Постановка вопросов 4.3.3. Существующие объяснения 4.3.4. Определение контекста и жанра 4.3.5. Текстологические проблемы 4.3.6. Вопросы, гипотезы, анализ 4.3.7. Выбор стратегии перевода 4.4. Мф 5:39а – чему и как не противиться? 4.4.1. Текст отрывка 4.4.2. Постановка вопросов 4.4.3. Существующие объяснения 4.4.4. Определение контекста и жанра 4.4.5. Лингвистический и литературно-риторический анализ 4.4.6. Формулировка и оценка гипотез 4.4.6. Выбор стратегии перевода 4.5. 1 Петра 3– где, кому и что возвещал христос? 4.5.1. Текст отрывка 4.5.2. Постановка вопросов и существующие объяснения 4.5.3. Определение контекста и жанра 4.5.4. Текстологический анализ 4.5.5. Лингвистический и литературно-риторический анализ 4.5.6. Оценка гипотез 4.5.7. Следующая проблема: «добрая совесть» в стихе 21 4.5.6. Выбор стратегии перевода 4.6. 1 Коринфянам 7– что павел советует рабам? 4.6.1. Текст отрывка 4.6.2. Постановка вопросов 4.6.4. Существующие объяснения 4.6.4. Определение контекста и жанра 4.6.5. Лингвистический анализ 4.6.6. Формулировка и оценка гипотез 4.6.6. Выбор стратегии перевода Заключение Библиография     Книга российского филолога и библеиста А. Десницкого посвящена науке и искусству истолкования Библии . Она охватывает историю экзегетики, ее методологию и содержит многочисленные примеры. Книга рассчитана на широкого читателя и может использоваться в качестве учебника. Организованный в рамках научной и издательской программы ПСТГУ издательский проект «Библейские и патрологические исследования», руководителем и главным редактором которого является А. Р. Фокин , доцент кафедры патрологии богословского факультета ПСТГУ, старший научный сотрудник Института философии РАН, призван способствовать возрождению и развитию традиции библейских и патрологических исследований в России, что является важнейшей задачей современного православного научного сообщества. Проект осуществляется в тесном взаимодействии с «Центром библейскопатрологических исследований» Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Библейские песни «Поем Господеви…». Катавасия по 3-й, 6-й, 8-й и 9-й песнях – ирмосы мученичного канона Октоиха. По 3-й песни – кондак и икос прп. Петра, глас 2-й; седален прп. Онуфрия, глас 4-й. «Слава» – седален прп. Петра, глас 1-й, «И ныне» – Богородичен Минеи, глас тот же. По 6-й песни – кондак и икос прп. Онуфрия, глас 3-й. На 9-й песни поем «Честнейшую». По 9-й песни поется «Достойно есть». Светилен прп. Онуфрия, светилен прп. Петра. «Слава» – ексапостиларий Октоиха, «И ныне» – Богородичен Октоиха. «Хвалите Господа с Небес…» и хвалитные псалмы. Читается вседневное славословие. На стиховне стихиры Октоиха, глас 8-й (мученичны из числа стихир на хвалитех – 1-й: «Вельми подвизастеся…», 2-й: «Мученицы Христовы…», 3-й: «Во броня веры…»; припевы обычные со стиховны – см. Часослов). «Слава» – преподобных, глас тот же: «Монахов множества…», «И ныне» – Богородичен по гласу «Славы», от меньших: «Владычице, приими молитвы раб Твоих...». По Трисвятом – тропарь преподобных, глас 4-й: «Боже отец наших...». «Слава, и ныне» – Богородичен по гласу тропаря, от меньших: «Тя величаем, Богородице, вопиюще: Ты еси купина...». На часах – тропарь преподобных: «Боже отец наших...». Кондаки прп. Петра и прп. Онуфрия читаются попеременно. На Литургии блаженны прп. Петра, песнь 3-я – 4 (со ирмосом), и прп. Онуфрия, песнь 6-я – 4. По входе – тропари и кондаки: В храме Господском и Богородицы – тропарь храма, тропарь дня: «Апостоли, мученицы…», тропарь преподобных, глас 4-й: «Боже отец наших...»; кондак храма, кондак прп. Онуфрия, кондак прп. Петра. «Слава» – «Со святыми упокой…», «И ныне» – «Яко начатки естества…» . В храме святого – тропарь дня: «Апостоли, мученицы…», тропарь преподобных, глас 4-й: «Боже отец наших...»; кондак прп. Онуфрия, кондак прп. Петра. «Слава» – «Со святыми упокой…», «И ныне» – «Яко начатки естества…». Примечание. В храме святого в субботу тропарь и кондак храма не поются, потому что все святые именованы в тропаре и кондаке дня. Прокимен, аллилуиарий и причастен – преподобных и дня.

