лингвистика, семантика, экзегетика 2.4.2.2. Литературный анализ 2.4.2.3. Нарративный анализ 2.4.2.5. Канонический анализ 2.4.3. Текст, читатель и общество 2.4.3.1. Анализ читательского восприятия 2.4.3.2. Психологический анализ 2.4.3.3. Социологический анализ 2.4.3. Текст и идеология Глава 3. 3.1. Перед началом работы 3.1.1. Цель и предел анализа 3.1.2. Рабочий стол экзегета 3.1.3. Как понять, что в тексте есть экзегетическая проблема? 3.1.4. Основные этапы анализа 3.2. Как не надо поступать 3.2.1. Обычные погрешности и манипуляции 3.2.1. «В оригинале употреблено слово...» 3.2.3.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Содержание Введение Перевод и все остальное 1.1. Что такое перевод? Частный случай коммуникации 1.1.2. Перевод и пересказ 1.1.3. Принцип эквивалентности 1.1.4. Искусство, наука, ремесло? 1.2. Библия как писание 1.2.1. Откровение на человеческом языке 1.2.2. Библия о языке 1.2.3. Отцы Церкви о языке 2. Развитие теории 2.1. От Цицерона до наших дней 2.2. От динамического эквивалента к функциональному 2.2.1. Найда и Тэйбер: динамический эквивалент 2.2.2. Слабые места и их критика 2.2.3. Найда и де Ваард: функциональный эквивалент 2.2.4. Идеи Найды на постсоветском пространстве 2.3. Релевантность вместо эквивалента 2.3.1. Цена, качество и понимание 2.3.2. Когнитивная лингвистика и эмансипация метафоры 2.3.3. Типология переводов по Гутту 2.4. Скопос и функция 2.4.1. Скопос вместо эквивалента 2.4.2. Типология переводов по Норд 2.4.3. Критика и практика 2.5. От эквивалентов к фреймам 2.6. Литературность перевода 2.7. Перевод как диалог культур 2.7.1. Перевод или перенос? 2.7.2. Пример адиукру 2.7.3. Проблемы инкультурации 2.8. Сознательная дословность 2.9. Перевод и богословие 2.9.1. Принцип иконичности 2.9.2. Переводчик рядом с богословом 2.9.3. Метафора как богословская проблема 2.10. Современная теория библейского перевода: итоги 2.10.1. Новейшие веяния 2.10.2. Достаточно лиу нас теорий? 2.10.3. Итоговые тезисы 3. Модельный ряд 3.1. Узловых точки выбора 3.1.1. Отчуждение или приручение? 3.1.2. Для кого и для чего перевод? 3.1.3. Развилки 3.2. Разнообразие моделей 3.2.1. NBV: организация проекта 3.2.2. Африкаанс: языковая экология 3.2.3. Три модели русского перевода 3.3. Послание Иуды в трех переводах 3.3.1. Литургический перевод 3.3.2. Филологический перевод 3.3.3. Общедоступный или миссионерский перевод 3.3.4. Краткое сравнение 3.4. Русские Библии: краткий обзор 3.4.1. Синодальный перевод (СП) 3.4.2. «Современный перевод» (БСП) 3.4.3. Центральноазиатский перевод (ЦАР) 3.4.4. Перевод свидетелей Иеговы (ИНМ) 3.4.5. Перевод МБО (БМБО) 3.4.6. Переводы РБО (РВ, БСР) 3.4.7. Переводы Заокского института (НЗК+) 3.4.8.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Из двух текстов: еврейского и синодального 1:8, 1:19, 4:23(26) Из двух текстов: латинского и славянского Из двух текстов: славянского и синодального 3:28, 8:5, 9:18, 9:26, 13:7, 13:15, 13:27, 14:27 Из одного текста: славянского 1:5, 1:11, 2:7, 2:8, 2:20 слова], 2:24, 2:27,3:35, 3:88, 3:95 слова], 4:1(4), 4:3(6), 4:9(12), 4:16(19) слова], 4:22(25), 4:23(26), 5:2, 5:3, 5:12, 5:13, 5:20, 5:29 слова], 6:1(2), 6:13(14), 8:4 слова], 8:14, 8:27, 9:12, 9:13, 9:14, 9:18, 9:20, 10:17 слова], 