А. Г. Дунаев Святитель Марк Эффеский В настоящий сборник включены две работы свт. Марка Эфесского 1875 , как нельзя лучше соответствующие исихастской тематике, поскольку они касаются как Иисусовой молитвы, так и паламитских споров, проблематика которых всё ещё была актуальной для византийского богословия на протяжении многих десятилетий после Соборов XIV в. Комментарий к Иисусовой молитве, составленный свт. Марком Эфесским уже на закате Византийской империи на основании раннего анонимного толкования (помещенного в настоящем сборнике выше), впервые был опубликован в Венеции в 1782 г. в греческом Добротолюбии 1876 в новогреческом парафразе, местами значительно отличающемся от оригинального текста, и по дефектной рукописи (с утраченным именем Марка), однако в славянском и русском (до 1988 г.) переводах это произведение отсутствует. С новогреческого текста были выполнены и переводы на современные европейские языки: впервые (фрагментарно, с приложением обеих графических схем) на французский 1877 , затем (полностью, в составе Добротолюбия) на французский и итальянский. Русский перевод сделан с новогреческого в 1988 г. – вероятно, архимандритом Амвросием (Погодиным) 1878 . Первое (критическое) издание древнегреческого оригинала осуществил иеромонах (ныне епископ Бачский) Ириней (Булович) в 1975 г. 1879 на основании трёх рукописей 1880 . С этого текста был сделан английский перевод 1881 . Русский перевод с древнегреческого толкования свт. Марка Эфесского выполнен А. Г. Дунаевым, ему же принадлежат и сноски к переведенному сочинению (разбивка на параграфы сделана согласно переводу, Н. Констаса). Произведение свт. Марка Эфесского Силлоги(сти)ческие главы ( κεφλαια συλλογιστικ κατ τς αρσεως τν κινδυνιστν περ διακρ σεως θε ας οσ ας κα νεργε ας) было издано впервые 1849 году в качестве приложения к editio princeps Жизни во Христе св. Николая Кавасилы 1882 . Затем это издание было повторено в Лейпциге в 1899 году 1883 . Проблематика сочинения свт. Марка находится в русле проблем, находившихся в центре паламитских споров 1884 . Достаточно назвать трактаты свт. Григория Паламы О божественном единении

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/vizant...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Библиография. «Фома» – ноябрь 2016 20 мин., 29.11.2016 1-я страница обложки – Патриарх Кирилл смотрит в окно летящего самолета (фото свящ. Игоря Палкина/Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси). Внизу надпись: «Патриарх Кирилл. Вокруг России за десять дней». Материал под таким названием публикуется в журнале (с.20-31).   Пролог : (на заставке фото Ivan Bachev/Flickr/CC BY-NC 2.0)   Андрей Нитченко. « Помнишь девочку? Ту, что кольцо… ». Стихотворение. 2010//Фома. - – ноябрь 2016. – С.2. – (рубрика «Пролог» ). Содержание : С.3. Числа:   Даты месяца. Ноябрь //Фома. - – ноябрь 2016. – С.4-7. – (рубрика « Числа »). Представлены даты: 20 ноября. 70 лет исполняется Патриарху Кирилллу . [Биографическая справка. Приводятся цитаты из выступления Патриарха Кирилла в день его интронизации (1 февраля 2009) и из ответа на вопрос корреспондента ТАСС о власти, сосредоточенной в руках Предстоятеля Церкви (март 2015). В конце публикации - поздравление с Юбилеем от Редакции журнала «Фома»]. Фото пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси. – С.4-5;   1 ноября. Димитриевская родительская суббота . Ил.: Побежденные. Панихида. Василий Верещагин. 1878-1879. – С.6; 28 ноября. Начало Рождественского поста . Фото Виктора Велина. – С.6; 11 ноября. 195 лет назад родился Федор Достоевский (1821-1881). Фото. – С.6; 22 ноября. 215 лет назад родился Владимир Даль (1801-1872), составитель «Толкового словаря живого великорусского языка» . Ил.: Портрет писателя Владимира Ивановича Даля. Василий Перов. 1872. – С.7; 21 ноября. Собор Архистратига Михаила и прочих Небесных Сил бесплотных . Икона. – С.7.   Колонка главного редактора: Владимир Легойда . Перформанс или искусство? По материалам программы «В личном качестве» телеканала Царьград. Фото Эллиотта Эрвитта, 1975//Фома. - – ноябрь 2016. – С.8-9. – (рубрика « Колонка главного редактора »). Интервью номера: Приключения американца в России . [Беседа с Джулианом Генри Лоуэнфельдом, поэтом, драматургом, адвокатом, композитором и переводчиком с восьми языков]. Бедовала Дарья Баринова . При подготовке интервью использовались материалы программы «Светлый вечер» на радио «Вера» (эфир от 28.09.2016). Фото Владимира Ештокина и Дарьи Бариновой//Фома. - – ноябрь 2016. – С.10-18. – (рубрика « Интервью номера »).

