— Что можно сделать для просвещения китайцев светом православной веры? — Я думаю, нужно сфокусироваться на сфере образования. У православных китайцев нет доступа к элементарной литературе, нет преподавателей. Формы просветительской деятельности могут быть разные. Можно организовывать более или менее длительные паломничества. Необходимо издавать книги. Возможно, стоит переводить какие-то фильмы. Я думаю, это должно быть большой работой Русской Православной Церкви, спланированной многолетней миссией, не сводящейся к какой-то одной деятельности. Необходимо создавать среду, в которой люди могли бы знакомиться с Православной Церковью, понимать, что есть Православие, и делать самостоятельный осознанный выбор, нужно оно им или не нужно. В широких кругах Китая о Православии знают немного и немногие — ученые, интеллектуалы и специалисты. А интерес существует большой, и он постоянно растет. На него нужно отвечать своевременно, точно и грамотно. Рост интереса к Православию связан с тем, что Китай в целом становится более открытым. Кроме того, Китай и Россия — соседние, граничащие друг с другом страны с достаточно дружественными взаимоотношениями. Так получилось, что в целом интенсивность контактов в гуманитарной сфере между Россией и Китаем значительно отстает от интенсивности контактов в сфере экономической или сфере военного сотрудничества. Политика наших стран носит в основном экономически-прагматический характер, и в связи с этим был упущен комплекс немаловажных духовных вопросов. Между тем, у китайцев существует запрос цивилизационного порядка. Их классическая традиционная система мировоззрения начала рушиться давно, с начала ХХ века. Потом ей на смену пришли марксизм и коммунизм, который сейчас, в принципе, уже отжил свое, трансформировавшись в особую достаточно эффективную систему управления страной. А духовные запросы в стране остаются неудовлетворенными. В Китае существует мощное движение поиска смысла жизни — и в среде простого народа, и среди интеллектуалов, и в академических кругах. В этом смысле страна открыта абсолютно ко всем идеям извне. Православие и его взгляд на мир, причем не обязательно русского образца, а безотносительно к национальному фундаменту, представляет для китайцев нечто принципиально новое. Люди готовы слушать и слышать, изучать и, возможно, принимать христианскую веру.

http://pravmir.ru/kakimi-budut-itogi-pat...

Мне пока не приходилось сталкиваться с необходимостью отговаривать женщину от аборта, но мы знаем, что в православии это однозначно считается грехом. В Китае многодетные семьи платят достаточно большой штраф (30 000 юаней), но это не останавливает тех, кто хочет родить много детей. В деревнях детей могут просто не регистрировать. Острая проблема массовых абортов не стоит. Я не могу выделить в Китае специфических именно «китайских» вопросов верующих. Думаю, как и везде, главная проблема – материализм. Надо повышать у людей интерес к духовной жизни, для этого мы и проповедуем во всём мире, Иисус сказал: «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа». Из особенностей в Китае – соблюдение поста. Для нас это не представляет никаких трудностей. Мы вообще редко едим мясо и совсем не едим свинину. В Гонконге есть ресторан, где подают только овощные блюда. Во время поста мы всегда обедаем только там. На юге Китая морепродукты – постоянно в рационе. Еще у нас есть соевое мясо – вкус, как у мяса, запах, как у мяса, но при этом мяса мы не едим. Христиане в Китае защищают свои храмы до конца История с демонтажем крестов в Китае нас не коснулась. Мы не знаем точно, что там происходило, но речь шла о протестантских храмах. Многие христиане в Китае предпочитают не регистрировать свои религиозные организации, чтобы не попасть под контроль государства. Чтобы показать, что ситуация под контролем, местные власти могут проводить подобные акции. При этом христиане защищают свои храмы до конца. Мы не проповедуем в ситуации богоборчества, но проповедуем в ситуации некоего кризиса: не хватает людей, не хватает средств. Но именно в ситуации кризиса Церковь, как ни странно, всегда развивалась лучше всего, и я думаю, что у православия в Китае большие перспективы. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/kak-korennoy-kitaets-s...

Регулярно богослужения проходят (только) на территории российского консульства, но китайские граждане не могут туда прийти на богослужение: русские дипломаты, по просьбе и настоянию китайских властей, их не пускают ни на территорию посольства в Пекине, ни на территорию консульства в Шанхае. Можно креститься неофициально, что периодически и происходит: например, в Синьцзян приезжали священники из Сибири, тихонечко, тайно крестили полтора десятка человек из деревень — в реках Синьцзяна. Или другой вариант: китайцы приезжают в Гонконг, во Владивосток или в Хабаровск — и кто же им там помешает креститься? Что грозит священнику, если его поймают за таким тайным крещением в Китае? Теоретически — лишение китайской визы, выдворение из страны и какое-то кратковременное задержание под арест. Я бы хотел служить здесь, в Китае, потому что в свое время это был мой выбор, выбор не на 3 года, не на 5 лет — я был готов жизнь этому посвятить. Надеюсь, что так и будет. Очень трудно предсказать будущее Церкви в Китае: мир меняется, Китай меняется. Было бы безумно ставить себе задачу сделать Китай православным: в мире нет ни одного православного государства и не будет больше. Но какое-то количество людей могут стать православными христианами. И в данном случае у нас есть возможность помочь им в этом. Первое, что должно быть для этого сделано, как Христос говорил: «Идите, научите все народы», а для этого мы должны владеть языком. Если мы найдем какие-то формы, просто для того, чтобы люди познакомились с Православием, тогда мы дадим китайцам возможность выбора — внутреннего, личностного. Современность. Православие в Китае На территории Китая только четыре православных прихода имеют юридический статус. Один из них — приход во имя апостолов Петра и Павла в Гонконге, правда, он занимает арендуемое помещение. Гонконг — часть КНР, специальный административный район, свободная территория в религиозном смысле, поскольку его законодательство никак не связано с законодательством КНР, а по многим позициям даже противоречит ему. Деятельность религиозных организаций в Гонконге никак не регулируется законом, в отличие от остального Китая.

http://foma.ru/kitaj-vesna-pravoslaviya....

После молебна в часовне состоялась торжественная церемония награждения памятными монетами «Триста лет Российской Духовной Миссии в Китае. 1712–2012», которые были выпущены маленьким тиражом для вручения особо активным участникам в работе духовно-культурных и научных связей Китая и России, в развитии присутствия Православия в Поднебесной. Памятная монета «Триста лет Российской Духовной Миссии в Китае. 1712-2012» В число награжденных вошли как наши сограждане, проживающие в Китае, Гонконге и в России, так и китайцы. Протоиерей Дионисий Поздняев вручил награды отцу Михаилу Ли, Генеральному консулу, проф. М. В. Румянцевой, профессорам и ученым китайцам, сотруднику ОВЦС Д. Петровскому, алтарнику из Пекина А. Зайнигабдинову, председателю координационного совета соотечественников в Китае М. Дроздову и другим. При вручении памятного знака отец Дионисий особо выделил работу интернет-портала «Православие и мир», поблагодарил за живой отклик и сотрудничество. Удостоверение к монете В Китайском университете после молебна состоялась книжная выставка и круглый стол по трудностям перевода. Около 60-ти наименований богословских трудов, русско-китайского словаря православной лексики, служебных текстов на китайском языке было представлено в экспозиции — результат титанической работы по переводу, печати, согласованиям многих и многих людей. Книжная выставка вызвала живой интерес у китайцев Протоиерей Дмитрий Успенский: «апостол Китая» Во второй половине дня супруга отца Дионисия Кира Поздняева провела для гостей экскурсию на основанное в 1845 году колониальное кладбище Гонконга (Happy Valley), являющееся одним из ранних христианских захоронений Гонконга. Здесь захоронены около 150 наших соотечественников. Матушка Кира Поздняева проводит экскурсию по кладбищу Здесь был захоронен последний настоятель прихода Гонконга (до возрождения его деятельности в 2003), и епископ Бийский Ефрем совершил на могиле литию. Протоиерей Димитрий Успенский скончался 17 января 1970 года, одного дня не дожив до своего 84-летия. Отпевание совершил епископ Подольский Германом, специально присланный из Москвы для проведения похорон.

http://pravmir.ru/300-let-pravoslaviya-v...

— Диалог с властями КНР Русская православная церковь ведет на протяжении последних лет, и вы не раз посещали Китай в качестве главы отдела внешних церковных связей Московского патриархата. Можете ли вы оценить динамику изменения отношения китайской стороны к этому диалогу и визитам представителей русской церкви в КНР? — Динамика наших отношений абсолютно положительная, и она стала такой с 1993 года, когда страну впервые посетил митрополит Кирилл — ныне святейший патриарх. Именно тогда был заложен фундамент тех отношений, которые сегодня приобрели вполне официальный и формализованный характер. Я думаю, что эта позитивная динамика будет наращиваться. Но мы должны понимать и специфику Китая как государства с многотысячелетней историей, государства, для которого двадцать лет — это совсем небольшой промежуток времени. Я думаю, что мы не должны ожидать какой-то астрономической скорости в нашем продвижения к поставленным целям — движение будет поступательным, и целей этих мы будем достигать шаг за шагом. Очень важно, чтобы любое решение, которое принимается, было совместным решением — нашим и государственного руководства КНР, чтобы этот процесс нормализации положения православной церкви в Китае происходил при полном соблюдении конституции и законов Китайской народной республики. — Совпадает ли понимание властями КНР проблем церкви в Китае с видением Русской православной церкви?  — По крайней мере, если говорить о наших переговорах, которые мы ведем в последние годы, то мы наблюдаем очень большую степень взаимопонимания, но в то же время и некоторую степень осторожности со стороны наших китайских партнеров, которая продиктована, как мы понимаем, желанием соблюсти все законы и нормы, существующие в Китае, желанием вести диалог поступательно. Как нам часто говорят наши китайские партнеры по диалогу, мы не должны опережать события — каждое событие должно происходить в тот момент, когда к этому созреют условия. Мы считаем, что условия для того, чтобы китайские священники появились в китайских православных храмах, уже созрели, и это та непосредственная цель, к достижению которой мы стремимся на данном этапе.

http://pravmir.ru/mitropolit-ilarion-dly...

Опыт работы с молодежью сложился в богато иллюстрированное методическое пособие, и в прошлом году протоиерей Андрей Соммер выпустил книгу об истории, формах и методах миссионерского молодежного служения в Русской Зарубежной Церкви — «От Запада до Востока». Русские из Китая в Калифорнии — Отец Андрей, в прессе много написано о совместных проектах русской и зарубежной молодежи, которые стали особенно активно развиваться с воссоединением двух частей Русской Церкви. Руководитель этих проектов, однако, проходит во всех сообщениях одной единственной строчкой — протоиерей Андрей Соммер… Давайте восполним пробел и сегодня побеседуем о вашем личном пути в Церковь. — Родился я в Сан-Франциско, крестили меня в кафедральном соборе в честь иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость», где служил святитель Иоанн Шанхайский. Там венчались и мои родители — Владимир Александрович и Надежда Ивановна. Родились они в Китае, а познакомились в Америке в 1950-х годах. В  США наша семья приехала через Южную Америку: спонсор в Бразилии их долго не принимал, и они направились в Калифорнию. В нашей семье сложились теплые взаимоотношения между разными поколениями. На днях моей бабушке, Клавдии Ивановне Соммер, исполнился сто один год. Она, слава Богу, и по сей день энергична и активна. Родилась она в Китае еще до революции в России, была крещена в Русской духовной миссии. Там познакомилась с дедушкой, родословная которого уходит к саратовским немцам. Сам он был инженером, строил в Китае железную дорогу. Отец моей бабушки с маминой стороны, мой прадедушка, был священником в  Сибири . Об этом я узнал уже взрослым. Как оказалось, в нашем роду на протяжении двухсот лет было четыре поколения священнослужителей. А вот у прадедушки родилось три дочери, и на этом род сибирских священников Затопляевых прервался. Спустя много лет, даже перебравшись уже в Америку, бабушка с дедушкой боялись раскрывать свою родословную. Воспитывался я в пригороде Сан-Франциско — Бурлингейме. Жили мы за углом храма «Всех святых, в земле Российской просиявших». Ходили на каждую службу. Помню, как накануне дня рождения — мне исполнялось семь лет — под праздник Воздвижения Креста Господня, один из старших алтарников подошел к моим родителям и попросил отпустить меня прислуживать в алтаре. Так в семь лет я впервые вступил в алтарь. Первым священником, которому я прислуживал, был маститый протопресвитер Николай Масич, приехавший после войны в Калифорнию из Гамбурга.

http://pravmir.ru/protoierej-andrej-somm...