11:31, 13:14, 13:36, 13:39, 13:57, 14:22, 14:39, 14:42 Из одного текста: синодального 1:21, 5:7, 8:5, 8:23, 8:27, 10:9, 10:14, 11:34, 11:35, 12:6, 12:11, 13:27, 14:21, 14:39 Нет ни в одном тексте 2:48, 4:16(19), 4:17(20), 5:12, 8:5, 8:21, 11:15, 11:25, 11:27 Таблица 3. Перестановки. Из всех четырёх текстов Из одного текста: славянского 1:6, 1:11, 5:23 Наибольшее количество текстологических вариантов взято из славянского текста. Если их суммировать, то получается 87 вариантов. Из синодального перевода – 50 вариантов, еврейского – 31, латинского – 26 вариантов. Лингвистические варианты и гебраизмы Таблица 4 Во всех текстах 4:16(19), 4:22(25) В трёх текстах: еврейском, латинском и синодальном В трёх текстах: еврейском, славянском и синодальном В трёх текстах: латинском, славянском и синодальном 1:15, 2:46, 3:93, 4:10(13), 8:13, 10:5, 11:40 В двух текстах: еврейском и синодальном 8:18, 11:38 В двух текстах: латинском и славянском 1:10, 3:40, 6:8(9), 11:13, 11:38 В двух текстах: славянском и синодальном 1:3, 3:94, 3:100(4:3) В одном тексте: еврейском В одном тексте: латинском 6:12(13) В одном тексте: славянском 2:19, 2:27, 4:10(13), 5:2, 5:3 слова], 5:30, 6:26(28), 7:6, 7:13, 7:25, 9:24, 10:4, 10:12, 11:6, 11:16, 11:45, 13:4, 13:6, 13:54, 14:5, 14:7, 14:22 В одном тексте: синодальном 2:34, 2:40, 3:8, 3:21, 3:40, 3:72, 4:1, 4:14(17), 5:16, 6:16(17), 7:20, 10:14, 11:6, 11:31, 14:27 Нет ни в одном тексте 2:14 слова], 2:46, 3:2 4:7(10), 4:33(36), 5:12, 5:16, 8:6, 9:3, 11:23, 11:43 Наибольшее количество лингвистических вариантов взято из славянского текста. Общая сумма – 43 варианта. Из синодального перевода – 37 вариантов, латинского – 16 вариантов, еврейского – 8 вариантов. Такое большое количество вариантов, взятых из славянского текста, подтверждает слова Павла Александровича Юнгерова о том, что его перевод – это пособие к пониманию славянского текста. Синодальный перевод привлекается как «авторизированный». Использование еврейского и латинского текста при составлении перевода весьма ограничено. Вариантов, которые не встречаются ни в славянском тексте, ни в синодальном переводе, всего 2. Но эти варианты можно объяснить тем, что точно такие же варианты есть в греческом аппарате греческого текста.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

Сдвиг Дж. Э. Мура 6.1.4. Аргументы типа «я не видел – значит, нету» (Noseeum arguments) 6.1.5. Теодицеи 6.1.6. Вероятностно-эмпирическое доказательство, часть 2: «Аргумент от распределения» 6.2. Доказательство от сокрытости 6.2.1. Доказательство Шелленберга 6.2.2. Теодицеи на основе благ свободного выбора или воспитания души 6.2.3. Теодицеи на основе блага сыновнего знания 6.3. Заключение Часть третья. Наука, мораль и бессмертие Глава 7. Религия и наука 7.1. Четыре взгляда на взаимоотношения науки и религии 7.1.1. Неотвратимый конфликт 7.1.2. Независимость 7.1.3. Потенциальный конфликт 7.2. Наука и правдоподобие чудес 7.2.1. Юмовы доказательства невероятности чудес 7.2.2. Доказательство невозможности чудес в духе Юма 7.2.3. Заключение: чудеса и наука 7.3. Отношения между наукой и религией в наше время 7.3.1. Наука бросает вызов религии 7.3.2. Может ли наука служить опорой религии? 