http://patriarchia.ru/bu/2022-06-25/

Глава 4 Множество уверовавших. Взятие апостолов под стражу 1–4 Апп. Петр и Иоанн перед Синедрионом 5–12 Освобождение апп. Петра и Иоанна 13–22 Благодарственная молитва Церкви 23–31 Единодушие уверовавших, общение имуществ 32–37 Глава 5 Анания и Сапфира, их смерть 1–11 Умножение верующих, чудеса апостолов 12–16 Заключение апостолов в темницу 17–26 Запрещение проповедовать о имени Христовом 27–32 Совет фарисея Гамалиила 33–42 II. Гонения на Церковь. Церковь в Иудее, Самарии и Антиохии (VI–XII) Глава 6 Избрание Семи мужей 1–7 Проповедь и арест св. Стефана 8–15 Глава 7 Защитительная речь св. Стефана 1–53 Побиение св. Стефана камнями 54–60 Глава 8 Первое гонение на Церковь , рассеяние верующих 1–4 Проповедь св. Филиппа в Самарии 5–8 Симон Волхв 9–24 Обращение евнуха 25–40 Глава 9 Обращение Савла 1–31 Путешествие ап. Петра. Исцеление Енея в Лидде 32–35 Воскрешение Тавифы в Иоппии 36–43 Глава 10 Обращение Корнилия 1–48 Глава 11 Ап. Петр обосновывает крещение язычника в Иерусалиме 1–18 Ап. Варнава в Антиохии 19–30 Глава 12 Второе гонение на Церковь Убийство ап. Иакова Зеведеева, взятие ап. Петра под стражу 1–5 Избавление ап. Петра из темницы 6–19 Смерть Ирода Агриппы I III. Первое миссионерское путешествие ап. Павла (XIII–XV. 35) Глава 13 Призвание на служение 1–3 Проповедь на о. Кипр 4–12 Проповедь в Пергии и Антиохии Писидийской 13–52 Глава 14 Служение в Иконии 1–7 Служение в Листре 8–18 Возвращение в Антиохию Сирийскую 19–28 Глава 15 Проповедь иудействующих в Антиохии 1–5 Собор в Иерусалиме 6–21 Сообщение соборного решения 22–35 IV. Второе миссионерское путешествие ап. Павла (XV. З6 – XVIII. 22) Размолвка ап. Павла и Варнавы 36–41 Глава 16 Избрание Тимофея 1–5 Служение в Македонии Апп. Павел и Сила в Филиппах а) обращение Лидии 6–15 б) изгнание беса, заключение апостолов в темницу 16–24 в) обращение темничного стража 25–40 Глава 17 Апп. Павел и Сила в Фессалониках 1–9 Апп. Павел и Сила в Верии 10–15 Служение в Греции Проповедь ап. Павла в Афинах 16–32 Глава 18 Ап. Павел в Коринфе. Акила и Прискилла 1–17

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/apostol...

Особое значение имеют его транскрипции в нотацию Нового метода. К ним относятся следующие песнопения: полиелей Λϒον ϒαθν Петра Берекета на 4-й глас (Benakis. TA. 120. Fol. 2-11), херувимские Петра Пелопоннесского на 1-й глас, βαρυς, 4-й, 4-й плагальный, 1-й плагальный (Athen. O. et M. Merlier. 14. Fol. 1-2/60-61, 2-3/61v - 62, 3-4v/62-63v, 4v - 5v/63v - 64v, 6-7/64v - 65v) и его же седмичные причастны (Ibid. Fol. 8-17, 66-70v), изложенные в 2 вариантах: «Творяй ангелы» 1-го гласа (Ibid. Fol. 8-9/66-67), «В память вечную» на глас βαρς (Ibid. Fol. 9-10/67-67v), «Чашу спасения прииму» на 1-й глас (Ibid. Fol. 10-11v/68-69v), «Во всю землю изыде вещание их» на 4-й плагальный (Ibid. Fol. 11v - 13/69-69a), «Спасение соделал» на 1-й плагальный (Ibid. 13-13v/69a - 70), «Блаженни, яже избрал» на 1-й плагальный (Ibid. Fol. 13v - 15/70-70v). Отдельную группу составляют транскрипции Е. песнопений протопсалта Даниила : праздничных причастнов («Чашу спасения прииму» на 4-й глас, «Знаменася на нас» на 1-й глас, «Избра Господь Сиона» на 1-й глас τετρφωνος, «Избавление посла» на 1-й глас τετρφωνος, «Явися благодать Божия» на 1-й глас, «Благословен грядый» на 4-й глас, «Тело Христово» на 1-й плагальный глас, «Похвали, Иерусалиме, Господа» на 1-й плагальный глас, «Ядый Мою Плоть» на 4-й глас, «Взыде Бог» на 4-й глас, «Дух Твой благий» на 1-й глас, «Радуйтеся, праведнии, о Господе» на 4-й плагальный глас, «Во свете славы лица Твоего, Господи» на глас βαρς, «Во всю землю» на 4-й плагальный глас; см.: Benakis. TA. 120. Fol. 95-110v) и нек-рых седмичных причастнов («Творяй ангелы Своя духи» на 2-й плагальный глас, «В память вечную» на глас βαρς; см.: Ibid. Fol. 106-107v), а также «Да молчит» на 1-й плагальный (Ibid. Fol. 107v - 108v). В указанной рукописи содержатся также переложения в нотацию Нового метода причастна Георгия Критского «Благослови венец» на 1-й глас (Ibid. Fol. 108v - 109) и песнопения Петра Пелопоннесского «Вечери Твоея тайныя» на 2-й плагальный глас (для литургии Великого четверга) (Ibid. Fol. 109-110). Е. принадлежат также транскрипции сочинений протопсалта Иакова на Рождество, Богоявление, Великую пятницу (Benakis. TA. 120. Fol. 24-46, 56v - 66; Ath. Doch. 343. Fol. 140v - 175v; 365. Fol. 242v - 298), славника стихир на хвалитех «Воскресения день» Мануила Хрисафа (Benakis. TA. 120. Fol. 68-69v; Ath. Doch. 365. Fol. 301-304). Возможно, Е.- автор расшифровок др. сочинений: прокимнов Постной и Цветной Триодей (Benakis. TA. 120. Fol. 46-46v), самогласнов Великого поста (Ibid. Fol. 47-53; Ath. Doch. 365. Fol. 231v - 239), славника на стиховне Великой среды «Господи, яже во многия грехи» (Benakis. TA. 120. Fol. 66-68; Ath. Doch. 365. Fol. 298-301) и др.

http://pravenc.ru/text/187586.html

Сборники экзегесисов Г. дошли также в списках 1-й пол. XIX в.: 2 версии Анастасиматария Петра Пелопоннесского - с кратким мелосом (Lesb. Leim. 302, ок. 1820 г.; Athen. Ioan. N. Hierodiac. (Cypr.), 1829 г.) и c пространным мелосом (совместно с Хурмузием; Athen. Paidousi. 4, 1816-1919 гг.), Ирмологий Петра Пелопоннесского (совместно с Хурмузием; РНБ. Греч. 740, 1-я треть XIX в., 738, 1-я пол. XIX в.), Краткий Ирмологий Петра Византийского (совместно с Хурмузием; Athen. Paidousi. 3, 1811 г.; Lesb. Leim. 457, 1816-1820 гг.; Aegio. Taxiarch. 6, 1825 г.), Калофонический Ирмологий 1816 г. (Athen. Merlier. 22, 1825 г.; Aegio. Taxiarch. 7, 1825 г.), Анфология в 4 т. (Hieros. Patr. Nova coll. 6; Patra. Omplou. 2, 1819 г.; CPolit. Patr. S. n., 1816-1819 гг.; Cypr. Archiep. 4 et 10, 1818 г.; Monast. S. Androu. 36, 1818 г.). В рукописях встречаются и отдельные экзегесисы Г.: ναμις на Господские праздники 1-го плагального гласа и Кресту 2-го гласа (Aegio. Taxiarch. 5, 1811 г.; CPolit. K. Ananiadou. 3, 1811 г.), осмогласник «Богородице Дево» Петра Берекета (CPolit. K. Ananiadou. 3) и др. Собственные мелодические версии песнопений Г. написаны в различных греч. певч. стилях. Ему принадлежит ряд напевов прокимнов вечерни: «Господь, воцарися» на 2-й глас (РНБ. Греч. 742, XIX в.), «Се ныне благословите» на 2-й плагальный (6-й) глас ι (БАН. РАИК. 64, сер. XIX в.; РНБ. Греч. 742, 739, 1-я пол. XIX в.), «Господь услышит мя», «Милость Твоя, Господи», «Боже, во имя Твое» и «Боже, заступник мой» на 2-й глас (РНБ. Греч. 742), «Кто Бог велий» на глас βαρς Γα (Aegio. Taxiarch. 9, 1820-1830 гг.; БАН. РАИК. 41, 1830-1850 гг., 64; РНБ. Греч. 739), «Бог наш на небеси и на земли» на глас βαρς (7-й) Γα (РНБ. Греч. 742), Великого четверга «Помощь моя от Господа» на 2-й глас (РНБ. Греч. 742), Великой субботы «Воскресни, Боже» на глас βαρς Γα (РНБ. Греч. 742, 739). Г. дополнил Ирмологий катавасий Петра Пелопоннесского ирмосами Лазаревой субботы «Сотвори державу» 1-го гласа и «Воду прошед» 4-го плагального (8-го) гласа Γα=Νη, Благовещения Пресв. Богородицы «Седяй в славе» 4-го гласа (λϒετος) Βου и Воздвижения 4-го плагального гласа (Lesb. Leim. 337; Aegio. Taxiarch. 8, 1827 г.; РНБ. Греч. 740).

http://pravenc.ru/text/166630.html

Апостол Лука как Евангелист и Дееписатель. Единство замысла двух книг (см. Приложение 3) 1. Историчность повествования (см. Приложение 1:3) 2. Внимание к географии событий, раскрывающей богословский замысел (Лк. – Иерусалим как центр спасения; Деян. – распространение Евангелия из Иерусалима «до края земли») 3. Универсальность спасения а) Лк. – пророчество о спасении всех народов; Деян. – исполнение этого пророчества: проповедь язычникам б) женщины в Лк.и Деян. Божия Матерь как новая Ева , послушанием примирившая нас с Богом; женщины – ученицы Господа; пророчицы; служение милосердия 4. Действие Духа Святого а) цель пришествия Христова на землю ( Лк. 3:16 ) б) действие Духа Святого в Евангельской истории в) исполнение обетования Христова – сошествие Святого Духа на апостолов г) жизнь Церкви в Духе Святом 5. Молитва а) особое начало Лк. Ветхозаветные по форме молитвенные гимны, воспевающие исполнение обетований Ветхого Завета в пришествии Христовом б) молитва Христа в Лк. в) молитвенная жизнь Церкви 6. «Евангелие милосердия» и внимание ап. Луки к социальной проблематике а) Лк. – притчи, говорящие о милосердии Божием; призыв к милосердию и предостережение от любостяжания б) Деян. – общение имуществ как проявление единства в любви; забота о неимущих; сбор пожертвований на Иерусалимскую Церковь III. Построение книги Деяний 1. Обсуждение плана книги Деяний, приведенного в Новой Женевской учебной Библии . Двухчастное деление материала книги Деяний 1) Петр. и благовествование иудеям в Иерусалиме, Иудее u Самарии (1:1 – 12:24) А. Наставления, полученные от Иисуса, и ожидание Духа Святого (гл. 1) Б. Возникновение Церкви (гл. 2 – 7) 1. Сошествие Духа Святого и проповедь Петра (2:1 – 41) 2. Общение верующих (2:42 – 47) 3. Исцеление нищего и вторая проповедь Петра (гл. 3) 4. Преследование со стороны Синедриона (4:1 – 31) 5. Обшинная жизнь и церковная дисциплина (4:32 – 5:11) 6. Дальнейшие преследования со стороны Синедриона (5:12 – 42) 7. Избрание семи диаконов (6:1 – 7) 8. Гонения и смерть Стефана (6:8 – 7:60)

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Особенно важно в данном случае название Бога живым. В Библии Бог живым называется в противоположность бездушным идолам ( Ис.37:4. 17 ; Дан.6:26 ; 2Кор.6:16 . 1Фес.1:9 и др.). Бог есть самобытная жизнь. Ориген при истолковании настоящего места ев. Матфея называет Бога ζν παρ τν ατοζων 25 . Отец имеет жизнь в Самом Себе ( Ин.5:26 ). Имея жизнь в Самом Себе, Бог есть источник жизни для твари, которую он поддерживает в состоянии жизни. По исповеданию Петра во Христе Бог и открылся миру как живый. Иоанн Богослов называет Христа Логосом жизни – λγος τς ζως ( 1Ин.1:1 ). В Нём была жизнь ( Ин.1:4 ; 1Ин.5:11 ), Ему также дано иметь жизнь в Себе ( Ин.5:26 ). Он Сам сказал о Себе: Я семь жизнь ( Ин.11:25 ). Его слова – жизнь ( Ин.6:63 ). Он вообще даёт миру жизнь ( Ин.6:33 ), ибо и пришёл для того, чтобы имели жизнь ( Ин.10:10 ; 1Ин.4:9 ). Он – Начальник жизни ( Деян.3:15 ). Христос – жизнь ваша – пишет ап. Павел ( Кол.3:4 ). Нельзя не обратить внимания на то, что знаменитый кодекс Безы (D) вместо ζντος читает σζοντος – Ты Христос, Сын Бога спасающего. Это чтение сохраняет оттенок параллельного арамейско-сирийского текста. Греческому ζντος в сирийских переводах (пешито и курет.) соответствует . Но это же слово или происходящие от одного с ним корня в других случаях соответствуют греческому σζειν: так в Мк.15:31 греческое σωσεν=сирийскому и σσαι= , в Ин.4:42 греческое σωτρ=сирийскому . 26 Жизнь, о которой идёт речь в евангелии, можно, след., понимать как спасение. Бог открылся спасающим в Своём Единородном Сыне, Который воплотился на земле. В исповедании Петра выражена та же истина, что и в словах Иоанна Богослова: Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь (να ζσωμεν – да живы будем) через Него ( 1Ин.4:9 . Ср. 1Ин.1:2 ), почему имеющий Сына Божия имеет жизнь, а не имеющий Сына Божия не имеет жизни ( 1Ин.5:11–12 ). В словах ап. Петра мы должны усматривать исповедание великой тайны, великой истины воплощения на земли Единородного Сына Божия. Исповедание Петрово то же, что и Иоанновское – λγος σρξ γνετο κα σκνωσεν ν μν, хотя слава этого Логоса была ς μονογενος παρ πατρς ( Ин.1:14 ). В этом исповедании великая религиозная (=τς εσεβεας) тайна: Бог (ς?) явился во плоти ( 1Тим.3:16 ). Видеть эту именно тайну в словах Петрова исповедания побуждают и святоотеческие авторитеты. Св. Иоанн Златоуст говорит, что Христос, предлагая вопрос ученикам, сильно желал, чтобы исповедовали Его воплощение 27 . Но особенно хорошо говорит св. Исидор Пелусиот в письме к Серину: «Слова сии: Ты еси Христос, Сын Божий, означают соединение двух естеств, которое для нашего спасения, боголепно совершил в Себе Сын Божий» 28 . Следовательно, в Петровом исповедании положено зерно церковной христологии и сотериологии.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/v-pamj...

