Первое издание бесед Макария было в Париже в 1559 году. Лучшим считается издание Прициево 1714, хотя оно и требует еще исправлений. Котельер, сличив только некоторые места бесед Макария с лучшими списками, указывает некоторые чтения более исправные (в примеч. ко тт. 2 и 3 его издания: Eccles. graec. monum.). Флосс (Macarii Aegyptii epistolae, homiliarum loci et caet. Henr. Josephus Floss. Coloniae 1850), сличив Прицием изданные беседы Макария с списками Ватиканской, Венской, Берлинской и других библиотек, нашел также много неисправностей в печатном тексте и напечатал довольно обширное, доселе неизданное, место из 5-й беседы Макария и конец 50-й беседы. Из бесед Макария 3-я «о том, что братия между собою должны жить искренно», и 48-я «о совершенной вере» встречаются также между сочинениями Ефрема Сирина (по русс, перев. ч. 5, с. 13. Слово 115, и ч. 3, с. 115. Слово 15); только беседа Макария о вере составляет половину Слова Ефремова. Есть предание, что Ефрем был в горе Нитрийской и беседовал с пустынниками (см. прибавление к Творениям св. Отцев в русс. перев. 1848 г. Ч. 11. С. 64–67); поэтому и он мог принести с собою поучения Макария, и его поучения могли остаться в Египте и войти в число бесед Макария. Так и находящееся в 8-й беседе Макария, по некоторым рукописям греческим, приписывается преп. Марку подвижнику (см. Восторгнутые класы в пищу души 1849, с. 159). Беседа 37 о рае и законе духовном также приписывается Марку. В сирских рукописях встречается еще между сочинениями сего подвижника слово, сходное с 5 беседою Макария (Assem. Biblioth. Orient. Тот. 111, р. 44). Беседы св. Макария в древних славянских рукописях вполне не встречаются. Но из них приводят уже некоторые места Пр. Нил Сорский в своем уставе (гл. 2, с. 50 и сл. 10, с. 136. М., 1849) и Иосиф Волоколамский в духовной грамоте (гл. 6.). Перевод бесед Макария на славянском языке издан в печати в первый раз в Вильне в 1627 г. и перепечатан в 1634 г. в Киеве. Новый перевод сделан был при Славяно-Греко-Латинской Академии иеромонахом Моисеем (после Епископом) в 1782 г. Сей же перевод без изменения перепечатан в 1839 г. Москв. Син. Тип. В Христианском чтении переведено на русский язык 30 бесед с 1821–1837 гг. В 1855 г. при Московской Духовной Академии издан новый перевод слов и бесед преп. Макария Египетского .

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Kazanskij...

Итогом 3 англо-маратхских войн (1775-1782, 1803-1805, 1817-1818) стали разгром наиболее влиятельных правителей Декана и упразднение института пешв. Значительная часть огромной территории Маратхской конфедерации была аннексирована, а крупные княжества стали вассалами компании. В 1801 г. был заключен субсидиарный договор с Аудом, а в 1803 г. англ. войска вошли в Дели. Формально Могольское гос-во просуществовало до 1858 г., но последние правители Акбар II (1806-1837) и Бахадур-шах II (1837-1858) получали выплаты в виде пенсий от компании, и их деятельность полностью контролировалась англичанами. В 1814-1826 гг. в состав англ. владений вошли области в юж. предгорьях Гималаев и был установлен протекторат над ассамскими землями. К 1838 г. Ассам с вассальными княжествами был полностью аннексирован, а в 1843 г. та же участь постигла Синд. Наконец, в 1849 г. в результате 2 англо-сикхских войн (1845-1846, 1848-1849) англичане смогли завоевать Пенджаб. Подчиняя себе новые и новые земли, англичане укрепляли и развивали систему колониального управления и эксплуатации подвластных им территорий. Акт об управлении И. 1773 г., принятый англ. парламентом, поставил деятельность Ост-Индской компании под контроль правительства и признал инд. приобретения компании ее собственностью. Первым генерал-губернатором стал Уоррен Хейстингс (1774-1785). При нем была ликвидирована система «двойственного управления» и установлен полный контроль над местными адм. структурами. Были учреждены суды во главе с брит. судьями, создана колоссальная по численности сипайская армия. В 3 президентствах Британской Индии - Бенгальском, Мадрасском и Бомбейском - были свои управленческие структуры и воинские контингенты. К рубежу XVIII и XIX вв. основной объем прибыли англичане получали за счет взыскивания огромных денежных сумм в форме контрибуций, субсидий и проч.

http://pravenc.ru/text/Индии.html

Штриттеровский перевод вошел в 1-ый том издания «Дневника Гордона» («Tagebuch des Generals Patrick Gordon, zum ersten Male durch M. А. Oboleuski und Dr. Phil. M. C. Posselt». Moskau 1849–1852). – 4) «История Российская», составленная им по поручению комиссии училищ, на немецком языке, в 8-ми частях, и доведенная до 1594 г. При составлении этого труда Ш. пользовался летописями, грамотами и статейными списками. На русский язык были переведены только три части, напечатанные в 1800–1802 гг. Есть и некоторые другие его статьи, помещенные в тех же календарях и в немецком С.-Петербургском журнале. С 1776 по 1782 г. Ш., будучи корреспондентом С.-Петербургской Академии Наук, ежегодно несколько раз присылал ей метеорологические наблюдения, делаемые им в Москве. И. Г. Штриттер. «История Российская». Т. I. СПб. 1800. Предисловие. – Смирдин. Роспись 2409 и 2673. – Митр. Евгений. «Словарь русских светских писателей, II, 72. – Tagebuch des Generals Patrick Gordon» l Band. Moskau 1849. Предисловие. Стр. XXIV и сл. – «Русский Архив» 1863 г., ст. 797. (Из записок Ф. Ф. Вигеля); 1882 г., кн. 1, стр. 272. – П. Пекарский. «История Императорской Академии Наук». T. I. СПб. 1870 (Указатель). – К. H. Бестужев-Рюмин. «Русская История.» СПб. 1872. Введение, стр. 218. – «Исторический Вестник», 1881, т. IV, стр. 128; 1890 г., т. 40, стр. 459; 1891 г., т. 43, стр. 260. – Гр. Д. А. Толстой. «Академическая гимназия в XVIII столетии», СПб. 1885, стр. 64. – Материалы для истории Императорской Академии Наук», т. VI, СПб. 1890 (Указатель). – В. С. Иконников . «Опыт русской историографии». Киев 1891 (Указатель).»Сборник Московского Главного Архива Министерства Иностранных Дел», вып.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

2 Под заглавием Безымянного некоего святого… ( 1782. 1163–1167 1976. 5. 63–68). 4 Некоего неизвестного святого чудное слово о словах божественной молитвы «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя»//Православный путь. 1988. С. 52–56. 5 I., hieromon. 7 (1975), 345–352. 6 Румынской Академии наук в Бухаресте, Gr. 452, Nr. 43, с. 878–884 афонского монастыря 4508/388, л. 942 об. – 946 об. (J); Национальной Парижской библиотеки, Paris. Gr. 1292, л. 94 об. – 97 об. (P). Иринея (Буловича), большего доверия заслуживают рукописи часть разночтений (в основном малозначительных или ненадежных) дает рукопись P. Мы используем древнегреческий текст по сравнительно труднодоступному изданию Буловича, упрощая критический аппарат (указывая в переводе только самые значительные расхождения с Р) и с уточнением ссылок и аллюзий на Священное Писание . 7 Mark Eugenikos. On the words of the Blessed Prayer «Lord Jesus Christ, Son of God, Have Mercy on Me»/Transl. N. Constas//TB II, 465–467. Английский перевод не всегда точен, местами приближаясь к новогреческому парафразу, в нем опущены отдельные словосочетания, а также не все аллюзии на Священное Писание распознаны 8 Die Mystik des Nikolaus Cabasilas vom Leben in Christo/Erste Ausgabe und einleitende Darstellung von Dr. W. Gass. Greifswald, 1849 zur kirch lich en Literatur und Dogmengesch ich te des griech isch en Mitt elalters; 2). Appendix2. S. 217–232 (2-я пагин.). Учтено в TB II, p. 424–425, под 12. 9 Это издание, указанное В. М. Лурье, которому выражаем глубокую признательность, было нам недоступно. Судя по совпадению пагинации,второе издание является простой перепечаткой первого издания, однако, поскольку у нас нет в этом полной уверенности, те места, которые могут вызвать сомнения из-за расхождения перевода А. Ф. Лосева с греческим текстом первого издания, специально отмечены в примечаниях (другие наши исправления отдельных неточностей лосевского перевода и при цитации, как правило, не оговариваются).

