В Талмуде и Мидрашах Шило – одно из имен Мессии. Конец стиха «Ему покорность народов» всеми толкователями относится к Мессии, как затем весь стих 10, и, наконец, все пророчество об Иуде. «Это самый ясный признак пришествия Господа», – говорит блаженный Феодорит о словах ст. 10, – у иудеев оскудели не только цари, но и архиереи и пророки, в доказательство исполнения сего предсказания. Когда надлежало родиться Спасителю нашему, возобладали Иудеями цари иноплеменные, а сим указан Царь вечный – «чаяние языков» (отв. на вопр. 112). «Дотоле Иудейские и князья из Иудеев будут продолжаться, пока придет Он» ( Иоанн Златоуст , 718). Ст. 11–12 рисуют картину богатства территории колена Иудина произведениями земледелия и скотоводства: чрезвычайное обилие винограда (в том числе лучшего его сорта, т. н. сорек) и обилие стад и молока. Мидраши, Таргумы, святой Иоанн Златоуст , блаженный Феодорит придают и этим чертам мессианский смысл, для чего пророческие изображения, напр., Иоил. 2:22 , мессианских времен дают некоторое основание. Быт.49:13–15 . Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона. Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод; и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани. О судьбе племен двух последних сынов Иакова от Лии: Завулона и Иссахара (о младшем брате говорится почему-то раньше). Завулонову колену обещается приморское (между Галилейским и Средиземным морями) положение, как источник его богатств ( Втор. 33:19 ); предел его назначается на западе до Сидона (о Тире не упомянуто: он возник значительно позже, ок. 1200 г. до Р. Хр., – доказательство древности пророчества). Никогда не достигая указанной границы ( Нав. 19:10–16 ), колено Завулоново жило главным образом участием в международной торговле. Колену Иссахара обещается плодородная область, удобная для земледелия и скотоводства: эмблема его – крепкий осел, лежащий посреди загонов (таково более точное значение еврейского mischpetaim, русск.: «протоки вод», слав.: «пределы») – сравнение, ничего обидного не заключающее (восточный осел красивее европейского), но все же характеризующее излишнюю привязанность колена Иссахара к земледелию и скотоводству, полную апатию его к военной и политической деятельности, его предпочтение рабства войне. Подробное описание области обоих колен дает Иосиф Флавий (Иуд. война, Кн. 3, гл.3, 1–2).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Земля Филистимская и пределы Египта являются другой, юго-западной границей Палестины, как Евфрат – северо-восточной. " Типсах», LXX: Φψα, слав.: «Фапса» (евр. слово переход), – большой город на за западном берегу Евфрата, служивший станцией для караванов. «Газа», евр. Azzah, ассир. Hazzatu, у Геродота Καδτις; (II, 59; III, 6) – один из пяти городов филистимского побережья ( Суд.16:1,21 ; 1Цар.6:17 ; 4Цар.18 и др.). – Выражение ( 3Цар.4:24 ) (евр. 5:4) ебер ганнагар., LXX: πραν το ποτοψιο, Vulg.: trans flumen, слав.: «об он пол реки», – с точки зрения жителей Палестины, лежащей к западу от Евфрата, означает обычно восточные страны за Евфратом ( Нав.24:2,14 ; 2Цар.10:16 ; 3Цар.14:15 ; Ис.7:20 ), здесь же это название относится к западно-евфратским странам (западн. Сирия, Палестина, Филистия). Отсюда некоторые исследователи заключали, что писатель 3-ей книги Царств жил в Вавилонии, за Евфратом (в таком же значении упомянутое выражение употреблено в ( 1Ездр.6:6 ; Неем.2:7,9 ; 1Мак.7:8 ). Возможно однако, что выражение это, получившее начало в плену, впоследствии употреблялось без строгой географической