В. А. Андросова Скачать epub pdf Список использованной литературы Источники Источники на иностранных языках 1 . Novum Testamentum Graece et Latine. Nestle-Aland. 27 Aufl. Stuttgart, 1994. 2 . Septuaginta/Ed. A. Rahlfs. Stuttgart, 1979. 3 . Biblia Hebraica Stuttgartensia/Ed. K. Elliger, W. Rudolph. Stuttgart, 1997. 4 . Ambrosius Autpertus. Expositionis in Apocalypsin libri I-V. Turnhout, 1975 (Corpus Christianorum; 27). 5 . Ambrosius Mediolanus. Expositio Psalmi 118. Paris, 1845 (Patrologiae cursus completus. Series Latina (далее – PL); 15. Col. 1197–1526 ). 6 . Apringius. In Apocalypsin. Paris, 1900 (PL Suppl. 4. Col. 1221– 1248 ). 7 . Bedae Presbyteri Expositio Apocalypseos/Ed. R. Gryson. Turnhout, 2001 (Corpus Christianorum; 121A). 8 . The Book of Enoch, or I Enoch: a New English Edition with Commentary and Textual Notes/Ed. M. Black. Leiden, 1985 (Studia in Veteris Testamenti Pseudepigrapha; 7). 9 . The Book of Jubilees/Ed. J. C. VanderKam. Sheffield, 2001. 10 . Cyprianus Carihaginensis. Testimonia adversus Judaeos. Paris, 1844 (PL 4. Col. 675–780 ). 11 . Der Apokalypse-Kommentar des Andreas von Caesarea/Hrsg. J. Schmid. Miinchen, 1956. Bd. 2. 12 . I Enoch/Ed. G. W. Nickelsburg. Minneapolis, 200E 13 . Fragmenta graecorum tragicorum/Ed. A. Nauck. Leipzig, 1889. 14 . Hieronymus. Liber Ezdrae. Paris, 1845 (PL 28. Col.1403–1435 ). 15 . Hilarius Pictaviensis Episcopus. Tractatus super Psalmos/Ed. J. Doi-gnon. Turnhout, 1997 (Corpus Christianorum; 61). 16 . Hilarius Pictaviensis. De Trinitate Libri Duodecim. Paris, 1843 (PL 10. Col. 9–471 ). 17 . Joseph und Aseneth/Kritisch herausgegeben von C. Burchard. Leiden; Boston, 2003. 18 . Jiidische Schriften aus hellenistisch-romischer Zeit/Ed. H. Lichten-berger, G. S. Oegema. Neue Folge, Giitersloh, 2002. 19 . Oecumenius. Commentarius in Apocalypsin/Ed. M. Groote. Lovanii, 1999. 20 . Origen. Commentaire sur Saint Jean/Avant-propos, trad, et notes par C. Blanc. Paris, 1966 (Sources Chnhiennes; 120). 21 . Origen. Hom61ies sur Ez6chiel/Introd., traduction et notes par M. Borret. Paris, 1989 (Sources Chffitiennes; 352).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/nebesn...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Жизнь и подвиг архиепископа Вениамина (Новицкого) V. I. На Иркутско-Читинской кафедре (1958 – 1973 гг.). 28.07.2022 1348 Время на чтение 18 минут Фото: из архива автора   Часть I. 1900–1930-е годы. Становление пастыря Часть II.1 Война Часть II.2. Война Часть III. Духовное золото Колымы Часть IV. На Омско-Тюменской кафедре   Продолжаем публикацию фактов из жизни такой светлой личности в истории нашей поместной Церкви как архиепископ Вениамин (Новицкий). В небольшом очерке сложно описать все известные события за 15-летний период нахождения владыки на Иркутско-Читинской кафедре. В этой статье мы начнем анализировать некоторые документы и фото из жизни владыки в этот период и продолжим этот труд в будущем.   Владыка Вениамин (Новицкий) с 1958 по 1973 год управлял одной из обширнейших епархий Русской Православной Церкви, включавшей территорию Иркутской, Читинской, Хабаровской, Владивостокской, Амурской областей, Якутии и Бурятии в сложную эпоху в истории Русской Православной Церкви. Это была область площадью около 4 млн кв. км с весьма малым количеством и неравномерным распределением храмов. Сибирские и дальневосточные кафедры традиционно являются мисссионерскими. Но как ни усердствовали архиереи советской эпохи, церковных приходов на этих территориях оставалось очень мало, так как власти намеренно противодействовали открытию новых храмов и обеспечению их образованным духовенством. Задачей государства было искоренение религии. Еще предшественник владыки Вениамина архиепископ Палладий (Шерстенников) безрезультатно пытался добиться открытия семинарии в Иркутске. Камчатская, Магаданская и Сахалинская области до 1985 года стараниями государства вообще не имели церковных приходов. В обширной епархии действовал лишь 31 храм. В Иркутской области было 14 церквей, в Амурской области - 4, в Хабаровском крае -2, в Приморском –5, в Якутской АССР – 2, в Бурятской – 2, в Читинской области - 2. Клир Иркутско-Читинской епархии состоял из 50 человек в 1961 году и 54 человек – в 1971 году. Насколько это мало, видно в сравнении с крупнейшей в СССР Винницкой и Брацлавской епархией, где в 1958 году действовал 601 храм. Но даже столь небольшое число православных церквей в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке атеистическим властям во времена хрущевских гонений не давало покоя. К 1961-1962 годам в обширной епархии было закрыто еще 15% церквей и осталось их всего лишь 26.