http://azbyka.ru/otechnik/Mark_Efesskij/...

«Этим святым установлением они должны возвещать смерть Господню до пришествия Его». Смотря так на причащение, штундо-молокане не допускают до него детей. Совершать крещение и причащение могут только пресвитеры, избираемые церковью из своих членов. Адвентизм, как секта, получил свое начало в Северной Америке в начале XIX ст. Основателем его был простой американский фермер Вильям Миллер (17821849 гг.), по имени которого адвентисты называются иногда «миллеритами». В 1816 г. он принял баптизм и весь отдался изучению Библии. Это изучение привело его к убеждению в близости кончины мира, второго пришествия Христова и тысячелетнего Его царствования. Основываясь на книге прор. Даниила и считая указанные в ней 2300 дней (8:14) за годы, Мпллер вычислил даже, что второе пришествие Христово будет в 1843 г. В 1831 г. он выступил с открытой проповедью своих взглядов и встретил благосклонный прием со стороны баптистов, методистов и др. сектантов. В 1833 г. баптисты сделали его проповедником. Не довольствуясь устной проповедью, Миллер издал особую брошюру, в которой изложил свои взгляды. Многие заинтересовались его взглядами, и вскоре у него явились последователи, которые получили название адвентистов (отъ лат. advenmus–npuшecmbue). С 1840 г. адвентистское движение получило широкое движение в штатах Новой Англии, чему много содействовали основанные тогда адвентистские газеты. Между тем приблизился указанный Миллером срок пришествия Христова; начались ожидания, но Господь не явился. Тогда Миллер открыто сознал свою ошибку, отказался от каких-либо вычислений «дня пришествия и выразил лишь уверенность, что «день Господень близко, при дверях». Но один из его последователей решился «исправить» ошибку и, основываясь на притче о десяти девах, где говорится, что жених запоздает до полуночи ( ) и заставит себя ждать целую половину дня, т. е., по счету адвентистов, полгода, стал уверять, что явление Господа произойдет 22 октября 1844 г., чему поверил и сам Миллер. Однако и 22 октября 1844 г. Господь не явился. Тогда многие из адвентистов оставили эту секту, а из оставшихся верными одни (меньшинство) назначали все новые и новые сроки «дня второго пришествия» (так назыв. «братья времени»), а другие отказались от каких бы то ни было вычислений этого дня. Ни у тех, ни у других определенного вероучения не было: начались разногласия и адвентизм распался на толки, из которых особенной известностью и распространенностью пользуется адвентизм 7-го дня. 444

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Plo...

