Скачать epub pdf 52. Владимир Андреевич, прозванием Храбрый, князь боровский и серпуховский сын Андрея Ивановича, князя боровского, от второго брака с Марией (в иночестве Марфа), дочерью отца неизвестного. Родился в Москве, уже по смерти отца своего, 15 июля 1353 г.; по завещанию великого князя Ивана II (см. 98), родного дяди своего, получил, кроме отцовского удела, треть доходов с Москвы в 1359 г.; вместе с сыном Ивана II Дмитрием (впоследствии Донской, см. 71), ходил при войсках московских из Москвы к г. Владимиру, на Дмитрия III Константиновича, великого князя суздальского (см. 72), в самом конце 1362 г.; заключил родственный договор с новым великим князем Дмитрием IV (Донским), двоюродным братом своим, в 1364 г.; выгнал литовцев из Ржева, сидел с великим князем в Москве, осажденной Ольгердом, великим князем литовским, в 1368 г.; посланный предводить новгородцами, принудил немцев-рыцарей бежать от Изборска и Пскова в 1369 г.; при втором нашествии Ольгердовом стоял в Перемышле в 1370 г.; по силе договора великого князя с Новгородом назначался к предводительству новгородцами в 1372 г., вследствие чего оставался в Новгороде до половины 1373 г.; основал г. Серпухов в 1374 г.; участвовал в походе великого князя на Тверь в 1375 г., стоял три недели под Ржевом, но не взял его в 1376 г.; склонял св. Алексея, митрополита, благословить в преемники себе архимандрита Митяя, любимца великокняжеского, в 1378 г.; принудил к сдаче Стародуб и Трубчевск, отторгнутые литовцами, в 1379 г.; способствовал славной победе великого князя Дмитрия над Мамаем на Куликовом поле (Епифанского уезда Тульской губернии) 8 сентября 1380 г.; родившийся у него сын (Иван) крещен св. Сергием Радонежским, другом его, в 1381 г.; разбил близ Волока (Вышний Волочек) сильный отряд Тохтамышев в 1382 г.; ходил к Коломне на князя Олега рязанского (см. 152), с которым, однако, заключил мир в 1385 г.; был в походе великого князя на Новгород в 1386 г., поссорился с великим князем неизвестно за что в 1387 г.; примирившись, заключил с Дмитрием Донским второй родственный договор в 1388 г.; по вокняжении сына Дмитриева, Василия II (см. 45), огорчился непочтением бояр и уехал в свой Серпухов, а оттуда в Торжок, но великий князь примирил его с собою, дав ему, в прибавок к прежнему уделу, Волок и Ржев, в 1389 г.;

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Hmyrov/...

Оправдания мужа мудрого и правдивого таковы, что более сильных и представить было нельзя. И те, которые по любви к истине, но еще не ознакомившись с истиною, сперва говорили невыгодно о труде Иеронима, не только перестали обвинять перевод блаженного, но стали им пользоваться. Таков был между прочими сам блж. Августин, который, выслушав оправдания Иеронима, с радостью стал пользоваться новым переводом его 1369 . Другие не переставали в продолжении всей жизни блаженного повторять жалкие свои укоризны: но не потому, что будто не чувствовали справедливости оправданий Иеронима, а потому только, что хотели бранить. Это было известно Иерониму. «Люди завистливые, писал он, считают достойным порицания все, что пишу я. Иногда, вопреки совести публично терзают то самое, что читают тайно. И я вынужден взывать и молиться.... Господи! избави душу мою от уст нечестивых и от языка коварного» 1370 . Церковь , которая особенно имела нужду в исправном латинском переводе, после смерти блаженного оценила труд его. Перевод его одобрен и введен был в общее употребление, хотя люди опять впоследствии примешали к доброму делу довольно своего, человеческого. Григорий Двоеслов пользовался переводом Иеронима, наравне с церковным италийским 1371 . В начале 7-го века по свидетельству Исидора Севильского († 636), перевод Иеронима был уже в общем употреблении на Западе 1372 . Невежество писцов, дерзость незваных исправителей, заменявших в виде поправки, многие места Иеронимова перевода, местами старого италийского перевода 1373 и даже местами из Флавия 1374 , совершенно испортили