http://ruskline.ru/analitika/2022/07/28/...

Карл Фаберже удивляет Шотландию Мозаичное яйцо с медальоном, 1914 г. Уникальная выставка открылась в Эдинбурге, столице Шотландии. С апреля по октябрь этого года шотландцы будут любоваться ювелирными изделиями Карла Фаберже из Британской Королевской коллекции - одной из самых крупных и наиболее ценных. Среди экспонатов - Императорские Пасхальные яйца, цветы, шкатулки, рамки, фигурки животных и личные украшения членов Императорских домов России, Великобритании и Дании. Британская Королевская коллекция Фаберже выделяется прежде всего по своему размеру. В ней насчитывается 600 наименований. Предметы из этой коллекции были представлены на многочисленных выставках не только в Великобритании, но и в России, Германии, Франции, Швеции, Австралии и Америке, начиная с 1930 года. Одна из самых первых выставок Фаберже была открыта более ста лет назад - в 1900 году, в Париже, где Фаберже завоевывает Гран-при. Спустя два года выставка Фаберже показывается в Санкт-Петербурге. В Великобритании наиболее крупные выставки Британской Королевской коллекции состоялись в 1985-86 и 1995-96 годах в Королевской галерее Букингемского дворца в Лондоне. Уникальной чертой Британской коллекции является то, что хранящиеся в ней предметы, были собраны до Октябрьской революции 1917 года - во время, когда фирма Фаберже находилась в самом расцвете и пользовалась огромной популярностью среди членов российских, британских и датских королевских домов. Другие же известные коллекции - например, коллекция в Клевеленде в Охайо (Cleveland Museum of Art, Ohio), в Хилвуд музее в Вашингтоне (Hillwood Museum, Washington) или частная коллекция Фобс (Forbes Collection) - были сформированы, начиная лишь с 1920 года, когда работы Фаберже стали появляться на Западе. Можно предположить, что из-за широкой известности Фаберже многие считают, что все эти ювелирные изделия создал один золотых дел мастер с фамилией, звучащей на французский манер. На самом деле Карл Фаберже открыл множество мастерских - в Санкт-Петербурге, Москве, Одессе и Киеве. В 1903 году открылась мастерская Фаберже и в Лондоне. Именно благодаря этой мастерской в столице Великобритании изделия Фаберже продаются в Индии, Таиланде, Китае и Японии с 1908 по 1917 год.