Московского). – вторым изданием вышедшую в Москве в нынешнем году. Авт. 151 К. Леонтьев не раз и в других – подчеркивал свое несогласие с изображением монашества у Достоевского. См., например: Из переписки К.Н. Леонтьева /С предисл. и примеч. В. В. Розанова 1903. 4. С. 632–652; К. Леонтьев о Владимире Соловьеве и эстетике жизни: (по двум письмам). М., 1912. С. 29–30. Ср.: 3анде? Л. Монашество в творениях Достоевского (Идеал и действительность)//Записки русской академической группы в США. С. 169–186. 154 Федорович (1782–1856) – генерал-фельдмаршал, командующий русской армией во время русско-турецкой войны 1828–1829 гг. Упоминается Пушкиным в «Путешествии в Арзрум». 156 Уподобление это принадлежит не мне; но оно так прекрасно, что я хотел непременно воспользоваться им. Оно принадлежит Прево-Парадолю, застрелившемуся в Америке. Анатоль (1829–1870) – французский журналист, историк литературы, член французской Академии. Сначала либерал, противник империи, проделавший эволюцию вправо. Известие о войне с Германией застает его в США в качестве посла. Разорвав с прежними друзьями и разочаровавшись в новых, кончает жизнь Изд.]. Он прилагал его к Франции и Германии еще до войны 1870 года и предсказывал поражение своей отчизны. Авт. 157 Петрович (1827–1907) – крупный деятель государства и церкви, обер-прокурор Синода. 9 июня 1890 г. на выпуске воспитанниц Училища для и церковнослужителей Победоносцев произнес напутственное слово, которое было опубликовано газетой «Московские ведомости» (1880. 21 июня. 170). Достоевский в письме к Победоносцеву от 25 июля 1880 г. назвал эту речь «великолепной» (Т. 30 (1). С. 204). 159 миру граф Д.М. – папа римский (с 1846 г.). В первый период своего правления поддерживал национально-освободительное движение против Австрии, однако в период революции 1848–1849 гг. изменил свою политику в сторону реакции. С именем провозглашение догмата о «непогрешимости папы» (1870).

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

С.Д. Бондарь Возникновение адвентизма. Адвентизм до 1844 г. Секта адвентистов возникла в С. Америке в начале XIX ст. Адвентистское движение представляло собой ветвь того эсхатологического движения, которое в первые десятилетия XIX в. наблюдалось в различных христианских странах Западной Европы 1 . Так, в Вюртемберге местные пиэтистические кружки ожидали второго пришествия Христа в 1836 г. 2 Оживленные эсхатологические чаяния (но без точных хронологических вычислений) господствовали также среди рейнских пиэтистов 3 . В Голландии Генцепетер (Н. Hentzepeter) выпустил в 1819, 1822 и 1841 гг. ряд сочинений, которые трактовали о близкой кончине мира и скором пришествии Христовом 4 . В Испании в 1812 г. появилось сочинение «О пришествии Мессии во славе», выпущенное под псевдонимом «Бен-Эзры» и позднее переведенное Ирвингом на английский язык 5 . Начиная с 1814 г. эсхатологическая литература появляется и в Англии. В 1822 г. Иосиф Вольф издал в Англии сочинение о близком пришествии Христа. Иосиф Вольф был еврей (родом из Баварии), перешедший сначала в католичество, а потом в англиканство. В 1821 г. он отправился из Англии в Турцию и в другие восточные страны и здесь проповедовал до 1845 г. о пришествии Спасителя в 1847 г. 6 В 1831 г. в Англии появилась «Апостольская Кафолическая Община» (секта Ирвингиан) с её эсхатологическими чаяниями. Наконец, в 1839 г. в Англии появилась книга Лендерса о пришествии Христа в 1843 г. 7 Одновременно с этим, эсхатологическое движение, в форме адвентизма, возникло в С. Америке. Родоначальником его был Вильям Миллер (1782–1849 г.), от имени которого адвентисты называются иногда «Миллеритами» (Millerites) 8 . Миллер был простой фермер, не получивший научного образования.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/adventiz...