точности. Громадное количество продовольствия двора Соломонова, изумительное с первого взгляда, становится понятным ввиду чрезвычайкой многочисленности придворного штата Соломона (по некоторым данным 10 000 чел., ср. блаженный Феодорит, вопр. 16). Подобные цифры встречаются в описании стола Кира и Александра Македонского, а в наше время – турецкого султана (Philippson, 510–511). «Кор» (LXX: κρος, Vulg.: «corus») иначе «хомер» – самая большая древнееврейская мера сыпучих тел, из 10 еф ( Ис.5:10 ; Ос.3:2 ; Лев.27:16 ; Чис.11:32 и др.); по И. Флав. (Иудейские Древн. XV, 9, 2) равна 10 аттическим медимнам. На нашу меру – около четверти или 8 четвериков (см. Д. Прозоровский, Библейская метрология, «Странник», 1863 г., апр., с. 13. По проф. Гуляеву, с. 203, около 18 четвериков). «Откормленных птиц» (евр.: барбурим аоусим ): толкователи разумеют фазанов, гусей или уток, наконец, перепелов.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 11 1–8. Пороки Соломона. 9–13. Гнев Божий на Соломона и предречение разделения царства его. 14–22. Начало осуществления суда Божьего над Соломоном и домом его; первый противник Соломона – Адер Идумеянин. 23–25. Второй враг Соломона – Разон, узурпатор царской власти в Сирии. 26–28. Третий враг Соломона – Иеровоам Ефремлянин. 29–39. Предсказание пророка Ахии Иеровоаму будущего его царствования над 10 коленами. 40–43. Бегство Иеровоама в Египет от гнева Соломона и смерть последнего. 3Цар.11:1 .  И полюбил царь Соломон многих чужестранных женщин, кроме дочери фараоновой, Моавитянок, Аммонитянок, Идумеянок, Сидонянок, Хеттеянок, 3Цар.11:2 .  из тех народов, о которых Господь сказал сынам Израилевым: «не входите к ним, и они пусть не входят к вам, чтобы они не склонили сердца вашего к своим богам»; к ним прилепился Соломон любовью. 3Цар.11:3 .  И было у него семьсот жен и триста наложниц; и развратили жены его сердце его. Несметные богатства Соломона ( 3Цар.10:14–29 ) и ослепительный блеск его царствования вообще, что поставило еврейского царя на один уровень со славнейшими современными ему царями языческих народов, расположили царя к подражаниям им сначала в культурной вообще стороне жизни, а затем и в области религии, в противность положительному запрещению закона. Такими запрещенными законом ( Втор.17:16–17 ) нововведениями Соломона были упомянутое уже умножение конницы и колесниц (ср. замечание к ( 3Цар.10:23–26 ) ), а еще более безграничное многоженство: у Соломона было до 1000 жен (700 жен первого ранга и 300 наложниц (ст. 3) ). Это чрезвычайное многоженство объясняется не столько чрезмерным женолюбием Соломона (LXX: φιλογνης, слав.: «женолюбив», ср. И. Флав. Иудейские Древн. VIII, 7, 5), сколько мотивами политического свойства – суетным желанием возвысить славу двора своего увеличением гарема и превзойти в этом отношение других царей 10 . Задавшись целью наполнить свой гарем, Соломон не делал различия между национальностями и совершенно пренебрег запрещению в законе браков с хананейскими женщинами ( Исх.34:16 ; Втор.7:1–4,23:3 ). В греко-слав. текстах, кроме названных в (ст. 1) евр. -русск. текстах народностей, упомянута еще Аморрейская, что может быть общим названием хананеев (ср. Быт.48:22 ; Нав.24:15 ; Втор.1:7 ). Весьма возможно, что многие из этих жен не были действительными, служа лишь для украшения и пышности двора; в поэтическом выражении кн. Песнь Песней ( Песн.6:8 ) упомянуто, что у Соломона было 60 цариц и 80 наложниц.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ГАЗА [евр.  ; греч. Γζα; лат. