Понятие о пророках вообще и о пророчествах Пророк на еврейском языке называется нави. Это слово, во-первых, в общем смысле означает лицо изрекающее, передающее мысль другого. В таком смысле оно употреблено в словах Бога к Моисею: ce дах тя Бога Фараону, и Аарон брат твой будет пророк ( Исх.7:1 ). Во-вторых, в частном смысле оно означает лицо говорящее по вдохновению, как говорит апостол Петр: ни бо волею бысть когда человеком пророчество, но от святого духа просвещаемы глаголаша святии Божии человецы ( 2Пет.1:21 ). В-третьих, в особенности этим словом означается человек, предсказывающий будущее: пророци бывшии прежде мене, и прежде вас от века, прорекоша на многи земли, и на царства велика о рати и о погублении и о гладе; пророк прорекий мир, пришедшу слову познают пророка, его же посла им Господь в вере ( Иер.28:8,9 ). Поскольку же пророки о предметах и вещах сокровенных, открываемых им Духом святым, имели столь ясное понятие, что они как бы находились пред их глазами; то поэтому в св. Писании пророки называются еще видящими, провидящими (по-еврейски роег и хозег): прочая же словеса, царя Давида первая и последняя написана суть в словесах Самуила видящего и в словесах Самуила и в словесах Нафана пророка и в словесах Гада провидящего ( 1Пар.29:29 ). В Новом Завете еврейскому слову нави соответствует προφτης, означающее во-первых, предсказателя будущих событий: в тыя же дни снидоша от Иерусалима пророцы во Антиохию. Восстав же един от них именем Агав, назнаменаше Духом глад велик хотящь быти по всей вселенней: иже и бысть при Клавдии кесаре ( Деян.11:27,28 ); во-вторых, истолкователя священного Писания: аще кто мнится в вас быти пророк и духовен, да разумеет яже пищу вам, зане Господни суть заповеди ( 1Кор.14:37 ). В общеупотребительном смысле пророками называются избранные и вдохновенные Богом провозвестники и истолкователи божественной воли и чрезвычайные учители ветхозаветной церкви. По словам блаж. Августина, «пророк есть изрекатель слов Божиих человекам, которые слушать непосредственно самого Бога не могут или недостойны».

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Orda/ru...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52     О книге пророка Иеремии 1.Имя и происхождение пророка. Значение имени пророка Иеремии – Jrmijahu или, в сокращении, Jremjah установить трудно. Если производить его от глагола rama – бросать, то оно будет значить: Иегова отвергает. Но оно может быть производимо от глагола rama, означающего: основывать, поднимать; и в таком случае имя пророка будет значить: Господь основывает. Имя это было нередким в Израиле ( 1Пар. 12.13 ; 4Цар. 23, 31 ). Отцом Иеремии был Хелкия, из священников, живших в городе Анафофе (в колене Вениаминовом, в 7 верстах к северу от г. Иерусалима). В этом городе жили священники из рода Авиафара, который был до Соломона первосвященником, но при этом царе лишен был своего первосвященнического достоинства ( 3Цар. 2, 26 ). Нет ничего удивительного, что отец-священник дал своему сыну Иеремии воспитание, вполне отвечавшее традициям доброго старого времени и этим подготовил его к пророческому служению. 2. Время и деятельность пророка. Иеремия пророчествовал с 13 года царствования Иосии ( Иер. 1.2 ; Иер 25.3 ), т. е. с 627-го г. до Р. X. до разрушения Иерусалима в 588-м г., при последних иудейских царях: Иосии, Иоахазе, Иоакиме, Иехонии и Седекии, а потом еще некоторое время, по разрушении Иерусалима, в Египте – всего около 50 лет. Иосия (640–609) был царь благочестивый. Уже на 16 году своей жизни и след. на 8-м г. своего царствования он стал обнаруживать живой интерес к религии ( 2Пар 34.3–7 ), а на 20-м г. жизни, начал уничтожать в своей стране идолослужение. На 26-м г. жизни, когда найдена была в храме книга Завета, Иосия реформировал богослужение по руководству этой книги ( 4Цар 22,1–23, 30 ; 2Пар 34,8 – 35,27 ). Еще за пять лет до этой важной реформы Иеремия был призван к пророческому служению, но, очевидно, в первые годы своего служения он неизвестен был в Иерусалиме: иначе бы его совета спросили придворные, обращавшиеся за разъяснениями угроз книги Завета к пророчице Олдаме ( 4Цар.22:14 ). Ко времени царя Иосии относятся первые речи Иеремии, содержащиеся в II-VI гл. и Иер 17.13–27 . Хотя Иеремия не принимал близкого и прямого участия в реформаторской деятельности Иосии, тем не менее он глубоко ей сочувствовал и оплакал гибель этого царя в плачевной песни, которая не дошла до нас ( 2Пар 35.25 ). В это время Иеремия появляется в Иерусалиме и говорит свои обличительные речи главным образом в храме, где у него было больше всего слушателей.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

игумен Амвросий (Диденко) Семантика молитвы Господней 14 Семантика слов Отче. Все толковые словари (см. библиографию словарей) указывают на многозначность и многофункциональность слова «Отец». Приведём здесь для примера данные только некоторых словарей. Словарь В. И. Даля отмечает следующие значения слова «отец»: 1) отец – тот, у кого есть дети, то есть родитель, 2) отец-мать – родители, 3) Отец – Бог, Создатель, Творец, Отец Небесный, Первое Лицо, или Первая Ипостась Святой Троицы, 4) отец по священному сану – отец диакон, отец иерей Иоанн и т. п., 5) отцы Церкви, отцы собора, соборов, 6) отец рода человеческого, родоначальник, предок, прародитель – Адам, 7) отец – благодетель, кормилец, покровитель, заступник, 8) отец – старший, первый, главный – (река Евфрат всем рекам отец; гора Арарат всем горам отец), 9) отец – изобретатель науки, художества, ремесла, им прославившийся – Гиппократ – отец врачебной науки, 10) отец – корень, основание, начало, источник (санскрит – отец языков; нужда – отец догадки, отец отечества – благодушный государь), И) отец – отцы наши, то есть и отцы, и деды, и прадеды, предки, праотцы, 12) отец – у пчеловодов: улей, пень, колода с пчелами, у которого отроился молодой рой (молодой рой без своей матки от отца не отходит). Заметим, что здесь даётся и полисемия (многозначность) и омонимия слова «отец». Полный церковнославянский словарь протоиерея Григория Дьяченко даёт следующие значения слова «отец»: 1) Отец Бог – Первое Лицо Святой Троицы (Отец вечный вечного Сына Господа нашего Иисуса Христа – Лк.10:22 ), 2) Отец – Христос, Отец будущего века ( Ис 9:5–6 ), 3) Бог Отец, в рассуждении тех, коих он создал во славу Свою и усыновил по благодати, 4) под именем отца разумеется иногда дед, прадед, прапрадед; отцы во множественном числе означают предков (см. многие места Святой Псалтыри), 5) отец называется иногда по гражданскому или духовному достоинству, по гражданской или духовной власти ( Суд.18:19 ; 1Цар.24:12 ), 6) отец – основатель какого-либо сочинения, учитель, наставник какой-либо науки или знания( Быт.4:20 ; 1Пар.4:14 ), 7) отец многих языков, то есть Авраам ( Быт. 17:4–5 ), он же – отец иудеев ( Мф.3:9 ), 8) отец мнимый ( Лк.2:48 ; Ин.6:42 ), то есть не прямой по естеству отец, но по мнению других, 9) отец – иногда значит верховный начальник, заступник, покровитель ( Иов.29:16 ) (Аз бых отец немощным и убогим).

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/otche-...

Глава II Маттафия и его сыновья ( 1Мак.2:1–5 ). Плач и скорбь их об опустошении Иудеи и Иерусалима ( 1Мак.2:6–14 ). Повод к выступлению Маккавеев ( 1Мак.2:15–26 ). Призыв Маттафии к восстанию всех верных закону – за отеческую веру и уход в пустыню ( 1Мак.2:27–38 ). Постановление Маттафии и его сподвижников не применять заповедь о субботнем покое в случаях необходимой защиты при нападениях: увеличение его последователей ( 1Мак.2:39–48 ). Завещание умирающего Маттафии детям, последние распоряжения, благословение и смерть ( 1Мак.2:49–70 ). 1Мак.2:1 . В те дни восстал Маттафия, сын Иоанна, сына Симеонова, священник из сынов Иоарива из Иерусалима; жил он в Модине. «Маттафия, сын Иоанна, сына Симеонова…» – Этого Симеона Иосиф Флавий ближе обозначает через прибавку του A­ σαμωναου, т. е. сын Асмонея, (Древн. Uyд. XII, 6, 1 ). По имени этого предка своего, дети и внуки Маттафии вообще в иудейской литературе именуются Асмонеями; отсюда и такие выражения: A­ σαμωναων γενε, род Асмонеев (Древн. Uyд. XIV, 16, 4 ); ο A­ σαμωναου παδες, дети Асмонея (Древн. XX, 8, 11) и т. под. – «Священник из сынов Иоарива…», т. е. из священнического класса Иоарива, первого из 24 священнических классов, по числу священнических родословий, на которые Давид разделил их при распределении их служения во храме ( 1Пар.24:7 ). По Флавию (vita, 1), этот класс или родословие – пользовалось преимущественнейшим перед прочими уважением, и происхождение от него считалось высшим благородством в духовной иерархии. Через ιερες Маттафия обозначается как простой священник, но позднейшие иудейские предания помещают его и в число первосвященников, и некоторые толкователи находят это возможным, указывая для сего то время, когда по смерти Онии III ( 2Мак.4:34 ) и после отступничества его брата Иасона в язычество ( 2Мак.4:7 ), а также вследствие бегства Онии IV в Египет, – первосвященство после такой ломки должно было именно перейти к Маттафии. – «Модина» – Μωδεν – город – лежал близ Диосполиса, т. е. Лидды, по дороге из Иерусалима в Иоппию (нынешнюю Яффу), на горе, с которой можно было видеть море ( 1Мак.13:29 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Толкование Надписание книги пр. Иоиля (1. 1.) Книга пр. Иоиля начинается надписанием: „Слово Господне, еже бысть ко сыну Вауилеву“ (с евр.: „слово Господне, которое было к Иоилю, сыну Петуэля“). Отрицать происхождение этой надписи от самого пророка нет никаких оснований; напротив, ее простота и краткость ясно указывают на ее достоверность и подлинность. Слово Господне: Иоиль смотрит на свое пророчество как на Божественное ему откровение; так должен был смотреть и народ, к которому было обращено это пророчество. Оно не было поэтическим творением самого Иоиля, но было вдохновлено в него Духом Божиим, было „словом Иеговы“; пророк являлся только провозвестником воли Божественной и истолкователем ее. Слово, евр. здесь употреблено в смысле „слово Божественного Откровения“, бывшего пр. Иоилю. Так, употребляется и в других местах Библии , как в соединении со словом ( 1Пар.28:8 ; Иер.1:4, 11, 2:1, 13:8 ; Иез.3:16, 6:1, 7:1, 11:14 ; Ос.1:1 ; Ион.1:1 ; Мих.1:1 ; Соф.1:1 ; Агг.1:1 ; Зах.1:9, 10 ; Мал.1:1 ), так и без такого соединения ( Иов.4:12 ; Ам.1:1 и др.). Еже бысть ко . Имя „Иоиль“ понимают различно. Одни думают, что оно означает „крепость Господня“ 38 , т. е. сложено из и , сила. Но это едва ли верно, потому что, хотя и означает „сила“, но в именах собственных, обыкновенно, имеет значение „Бог“, напр., , „богоборец“ ( Быт.32:29 ); , „услышанный Богом“ ( 1Цар.1:20 ); „кто, как Бог“ ( Дан.10:13 ) и пр. Иные дают слову значение: αϑαρετος σχς „добровольная сила“ 39 ; но и это несправедливо, потому что непонятно, как в слове может соответствовать греческому αϑαρερος. Неудачно также объясняют как Κυρου γαπητς (см. Вюнше. S. 68), так как греческое γαπητς ничему не может соответствовать в еврейском . Бл. Иероним (р. 77) говорит: „Иоиль у нас означает „incipiens“ или „est Deus“; т. е. слово он или считает происходящим от imperf. jussiv., формы гиф. глагола – , , что и будет означать „да начнет“ 40 ; или принимает это слово за сложенное из и , „Иегова-Бог“. Из этих двух объяснений Иеронима должно отдать предпочтение последнему, потому что вероятнее, что часто встречающееся в Библии и, следовательно, любимое древними евреями имя было сложено из двух имен Божиих, нежели имело неясное значение – „начинающий“.