Характерные особенности и темы Петр пишет свое послание, чтобы поддержать гонимых христиан, убеждая их твердо стоять в вере (5,12). С этой целью он снова и снова обращает их мысли к радости и славе их вечного наследия (1,3–13; 4,13.14; 5,1.4.6.10), наставляет их в достойном христианском поведении и при несении незаслуженных страданий (4,12–19). Хотя и обращенные в первую очередь к преследуемым христианам, слова Петра актуальны во всяком страдании, независимо от его причины. На основании этого послания апостол Петр справедливо назван «апостолом надежды» (ср. 1,3.13.21; 3,5.15). Суть наставлений этого послания может быть выражена фразой: «доверься и предайся» Богу (4,19; ср. 2,23). Содержание I. Приветствие (1,1.2) II. Уверенность в спасении (1,3–12) III. Раскрытие понятия спасения (1,13 3,12) А. Личная святость (1,13–16) Б. Страх Божий (1,17–21) В. Взаимная любовь (1,22 2,3) Г. Принадлежность к духовной общности (2,4–10) Д. Христианские и общественные взаимоотношения (2,11 3,12) 1 . Мир как таковой (2,11.12) 2 . Государство (2,13–17) 3 . Семья и близкие (2,18 3,7) 4 . Итог (3,8–12) IV. Терпение в страданиях и служение христианина (3,13 5,11) А. Страдания за праведность благословенны (3,13–22) Б. Жизнь во славу Божию (4,1–11) В. Страдание за христианские убеждения (4,12–19) Г. Смирение в страдании (5,1–11) 1 . Верность и смирение начальствующих (5,1–4) 2 . Смирение и бодрствование (5,5–9) 3 . Благословение (5,10,11) V. Прощальные приветствия (5,12–14) Послание к христианам рассеяния. при освящении от Духа. Указание на тесную связь избирающей любви Отчей с действием Духа, сообщающим искупление избраннику ( 2Фес. 2,13 ), отделяющим грешника от греха и посвящающим его служению Богу. к послушанию. Первое дело послушания вера во Христа ( Ин. 6,28.29 ). к... окроплению Кровию Иисуса Христа. Ветхозаветный образ. В новозаветном учении распространение на избранного заслуг и очищающего действия Христовой смерти ( Чис. 19,9 ; ср. Евр. 9,13.14 ); принятие благодати нового завета и выполнение налагаемых им обязательств.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Такова была общая историческая ситуация, в которой проблема Петра была наконец осознана христианами Востока. В их концепции природы первенства в Церкви идея “апостоль­ства” играла относительно неважную роль, так как сама по себе она не определяла реальный авторитет Церкви 2 . Личное служение Пет­ра и проблема его преемства были поэтому на Востоке двумя разными вопросами. В этой области особый интерес представляют два вида документов: (1) тексты с толкованиями классических мест Писания, касающихся Петра, и проповеди на празднование святых апостолов Петра и Павла (29 июня ст. ст.) 3 ; (2) антилатинские полемические тексты. Среди последних необходимо различать тексты, созданные в двенадцатом и тринадцатом веках, с одной стороны, и более глубокие тексты великих богословов четырнадцатого и пятнадцатого веков — с другой. I. Экзегеты и проповедники Можно с уверенностью утверждать, что на эту категорию византийских документов нисколько не повлиял раскол между Востоком и Западом. Греческие ученые и священнослужители без каких бы то ни было изменений продолжили традицию Отцов. В этой работе нам невозможно с полнотой рассмотреть святоотеческие толкования различных новозаветных логий, касающихся апостола Петра 4 . Поэтому ограничимся ссылкой на Оригена, общего