Подготовка текста и публикация А. М, Пенткрвского 1 Жизнеописание старца Василиска было опубликовано Петром Григоровым в 1849 году: Записки о жизни и подвигах Петра Алексеевича Мичурина, монаха и пустынножителя Василиска, и некоторые черты из жизни юродивого монаха Ионы. Москва, 1849, с. 19–87. 2 Сей Старец Адриан пострижен в Симоновом монастыре 1772 года, а в 1776 году начал жить в лесу, а в 1790-м – перешел в Коневскую пустынь Строителем, а в 1800-м возвратился опять в Симонов, где 1801 года посхимлен, а 1812-го скончался. Сведения о старце Адриане находятся не только в жизнеописании старца Василиска, составленном Зосимой Верховским . Известны две рукописные редакции жития старца Адриана, которые содержат подробные сведения о его жизни до принятия монашества и, затем, до его перехода в монастырь на Коневском острове. Первая редакция находится в сборнике РГБ, ф. 304/II, 183 («Жизнь блаженной памяти Спасо-Симонова монастыря схи-иеромонаха Алексия», лл. 1–41, 40-е годы ХХ века), а вторая – в рукописи второй половины ХХ века РГБ, ф. 214, 282 («Жизнь блаженныя памяти отца Алексия, иеросхимонаха Спасо-Симонова монастыря»). См. также Записки иеромонаха Ионы Иеросхимонах Алексий (из записок келейника его иеромонаха Ионы)/Сообщил кн. Дм. Урусов//Странник, 1861, март, с. 146–171. 3 Записки о жизни и подвигах Петра Алексеевича Мичурина, монаха и пустынножителя Василиска, и некоторые черты из жизни юродивого монаха Ионы. Москва, 1849, с. 87. 10 Это признаки чудного явления, ибо постепенность и последовательность не могут долго держаться одною токмо силою воображения. 12 О трепете как о благодатной действии говорит глава IV (Добротолюбие, часть 1, лист 85). 13 Житие преподобной матери нашей Марии, в мужеском образе преименованной Марином, и отца ее, Евгения преподобного (12 февраля)//Четьи-Минеи (Книга житий святых на дванадесять месяцев), М., 1782, 4-е изд, декабрь-февраль, л. 357–359 об. 14 В житии священномученика Климента, папы Римского, упоминается, что брат его отца (который был «зол нравом и безстудный любодей»), «уязвися» на его мать, Матфидию, которая для избавления от посягательств, «не хотяше обличити брата» и не открывая истинную причину, решила оставить мужа и семью, объяснив, что видела сон, в котором ей было указано покинуть Рим на 10 лет, чтобы не погибнуть и страдание святого священномученика Климента, папы Римского (25 ноября)//Четьи-Минеи (Книга житий святых на дванадесять месяцев), М., 1782, 4-е изд., сентябрь-ноябрь, л. 412 об.–417.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Troepo...