7.3.3. Спорный случай обоснования религии через науку: Разумный Замысел 7.3.4. Теоретический Разумный Замысел 7.4. Два последних вызова религии со стороны науки 7.4.1. Религии нечего объяснять 7.4.2. Эволюционная психология и религиозная вера 7.4.3. Оценка эволюционных моделей религиозной веры 7.5. Заключение Глава 8. Религия, мораль и политика 8.1. Этический объективизм и этический субъективизм 8.1.1. Два доказательства субъективизма 8.1.2. Оценка доказательств в пользу субъективизма 8.2. Два основных вопроса 8.3. Основания объективной морали 8.3.1. Законы предполагают законодателя 8.3.2. Необходимые истины подразумевают необходимое существо 8.3.3. Благо требует идеального образца благости 8.3.4. Моральный долг предполагает (личные) императивы 8.4. Моральная мотивация и религия 8.5. Теории Божественной воли как источника справедливости и блага 8.6. Религия и публичный дискурс 8.6.1. Религиозная терпимость 8.6.2. Религиозная вера в либеральных демократиях 8.7. Заключение Глава 9. Душа, тело и бессмертие 9.1. Чем может быть жизнь после смерти? 9.2. Материализм против дуализма 9.3. Жизнь после смерти и тождество личности 9.4.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

8.12 Торговля 8.13 Меры и весы 8.14 Обычаи 8.15 Христианские праздники 8.16 Иноверцы и их значение 8.17 Мусульманские праздники 8.18 Одежда, похороны, кушанья 8.19 Минеральные произведения 8.20 Мешхеды 8.21 Вода 8.22 Диковинки 8.23 Разделение Сирии на полосы 8.24 Дейр-Шамвиль 8.25 Горы 8.26 Налоги 8.27 Расстояния и пути 8.28 Ошибочные предания 8.29 Путешествие автора по южной Палестине 8.30 О Иерусалиме 9. Насири-Хосрау (+ 1088) 9.1 Акка 9.2 Берва, Дамун, Абиллин 9.3 Табария 9.4 Кефер-Кенка 9.5 Хайфа 9.6 Кайсария 9.7 Рамла 9.8 От Рамлы до Иерусалима 9.9 Иерусалим 9.10 Описание террасы, которая находится по середине площади Харама, и скалы Сахры, которая до ислама служила киблой. 9.11 Описание покрытого куполом здания Сахры 9.12 Описание лестницы террасы, находящейся на дворе Харама 9.13 Описание гробницы Авраама друга Божьего, да благословит и да спасет его Бог! 10. Ал-Бекрий (+ 1094) 10.1 Ал-Бекрий 11. Ал-Идрисий (писал в 1154 г.) 11.1 Палестина 12. Ибн-Джубейр ( писал в 1184 г.) 13. Алий ал-Херавий ( писал в 1191–2) 13.1 Табария 13.2 Дейр-Фахур 13.3 Кафр-Канна 13.4 Купальня Табарии 13.5 Места, посещаемые в окрестностях Табарии 13.6 Мединет-Акка (город Сен-Жак д’Акр) 13.7 Бейрут 13.8 Набулус 13.9 Места поклонения славного града Иерусалима и его окрестностей 13.10 Месджид-ал-Акса (Мечеть Акса) 13.11 Вади-Джаханнам (Долина иосафатская) 13.12 Места поклонения христиан 13.13 Дорога из Иерусалима в Мединет-ал-Халиль ( Хеврон) 13.14 Мединет-ал-Халиль (Хеврон) 13.15 Дорога из Иерусалима в Аскалан 14. Якут (+ 1229) 14.1 Несколько слов о дейрах (монастыря) 15. Ал-Казвиний (+ 1283) 16. Абу-л-Фида (+ 1331) 17. Ибн-Батута ( писал в 1355 г.) 17.1 Газза 17.2 Хеврон 17.3 Месджил-ал-Якин 17.4 Вифлеем 17.5 Иерусалим 17.6 Описание мечети Иерусалимской 17.7 Описание купола ас-Сахры 17.8 Описание некоторых благословенных мешхедов в священном Иерусалиме 17.9 Аскалан 17.10 Рамла. Набулус 17.11 Ал-Гаур. Акка 17.12 Сур 17.13 Сайда. Табария 17.14 Хайран. Бусра. Керак. 18. Ад-Димешкий (+1327)

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/pravos...