святой труд Иеронима. При Карле Вел. ученый Алкуин принимался за восстановление текста Иеронимова 1375 ; за тем до 16 века было до 10 ученых рецензий 1376 . Понятно, что после всего того в Иерониме труде узнать блаженного и много сведущего Иеронима. Однако Триденский Собор (1545) объявил, что кроме Вульгаты всякий другой перевод ересь и это будто бы по мыслям древней Церкви и Иеронима 1377 . Но оставим человеческое при людях! Блж. Иероним свидетельствует в ответах Руфину: «Думаю, что не худо услуживаю моим латинянам, – потому что и греки, после стольких переводчиков, не гнушаются переведенным с латинского» 1378 . В другом сочинении он выражался о том же так: «не более ли должны бы быть благодарны латиняне, когда видят, что и Греция с радостью принимает от них, кое что» 1379 . В каталоге знаменитых мужей он пишет о Софронии: «малые труды мои перевел на греческий языком изящным, также псалтырь и пророков, переведенные мною с еврейского на латинский язык» 1380 . Софрониев перевод Псалтыри и пророков доселе не издан. Но известно, что Прокопий Газский и Исихий Иерусалимский пользовались Софрониевым переводом труда Иеронимова в своих толкованиях на Свящ. Писание. След. Церковь Греческая пользовалась трудом блж. Иеронима.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МАНУИЛ II ПАЛЕОЛОГ Имп. Мануил II Палеолог. Миниатюра из Речи на смерть брата Феодора. 1409–1411 гг. (Paris. gr. 309. Fol. 6r) Имп. Мануил II Палеолог. Миниатюра из Речи на смерть брата Феодора. 1409–1411 гг. (Paris. gr. 309. Fol. 6r) [Греч. Μανουλ Παλαιολγος] (27.07.1350, К-поль - 21.07.1425, там же), визант. император (c 27.06.1391), богослов, писатель. М. П.- порфирородный сын имп. Иоанна V и Елены Палеологины Кантакузины, дочери имп. Иоанна Кантакузина , младший брат имп. Андроника IV . Являвшийся 2-м сыном, М. П. сначала не рассматривался как наследник престола, но отец с ранних лет пытался использовать его в своих дипломатических расчетах. Согласно проекту унии К-польской и Римской Церквей 1355 г., к-рый был предложен Иоанном V Римскому папе Иннокентию VI , в случае если визант. император не выполнит обещание перейти в католичество в течение полугода, М. П. должен был отправиться в Авиньон в качестве заложника для воспитания в католич. вере (RegImp , N 3052; Halecki. 1930. P. 32). В 1366 г. М. П. сопровождал отца в поездке в Буду с целью привлечь короля Венгрии Лайоша I к совместным действиям против турок. В обмен на помощь Иоанн V обещал, что М. П. примет католичество, и оставил его в качестве заложника при венг. дворе. Однако и этот план не был реализован. В 1369 г. М. П. стал деспотом Фессалоники и управлял городом до 1373 г. В нояб. 1371 г. М. П. вторгся во владения серб. деспота Углеши, погибшего в битве на р. Марица, и захватил г. Серры, но сохранить контроль над городом не смог. В 1369-1371 гг., в период путешествия имп. Иоанна V в Италию, разгорелся конфликт между отцом-императором и его старшим сыном и наследником Андроником IV. Юный соправитель не желал передавать о-в Тенедос Венеции для покрытия отцовских долгов перед республикой. М. П. пришел на помощь отцу, собрал и лично доставил в Италию необходимые деньги. В мае 1373 г. Андроник IV, вступив в сговор с Савджи-челеби, наследником турецкого престола, поднял мятеж и попытался захватить власть, пока Иоанн V в качестве вассала участвовал в военной экспедиции тур. султана Мурада I. Андроник IV потерпел поражение, был частично ослеплен, заключен в башню Анема и лишен прав на престол. 25 сент. 1373 г. М. П. провозгласили соправителем Иоанна V и наследником трона. В 1376 г. Андроник IV при поддержке генуэзцев и турок бежал из тюрьмы, занял К-поль, провозгласил себя и своего сына Иоанна VII императорами, а отца и 2 братьев (М. П. и Феодора) заключил в темницу. Через 3 года Иоанн V с сыновьями бежал из заключения и, обратившись за помощью к султану, вернул себе престол (1 июля 1379), вынудив Андроника IV искать убежища у генуэзцев в Галате.

http://pravenc.ru/text/2561896.html

1304–1374 Итальянский гуманист Франческо Петрарка 1309–1378 «Авиньонское пленение» римских пап 1310–1437 Династия Люксембургов в Чехии 1312–1347 Правление германского короля Генриха VII 1313–1375 Итальянский гуманист Джованни Бокаччо 1319–1364 Правление французского короля Иоанна II Доброго 1327–1377 Правление английского короля Эдуарда III Плантагенета 1328–1589 Династия Валуа во Франции 1328–1358 Правление французского короля Филиппа VI Валуа 1331–1406 Итальянский гуманист Колюччо Солютати 1337–1453 Столетняя война между Англией и Францией Оформление английского парламента как двухпалатного 1347–1350 «Черная смерть» в Западной Европе 1347–1378 Правление германского и чешского короля Карла IV 1356–1358 Восстание в Париже под руководством Этьена Марселя Жакерия во Франции Мирный договор между Англией и Францией в Бретиньи 1360–1424 Ян Жижка, военачальник гуситов во время крестьянской войны в Чехии 1364–1380 Правление французского короля Карла V Мудрого 1369–1444 Итальянский гуманист Леонардо Бруни 1371–1415 Основоположник реформации в Чехии Ян Гус 1377–1445 Итальянский архитектор Филиппо Брунелески 1378–1417 Раскол внутри Католической Церкви 1378–1419 Правление чешского короля Вацлава IV 1379–1471 Немецкий мистик Фома Кемпийский 1380–1416 Сподвижник Яна Гуса Иероним Пражский 1380–1422 Правление французского короля Карла VI Безумного 1382–1384 Восстание тюшенов во Франции 1386–1466 Итальянский скульптор Донателло Битва на Косовом поле, победа турков над сербским войском 1397–1468 Первопечатник Иоганн Гутенберг 1401–1428 Итальянский живописец Мазаччо 1404–1472 Итальянский архитектор Леон Баттиста Альберти 1407–1457 Итальянский гуманист Лоренцо Балла Битва при Грюнвальде, победа польско–литовской армии над Тевтонским орденом 1412–1431 Жанна д " Арк 1414–1418 Собор в Констанце Победа английского войска над французским при Азенкуре, казнь Яна Гуса 1419–1437 Крестьянская война в Чехии («гуситское движение») 1420–1431 Пять крестовых походов против гуситов в Чехию Снятие осады англичан с Орлеана французским войском под командованием Жанны д " Арк

http://sedmitza.ru/lib/text/441106/

CLIX). Выведенный тут на сцену Ракендит, представитель православия, на запрос: „перечисли мне поименно учителей, которым ты доверился и из-за которых отделился от Латинян», отвечает: „Имеем Фотия, который первым написал книгу против Латинян; и после него многих славных, философа Михаила Пселла , Нила Кавасилу, Николая Мефонского , Нила Родосского, некоего Мосхампара, Фурна философа, Каматира блогородного, некоего Варлаама, монаха Калабрийского, Паламу мудрого, Феофилакта Болгарского , другого Болгарского (архиепископа) Матфея, и иных многих, которых не перечисляю, чтоб не продлить речи». Наконец, читаем у Фабриция. „О Ниле Родосском, как представителе Паламитян своего времени, открыто заявил Николай (Иосиф, должно быть), Мефонский епископ, в книге на Паламу, и заметил, что даже против желания Филофея, патриарха Конст., коего был экзархом около 1366 г., Нил был изгнан из священной страны Родосской. А Николай Комнин, упоминая, что при дворе называли сего Нила дьяволом , и что он был до нелепости почитателем Филофея, говорить, что низложение его, на которое не соглашался Филофей, подтвердил преемник последнего, Макарий (с авг. 1376, † в марте 1379). Синодальное определение о низложены имеется у Христофора Кампана, Хиосца». – Назначение Нила на митрополи Родосскую патриархом Филофеем состоялось в апрл 1357 года (см. ActapatriarchatusConst., tom. I, diploma 105), а в декабре 1369 тот же патриарх поручил митрополию острова Родоса и Кикладских ведению митрополита Сиды, и затем она была поручаема другим во временное заведование, „так как», говорится в синодальном определении 1394 по случаю назначения митрополита Ставропольского заведующим ею, „нельзя было рукополагать на Родос настоящего (γνσιον) митрополита, но все на время поручалась эта митрополия другому архиерею». Почему же нельзя было? Без сомнения потому, что Орден Рыцарский, владевший островом, из ревности о латинстве, не терпел постоянного пребывания православного архиерея. Итак Нил был выслан с острова в 1369 году, но еще дожил до патр.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Ivashe...

1352. Как могли иудеи не узнать Мессии в лице И. Христа? 1837. IV. 333. 1353. Тень и тело, или ветхозаветные прообразования и новозаветная истина. 1842. IV. 147. 1354. О причинах не скорого пришествия в мир Христа Спасителя. 1845. I. 203. 1355. О пророчестве. 1837. IV. 179. 1356. Об истине и Божественности пророчеств Ветхого Завета. 1839. II. 61. 1357. О цели чудес Ветхого Завета. 1844. II. 268. 1358. Таинство воплощения. 1853. II. 429. 1359. Событие пророчеств об И. Христе. 1843. II. 456. 1360. О Божественности Христианской Веры, доказываемой из лица ее Учредителя. 1841. II. 108. 1361. Отличительный характер христианского учения. 1835. I. 49. 1362. Древность Христианства. 1821. IV. 85. 1363. Торжество Христианства. 1824. 215. 1364. Христианство и всенародность. 1834. IV. 245. 1365. Влияние Христианской религии на законодательство. 1838. IV. 291. 1366. О благотворном влиянии Христианской Веры на род человеческий в религиозном отношении. 1841. IV. 88. 1367. О благотворном влиянии Веры на нравственность человеческую. 1840. II. 311. 1368. Догматическое учение о Господе нашем И. Христе. 1851. I. 137. 146. 193. 340. 369. 498. 1369. Господь Иисус как учитель. 1852. I. 377. 1370. Господь Иисус как пастырь. 1853. I. 90. 1371. Господь Иисус разрушитель смерти. 1852. II. 187. 1372. Христос, как жертва, созерцаемая верою. 1853. II. 318. 1373. Христос – страдалец, утешитель страждущим. 1854. II. 167. 1374. Некоторые мысли отцов церкви о вочеловечении Бога Слова. 1832. XLVIII. 271. 1375. Учение о личном свойстве Духа Святого. 1849. I. 151. 225. 1376. О действиях св. Духа в душах верующих. 1853. I. 532. 1377. О св. Духе и его действиях. 1833. II. 163. 1378. О даре св. Духа. 1839. II. 223. 1379. Дух премудрости. 1830. XXXIX. 226. 1380. О необходимом условии к получению св. Духа. 1827. XXV. 240. 1381. Дух утешитель. 1845. II. 441. 1382. Бог есть любовь. 1825. XVII. 201. 1383. Бог есть любовь. 1837. III. 323. 1384. Что следует из того, что Бог есть любовь? 1825. XVII. 213. 1385. О любви Божией к нам. 1830. XXXVIII. 345.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1361. См.: Быт. 42:20; 44:1. 1362. См.: Быт. 27:38, 39. 1363. seruus est. Qui Nauroy: seruus est qui Schenkl. 1364. Ср. описание мудреца у Цицерона (musc. 5. 48). 1365. minitabatur Nauroy: minitabat Schenkl. 1366. См.: Гал. 4:22–31. 1367. Ср.: 2Кор 3:6. 1368. См.: Рим. 9:27; Ис. 10:22. 1369. См.: Быт. 27:41. 1370. Свт. Амвросий толкует имя Ревекка как «терпение», см.: Isaac 1. 1. 1371. См.: Рим. 12:19. 1372. magisterio Nayroy: ministerio Schenkl. 1373. См.: Быт. 28:12. 1374. См.: Притч. 5:15–16. 1375. См.: Быт. 29–31. 1376. То есть систему или совокупность нравственных правил. 1377. Дерево стиракс, дающее благовонную смолу, возможно, является серебристым тополем. 1378. См.: Быт. 30:37–39. 1379. См.: Пс. 140 1380. См.: Числ. 17:8. Палла указывает на толкование Оригена, что жезл Ааронов прообразует древо Христа, т. е. Крест Господень (horn in Num. 9. 7) (Palla. P. 290–291, n. 78). 1381. То есть разногласия с братом Исавом. — Примеч. пер. 1382. См.: Быт. 28:18. Далее сказано, что Иаков «нарек имя месту сему Вефиль», «дом Божий». 1383. Более подробно о поисках Лавана говорит свт. Амвросий в fug. 4. 22–5. 25. 1384. См.: Ioseph 5:25. 1385. См.: Ин. 1:16. 1386. Указание на чтение свидетельствует о том, что текст предназначался для проповеди в храме. 1387. Ср.: Vergilius, georg. 2. 507: Condit opes alius defossoque incubat auro. 1388. Такая этимология встречается также в fug. 5. 26, она восходит к Филону (agric. 42; fug. et inu. 44) (Palla. P. 295, n. 83). 1389. См.: Быт. 31:25–30. 1390. Такое толкование двух браков Иакова было устоявшимся у древних христианских авторов, ср. у Иустина Философа (dial. 134. 3). 1391. См.: Рим. 5:20. 1392. В переводе с еврейского имя Рахиль означает «овца, имеющая ягнят». Но в epist. 4 (М 27) свт. Амвросий имя Рахиль толкует как «сильное веяние» (aspiratio fortis). 1393. См.: Быт. 30:23. 1394. См.: Быт. 31:34. Ср.: fug. 5.27. 1395. См.: Быт. 32:1. 1396. Это описание сходно с Вергилиевыми, georg. 2. 212: Ieiuna… glarea; Aen. 4. 366: …duris genuit te cautibus horrens/Caucasus.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