Барон Константин Оттонович, рождение 1834 Барон Александр Оттонович, рождение 1836 Баронесса Каролина Оттоновна, за Карлом ф. Белов Баронесса Мария Оттоновна Баронесса Наталия Оттоновна Барон Евгений Андреевич, ротмистр, рождение 1825 Баронесса Анна Карловна Баронесса Варвара Карловна Баронесса Александра Карловна Баронесса Надежда Карловна Барон Михаил Михайлович, рождение 1841 Барон Александр Карлович, рождение 1823 1849; женат на Эмилие Жуковой Барон Евгений Карлович, рождение 1825 Барон Константин Карлович, рождение 1828 Баронесса Амалия Карловна Баронесса Сидония Карловна Баронесса Роза Карловна ФридрихИоанн-Христиан, гофмаршал шведского двора 1782 1846 Георг-Лудвиг, шведский каммергер и губернатор христианштадтский, рождение 1786; женат: 1) на Луизе ф. Больтенштерна; 2) на графине Шарлотте-Луизе Врангель (от него есть потомство) Густав, шведский майор, рождение 1788 1842; женат на Луизе-Шарлотте Адлергиельм (от него есть потомство) София-Христина, за шведским генерал-лейтенантом Лудвигом- Варфоломеем де-Пейрон Барон Оттон-Вильгельм, рождение 1781; женат на Иоанне-Шарлотте ф. Цёдёрстрём Баронесса Христина-София, 1) за Карлом-Генрихом Квекфельдтом; 2) за Карлом Геденштерна Баронесса Фредерика-Густавина, рождение 1784 1846; за Мартыном-Густавом Стенфельдтом Баронесса Мария-Ульрика, за Карлом-Эвертом Фалькенбергом, егермейстером шведского двора Барон Иван Иванович, рождение 1772 1833; женат: 1) на девице Кейзер; 2) на девице Энгель (от каждого брака по одной дочери) Барон Владимир Иванович, рождение 1783; убит под Прейсиш-Эйлау в 1807 году Барон Александр Владимирович, генерал майор, рождение 1780 1832; женат на Альбертине Грабовской Барон Григорий Владимирович, генерал от инфантерии, генерал-адъютант, кавалер святого Александра Невского, святого Владимира 1 степени и святого Георгия 2 степени, рождение 30 сентября 1782 1841; женат на графине Елисавете Дмитриевне Зубовой Барон Иван Романович, рождение 1780; женат на Екатерине Матиас Баронесса Августина Романовна, рождение 1782 1802; за Карлом-Германном Самсон ф. Гиммельштиерна

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

По писцовым книгам Михаила Воейкова и подъячего Феодора Прокофьева 1678 г. значится погост Бобино с церковью Благовещения. Бобинский погост принадлежал архиерейской вотчине (Древние акты). В середине XVIII столетия были две церкви – Благовещенская и Николаевская. 17 июня 1773 г. Николаевская церковь сгорела. 12 августа 1773 г. дана храмозданная грамота за 1261 на построение каменной церкви во имя Благовещения Пресвятой Богородицы с приделом в честь Св. Николая Чудотворца. После пожара богослужения совершались в деревянной Благовещенской церкви, каковая разобрана по постройке каменного храма в 1787 г. Каменный же храм построен в 1782 г. и в этом году 1 октября освящен теплый придел Никольский. Холодный храм освящен в 1787 г. В 1835 г. в колокольне устроена церковь с одним престолом, который освящен 13 сентября 1835 г. в честь Св. Апостолов Петра и Павла./…/освящен правый престол в честь Св. Николая, а левый престол освящен 16 августа 1873 г. в честь Св. Апостола и Евангелиста Иоанна. В настоящее время в храме три же престола: в холодной – Благовещенский, в теплой – правый Никольский и левый Иоанно-Златоустовский. В колокольне престол прежний – Петропавловский. Приписная митинская церковь, деревянная, построена в 1897 г. и освящена в честь иконы Божией Матери «Неопалимая Купина». В.И. Шабалин, архивариус Вятской духовной консистории. «Краткая история об открытии приходов и о построении церквей Вятской епархии»; Дела архива Вятской духовной консистории: 99/1762, 202/1766, 83/1779, 207/1780, 386/1782 (освящение придельной церкви), 273/1785, 365/1787 (освящение церкви), 356/1796, 624/1802, 369/1804, 158/1807, 747/1812, 818/1814, 72/1821, 1229/1826, 626/1833, 1059/1835 (освящение Благовещенского придела), 459/1836, 420/1837, 157/1849, 1549/1850, 1524/1852, 388, 1271/1853, 947/1856, 595/1862 (расширение церкви), 180/1867 (построение теплой церкви), 465/1871, 382/1873, 318/1882, 303/1901 (построение храма). Метрические книги с 1749 г.; Дела архива Вятской духовной консистории: 1066/1897 (построение церкви), 399/1898. Примечание. Исходящий реестр по Вятской духовной консистории за 1773 г. 1261. Вятские епархиальные ведомости 1866 г. 6. Вятские губернские ведомости 1880 г. 51

http://sobory.ru/article/?object=34146

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010