4:30 глголетъ 5:2 глаголю вамъ. 5:16 глаголю же: дхомъ ходите. Еф.4:8 тмже глаголетъ. 4:17 убо глаголю. 4:25 глаголите истин. 5:12 бо тай нихъ, срамно и глаголати. 5:14 сег ради глаголетъ. 5:19 глаголюще себ во алмхъ. 5:32 глаголю во хрта и во црковь. 6:20 подобаетъ м глаголатн. Флп.1:14 слово глаголати. 3:18 многажды глаголахъ вамъ, нн же и плач глаголю. 4:11 по скдости глаголю. Кол.2:4 же глаголю. 4:4 подобаетъ м глголати. 1Фес.1:8 не требовати намъ глаголати. 2:2 Дерзнхомъ – глаголати къ вамъ. 2:4 так глаголемъ. 2:16 возбранющихъ намъ глаголати зыкмъ. 4:15 глаголемъ словомъ гднимъ. 2Фес.2:5 глаголахъ вамъ. 1Тим.1:1 глаголютъ. 2:7 истин глаголю хрт. 4:1 Дхъ же – глетъ. 5:18 глаголетъ бо 2Тим.2:7 Размй, же глаголю. 2:18 глаглюща, к уж бысть. Тит.2:1 ты же глаголн. 2:8 ничтоже им глаголати насъ укорно. 2:15 глаголи, и мол. Флм.1:21 глаголю. Евр.1:2 гла намъ въ сн. 1:6 глаголетъ. 1:7 ко агглмъ уб глетъ. 2:5 неиже глаголемъ. 2:6 глаголя. 2:11 нарицати ихъ, гл. 3:7 глетъ дхъ стый. 3:15 внегда глаголетъ. 4:7 въ двд гл. 4:8 не бы инмъ дн глаголалъ. 5:6 инд глетъ. 5:11 немже многое намъ слово и недобь сказаемое глаголати. 6:9 так глаголемъ. 6:14 глгол. 7:14 ничесоже глагола. 8:8 Оукор бо ихъ глаголетъ: с, грдтъ, глетъ гдь. 8:9 глетъ гдь. 8:10 глетъ гдь. 8:11 глагол. 8:13 внегда же глголетъ. 9:5 нихже не лть нн глаголати подробн. 9:20 глагол: кровь завта. 10:5 вход въ глетъ. 10:8 выше глгол. 10:16 глетъ гдь. 10:17 таже глетъ. 10:30 глетъ гдь. 11:4 глаголетъ. 11:32 глаголю. 12:5 сынмъ глаголетъ. 12:26 нн же бтова, гл. 13:6 дерзающымъ намъ глаголати. 13:7 иже глаголаша вамъ слово Откр.1:8 глетъ гдь. 1:12 глаше со мною. 1:17 гл м. 2:1 так глетъ. 2:7 дхъ глетъ црквамъ. 2:8 так глетъ. 2:11 дхъ глетъ црквамъ.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Giltebran...

26.7 Салих-ибн-Алий 26.8 Ал-Мансур в Иерусалиме 26.9 Правители Палестины 26.10 Рамла при ал-Амине 26.11 Аскалан в 237-м году 26.12 Табария в 239-м году 26.13 Правители Урдунна 26.14 Битва при ат-Тавахине 26.15 Мухаммед ал-Халанджий в Рамле 26.16 Карматы в 293-м году 26.17 Меры против зиммиев в 296-м году 26.18 Ал-Ихшид 26.19 Сейф-ад-даула в Рамле 26.20 Онуджур 26.21 Ал-Хасан-ибн-Тагадж 26.22 Табария в 344-м году 26.23 Завоевание Палестины фатимидами 26.24 Карматы в 360-м году 26.25 Карматы в 361-м году 26.26 Иса-ибн-Нестурас 26.27 Ал-Хаким 27. Джелаль-ад-дин ас-Суютий 27.1 Зиммии при Омаре I 27.2 Темим ад-Дарий 27.3 Абдулла-ибн-Амр-ибн-ал-Ас 27.4 Ярмук 27.5 Лудд 27.6 Омар I в ал-Джабии 27.7 Рамла 27.8 Иерусалим 27.9 Табария 27.11 Меры против зиммиев в 398-м году Православный палестинский сборник 50-й выпуск, Том 17 выпуск 2-й (часть 3) 1897 г. Палестина от завоевания её арабами до крестовых походов по арабским источникам. Н. А. Медников. Приложения (2) II. Географы 1. Ибн-Хордадбэ (+ около 912?) 1.1 Округ дамасский и его области 1.2 Дорога из Дамаска в Табарию. 1.3 Округ урдуннский. 1.4 Дорога из Табарии в Рамлу 1.5 Округ Палестинский 1.6 Дорога от Рамлы до Фустата 2. Кудама (+ 948) 3. Ал-Я’кубий (+ после 904 г.) 3.1 Дамаск 3.2 Дамасский военный округ 3.3 Урдуннский военный округ 3.4 Палестинский военный округ 4. Ибн-ал-Факих (писал около 903 г.) 4.1 О Сирии 4.2 О Иерусалиме 4.3 Рамла 4.4 Дамасская область 4.5 Ал-Валид-ибн-Абд-ал-Мелик 4.6 О сирийских джундах 4.7 Урдунн 4.8 Палестина 4.9 Озера 4.10 Аскалан 5. Ибн-Русте (писал около 903 г.) 5.1 Сирия 5.2 Знатные люди, родившиеся от христиан 6. Ибн-Абд-раббихи 6.1 Описание мечети Иерусалимской 6.2 Места, связанные с воспоминанием о пророках 7. Ал-Истархий (писал около 931 г.) Ибн-Хаукаль (писал около 977–8 г.) 7.1 Сирия 8. Ал-Мукаддасий (писал в 985 г.) 8.1 О Сирии вообще 8.2 Химс 8.3 Дамасская мечеть 8.4 Описание городов 8.5 Иерусалим 8.6 Месджид-ал-Акса 8.7 Окрестности Иерусалима 8.8 Вифлеем 8.9 Хеврон 8.10 Рибаты 8.11 Климат и вероучения

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/pravos...

1884–15 В феврале В марте 9 с 20-го дня В апреле В августе В сентябре В октябре В ноябре В декабре 8 раз или дней Сколько перепадало дождей В январе 1881–7 дня дождь. 1882–13 дня дождь, 18 тоже. 1884–27 дня шел дождь недолго В феврале В марте В апреле 5,8,15 8,17,18,27 3 дн. Ночью дождь. 12 дн. Дож., 17,18 снег, 28 дождь. 9,16,26 5, 6 снег, 10 дож.,12 снег, 22 дож., 28 4 дня снег, 6 дож., 15 5,6,8 снег, 9 дождь, 11 снег, 26 дождь, 29 дождь. 1,21,22,23,28,30 4,22,29 5,12,13,15,18,26,31 5,6,20,22,23,29,30,31 5 дней-7,28,30,31 5 дней-7,10,14,15 5 дн.–7,8,10,13,18,23,26,30 1,2,6,14,20,24,28 2,3,7 дождь с градом, 10,13,19,26 3,4,7,9,15,23,24,26 2 дня,3,17,23,24,30 2,3,8,10,12,20,26,27 1,3,4,5,16,23,29,30 1 дня,2 д.,4 д.,5,8,11,12,13,14,19,20,24 1 дня,2д.,5,8,13,15,27,28,30 3,4,22 2,6,17,22,24,25,27,28 11,22,24,25 2,5,6,8,9,15,18,22,24,25,31 3,4,7,11,12,13,16,22,23,24,26,27 В августе 5 дн.,6,7,9,12,18,22,23,25 2 дн.,3,5,9,13,16,21,28 3 дн.,11,12,16,17,22,29 1,5,8,9,10,13,14 8,9,14,17,20 1,13,17,19 9,10,11,20 В сентябре 6 дня,8,23 24 дн.,26,29 2 дн.,19,22 5,6,8,9 снег падал, 17 морозец, 21 снег 30 снег ночью, но скоро стаял 12 дн.,13 снег, но скоро стаял, 14,15,16,17,26 снег 3 прыснул дождь В октябре 10 дн.,11,13,16,21,26 6 дня снег и дождь, снег скоро стаял, 19 дня дождь, с 24 дня снег,-держался до конца месяца 3 снег, но не удержался, 4 снег удержался, 6 грязно, 8 дождь, 10 дождь со снегом, 11 морозно, 13 снег, 14 зима, 15 снег, 18 дождик, 27 дождик ,28,29 морозец 1,9,11,14 снег,15 снег. – Потом зима 14,16,23 морозец,25 снег,29 дождь 1,11,12,14 1,2,3 дождь, 5 идет, 6 снег, 7 стаял, 19 морозец, 26 снег и дождь В ноябре 1 мороз, 2 дождь, 7 дождь и снег, 11 дня снег и мороз. Потом морозы и снег 3 ручьи текут,– 7,9 снег, но ненадолго ,18 дождь, 21 снег, 23 снег.– Потом зима 6,7 мороз, 8 снег, но мало, 9 снег. Потом до 25 не было снегу. Потом зима до конца 2 снег, 3 его нет. – С 5-го снег до 9-го, а 9-го дождь, 10-го снег до 14-го. С 18 мороз до 23, а 23 снег, зима до конца С 10 снежок и морозцы до 19, а 19 дождь ,23 снег. С 24 зима

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Гербовецкая(1/14 октября) Глинская (8/21 сентября) Горбаневская (30 июня/13 июля) Гребневская (28 июля/10 августа) Грузинская (22 августа/4 сентября) Далматская (15/28 февраля) Девпетерувская (28 февраля/13 марта; переносится с 29 февраля) «Державная» (2/15 марта) Дивногорская (Сицилийская) (5/18 февраля) Домницкая (8/21 сентября) Донская(19 августа/1 сентября) «Достойно есть» («Милующая») (11/24 июня) Елецкая (11/24 января) Елецкая (Владимирская) (26 августа/8 сентября) Елецкая (Харьковская) (6/19 февраля) Елецкая (Черниговская) (5/18 февраля) «Живоносный Источник» (в пяток Светлой седмицы) Жировицкая (7/20 мая) Заоникиевская (23 июня/6 июля) «Знамение» Абалацкая (20 июля/2 августа; 27 ноября/10 декабря) «Знамение» Курская-Коренная (8/21 марта; 8/21 сентября; 27 ноября/10 декабря и в 9-ю пятницу по Пасхе) «Знамение» Серафиме-Понетаевская (27 ноября/10 декабря) «Знамение» Царскосельская (27 ноября/10 декабря) Иверская (12/25 февраля; 13/26 октября и во вторник Светлой седмицы) Игоревская (5/18 июня) Игрицкая (28 июля/10 