http://pravoslavie.ru/27.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОАНН-ТОРНИКИЙ (Чордванели, Чорчанели) [Синкелл; Святогорец (Мтацмидели); груз. - ; греч. Ιωννης Τορνκιος Σγκελλος] (ок. 920 - 15.12.984), прп. (пам. груз. 12 июня; во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных), основатель груз. Иверского монастыря на Афоне (980-983), сподвижник прп. Иоанна Святогорца , полководец. Основные сведения об И.-Т. содержатся в соч. прп. Георгия Святогорца «Житие блаженных отцов наших Иоанна и Евфимия и повесть об их достойном подвижничестве» (между 1042 и 1044; НЦРГ. А 558, 1074 г.; Афонский сб.//НЦРГ. А 130, 1713 г.; 7 рукописей XVIII в.- ПДГАЛ. 1967. Т. 2. С. 38-105); в синаксарной ред. Жития прп. Евфимия, составленной Василием Багратисдзе (НЦРГ. A 97, A 193, H 2211; Hieros. Patr. 24; Sinait. iber. 4; 11 рукописей XII-XIII вв.- ПДГАЛ. 1968. Т. 4. С. 331-340); в соч. греч. автора «Повесть о Евфимии, Иоанне и Георгии Ивирах», дошедшем в 2 рукописях 1-й пол. XVIII в. (Ath. Iver. gr. 453 - Lambros. 1900. P. 147; Vat. gr. 2613 - BHG, N 2143; Греч. «Житие» Иоанна. 1982. С. 74-120) и впосл. включенном в сб. «Неон Эклогион» прп. Никодима Святогорца. И.-Т. упоминается в актах Иверского монастыря, хранящихся в ризнице Ивирона (собрание издано франц. византинистами при участии груз. ученых в 4 томах в 1985-1995 гг. (Actes d " Iviron)), и в «Книге агап Афонского Иверского монастыря» (167 расположенных в круге календарного года поминальных записей X-XVII вв.) - это записи 1 (15 дек.), 13 (7 дек.), 16 (16 дек.), 87 (30 июня) ( Натроев. 1909. С. 313-331; Lefort. 1985. Vol. 1. P. 7; Описание грузинских рукописей. 1986. Т. 1; Бердзенишвили. 2007). Сведения об И.-Т. содержатся также в других рукописях Иверского монастыря и в связанных с основанием монастыря документах, большей частью основанных на указанных источниках. Торникий происходил из знатного груз. рода. Его отец, протоспафарий Чордванели, занимал высокое положение при груз.

http://pravenc.ru/text/578028.html

Шоромская. Часовня Успения Пресвятой Богородицы. Деревянная часовня.  Утрачена. ( вся деревянная архитектура в каталоге → )  Освящена в честь: Успения Пресвятой Богородицы Год постройки:приблизительно 1880 - 1900. Год утраты:1985 (сгорела 9 мая) Адрес: Архангельская обл., Верхнетоемский р-н, д. Шоромская (Шорма 1-я) Координаты: 62.132696, 45.114581 Проезд:часовня находилась на высоком левом берегу р. Шоромка, со стороны д. Харитоновская, но ближе к д. Шорма 1-я Изменить описание объекта Карта и ближайшие объекты Часовня числится в Списке Памятников истории и культуры Архангельской области (там деревня указана как Шаромская), однако сгорела 9 мая 1985 года. По р. Шоромке проходила граница Устюжского и Сольвычегодского уездов. Напротив, на правом берегу Шоромки располагалась Успенская Шоромская пустынь, упраздненная в 1764 г. В XIX в. на месте монастыря оставалась деревянная Успенская церковь, приписная сначала к Верхнетоемскому, а затем к Ерогодскому приходу. Она также не сохранилась. " ...небольшая церковь деревянная во имя Успения Пресвятой Богородицы на самом берегу реки Двины..., при деревне Шеромской, в которой только до 20 душ мужеска пола казенных крестьян, бывшие духовенством в отдаленном Верхнетоемском Троицком приходе, и отделенные от тамошних удельных крестьян межевой чертой и особым планом. По прошению их и удобности причислены к Ерогодской церкви в 1836-м году, вместе с церковью, о первоначальном существовании коей также неизвестно. Предание говорит, что первая тут церковь заведена иждивением Антониева Сийского монастыря Архангельской епархии, так как и крестьяне деревни Шеромской, экономического ведомства, издревле находились под заведыванием и управлением того же монастыря, из подзависимости вероятно коего вышли они во время отобрания земель от монастырей, так как и церковь присоединена к Верхотоемскому приходу. Речка же Шеромка, близ самой церкви и деревни протекающая, разграничивала тогда гебернии Архангельскую и Вологодскую. Не заключая ничего в себе сия церковь особенного, имеет только икону Успения Божией Матери, к коей жители всех окрестных волостей имеют особенное благоговение, посему то в храмовый праздник, 15-го августа, весьма замечательное бывает собрание народа для поклонения, и многие из усердия отправляют молебствия означенной иконе " .

http://sobory.ru/article/?object=24418

Передоль. Церковь Николая Чудотворца. Сортировка: Карта и ближайшие объекты Храм заложен в 21 мая 1900 г. Построен усердием и на средства московского купца, потомственного почетного гражданина Николая Сергеевича Воробьева и его жены Анны Яковлевны при содействии и участии других благотворителей: московского купца почетного гражданина Ивана Никифоровича Соколова с сыновьями Павлом и Иваном. Помогали строить храм Анна Саниных, Анастасия Артамоновна Мичина, Александра Ксенофонтовна Медведникова и местные прихожане Ф.В. Костерев и П.Р. Талалаев. Храм построен заботами и трудами приходского священника Никалая (Алексея) Николаевича Соколова и церковного старосты Емельяна Ивановича Сердцева. 26 сентября 1904 г. он был освящен во имя свт. Николая Чудотворца и прп. Сергия Радонежского Преосвященнейшим Вениамином Епископом Калужским и Боровским. После революции храм не закрывался. В период оккупации действовал. 14 мая 1979 г. настоятелем храма был назначен о. Георгий Ефанов. 31 августа 1980 г. - свящ. Леонид Страхов. 9 февраля 1981 г. - о. Владимир Борисевич. 8 апреля 1981 г. - о. Виктор Козак. 30 мая 1984 г. - священник Валентин Дронов. 28 октября 1984 г. и 22 мая 1985 г. Преосвященный Илиан, епископ Калужский и Боровский, совершал в храме Божественную Литургию. 13 мая 1986 г. настоятелем храма был назначен прот. Виктор Савин. 16 февраля 1987 г. - прот. Иоанн Борисов. 3 декабря 1998 года - иерей Стефан Дедьё. 8 ноября 1998 г. Божественную Литурггию в храме совершил Высопреосвященнейший Климент, архиепископ Калужский и Боровский http://korolev.msk.ru/books/dc/ea_l4751.txt Церковь Николая Чудотворца в с. Передоль Жуковского района была заложена в мае 1900 года. Известно, что средства на нее собрали несколько московских купцов, а также зажиточные прихожане. Инициативу по строительству церкви особо проявлял местный священник Николай Соколов. В 1904 году отстроенный храм был освящен в честь Николая Чудотворца и Сергия Радонежского. Редкое для калужских церквей явление – ни после революции, ни во время оккупации немцами этих мест храм не закрывался. Но часто менялись настоятели. Ремонты проводились, но не капитальные, и храм понемногу ветшал. В19 90-е годы приход увеличился. И тогда прихожане обратились ко всем неравнодушным православным людям с просьбой помочь храму. Все дело в том, что многие годы он отапливался дровами. Помещение большое и дров постоянно не хватало. Было решено поставить газовый котел. При столь низких температурах трудно было проводить крещение и другие службы, связанные с использованием воды – она замерзала. Котел надо было установить в трапезной, которая требовала капитального ремонта. Обращение было услышано и храм обещает быть теплым и уютным.

http://sobory.ru/article/?object=04116

Сортировать по Исключить новости К 30-летию кончины пастыря Исполнилось 30 лет со дня кончины известного православного богослова — архиепископа Брюссельского и Бельгийского Василия (Кривошеина) 29 сентября, 2015 Исполнилось 30 лет со дня кончины известного православного богослова — архиепископа Брюссельского и Бельгийского Василия (Кривошеина) 22 сентября 2015 г. исполнилось 30 лет со дня кончины известного православного богослова и патролога, более 20 лет подвизавшегося в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре, — Архиепископа Брюссельского и Бельгийского Василия (Кривошеина, 1900-1985 гг.). В память о выдающемся архипастыре и подвижнике в год 30-летия его кончины Афонским Свято-Пантелеимоновым монастырем был издан грандиозный труд под названием «Афонский период жизни архиепископа Василия (Кривошеина) в документах», куда вошли доселе неизвестные документы и письма из личного фонда архиепископа Василия, хранящиеся в архиве Свято-Пантелеимонова монастыря на Афоне. Также с согласия Архива русской эмиграции (Брюссель-Бельгия) в книгу были включены письма архиепископа Василия, хранящиеся в фондах этого архива. Подготовлена книга была при тесном сотрудничестве с прямыми потомками архиепископа Василия. Владыка Василий (в миру Всеволод Александрович Кривошеин) родился 17 июня (30 июня) 1900 года в Санкт-Петербурге в дворянской семье. Его отец Александр Васильевич Кривошеин (1858–1921) был ближайшим соратником Столыпина и в 1908-1915 годах занимал пост министра сельского хозяйства. В 1920 году, вступив в Белое Движение, А. В. Кривошеин был назначен градоначальником правительства генерала Врангеля в Крыму. Будущий архиерей, окончив в 1916 году гимназию, поступил на историко-филологический факультет Петроградского университета, с 1917 года продолжил учебу на том же факультете в Московском университете. После октябрьского переворота 1917 г. и начала гражданской войны участвовал в военных событиях на стороне Белой армии. После сильного обморожения во время боев выехал заграницу и присоединился к своей семье в Париже, где продолжил обучение, окончив университет в Сорбонне.