1362 Brown, John, lvi. Smith, Theology, 14, is less persuaded about Christian influence but agrees that the late date makes this literature problematic for Johannine background. 1363 Meier, Marginal Jew, 2n. 144, noting that the Mandeans probably did not cite John the Baptist until after the Arab conquest. 1364 His reinterpretation of eschatology in existential terms (cf. Bultmann, «Eschatology,» 16; Perrin, Kingdom, 115) actually brings him close to second-century gnosis (Rondorf, «Bultmann,» 361). 1368 Shepherd, «Jews,» 106; Fischel, «Gnosticism» (many of whose Jewish parallels, such as the préexistent prophets, 169, are not very helpful); cf. Barrett, John and Judaism, 19; Grant, Gnosticism, 166,172–73. 1369 MacRae, «Myth»; Black, Scrolls, 63ff.; Goppelt, Jesus, Paul, and Judaism, 175–80,187; Basser, Allusions, 1–4, 33–35, 75ff.; Grant, Gnosticism, 13–14, 26, 118; Simon, Sects, 12, 116–17; cf. Koester, Introduction, 1:385–87; on Alexandrian (including Philonic) background, cf. Pearson, «Origins.» 1373 Strachan, «Odes,» 14, suggested that the language of the Odes provided a non-Hellenistic, Jewish mystic context for the Fourth Gospe1. It is more likely, however, that the Odes are Christian (albeit Jewish-Christian). 1374 Nock, «Gnosticism,» 262–66, esp. 264–66. OTP 1:236–38 concludes that while Merkabah Mysticism may have influenced gnosticism, they may both simply draw from common sources. 1375 Tinh, «Sarapis,» 113–14; Wikenhauser, Mysticism, 167–83 (though heavily emphasizing Poimandres in the Hermetica); Goodenough, Philo, 134–60; cf. Koester, Introduction, 1:265. 1376 See Urbach, Sages, 1:193; Sandmel, Judaism, 171; Ginzberg, «Cabala,» 457; cf. Scholem, Trends, 5. 1377 E.g., t. Hag. 2:1,7; b. Hag. 15a; p. Hag. 2:1, §15; Gen. Rab. 1:5,10; 2:4; Pesiq. RabKah. 21:5; cf. 2 En. 24A (J is similar); perhaps 1QH 1.11,13 (in Ramirez, ««Himnos»»). 1379 Mystic experiences may have arisen from attempts to duplicate OT prophecy (cf. Urbach, Sages, 1:578), and thus are probably related to apocalyptic visions.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

1366 О пути, которым шли израильтяне, см . La Bible et les découvertes modernes, 6 ed., t. II, p. 450 sq. [Ha русском языке см . y H. Н. Глубоковского , „Путешествие евреев из Египта в землю Ханаанскую“ (физико-географический очерк), Чтен. в Общ. Люб. Дух. Просв., 1889, январь-апрель.] 1368 О перепелах см. La Bible et découvertes modernes, 6ed., t. II, p.459–477; Les Livres Saints et la critique rationaliste, 5 6d., t. IV, p. 414. 1369 Ritter, Die Sinai-Halbinsel, Palästina und Syrien, Берлин, 1848–1855, т. I, стран. 165, 216, 488, 632, 647, 671, 838, 1050, 1060; т. II, стран. 562, 589, 593, 1197. 1370 Это имя манны, без сомнения, дано арабами гумми тамариса, за некоторые черты сходства, которые они замечали между этою гумми и чудесною манною. 1374 См. рис. 87: – а, кориандр; корень, ствол, листья, цветы и плоды, третья часть естественной величины; – b, цвет, увеличенный вдвое; – с, зерно в естественную величину; – d, плод весь открытый; – е, разрез плода; – f, половина плода, видимая с внутренней стороны и увеличенная в три раза. 1379 Schenkel, Bibel-Lexicon, т, IV, стран. 