учителя греческих Отцов в области библейских комментариев. Ориген дает обширное толкование 18-го стиха 16-й главы Евангелия от Матфея. Он справедливо истолковывает знаменитые слова Христа как следствие исповедания Петра на дороге в Кесарию Филиппову: Симон стал камнем 5 , на котором основана Церковь, потому что выразил истинную веру в божественность Христа. Таким образом, согласно Оригену, все спасенные верой в Иисуса Христа также получают ключи Царства: другими словами, все верующие — преемники Петра. “И если мы тоже говорим, — пишет он, — Ты — Христос, Сын Бога Живого, то мы тоже делаемся Петром (γινμεθα Πτρος ) каждый, кто исповедует Христа, становится Камнем (Πτρα). Дает ли Христос ключи от Царства одному Петру, а другие блаженные не смогут получить их?” 6 .

http://pravmir.ru/apostol-petr-v-vizanti...

Что касается возражений исторического характера, т гонения, упоминаемые Петром, с равной степенью вероятности могут рассматриваться и как местные спорадические проявления неприязни по отношению к христианам, что было весьма обычным явлением в апостольские времена, и как преследования со стороны государственной власти в дни императоров Домициана (ок. 95 г. по Р.Х.) и Траяна (ок.111 г.по Р.Х.). Время и обстоятельства написания Согласно 5,13, Петр писал Первое послание, находясь в «Вавилоне». Место это однозначно не идентифицировано. Его считали военным поселением в Египте; древним городом в Месопотамии с таким названием; Римом. Есть подтверждения последнему предположению: когда Петр писал послание, с ним был Марк (5,13), о котором известно, что он сопровождал Павла в Рим ( Кол. 4,10 ; Флм. 1,24 ). Вавилоном называет Рим автор Откровения (17,5.9). Ранняя же церковная история единогласно свидетельствует, что Петр был в Риме и окончил свои дни в этом городе. Если послание писалось в Риме, то время его написания между 60-м и 68 г. по Р.Х. Нижняя граница устанавливается на основании того, что Петр знаком с посланиями к ефесянам и колоссянам (2,18; ср. 3,1–6; Кол. 3,22 ; Еф. 5,22–24 ), верхняя преданием мученической смерти Петра в Риме не позднее 68 г. по Р.Х. Хотя из введения («рассеянным», 1,1 и ком.) и частых ветхозаветных цитат и ссылок можно заключить, что адресаты послания христиане из иудеев (так считал Кальвин), более убедительны указания на то, что большинство из них происходили из языческой среды. Например, упоминание в 1,18 «суетной жизни, преданной вам от отцов», едва ли может быть отнесено к иудеям. Кроме того, грехи, перечисленные в 4,3, типичны для язычников. Хотя Первое послание апостола Петра имеет признаки соборного послания (ср. послания Иакова, Второе Петра, Первое Иоанна, Иуды), оно отличается от прочих соборных посланий тем, что указывает области обитания читателей: Понт, Галатия, Каппадокия, Асия и Вифиния (1,1). Из самого послания можно узнать, что его читатели подвергались преследованиям за свою веру (1,6.7; 3,13–17; 4,12–19; 5,9.10). Ничто в послании не дает оснований считать их преследованиями со стороны властей и не требует более поздней датировки, чем 60-е годы. То были испытания, обычные для христиан I в., а именно злословие (4,4.14) и ложные обвинения в злодействах (2,12; 3,16). Могли иметь место и побои (2,20), и общественный остракизм, и отдельные случаи насилия со стороны толпы и местных органов общественного порядка.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010