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Глава 15 1–29. Перенесение ковчега завета из дона Авведдара Гефянина на Сион. Вместо краткого описания перенесения ковчега завета во ( 2Цар.6:11–23 ) автор кн. Паралипоменон предлагает подробный рассказ об этом событии. В состав его входят: 1) перечисление предварительных действий – устройства скинии ( 1Пар.15:1 ), совещания Давида со священниками и левитами ( 1Пар.15:2–16 ) и назначения некоторых из них для перенесения ковчега ( 1Пар.15:16–24 ); 2) описание самого акта перенесения ( 1Пар.15:251Пар.16:3 ) и первого торжественного богослужения пред ковчегом ( 1Пар.16:4–43 ), в состав которого входило исполнение особого песнопения, составленного самим Давидом. 1Пар.15:1 .  И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию. Автор не разъясняет, что это за домы, построенные Давидом. Предполагают, что они назначались для его жен ( 1Пар.14:3 ). Так как скиния Моисеева находилась в Гаваоне ( 1Пар.16:39,21:29 ) и по особым соображениям Давида не была перенесена им на Сион то очевидно, что здесь была выстроена по образцу ее новая. 1Пар.15:2 .  Тогда сказал Давид: никто не должен носить ковчега Божия, кроме левитов, потому что их избрал Господь на то, чтобы носить ковчег Божий и служить Ему во веки. Объясняя смерть Озы ( 1Пар.13:10 ) неисполнением закона о ношении скинии и ее принадлежностей левитами ( 1Пар.15:13 ), Давид издает теперь соответствующее постановлениям Моисея распоряжение ( Чис.4:15 ). 1Пар.15:3 .  И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на место его, которое он для него приготовил. Израильтяне, не весь народ, но его представители старейшины и тысяченачальники ( 1Пар.15:25 ), только присутствовали при перенесении ковчега завета, но не принимали в нем непосредственного участия; это было делом левитов и священников, о созвании которых и идет речь ниже. 1Пар.15:4 .  И созвал Давид сыновей Аароновых и левитов: 1Пар.15:5 .  из сыновей Каафовых, Уриила начальника и братьев его – сто двадцать человек;

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 7 1–5. Поколение Иссахара. 6–11. Поколение Вениамина. 14–19. Полуколено Манассиино. 20–29. Поколение Ефрема. 30–40. Поколение Ассира. 1Пар.7:1 .  Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон, четверо. Те же самые имена сыновей Иссахара встречаются и в ( Чис.26:23 ), но в ( Быт.46:13 ) третий сын называется Иов. 1Пар.7:2 .  Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил, главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот. 1Пар.7:3 .  Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия, пятеро. Все они главные. 1Пар.7:4 .  У них, по родам их, по поколениям их, было готово к сражению войска тридцать шесть тысяч; потому что у них было много жен и сыновей. 1Пар.7:5 .  Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи. Имена шести сыновей Фолы, пяти его потомков от сына Уззии; количество способных к войне в поколении Фолы (22 600), Уззии (36 000) и во всем колене Иссахаровом нигде более не упоминаются. Но исчисление могло быть составлено на основании произведенной при Давиде народной переписи ( 2Цар.24 ; 1Пар.21 ) и в общем является правдоподобным. И действительно, если при Моисее во время первого исчисления в колене Иссахаровом значится 54 400 ( Чис.1:29 ) и во время второго – 64 300 ( Чис.26:25 ), то нет ничего странного, что в период от Моисея до Давида число иссахарян возросло с 64 300 до 87 000, т.