http://pravmir.ru/k-30-letiyu-konchinyi-...

16 октября 2008 12:28 19 Автор: Кирьянова Ольга «Хранить единство, взирая на Христа» Интервью со священником Андреем Елисеевым, настоятелем прихода храма Рождества Христова Московского Патриархата в Антверпене - Отец Андрей, расскажите, пожалуйста, об истории русского православного прихода в Антверпене. - Русские люди живут в Бельгии давно. Первый русский православный храм в Бельгии был открыт при Императорской Российской Миссии в Брюсселе еще в 1862 году. Численность наших соотечественников в Бельгийском королевстве значительно возросла в начале XX века, за счет притока эмигрантов первой волны, многие из которых осели в Антверпене. По данным переписи 1930 года в провинции Антверпен проживало более двух тысяч беженцев из России, что составляло почти 27 % от их общего числа в Бельгии. Как правило, в Антверпене они надолго не задерживались. В 20-30 годы прошлого века Бельгия переживала тяжелые времена, в стране царила безработица. Работу можно было найти на шахтах Валлонии, в Шарлеруа. Именно здесь трудилось большинство эмигрантов. Многие русские люди работали в порту Антверпена. Сейчас это второй по величине порт Европы : так уж сложилось исторически, что основным источником богатства города является судоходная река  Схелде. Среди моряков на бельгийских судах в это время тоже было немало наших соотечественников. Бельгийское государство очень доброжелательно отнеслось к эмигрантам: указом короля Леопольда III в 1937 году русской православной епархии в стране был придан статус «учреждения общественной полезности». В 1985 году Православие даже было официально признано государственной конфессией Бельгийского Королевства. Но, вернемся к истории нашего прихода. После революции в Антверпене возникло две русских православных общины - одна в юрисдикции Архиепископии православных русских церквей в Западной Европе под управлением митрополита Евлогия (Георгиевского), другая - Зарубежной Церкви (Синод в Сремских Карловцах). Антверпен стал последним из больших городов Бельгии, где был образован русский православный приход с постоянным священником. Временное помещение для проведения православных богослужений предоставлял доброжелательно настроенный к нашим беженцам лютеранский пастор в здании Шведской морской миссии. Храм, устроенный здесь со временем на пожертвования прихожан, освятили во имя святого Георгия Победоносца. Хочу подчеркнуть, что разделение между сторонниками «евлогианами» и «карловчанами» не было глубоким, люди общались, при необходимости ходили друг к другу на службы и вместе молились в греческом православном храме, который действует в Антверпене с 1900 года.