августа) Иерусалимская (12/25 октября) «Избавительница» (17/30 октября; 4/17 апреля) Изборская (22 марта/4 апреля) Ильинская (Черниговская) (16/29 апреля) Исааковская (8/21 сентября) Казанская (8/21 июля; 22 октября/4 ноября) Казанская (Высочиновская) (8/21 июля) Казанская (Вышенская)(8/21 июля) Казанская (Вязниковская) (8/21 июля) Казанская (Каплуновская) (8/21 июля, 11/24 сентября) Казанская (Нижнеломовская) (8/21 июля) Казанская (Пензенская) (8/21 июля; 4/17 августа) Казанская (Песчанская) (8/21 июля) Казанская (Тамбовская) (8/21 июля) Казанская (Тобольская) (8/21 июля) Казанская (Ярославская) (8/21 июля) Калужская (2/15 сентября; 12/25 октября; 18/31 июля) Каплуновская – см. Казанская (Каплуновская) Касперовская (29 июня/12 июля; 1/14 октября; и в среду Светлой седмицы) Киево-Братская (10/23 мая; 2/15 июня; 6/19 сентября) Киево-Печерская – см. «Успение» Киево-Печерская Кипрская (20 апреля/3 мая; и в День Святого Духа) Кипрская (Стромынская) (9/22 июля и в 1-ю неделю Великого поста)

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

3.1.2.2. Заблуждения относительно человечества Иисуса Христа. Докетизм 3.1.2.3. Отличие Иисуса Христа от нас по человечеству 3.1.3. Православное учение о Лице Искупителя 3.1.3.1. Краткая история догмата 3.1.3.2. Образ ипостасного соединения во Христе двух естеств 3.1.4. Следствия ипостасного соединения двух природ в Иисусе Христе 3.1.4.1. По отношению к Нему Самому 3.1.4.2. По отношению к Пресвятой Троице 3.1.4.3. По отношению к Деве Марии а) Дева Мария именуется Богородицей (по-гречески Theotokos). 3.2. Учение о совершении Господом Иисусом Христом нашего спасения, или о таинстве Искупления. 3.2.1. Понятие об Искуплении в свете данных Священного Писания 3.2.1.1. Необходимость Искупления для спасения человека 3.2.1.2. Этимология слова " искупление " 3.2.1.3. Цель Искупления 3.2.1.4. Изменение отношений между Богом и человеком вследствие Искупления 3.2.1.5. Искупление - Откровение Божественной любви к человеку 3.2.1.6. Библейские и святоотеческие образы Искупления 3.2.2. Существующие теории Искупления. 3.2.2.1. Юридическая теория Искупления 3.2.2.2. Нравственная теория Искупления 3.2.2.3. Учение об Искуплении современных православных богословов 3.2.3. Почему дело Искупления, совершенное Христом Спасителем, связано для Него с величайшим подвигом 3.2.4. Как примирить учение о Божественном милосердии с идеей Божественной правды и справедливости 3.2.5. Составляющие Искупления 3.2.5.1. Боговоплощение 3.2.5.2. Учение Господа нашего Иисуса Христа 3.2.5.3. Чудеса Спасителя 3.2.5.4. Крестная смерть 3.2.5.5. Сошествие Иисуса Христа во ад и победа над адом 3.2.5.6. Воскресение Господа Иисуса Христа 3.2.5.7. Вознесение Господа Иисуса Христа на небо 3.2.5.8. Вечное царствование Иисуса Христа по Вознесении на небо 3.2.6. Спасительные плоды искупительного подвига Иисуса Христа 3.2.6.1. Освобождение от наказания 3.2.6.2. Очищение от грехов 3.2.6.3. Примирение с Богом 3.2.6.4. Плоды искупительного подвига по отношению к следствиям падения 3.2.6.5. Дарование полноты благ Раздел III. О Боге - Освятителе.

http://sedmitza.ru/lib/text/443331/

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010