http://foma.ru/bibliografiya-foma-11-163...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МЕЦГЕР [Англ. Metzger] Брюс Меннинг (9.02.1914, Мидлтаун, шт. Пенсильвания - 13.02.2007, Принстон, шт. Нью-Джерси), протестант. библеист, текстолог. Учился в Принстонской теологической семинарии (1938), затем в Принстонском ун-те (1940), где защитил дис. «Studies in a Greek Gospel Lectionary» (1942). С 1938 г. преподавал в Принстонской теологической семинарии, в 1964-1984 гг.- профессор языка и лит-ры НЗ. Был президентом исследовательских обществ (Studiorum Novi Testamenti Societas, Society of Biblical Literature), членом-корреспондентом Британской АН (1978). Среди многочисленных учеников М. известные текстологи Д. Н. Фридман, М. У. Холмс, Б. Д. Эрман. Организатор, участник и редактор ряда издательских и переводческих проектов в области библеистики 2-й пол. XX в. С 1948 по 1984 г. М. участвовал в «Международном проекте по изданию греческого Нового Завета» (The International Greek NT Project), в проекте критического издания Евангелия от Луки (The Gospel According to St. Luke. Oxf., 1984. Pt. 1: Ch. 1-12; 1987. Pt. 2: Ch. 13-24. (NT in Greek; 3)). С 1955 г. М. входил в созданный под эгидой Объединенных Библейских обществ международный комитет по подготовке критического издания греч. НЗ для переводчиков. Первое издание в рамках этого проекта - «The Greek New Testament» 1966 г.- было основано на тексте НЗ, опубликованном Б. Ф. Уэсткоттом и Ф. Дж. Хортом в 1881 г. (последующие издания редактировал комитет). В 3-м издании 1975 г. критический текст НЗ обрел окончательную форму и был воспроизведен т. о. в 26-м и 27-м изданиях Нестле-Аланда «Novum Testamentum Graece» в 1979 и 1993 гг. Критический аппарат «The Greek New Testament» в отличие от издания Нестле-Аланда ограничен только значимыми для переводчиков разночтениями, которые приводятся полностью. В 1971 г. М. составил сопроводительный комментарий к этому изданию, в к-ром предложены обоснования редакционной работы комитета, рассмотрены решения относительно более чем 2 тыс. разночтений (А Textual Commentary on the Greek NT: A Companion Volume to the United Bible Societies " Greek NT. L., 1971, 19752; Stuttg., 19943).