е. только на 23 000 человек. 1Пар.7:6 .  У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое. Исчисление только трех сыновей Вениамина находится в прямом противоречии с ( Быт.46:21 ), где значится десять сыновей, ( Чис.26:38 ) – пять сыновей, с ( 1Пар.8:1 ) – тоже пять, но только с другими именами. Самое простое объяснение этих разностей состоит в предположении, что писатели данных трех разных лицах: Моисей – о ближайших потомках Вениамина, а автор Паралипоменон о дальнейших, бывших представителями своих родов во время народной переписи при Давиде. Но, кроме подобного способа примирения генеалогий, существуют и другие. Именно, полагают, что Иедиаил данного стиха есть или искаженное Ашбел трех остальных списков или же синонимическое с ним имя. При допущении подобного предположения рассматриваемый стих перечисляет трех известных кн. Бытия сыновей Вениамина: Белу, Бехера и Ашбела. Бехер опущено в кн. Чисел и ( 1Пар.8:1 ) (в последней главе он упомянут в 8–9 стихах) потому, что при Моисее не имел еще значительного потомства, оно появилось в век Давида-Соломона. Нааман и Ард не значатся в трех гениалогиях, кроме Бытия, на том основании, что, по указанию ( Чис.36:40 ), они были его внуками – детьми от его сына Белы. Гера и Рош ( Быт.46:21 ) опущены в других генеалогиях ввиду их бездетности. Ехи (Быт), Ахирам (Чис) и Ахрай ( 1Пар.8:1 ) различные по произношению имена одного и того же лица. Муппим (Быт) – Шефуфам (Чис) и Хуппим (Быт) – Хуфам (Чис).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Скачать epub pdf Псалом 72 Псалом этот, согласно краткой надписи на нем: Псалом Асафу – приписывается, как автору его, некоему Асафу, сыну Варахии, из племени Гирсона Левиина, знаменитому из числа левитов, современных Давиду, – тем, что он был одним из трех начальников хора при Давиде ( 1Пар. 6:31,39–43, 15:17,19 и др.). Вместе с четырьмя сыновьями своими он начальствовал над четырьмя градами певцов Давидовых, и, играя по наставлению и под руководством самого царя Давида ( 1Пар.25:2 ), являлся главным распорядителем священной музыки и пения пред ковчегом Завета в Сионской скинии ( 1Пар.16 и след.). Но при этом он был не исполнителем только песнопений (псалмов) Давидовых, но и сам, вместе с Давидом, участвовал в составлении псалмов для церковнобогослужебного употребления. Посему Священное Писание и называет его пророком ( 2Пар.29:30 ). Певец настоящего псалма, как видно, благочестивый христианин (ст. 1, 13, 28), в минуты тяжких страданий, задается (как и в псалмах 36 и 48) вопросом, так сильно и так часто приводившим в недоумение ветхозаветных праведников: как примирить с благостью и правдою Божией земное счастье нечестивых и разные бедствия и страдания людей благочестивых? При виде того, как часто праведные люди претерпевают гонения и бедствия а нечестивые наслаждаются довольством и спокойствием, душа верующего обуревается сильным сомнением (ст. 2, 3) в благости и правде Божией. Но в конце всех своих размышлений и из собственного опыта взятых наблюдений он из святилища Божия получает полное успокоение, придя к тому заключению, что не должно соблазняться видимым счастьем грешников (ст. 14–22, 27) и что полное счастье и истинное благополучие человека заключается в Боге, в теснейшем общении с Ним, выражающемся во всецелом уповании на Него и в хвалебной молитве к Нему (ст. 28). Пс.72:1 Коль благ Бог Израилев правым сердцем. Такое восклицание как бы невольно исторгается из уст псалмопевца после того, как он долгое время размышлял о путях правды Божией и много перечувствовал при виде неправды человеческой. В этом восклицании он выразил укрепившееся в нем убеждение в том, что Бог Израиля всегда милостив и благ к искренно верующим, к правым сердцем. Он как бы так говорит здесь: что бы кто ни помышлял и что бы ни говорил, а я всегда скажу: как неизменно добр Господь Бог в отношении к тем, которые правым сердцем веруют и нелицемерно исповедуют Его!