245. Сл. Для описания мест и определения частичного Синая, La Bible et les découvertes modernes, 6 ed., t. II, p. 498–509; Jullien, Sinai et Syrie, in-8°, Lille, 1893. 1380 См. рис. 89, карту горы Синай. 1. Монастырь св. Екатерины. – 2. Часовня пр. Илии. – З. Часовня св. Девы. – 4. Монастырь сорока мучеников. 1381 См. на рис. 90, луврский обелиск, представляющий египтянина, который, простершись на землю, кланяется быку Апису. Этот обелиск найден Мариеттом в гробнице Аписа в Серапиуме. Апис, на нем представленный, жил в эпоху исхода евреев. 1382 До последних лет неверующие делали многочисленные возражения против истории золотого тельца. Невозможно было, говорили они, чтобы израильтяне были достаточно искусны в металлургии, чтобы делать все то, что рассказывает о них Исход, в особенности в пустыне. – Египтология доказала нам, что, задолго до Моисея, египтяне были очень сведущи в искусстве делания металлов; она даже сообщила нам, что они обрабатывали руды на самом полуострове Синайском, и здесь находили, следовательно, все то, что было необходимо для плавления золота и приготовления его.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Jewish elements in gnosticism 1369 are sufficient to warrant a removal of the old premise of a demarcation between all Judaism and gnosticism; it can no longer be held with greater rigidity than a precise demarcation between Christian orthodoxy and Christian gnosticism. 1370 But this does not warrant reading later gnostic tendencies back into earlier Jewish texts (with or without «gnosticizing» tendencies of their own). Qumran, for instance, may have some dualistic roots in Iranian thought, 1371 but while it helps explain certain features of incipient gnosticism, it is not «gnostic» in the fully developed sense. 1372 Some ideas in the Fourth Gospel may find parallels in Jewish mysticism, 1373 which may have been one of the formative influences in gnosticism. 1374 Mysticism as broadly defined appeared in Hellenistic religion and Hellenistic Judaism, 1375 but it also appears in later rabbinic Judaism, which sometimes had to guard against it. 1376 Esoteric teachings surrounding creation 1377 and mystical experiences regarding the throne-chariot, 1378 derived from Gen 1 and from Ezek 1 and 10 respectively, were focuses of the revelatory quests 1379 –seeing the glory of the invisible God and understanding his inscrutable works. 1380 This could lead to destruction for those inadequately prepared for it. 1381 Rabbinic thought ultimately adopted some elements of mysticism, while keeping it from the mainstream of rabbinic teaching; 1382 responsibility to the community remained the primary focus, 1383 and rabbis emphasized prayer and study for all Jews rather than mystical elitism. 1384 Some mystical elements are clearly prerabbinic 1385 and exist in the Tannaitic stratum of rabbinic literature (in less developed form than in Amoraic literature). 1386 It is possible that some emphases in the Fourth Gospel, such as Jesus as the only one who has seen heaven ( John 3:13 ) and as the sole locus for vision of the divine (1:18; 14:8–9), were offered to counter contemporary claims in Jewish mysticism. 1387 But esoteric Judaism is not gnosticism in the precise sense of the latter term, and cannot warrant reading later gnostic developments back into an earlier period. 1388 Thus, for instance, despite the parallels between mystical tendencies in the Dead Sea Scrolls and gnosticism, both merely reflect common elements of their milieu; 1389 in contrast to gnosticism, no early recorded form of Jewish mysticism eliminated the demarcation between Creator and created. 1390 4. Pre-Christian Gnosticism in General

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010