http://pravenc.ru/text/2563138.html

Бабице. Церковь Рождества Пресвятой Богородицы. церковь Св.Андрея Боболи /// Епархия неизвестна Церковь. Действует.   Престолы: Рождества Пресвятой Богородицы Год постройки:Между 1878 и 1881. Архитектор:Шамота Адрес: Польша, Люблинское воеводство, Билгорайский повят, гмина Обша, деревня Бабице (польск. Babice) Координаты: 50.35051, 22.915957 Изменить описание объекта Фотографий пока нет Карта и ближайшие объекты Первые упоминания в документах относятся к 1565 году. В 1650 году в церковь было подарено Евангелие, которое здесь хранилось до Первой мировой войны, а с 1673 года велись метрические книги на украинском языке. В 1700 году, после пожара предыдущего деревянного здания, за счет одного из графов Замойских построена новая деревянная церковь. В 1841 году приход один из первых в Холмской епархии перешел в православие. В 1870 году в губернское правительство подали проект новой каменной церкви, разработанный люблинским губернским архитектором Шамотой. Другую смету разработал билгорайский уездный архитектор Добромыслов. Он же вел надзор за строительством. Новая каменная церковь построена в 1878-1881 гг., а из старой в 1892 году сделана кладбищенская часовня иконы Казанской Божией Матери (уничтожена во Вторую мировую войну). После Второй мировой войны церковь была преобразована в церковь Святого Андрея Боболи. Ремонтирована в 1947 году. В 1975 году перестроена башня-колокольня. Расположена при сельской улице на ровном участке. Каменное сооружение в стиле русских церквей XVII-XVIII вв. очень похоже на церкви в Бонче, Тератине и Телятине. Незначительно шире ее наву венчает световой восьмибалльный барабан, завершенный луковой баней. Над прямоугольным бабинцем вздымаются два яруса (верхний – восьмибойный) башни-колокольни, увенчанной шатровой палаткой с макушкой. Еще одна макушка венчает пятисложную крышу граненого алтаря, по бокам которого расположены прямоугольные ризницы. Стены церкви тинькованы. Во внешнем убранстве щедро использованы элементы русской архитектуры-порталы, обрамление окон, закомары и кокошники и другие.

http://sobory.ru/article/?object=61082

Окунево. Церковь Тихвинской иконы Божией Матери. Тихвинская церковь. /// Объект утрачен Деревянная церковь.  Утрачена. ( вся деревянная архитектура в каталоге → )  Престолы: Тихвинской иконы Божией Матери Год постройки:Между 1881 и 1886. Год утраты:1975 (сгорела) Адрес: Россия, Кировская область, Лебяжский район, п.Окунево Координаты: 57.331764, 49.360001 Проезд:Выезд из Лебяжья на Советск, левый поворот на Лаж/Кузнецово. От поворота около 15км. На месте церкви построен магазин. Изменить описание объекта Карта и ближайшие объекты Поселение возникло в 1673 г., в год перенесения на Вятку Чудотворной Тихвинской иконы Божией Матери. По указу св. Синода от июля 1884 г. за 2214 был открыт новый приход, сформированный из деревень Лебяжского прихода, числом до 30. Тогда же был сформирован причт новой церкви – 1 священник и 1 псаломщик. 4-13 июня 1886 г. в свою очередь Вятское епархиальное начальство своим «определением» постановило открыть новый приход. 13 июня 1896 г. в новое село, которое с тех пор стало называться только Окунево, прибыл его первый священник, а 26 числа состоялось торжественное освящение единственного престола церкви в честь Тихвинской иконы Божией Матери. Деревянный храм строился с 1881 по 1886 гг. из материала бывшей церкви с. Байсы, с иконостасом «простой столярной работы», окруженный оградой с воротами. Окуневские старожилы вспоминают, что церковь была построена в центре села, на площади. Вокруг нее были посажены березы, вся площадь обнесена крепким металлическим забором. Как говорят, граница церковной земли проходила от ветлечебницы до чайной и от почты до дороги, в современном понимании расположения этих построек в селе. Около церкви был построен амбар, в который запирали мужиков, разодравшихся на базаре, и других провинившихся. В описи он именуется как «амбар для хранения хлеба и прочих казенных вещей» (за 1891 г.). Церковь в с. Окунево была закрыта якобы по «ходатайству верующих» и для переоборудования под клуб, на что вышло постановление Президиума Облисполкома 1293 от 2 августа 1936 г. В одном из документов сообщалось, что в начале сентября церковь была переоборудована под клуб, как 9 сентября община верующих подала обжалование о закрытии в культкомиссию ЦИК СССР. После этого Кировская комиссия по культам предложила «впредь до окончательного решения этого вопроса» оставить церковь в пользовании общины верующих. После этого церковь в с. Окунево работала до декабря 1936 г.

http://sobory.ru/article/?object=37808

Брисбен. Кафедральный собор Николая Чудотворца. /// Епархия неизвестна Собор. Действует.   Год постройки:Между 1935 и 1936. Адрес: Австралия, штат Квинсленд, г. Брисбен, Vulture Street East Координаты: -27.484107, 153.034634 Изменить описание объекта Фотографий пока нет Карта и ближайшие объекты Первый русский православный священник в Брисбене, о. Александр Шабашев (1881-1956) прибыл с группой русских беженцев в 1923 году. Усилиями священника и понемногу пополнявшегося русского населения города был учрежден приход и в праздник Покрова Пресвятой Богородицы, 14 октября 1925 года начались регулярные богослужения в храме Св. Фомы (South Brisbane), предоставленном англиканским Архиепископом Брисбенским для нужд русских православных христиан. Но желание наших соотечественников поставить приходскую жизнь на более солидную ногу было настолько сильно, что не прошло и года, как был куплен участок на Vulture Street, Woolloongabba, с домиком, который был переоборудован в храм. Освящение этого первого русского православного храма в Австралии было совершено отцом Александром Шабашевым в сослужении с отцом Адрианом Турчинским (1883-1928) 15 августа 1926 года. Храм был освящен в честь Святителя Николая. 31 января 1933 года на общем собрании прихожан было решено строить новый храм. Был назначен Строительный комитет под председательством Григория Сергеевича Мехоношина в составе: старого прихожанина Григория Петровича Павленко (1872-1959), инженера Владимира Викторовича Слюсаренко (1888-1969), Надежды Александровны Дригиной (1900-1975) и Зинаиды Павловны Смыковой (1891-1954). Церковным старостой в то время был Евгений Васильевич Николаевский (1889-1964), в прошлом - юрист; он был одним из вдохновителей этого проэкта, вместе в о. Валентином. В сборе средств участвовали не только русские брисбенцы: в то время русские жили во многих городах штата Квинсленд и они считались такими же членами русской православной общины, как и жители столицы. В каждом провинциальном городке, где было значительное русское население, были учреждены местные церковные общины, приписанные к Св.-Николаевскому храму в Брисбене. Проект Г. С. Мехоношина был передан архитекторам Cavanagh & Cavanagh, которые разработали его по всем правилам.

http://sobory.ru/article/?object=42109

Киев. Успенская Киево-Печерская лавра. Церковь Зачатия Анны. Карта и ближайшие объекты Церковь Зачатия Анны на Дальних пещерах, 1679 г. Построена над верхним входом, в Дальние пещеры. В 1796 г. во время ремонта гонтовое покрытие было заменено на железное, грушевидная глава позолочена. В 1810 г. в связи с появлением опасных трещин в стенах и фундаментах, стены были разобраны, крыша с куполом подвешена и возведены стены из нового кирпича, грушевидной формы глава заменена на шатровую. В 1811 г. работы под руководством мастеров М. Хомякова и В. Серикова были закончены. В 1823 г. обращена в теплую. В 1881 г. в интерьере был установлен иконостас. Церковь кирпичная оштукатуренная однокупольная прямоугольная в плане с полукруглой центральной и прямоугольными боковыми апсидами. Перекрытия плоские, купол деревянный, восьмерик на четверике, западный фасад увенчан фигурным фронтом с золочеными рипидами, стены расчленены рустованными лопатками и завершены развитым карнизом. Из притвора устроен вход в пещеры. Интерьер церкви в XIX в. расписан сюжетной и орнаментальной живописью. Иконостас резной дубовый одноярусный. В 1973—1975 гг. проведены ремонтно-реставрационные работы, заменены пришедшие в негодность окна, полы, венцы барабана купола, кровля, позолочена главка. В 1977—1978 гг. реставрированы настенная живопись и иконостас. Из книги Из книги «Памятники градостроительства и архитектуры Украинской ССР», том 1, стр. 66 Церковь во имя Зачатия праведной Анны (Аннозачатьевская) расположена северо-восточнее Рождества-Богородичного храма. Этот каменный храм в 1679 г. построен на пожертвования жителя Печерского местечка Александра Новицкого. Ввиду частых оползней, церковь неоднократно укреплялась контрфорсами, что влекло за собой изменения в архитектуре и росписи. Около 1763 г. каменные купола и своды храма были заменены деревянной крышей с одним куполом. Тогда же был прорублен вход в Дальние пещеры. В 1784 г. с западной стороны к храму пристроен притвор. Современный вид церковь приобрела в 1809 г., после реконструкции по проекту военного инженера архитектора Александра Якушкина. Он же является автором деревянной галереи с каменной башней у входа в пещеры. В 1811 г. архитектор Якушкин принял в Лавре монашеский постриг с именем Арсений, был соборным старецем и блюстителем Дальних пещер, а по окончании своего земного пути был погребен в склепе Аннозачатьевского храма, сооруженном им же при строительстве.

