К кругу мадридской школы времени Веласкеса относится последователь «натуралистических» принципов в оправе барочного стиля Антонио Переда-и-Сальгадо, писавший аллегорические натюрморты (лучшая часть его наследия; «Аллегория», или «Жизнь есть сон», Музей Академии Сан-Фернандо, Мадрид), а также религ. и исторические полотна («Взятие Генуи маркизом де Санта-Крус», 1634, Прадо, Мадрид). La Sagrada Forma. 1685–1690 гг. Худож. Клаудио Коэльо (сакристия капитула, Эскориал) La Sagrada Forma. 1685–1690 гг. Худож. Клаудио Коэльо (сакристия капитула, Эскориал) После 60-х гг. XVII в. живопись Мадрида становилась более интернациональной, чем собственно испанской,- это был путь к фламандцам и Рубенсу, к венецианцам, к барочной сценографии, к универсальному европ. стилю. В этот период доминируют церковные заказы. Характерно появление такой фигуры как Франсиско Риччи, ученик Висенте Кардуччо, мастер декоративной плафонной живописи (роспись ц. Сан-Антонио-де-лос-Португесес (ныне Сан-Антонио-де-лос-Алеманес) в Мадриде, совместно с Мирандой, 1665-1668) в барочном рим. вкусе (ее появление связывают с недолгой работой в Мадриде итал. фрескистов Колонны и Мителли). Итогом этого пути, завершившегося с последними Габсбургами, стало появление (1692-1702) при дворе последних Габсбургов приглашенного из Италии Луки Джордано («Поклонение Св. Троице» - иллюзионистическая фреска плафона Императорской лестницы, ок. 1695), мастера высококлассного и эффектного, но поверхностного стиля и эклектичной манеры (работы в Королевском Алькасаре, во дворце Буэн-Ретиро в Мадриде, «Триумфы Церкви», «Генеалогия и земная жизнь Девы Марии» в Эскориале, работы в кафедральном соборе в Толедо). Место главного портретиста после Веласкеса и Масо при мадридском дворе кор. Карлоса II заняли Клаудио Коэльо и Хуан Карреньо де Миранда, получившие трудную задачу - адаптировать манеру и иконографию Веласкеса к задачам Нового времени. Манера письма у Миранды - легкая, непринужденная, светская. Известным в Мадриде Миранда стал в 1650 г.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

Августина», 1664, Прадо, Мадрид). Фресками он украсил ц. Санта-Крус (не сохр.), плафон в вестибюле сакристии собора в Толедо, купол в сарагосской ц. Ла-Мантерия (1683), зал капитула в монастыре Эль-Паулар, пров. Мадрид, плафон в ц. Сан-Исидоро в Мадриде, ряд плафонов в королевском дворце на Пласа-Майор (не сохр.). С 1684 г. мастер жил в Мадриде и в это время создал главное свое произведение - «La Sagrada Forma» (1685-1690, сакристия капитула Эскориала), изображающее торжество перенесения в 1594 г. гостии, чудесно спасенной в 1572 г. в нидерланд. Горкуме (Горинхеме) от кальвинистов-еретиков и поднесенной в дар испан. королевскому дому герм. имп. Рудольфом II. Из учеников Коэльо выдвинулись фрескист Себастьян Муньос (ок. 1654-1690) и более известный в качестве архитектора и теоретика архитектуры сын нем. солдата Теодоро Ардеманс (1664-1726), бывший, как и Муньос, придворным живописцем. XVIII в. Живопись Рубежом для испан. истории Нового времени и испан. искусства стал приход к власти династии Бурбонов и приезд в 1700 г. в Мадрид кор. Филиппа V, внука франц. кор. Людовика XIV. Это событие стало причиной полной переориентации испан. живописи и окончательного ее включения в общеевроп. русло. При дворе Бурбонов, которые перевезли в Мадрид франц. этикет, вкусы и мастеров, тон, манеру и стилистические ориентиры задавали художники иностранного происхождения: Лука Джордано, Теодоро Ардеманс, Ян ван Кессел II, Андреа Прокаччини, Жан Ранк, Мишель Анж Уас, Луи Мишель Ванло, Джакопо Амигони, Джованни Батиста и Джованни Доменико Тьеполо, Антон Рафаэль Менгс и др., непричастные к национальной испан. традиции. Для истории испан. искусства оказались важными еще 2 события: устройство в 1720 г. Королевской шпалерной мануфактуры в мон-ре Санта-Барбара в Мадриде (после утраты Сев. Нидерландов, ранее обеспечивавших двор этими предметами роскоши) и открытие в 1752 г. Королевской академии живописи Сан-Фернандо по образцу Французской академии живописи и скульптуры. Фактически все значительные мастера XVIII в.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