Я думаю, что будет изменено законодательство очень существенно. Прежде всего, законодательство об образовании и гражданское. Новый закон об образовании будет принят уже в этом году, а новый Гражданский кодекс появится в следующем году, и это будут принципиально новые законодательные акты, которые нужно осваивать, формировать новую правоприменительную практику, на юристов ляжет дополнительная нагрузка. Возможно, нужно будет повышать квалификацию. Таких перемен я жду. Не знаю, приятные они, или не очень. Церковь и общество Отношения Церкви и общества никогда не находятся в каком-то состоянии застоя, они всегда динамично развиваются. Я думаю, что этот год ознаменован выходом Церкви в публичное пространство, публичным обсуждением многих сторон внутрицерковной жизни, большой гласностью. Я думаю, в этом есть отрицательные стороны, но есть и положительный момент: Церковь становится более открытой. Думаю, из этого можно извлечь пользу. Если говорить об информационной травле, атаке, которая была организована в СМИ, сложно сказать, кто здесь проигравший, кто победивший. Церковь, я думаю, извлекла большую пользу из всего этого — народ объединился, сплотился. Во всяком случае, осознали важность церковной миссии, важность того, что нельзя в наши дни ограничиваться решением только внутрицерковных задач. Слово года Это, конечно, принятие поправок к  закону об образовании . Впервые за всю историю этот закон включил в себя нормы о религиозном образовании, о статусе духовных школ, о преподавании теологии в государственных вузах, о приравнивании богословских ученых степеней к степеням и званиям, которые подтверждены государственными документами. Сделан большой прорыв в плане законодательного, правового обеспечения присутствия Церкви в государственной школе. Закон вводит нормы о преподавании курсов ОРКСЭ в школе, нормы о выборе родителями вида курса в соответствии со своими убеждениями. На мой взгляд, это закон года, событие года. Это очень важный документ, который закрепляет формировавшуюся в течение многих лет практику, не имеющую, к сожалению, до этого времени надлежащего правового обоснования. О личном

http://pravmir.ru/inokinya-kseniya-chern...

А. Гатилин: В развитие этой темы. Вы считаете, что, по сравнению с синодальным периодом, с советским периодом, Церковь все-таки действительно так близко сейчас сращена с государством? К. Эггерт: Я считаю, что не Церковь, Церковь все-таки — это более широкое понятие, Церковь — это и мы с вами. Я думаю, что, по крайней мере, часть церковной иерархии, да, допускает ошибку, идя на слишком тесное сближение, идейное сближение и почти идейную идентификацию с частью властной элиты. Властные элиты меняются, Церковь остается, вот что самое главное и вот, что меня заботит в этой ситуации. Что касается синодального периода, я при нем не жил. Но, я так понимаю, что там была иная ситуация, там была конституционно иная ситуация. У нас была, называлась Российская Греко-Кафолическая Апостольская Церковь, которая была фактически государственным институтом и административным главой, как английская королева сегодня, был государь-император. В советский период, мы понимаем, государство было официально атеистическим, и Церковь могла либо быть уничтоженной, либо адаптироваться путем чудовищных потерь для собственного духовного состояния. Сейчас это третий вариант. Сейчас, если хотите, это искушение властью, потому что власть находится вне церкви. И это искушение, может быть, в чем-то сложнее ментально преодолеть, чем искушение предыдущих эпох. А. Гатилин: Смотрите, если посмотреть на Грузию, то-де-факто, может быть, даже не было публичных заявлений, я не берусь сказать, но  Патриарх Грузинский де-факто поддержал на тот момент оппозиционную партию, которую возглавлял Бидзина Иванишвили. Сейчас, видимо, эта поддержка будет продолжаться. К. Эггерт: Возможно. А. Гатилин: Насколько вам кажется этот опыт адекватным и правильным, ведь все равно он занял позицию одного, если не из кандидатов в президенты, то одной из партий, которая боролась за места в парламенте? К. Эггерт: Я думаю, что грузинская ситуация отличается от российской. В конце концов, это маленькая страна, которая является фактически моноконфессиональной, в которой Православие и этничность, грузинскость, — это почти действительно одно и то же в силу целого ряда исторических причин, которые не пережила Россия. Тем не менее, я думаю, что участие в конкретной политике — это всегда ошибка — поддержка того или иного кандидата. А потом кандидат обернется кем-то не тем. А потом его будут ненавидеть.

http://pravmir.ru/bezobidnyj-razgovor-ko...