http://sobory.ru/article/?object=05655

Шубино. Церковь Успения Пресвятой Богородицы. Успенская церковь Карта и ближайшие объекты To navigate, press the arrow keys. Церковь Успения Божией Матери в с. Шубино известна с XVI в. Ныне существующий храм, выстроенный в 1792 г., знаменит чудотворной иконой «Плач Богородицы над Спасителем по снятии Его с Креста», именуемой в народе «Плакущая». Сведений о том, когда икона появилась в храме, до нас не дошло. Судя по письму, образ создан на рубеже XVIII-XIX веков. В 1848 г. на окрестные села обрушились эпидемия холеры и засуха. Два месяца не было дождя, возникла угроза голода. И тогда прихожане впервые вынесли «Плакущую» из храма и совершили перед ней молебен. Икона «испросила у Бога такой дождь, который шел с полудня до вечера и был постепенный, и болезнь холера не могла далее поражать чад Божиих». В 1957 г. Успенский храм пострадал от пожара. Одно время он был закрыт, а часть его святынь утрачена. В последнее время окрестные деревни почти вымерли и приход обезлюдел. Поэтому в 1995 г. приход был преобразован в подворье Московского Новодевичьего монастыря. Каждый год 27 июня тихое село преображается: сюда устремляется поток верующих на праздник чудотворной иконы. Церковь Успенская сооружена в 1792 году из кирпича с внешней и внутренней белокаменной облицовкой. Храм состоит из бесстопного, перекрытого сомкнутым сводом с люкарнами одноглавого четверика храма, трапезной и высокой трёхъярусной колокольни. Строение и убранство храма для конца 18 века устарелы. Наряду с ордерными частями в ряде деталей использованы мотивы московского барокко рубежа 17-18 веков. Колокольня, выстроенная несколько позднее основного объёма - в 1799 году, выдержана в строгих формах классицизма. Трапезная перестроена с увеличением высоты в 1881 году. Бывшая двустолпной, она переделана на зальную и перекрыта крестовым сводом. Внутреннее убранство церкви и настенные росписи - второй половины 19 - начала 20 века. Источник: Подъяпольская Е.Н. " Памятники архитектуры Московской области " . 1975 Существовавшая ранее церковь Успения Пресвятой Богородицы в селе Шубине.