146. Варлаама и Иоасафа, на колокольне Новодевичьего монастыря. Колокольня построена неизвестно когда. Патриарх Адриан Ризы положения Господней в Успенском соборе на Донской улице. Строилась с 1680 г. освящена в 1690 г. Придел Екатерины Мученицы построен в 1701 г., Иакова Алфеева в 1708 г. Покрова Пресвятой Богородицы, над главными воротами Высокопетровского монастыря. В 1690 г. церковь обновлена, над нею возведены два этажа колокольни. Воскресения Словущего, что на малой Бронной. Построена в 1689–1690 годах окольничьим Семеном Полтевым. Несколько переделана в 1820 году. Трапезная и колокольня 1832 г. Приделы: 1) Алексея Человека Божия, 2) Иоанна Богослова. Петра Митрополита, в Высокопетровском монастыре. Построена на месте древнего Алевизовского храма, освящена 8 мая 1690 года. Илии Пророка, в селе Черкизове, за Преобра-женской заставой. Построена в 1690 году. Приделы: 1) Алексея Митрополита, 2) Воздвижения Креста Господня. Сергия Преподобного, в Высокопетровском монастыре. Построена в 1690 году. Приделы: 1) Алексея Митрополита, 2) Митрофана Воронежского . Николая Чудотворца, что на Пупышах, близ Краснохолмского моста. Построена в 1690 году. Трапезная построена в 1731 году, но в 1839 году заново перестроена, как и колокольня; архитектором был Буренин. Главный престол Смоленской Божией Матери. Другой придел Утоли моя печали. Благовещения Пресвятой Богородицы, что на Бережках. Плющиха, Ростовский переулок. Главная церковь XVII века, трапезная и колокольня 1832 года. Приделы: 1) Николая Чудотворца, 2) Иоанна Воина. Смоленской Божией Матери, что у Смоленских ворот, на Плющихе. Главный храм построен в 1689–1691 годах, пристройки в XIX веке. Главный престол Рождества Богородицы. Приделы: 1) Смоленской Божией Матери, 2) Введения во храм, 3) Рождества Предтечи, 4) Константина и Елены. Боголюбской Божией Матери, в Высокопет-ровском монастыре против главных ворот. Построена в 1691 году на месте древней церкви, существовавшей с XIV века. Усыпальница Нарышкиных. Петра и Павла, в Петровско – Разумовском. Построена А. Л. Нарышкиной в 1691 году, придел Казанской Божией Матери устроен гр. Л.К. Разумовским в начале XIX века. С 1865 года церковь состоит при Сельско-Хозяйственном Институте.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/u...

РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 157–158. Черновик.     Статьи, видимо, были поданы вскоре после поставления митрополита в Успенском соборе 31 августа 1690 г. (РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 127). Непосредственно перед списком статей в деле расположена челобитная Варлаама с просьбой о передаче Софийской кафедре старого доминиканского костела, в котором киевские мещане ныне держат кабак (Там же, л. 138) с дьячьей пометой о подготовке выписки от 3 сентября (Там же, л. 138 об.). Той же датой следует, по всей вероятности, датировать и подачу статей. Здесь и далее номер статьи. Грамоту гетману см.: Воссоединение Киевской митрополии… С. 558–561. Жалованную грамоту см.: Болховитинов Е., митр. Описание Киево-Печерской лавры. 21. С. 75–76. Датировка предположительна; см. обоснование датировок к документам 1 и 3. Документ озаглавлен: «Доклад. Великим государем и великим князем Иоанну Алексеевичю, Петру Алексеевичю, всеа Великия, и Малыя, и Белыя Росии самодержцем бьет челом Преосвященный Варлаам, митрополит Киевский и Галицкий, и Малыя Росии» (РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 183). Инструкцию см.: Воссоединение Киевской митрополии… С. 511–518. Так в рукописи. См. примеч. 25. Так рукописи. На самом деле грамота 196 (1688) г. на ставропигию давалась лавре не от имени «блаженные памяти» царя Федора Алексеевича, а от имени царствовавших и здравствовавших в тот момент великих государей Ивана и Петра Алексеевичей. См. примеч. 25. См. примеч. 26. Датировка предположительна; окончание документа не сохранилось. После него следуют царский указ от 15 сентября 1690 г. об изготовлении ковчега на большую государственную печать, подвешенную к жалованной грамоте митрополиту (РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 161). Думается, что ответ в любом случае был дан до прощальной аудиенции Варлаама (Ясинского) у царей (Там же, л. 162), которая состоялась 19 сентября. Далее зачеркнуто: «святейшаго». Далее зачеркнуто: «рукополагати». Вписано над строкой. Далее зачеркнуто вписанное над строкой: «и ведати».

http://sedmitza.ru/lib/text/9985755/

РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 157-158. Черновик Статьи, видимо, были поданы вскоре после поставления митрополита в Успенском соборе 31 августа 1690 г. (РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 127). Непосредственно перед списком статей в деле расположена челобитная Варлаама с просьбой о передаче Софийской кафедре старого доминиканского костела, в котором киевские мещане ныне держат кабак (Там же, л. 138) с дьячьей пометой о подготовке выписки от 3 сентября (Там же, л. 138 об.). Той же датой следует, по всей вероятности, датировать и подачу статей. Здесь и далее номер статьи. Грамоту гетману см.: Воссоединение Киевской митрополии… С. 558-561. Жалованную грамоту см.: Болховитинов Е., митр. Описание Киево-Печерской лавры. 21. С. 75-76. Датировка предположительна; см. обоснование датировок к документам 1 и 3. Документ озаглавлен: «Доклад. Великим государем и великим князем Иоанну Алексеевичю, Петру Алексеевичю, всеа Великия, и Малыя, и Белыя Росии самодержцем бьет челом Преосвященный Варлаам, митрополит Киевский и Галицкий, и Малыя Росии» (РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 183). Инструкцию см.: Воссоединение Киевской митрополии… С. 511-518. Так в рукописи. См. примеч. 25. Так рукописи. На самом деле грамота 196 (1688) г. на ставропигию давалась лавре не от имени «блаженные памяти» царя Федора Алексеевича, а от имени царствовавших и здравствовавших в тот момент великих государей Ивана и Петра Алексеевичей. См. примеч. 25. См. примеч. 26. Датировка предположительна; окончание документа не сохранилось. После него следуют царский указ от 15 сентября 1690 г. об изготовлении ковчега на большую государственную печать, подвешенную к жалованной грамоте митрополиту (РГАДА, ф. 124, оп. 1, 1690 г., д. 46, л. 161). Думается, что ответ в любом случае был дан до прощальной аудиенции Варлаама (Ясинского) у царей (Там же, л. 162), которая состоялась 19 сентября. Далее зачеркнуто: «святейшаго». Далее зачеркнуто: «рукополагати». над строкой. Далее зачеркнуто вписанное над строкой: «и ведати».

http://patriarchia.ru/db/text/5820671.ht...

Прежде всего, это – дата перевода «Мечца» на русский язык. Еще M. Н. Сменцовским указано на неточность сведений о его переводе «на словенский диалект» в феврале 1690 r., при Патриархе Адриане. Этого не могло быть, так как, по замечанию автора, «в феврале 1690 г. еще жив был Патриарх Иоаким (умер 17 марта 1690 r.). Избрание же Адриана в патриархи состоялось только 23 августа 1690 г.» 8 . К этому можно добавить, что вряд ли возможно было успеть перевести столь большое и сложное сочинение за один месяц: для такой работы должен был понадобиться по крайней мере год, и этот год, по всей видимости, был у переводчиков, а указанная в тексте датировка (февраль 1690 г.) нам представляется ошибкой автора при переводе даты от Сотворения мира на эру от Рождества Христова, тем более что приводятся дополнительные сведения об изготовлении перевода при Патриархе Адриане. Датировать перевод «Мечца Духовного» на «словенский диалект» следует февралем 1691 г. Другой неточностью текста, по мнению того же M. Н. Сменцовского, является приписывание авторства сочинения обоим братьям – Иоанникию и Софронию Лихудам . Здесь автор, опираясь на слова одного из учеников Лихудов, Петра Артемьева, считает, что Иоанникий не был причастен к созданию памятника 9 , и называет автором сочинения Софрония. Эти сомнения подкрепляются также известными обстоятельствами, при которых в 1690 г., когда был написан памятник, Иоанникий Лихуд находился в Венеции, куда он отправился в 1688 г. для улаживания своих семейных дел и вернулся в Москву лишь в 1691 г. Однако вопрос об авторстве памятника остается одним из наиболее сложных и важных, попытаться ответить на него можно, только описав историю создания сочинения. В основу памятника был положен диспут, который состоялся во Львове в 1684 г. между Лихудами и иезуитом Руткой. Сюда братья попали по пути из Константинополя в Москву. Их путешествие до русской столицы продолжалось почти два года. Едва ли Лихуды, отправляясь в Россию, представляли себе, что их ожидает столь долгий путь, полный неожиданностей, участие в военных действиях и постоянных богословских диспутах с различными противниками: даже в тяжелых военных условиях Лихуды вынуждены были продолжать прения со своими оппонентами – иезуитами. В польских землях в общей сложности Лихуды находились пять месяцев – с 5 августа 1683 г. по январь 1684 г.; о событиях, произошедших за это время, мы знаем не только из «Мечца Духовного», но и из другого сочинения Лихудов – «Акос», а также из делопроизводственной документации, отложившейся в делах Посольского приказа в связи с приездом греков в русскую столицу и отъездом старшего брата, Иоанникия, в 1688 г. в Венецию 10 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ioannikij-i-So...

I. Исследования Дворянство Западной России в XVI веке. Н.С. Тумасова II. Материалы отечественные Русские народные песни, собранные П.В. Шейном. Часть I. Песни плясовые и бе-седные III. Материалы славянские Widok przemocy na staba newinnosc srogo wywartej. Польский текст «Исторических о событиях на Волыни и Подоле в 1789 году», Архиепископа Греко-Униятского Капиту-ла в Луцке, Феодосия Бродовича IV. Материалы иностранные Подробное описание путешествия Голштинского Посольства в Московию и Пер-сию в 1633, 1636 и 1638 годах, составленное Секретарем Посольства Адамом Олеарием. Перевод с немецкого П.П. Барсова. Книги III последняя половина V. Смесь Духовная жены Алексея Ивановича Годунова, Ольги Васильевны, урожденной Зу-зиной, 1625 года. Сообщ, Архимандрит Григорий Перевод с двух Китайских листов, писанных при доношениях в Комиссию Ино-странных дел от Сибирского Губернатора, Тайного Советника Соймонова, от 25 и 29 Мая, 1758 года, относительно бывшего Джунгарского Тайши и потом Китайского Цын-Вана (Князя первой степени), Амурсаны. Сообщ Н.А. Абрамов Опись города Болхова Троицкого Оптина монастыря. Сообщ. Д. Член Архиманд-рит Леонид О Секте Татариновой. Д. Члена. И.П. Липранди Выдержки из Записок. Д. Члена Н.В. Сушкова Саввинское подворье в Москве и Московские Преосвященные Викарии. Н. Розано-ва Записки о финансах, политике и торговле Российского Государства в 1810 году. Сообщ. М.И. Семевский Политическая почва Западного Края. Д. Члена И.П. Липранди Письмо Императора Александра Павловича к Графу А.А. Аракчееву по возвраще-нии из его деревни Протокол Заседания Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 5 Октября 1868 года Чтения в Императорском Обществе Истории и Древностей Российских при Московском Университете. 1869. Январь-Март. Книга первая I. Исследования Война 1812 года. Замечания на книгу: «История отечественной войны 1812 года, по достоверным источникам. соч. Г.-М. Богдановича. СПб. 1859–1860, 2 тома. Д. Члена И.П. Липранди II. Материалы отечественные