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

Введение Сведения о лице пророка Иоиля Пророк Иоиль в надписании своей книги (1:1) называет себя сыном Петуэля ( LXX-mь – Βαϑουλ). Кто был этот Петуэль, – неизестно, так как в Библии , кроме Иоил. (1:1), нет упоминания ни об одном лице с таким именем. Раввин Раши (см. Migne, р. 633) думал, что Петуэлем иносказательно назван Самуил, потому что он „умолял и преклонял Иегову“ на милость к народу израильскому 1 . Действительно, старший сын Самуила носил имя Иоиль ( 1Цар.8:2 ). Тем не менее, такое мнение иудейского раввина нельзя признать правильным. Писатель первой и второй книги Царств изображает сыновей Самуила людьми испорченными. „Они, – говорит он, – не ходили по путям отца своего, а уклонились в корысть, и брали подарки, и судили превратно“ ( 1Цар.8:3 ). Понятно, такие качества не могут согласоваться с высоким достоинством пророческого служения и омрачали бы светлую личность пр. Иоиля. Притом и содержание книги Иоиля не может оправдать мнения Раши. В ней встречаются указания ( Иоил.3 ; Евр.4:1–8 ) на такие события, которые не позволяют относить время деятельности пр. Иоиля к такому раннему периоду, как век Самуила. Наконец, было бы непонятно, почему Самуил в книге пр. Иоиля назван иносказательно. Самое имя Петуэль, „умоляющий Иегову“, приложимо не только к нему одному, но и к другим лицам, напр., Моисею ( Исх.32:30 и сл.). Гольцгаузен делал другое предположение. Он думал, что отец Иоиля, Петуэль, одно лицо с Петахией (, LXX-mь Φεταα, слав. Вульг. Pheteja), который жил во времена Давида и был начальником 19-ой священнической чреды ( 1Пар.24:16 ). Отсюда выражение „сын как называет себя Иоиль (1:1), по мнению Гольцгаузена, означает: „потомок Петахии“, и, таким образом, указывает на принадлежность Иоиля к священническому роду 2 . Но и это мнение, кроме некоторого созвучия в именах и не имеет для себя никаких оснований. Ничего не зная об отце Иоиля, не много знаем и о самом Иоиле. Хотя имя Иоиль в Библии встречается нередко ( 1Цар.8:2 ; ; 2Пар.9:29, 11:9, 29:12 ; 1Ездр.10:43 ; Неем.11:9 ; 2Ездр.8:89–90 ), однако ни в одном месте не говорится о пр. Иоиле. Некоторые отождествляли этого пророка с Иоилем, левитом – Каафитом, отцом известного псалмопевца Емана, поставленного Давидом для пения в скинии ( 1Пар.6:33 ); но не представляли доказательств в пользу этого мнения, и представить их нельзя. Другие 3 обращали внимание на то, что пр. Иоиль часто упоминает о священниках (1:9, 13, 2:17), храме (1:9, 14, 16, 2:17) и жертвах (1:9, 13, 2:14), а также о Сионе (2:1, 15, 23, 2:32; Евр.3:5; 3 ; Евр. 4:16, 17:21 ) и Иерусалиме (2:32; Евр.5; 3 ; Евр.4:1, 6, 16, 17:20 ), и, основываясь на этом, предполагали, что Иоиль принадлежал к священническому роду. Но неоднократное упоминание пророка о храме и пр. можно объяснить тем, что Иоиль как истинный израильтянин высоко ставил и дорого ценил всё, касавшееся служения Иегове; а потому так часто он и говорит об этом.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29     О книгах Паралипоменон Название книг . Следующие в греческой Библии за кн. Царств две книги Паралипоменон составляют в древнем (Иосиф Флавий. Против Аппиона 1:8; Ориген у Евсевия. Церковная История VI, 25) и современном еврейском тексте одну, известную под именем «дибрей гайомим» и отнесенную не к историческим книгам, но к так называемым «ктувим» (греч.: «агиографам»), т.е. «писаниям». Еврейское наименование, перед которым, согласно указанию ( 3Цар.14:19,29 ; 3Цар.15:7,23 ), должно стоять слово «сефер» (книга), буквально значит: «книга ежедневных событий», соответствует нашему «Летопись», т.е. указывает на форму изложения материала, а включение книги в состав раздела «ктувим» объясняется, как думают, ее увещательным характером. Надписание «дибрей гайомим» вполне точно передается в латинском переводе блаж. Иеронима термином «Libri Chronicorum», но в греческом тексте заменяется совершенно иным « Παραλιπομνων βασιλων Ιοδα». Возникновение греческого наименования объясняют тем, что ко времени перевода изданная книга не имела в еврейской Библии определенного названия, и потому LXX, видя в ней восполнение, добавление к книгам Царств (Synopsis scripturae sanctae, In Atnanasii op. II, p. 83; блаж. Иероним – послание к Павлику; Исидор Севилыжий, Origin, lib. VI, с. 1), усвоили ей данное имя. С новым названием кн. Паралипоменон получила у LXX и новое деление: одна книга еврейского текста разделена у них на две, по всей вероятности, в подражание делению книг Царств. Как в них для истории царствования Давида отведена 2-ая кн., и с 3-ей начинается история правления Соломона, так точно и в книге Паралипоменон повествования о делах этих двух царей помещаются в различных книгах: в конце первой о делах Давида, с начала второй – о делах Соломона. Время написания книг и автор . Как видно из упоминания об указе Кира, разрешившем возвращение евреям на родину ( 2Пар.36:22,23 ), а также персидских названий монет ( 1Пар.29:7 ) и мер ( 2Пар.3:3 ), кн.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010