http://sobory.ru/article/?object=17658

Жнятино. Церковь Покрова Пресвятой Богородицы. Покровская церковь Церковь. Действует.   Год постройки:Между 1901 и 1912. Адрес: Украина, Закарпатская область, Мукачевский район, село Жнятино Координаты: 48.349856, 22.588245 Изменить описание объекта Фотографий пока нет Карта и ближайшие объекты В 1692 году Жнятино был филиалом Горонды. В 1704 году видны были остатки церкви, сожженной немецкими солдатами в предыдущие бурные годы, но вскоре верующие ее отстроили. Древнюю деревянную церковь упоминают в 1775 году. В 1881 году речь идет о деревянной церкви с высоким шпилем над башней, которая, по-видимому, стояла в деревне до постройки типичной каменной церкви базиликового типа. В церкви сохранилась мраморная табличка с датой " 1901 год " , которая является, возможно, годом начала строительства, происходившего при сельском председателе Михаиле Дидинском. Отдельных крестьян община выбрала для работы у госпожи по прозвищу Чеханя, а заработанные деньги шли на церковь. Существенной была и помощь земляков из Америки. По воспоминаниям куратора Василия Баша, роспись в церкви выполнил художник Карло Ортман в 1921 году. Сохранился текст, свидетельствующий о перерисовке интерьера в 1975 году Петром и Иваном Соколовичами. В 1996 году стенопись и иконы перерисовала художница из Горонды Татьяна Олесин. Тогда же провели общий ремонт церкви, а Михаил Соколович отремонтировал и покрасил барочное завершение храма. В конце 1940-х годов местные священники Федор Дурневич и Иван Кешеля были сосланы на каторгу и оба умерли в советских тюремных лагерях. Из книги Михаила Сирохмана " Церкви Украины: Закарпатье " . - Льв.: 2000, стр. 153  Источник: сайт " Прадедовская слава " Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий × Добавить фотографии (можно загружать сразу несколько файлов) Только зарегистрированные пользователи могут добавлять фотографии в каталог.

http://sobory.ru/article/?object=33314

67 . «Изборник. Повести Древней Руси». «Художественная литература», М., 1987 г. 68 . Куприн А. И. Сочинения в двух томах, т. 1, «Суламифь». М., «Художественная литература», 1980 г. 69 . Лопухин А. «Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Ветхий Завет», 1890 г. 70 . Лопухин А. П. «Толковая Библия или комментарий на все книги Св. Писания Ветхаго и Новаго Завета», издание преемников А. П. Лопухина , т. V, Петербург, 1908 г., Книга Песнь Песней Соломона, стр. 37–75, комментарий А. Глаголева . Петербург, 1908 г. 71 . Мейендорф Иоанн , протоиерей. «Введение в свято-отеческое богословие», изд. второе. Изд. «Религиозные книги для России», Нью-Йорк, 1985 г. 72 . Библейская энциклопедия, иллюстрированная полная популярная, в 4-х выпусках. Труд и издание архимандрита Никифора, М., 1891 г. 73 . Овчинникова Е. С. « Церковь Троицы в Никитниках». Изд. «Искусство», М., 1970 г. 74 . Олесницкий А. А. «Книга Песнь Песней и ея новейшие критики». Изд. «Труды Киевской Духовной Академии», Киев, 1881–1882 гг. 75 . «Откровенные рассказы странника духовному своему отцу», четвертое издание. Сергиевское подворье, 1948 г. 76 . Покровский Н. В. , проф. «Очерки памятников христианского искусства и иконографии», третье пересмотренное издание. Синодальная типография, СПб., 1910 г. 77 . Поселянин Е. «Русские подвижники 19-го и 20-го века», изд. 3-е. Изд. И. Л. Тузова, СПб., 1910 г. 78 . Рижский М. И. «История переводов Библии в России». Изд. «Наука», Сибирское отделение, Новосибирск, 1978 г. 79 . Сендерленд. «Священные книги Ветхаго и Новаго Завета; их происхождение, развитие и характер». 1907 г. 80 . Сергиев Н. «Несколько слов о книге Песни Песней». Православное Обозрение, X, 1863 г. 81 . Сиделин А. Курсовое сочинение «Историко-экзегетический анализ книги Песнь Песней». Троице-Сергиева Лавра, г. Загорск, 1974–1975 гг. 82 . «Сказания о земной жизни Пресвятой Богородицы», изд. восьмое. Издание Русского на Афоне Пантелеймонова монастыря, М., 1904 г. 83 . Талмуд, Мишна и Тосефта, критический перевод Н. Переферковича, т. VI, кн. 11–12. Изд. П. П. Сойкина, СПб., 1904 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010