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

6) «Запросное», или, как иногда называлось, «памятное сено». Вот что встречаем мы относительно этого сбора в отписке монастырского стряпчего Желябовского архим. Игнатию от 1690 г. ноября 12 дня: «в нынешнем во 198 году послана к тебе, государю, грамота из приказу Большого Дворца... велено собрать с крестьянских и бобыльских дворов наметного сена на нынешней 198 год с двенадцати дворов; и октября в первых числах бил челом святейшему патриарху преосвященный митрополит крутицкой, чтоб он заступил в платеже наметного сена; и святейший патриарх бил челом великим Государем, и вел. Государи милостиво призрели, ко его челобитью и по заступе велели собрать то сено с двадцати дворов..; а платить то сено указано на Бронницкой конюшне» 317 . В другой отписке его же от 22 ноября того же года читаем еще: «Ноября в 13 день прислан твой государевой (архимандричий) ко мне указ: в нынешнем в 198 году прислана к вам в монастырь из приказа Большого Дворца вел. Государей другая грамота о запросном сене, а велено де с тем сеном из монастырских вотчин крестьян выслать декабря к 1 числу из двенадцати дворов по копне мерой; и по приказу де преосвящ. митрополита изволили вы прислать к Москве челобитную за руками, чтоб сена не платить и бить бы челом с монастырскими стряпчими Спасским и из Богословским; и мы, государь, той челобитной не подавали, потому что Богословский старец и стряпчий за то сено в приказ Большого Дворца платили деньгами, да и у нас, государь, в платеж того сена взята память, что платить в селе Бронницах…» 318 . По-видимому, в 1690 году сбор запросного сена производился в необычно больших размерах, если вызвал всюду недовольство, ходатайства и челобитья. «Спрашивают с нас в Конюшенный приказ закосного сена против прошлых годов вдвое», – замечает тот же Желябовский в своей отписке от 22 октября того же года 319 . Вместо того, чтобы самим на своих подводах везти сено, солотчинские крестьяне иногда нанимали подрядчиков за условную цену платить его, где нужно. Таких подрядчиков много можно было найти в Москве; но только «подрядная цена» здесь стояла очень высока. В 1690 году приехали было в Москву старосты сел Солотчи и Новоселок, навели справки, и «московская цена показалась им не в мочь» 320 ; а крестьяне с. Григорьевского договорились с новосельским крестьянином Гущиным платить за них запросное сено по 6 р. за копну 321 . Вместо сена дозволялось платить деньги, как и сделал в 1690 году Богословский (Рязанский) монастырь. В 1690 годах мы встречаем уже постоянный денежный сбор с Солотчинских вотчин вместо запросного сена, по 2 алт. 4 деньги (7 коп.) с двора, так называемый «сенные деньги» 322 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Dobr...