— Вопрос от Дениса Балтачева. Он спрашивает: «Как вообще правительство (имеется в виду, скорее всего, китайское) смотрит на миссионерскую деятельность православных китайцев? Насколько я помню, деятельность РПЦ в Китае сильно ограничена местным правительством, поэтому крайне мало храмов и священнослужителей. Но урожденным китайцам вроде как делаются некоторые послабления. Ситуация с тех пор изменилась?» — всё-таки спрашивает отца Дионисия, да? Я так понимаю. Протодиакон Андрей Кураев: Я не знаю. Я вам могу сказать только одно, сегодня в шанхайском порту пограничники имели полное формальное основание не пустить меня, тем более, что я был в такой вот одежде. Тем не менее, после некого совещания они на меня махнули рукой: «Проходите». — Мне кажется, в Китае заметна какая-то небольшая, может быть, миссионерская деятельность  протестантов, католиков, а вот православных невидно. Планируется ли миссионерская деятельность тут?  Протодиакон Андрей Кураев: Я думаю, что если такого рода деятельность в Русской Церкви появится,  вы её не заметите: именно здесь в Китае, она не будет разворачивается. Есть такое понятие в миссиологии — миссионерские каналы. Если некое общество, страна, культура, сама по себе закрыта от христианского воздействия по политическим мотивам или по мотивам национальной психологии, то возможно воздействие на это обществе извне — через диаспоры. То есть, например, китаец едет учиться в американский университет, он изучает английский язык и заодно, между прочим, принимает американскую культуру и ту или иную форму христианского мировоззрения. А потом он уже переписывается с друзьями, которые остались, с родственниками, которые здесь, или приезжает сюда, и вот он уже становится носителем христианства, а быть может и профессиональным миссионером. Вот что может сделать Русская Церковь в плане китайской миссии — это не посылать сюда батальоны миссионеров, а найти форму работы с китайцами, которые живут в России, помочь им в их социальной адаптации, культурной адаптации. Может быть, помочь в преодолении таких стереотипных страхов, которые есть у массы российского населения по поводу китайской интервенции.

http://pravmir.ru/kuraev-missiya-v-kitae...

Это была очень трогательная, душевная, человеческая встреча, и Святейший очень глубоко прочувствовал просьбу китайских верующих. Вообще, он — один из немногих архиереев в Русской Церкви, который уже на протяжении многих лет чутко относится к этой проблеме. То, что он сейчас, уже став Патриархом, вновь и вновь к ней возвращается, вселяет надежду. Я очень надеюсь, что эта встреча привлечет внимание к проблеме. Об итогах визита говорить пока рано, потому что он продолжается, но уже можно отметить: визит задал много тем. Другое дело, что над этими темами нужно работать. — Чего, по Вашему мнению, ждет от этого визита китайское руководство? — Нужно учитывать, что китайское государство — светское. Официальной идеологией его является коммунизм , хоть и в специфической форме. Общее отношение к религиозной жизни в Китае сейчас сводится к тому, что с точки зрения властей религия может играть положительную роль в жизни общества. Думаю, что китайские власти смотрят на визит Патриарха в большей степени как на политический. То, что он состоялся — это существенный успех китайской дипломатии. У китайских властей, разумеется, существуют политические цели — показать курс нового политического руководства страны на открытость, большую гибкость, чем раньше. — Чего ждут китайские православные от властей в результате визита? — По большому счету, я не вижу, чтобы китайские власти создавали православным какие-то проблемы. Проблемы есть во внутрицерковной жизни. В силу исторических обстоятельств Церковь была институционально разрушена, обескровлена, лишилась клира. Без помощи извне Китайская Церковь восстановиться не может. Важно, чтобы китайские власти поняли, что Русская Православная Церковь может помочь в восстановлении и возрождении Китайской Православной Церкви. Но по большому счету, это задача ее самой. Юридически взаимоотношения между Китайской и Русской Церковью и китайским государством таковы: в Китае законодательно запрещена миссионерская деятельность иностранными гражданами, но разрешен обмен между китайскими и иностранными религиозными организациями в чисто религиозной сфере.

http://pravmir.ru/kakimi-budut-itogi-pat...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010