http://sedmitza.ru/text/507501.html

А. Конев Глава 4. Современные исследователи о теозисе. Томистская и паламистская парадигмы 4.1 Возрождение интереса к проблеме обожения: «неопаламизм» Начало XX века было отмечено ростом интереса русских богословов к проблематике паламизма. Георгий Флоровский (1893–1979) подчёркивал, что «для правильного понимания теозиса необходимо проводить различие между сущностью и энергиями». Он утверждал, что понятие «обожения» возникло не сразу, и начало оформляться только после того, как было разъяснено учение о божественных энергиях. 224 В числе первых авторов, положивших начало активному изучению наследия Григория Паламы , были будущий епископ Василий Кривошеин (1900–1985), непосредственно принадлежавший к исихастской монашеской традиции, и архимандрит Киприан Керн (1899–1960), яркий представитель «парижской школы» русского богословия. В отличие от более поздних работ Владимира Лосского и Иоанна Мейендорфа , они признавали влияние на Паламу аристотелевской мысли и неоплатонизма (Керн). 225 Владимир Лосский (1903–1958), ставший одним из наиболее заметных православных авторов, писавших в XX веке о паламизме, особый акцент делал на аспекте личности, как в тринитарном богословии, так и в антропологии. Он тщательно избегает концептуализации личности, настаивая на то, что она «совершенно другое»: личное можно уловить только в личном общении. В том, что касается подробного анализа трудов византийского богослова, большее внимание привлекли исследования Лосского и Мейендорфа . 226 По его мнению, в западной тринитарной теологии было «нарушено равновесие между сущностью и ипостасями». 227 Лосский понимал богословский спор востока и запада как спор между откровением и разумом, между «Богом Авраама, Исаака и Иакова» и «Богом философов и ученых». 228 Лосский подчёркивал экклезиологический аспект обожения, говоря: «Дело Христа относится к человеческой природе, которую Он возглавляет в Своей Ипостаси. Дело же Святого Духа относится к человеческим личностям, обращается к каждой из них в отдельности. Святой Дух сообщает в Церкви человеческим ипостасям полноту Божественности единственным, личностным образом, приспособляемым к каждому человеку как к личности, созданной по образу Божию». 229

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

(кон. XIII (?) - 1-я пол. XIV в.), мон. («старец»), болг. книжник, работал в Великой Лавре на Афоне. Источником сведений о деятельности И. является запись его ученика иером. Мефодия на переписанном им пергаменном Октоихе (сер.- 3-я четв. XIV в.; Sinait. Slav. 19. Fol. 217). Согласно этой записи, И. «преложил» с греческого на славянский (болг.) язык и «исписал» Евангелие-тетр, Апостол («праксиапостол»), Служебник («литургию»), Устав Иерусалимский («типик»), Псалтирь, Богородичник («феотокарь», собрание канонов Богородице 8 гласов), Минеи служебные («минею»), неизвестный вариант Октоиха («агирист»), «богослова» (вероятно, сборник 16 Слов свт. Григория Богослова), «Лествицу» Иоанна Синайского, Слова постнические Исаака Сирина, «Повесть о Варлааме и Иоасафе» («Варлаама»), Поучения аввы Дорофея, «патерик» (вероятно, Сводный, или Азбучный, и Иерусалимский), «Антио(х)» (Пандекты Антиоха Черноризца или, что менее вероятно, цикл басен «Стефанит и Ихнилат», автором которого в заглавии назван Сиф Антиох) «и ина многа съчини и предаде… церквам Болгарскыя земля, и украси их яко же некыми утварми царскими». Судя по этому списку произведений, И. являлся одним из инициаторов введения Иерусалимского устава в богослужебную практику Болгарской Церкви. Хронологические границы жизни и деятельности И. определяются, с одной стороны, периодом деятельности его ученика иером. Мефодия, с другой - датировкой старших списков его потенциальных переводов: пергаменный Богородичник (РНБ. Q.n.I.22) датируется 1-й четв. (третью?) XIV в. (см.: СКСРК, XIV. Вып. 1. 68); Слова постнические Исаака Сирина (НБ НАНУ. VIII.6; НБКМ. 1023) - нач. XIV в. (см.: СКСРК, XIV. Вып. 1. Прил. 1. С. 590-591); «Повесть о Варлааме и Иоасафе» (БАН Румынии. Слав. 132; ГИМ. Щук. 905) - нач. XIV в. (см.: Николова. 2004. С. 11-31). Можно предполагать, что И. тесно сотрудничал с др. болг. книжниками - Закхеем Философом (Вагилом), переведшим синаксарные чтения для Триоди, и Иосифом, сделавшим перевод Триодей Постной и Цветной ( Попов. 1978; Он же. 1985. С. 114-119; Он же. 2004). Ранее, до открытия свидетельств переводческой деятельности Иосифа, исследователи связывали с И. и перевод Триодей ( Дринов. 1900. С. 29-30).

http://pravenc.ru/text/469446.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010