Одним из пунктов обвинения было то, что М. некогда совершал обряд рукоположения священников и диаконов «по обычаю белороссийских архиереев по два купно и по три на единей литургии», однако за это нарушение он ранее (возможно, в связи с осуждением хлебопоклонной ереси в нач. 1690) приносил покаяние и «впредь обещася тако не творити» патриарху Иоакиму ( Горский, Невоструев. Описание. С. 479). В какой еще ереси обвиняли М., неизвестно. Среди историков высказывалось предположение о том, что обвинения М. со стороны архим. Игнатия повлекли за собой следствие, суд и даже лишение М. сана ( Богданов. 1999. С. 375, 407; Он же. 2001. С. 321-324). Сведения источников эту версию не подтверждают. Спустя неск. дней после подачи Игнатием челобитной, 1 авг. 1690 г., в с. Преображенском состоялись торжества на праздник Происхождения Креста Господня с крестным ходом, в котором участвовал царь Петр, «а действо освящения воды и божественную литоргию», т. е. церковное мероприятие, возглавлял М. (Дворцовые разряды. 1855. Стб. 571-572). 23 авг. 1690 г. М. присутствовал на церковном Соборе, избравшем новым патриархом Казанского митр. Адриана, принимал участие в наречении, а 24 авг.- в чине возведения новоизбранного на Патриарший престол. Сторонникам М. пришлось дать согласие на кандидатуру Адриана, но уже 8 сент. 1690 г. М. занял его место, став митрополитом Казанским и Свияжским. О достигнутом компромиссе свидетельствует и отсутствие имени М. среди кандидатов на Патриарший престол в офиц. бумагах (ими стали Адриан, архиеп. Коломенский Никита (Тотемский) и архим. Троице-Сергиева мон-ря Викентий: ПСЗ. Т. 3. С. 71). 19 окт. 1690 г. М. прибыл на место нового служения. В Казани он продолжил работы по обновлению старых храмов и постройке новых, начатые его предшественниками - митрополитами Иоасафом и Адрианом. В 90-х гг. XVII в. была расписана внутри и снаружи соборная ц. в честь Благовещения Пресв. Богородицы, для нее были изготовлены иконостас с золоченой резьбой, иконы с греч. подписями. Вместо деревянного собора в честь Богоявления на архиерейском дворе был построен каменный собор в честь Рождества Христова. Попечением М. велось строительство в казанском Воскресенском монастыре (Новом Иерусалиме). В 1698 г. М. освятил в нем собор в честь Обновления храма Воскресения Христова. Было завершено строительство архиерейского корпуса с домовой церковью. В большом казанском пожаре 13 мая 1694 г. сгорели многие слободы и монастыри, пострадал Благовещенский собор, в котором были утрачены мощи Казанского свт. Варсонофия . М. продолжил начатое митр. Адрианом строительство казанского Кизического в честь Введения во храм Пресвятой Богородицы монастыря . При нем были построены каменный Введенский храм, шатровая колокольня, надвратная Владимирская церковь.

http://pravenc.ru/text/2562304.html

415) 13 . Правда, г. Крыловский, относя издание рассматриваемого Евангелия к 1704 году, при этом обозначает даже счет листов в нем (1+3+3+5+412), чем дает как бы знать, что он имел в руках братское Евангелие означенное датой. Но, без сомнения, счет листов выставлен им предположительно по соответствию с Евангелием прежнего издания, wedlug exemplaru (согласно с экземпляром) которого Ставницкий, в упомянутом условии, обязался печатать новое издание этой книги. Г. Крыловский не мог видеть братского Евангелия с датой 1704 или даже 1703 гг., потому что – полагаем с вероятностью самой высокой степени – означенное Евангелие выпущено было в свет с датой прежнего издания, т.е. с датой 1690 года. Представляем необходимый в подтверждение высказанного предположения (скорее, положения) разъяснения. Все экземпляры братского Львовского Евангелия с датой 1690 года к этому году библиографами (а также составителями книжных каталогов) и относятся, ибо во всех их лицевая сторона заглавных листов (не исключая и рисунков) тождественны. Заглавие всех этих экземпляров дословно следующее: „Евангелие сиреч Благовестие Богодухновенных Евангелистов. Благословением Святейших Четверопрестольных Патриархов. Тщанием же и иждивением Братства Львовского: Ставропигион Храму Успения Пресвятой Богородицы, издася в Львове. В лето от создания мира 7198, 14 а от Рожд. Христова 1690, ноября 28“. Но что не все экземпляры Львовского братского Евангелия, имеющие приведенное заглавие, принадлежат к одному и тому же изданию, действительно вышедшему в свет в 1690 году, а некоторые из них – издания другого, притом по времени довольно далеко отстоящего от означенного года, – эго открывается из сличения этих экземпляров между собой 15 . Одни экземпляры Евангелия, действительно вышедшие в 1690 году (в дальнейшем изложении будем отмечать их, как экземпляры Евангелия А), имеют на оборотной стороне заглавного листа изображение распятия Христова; – другие, относимые нами по выходу в свет ко времени позднейшему (будем отмечать их под буксой Б), на обороте того же листа имеют сложную гравюру, на которой изображены: вверху – взятие Богородицы на небо; ниже – на земле – колокольня, стена с амбразурами и около них Успение Богоматери, окружаемой апостолами; под гробом её – лев со звездой на груди.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010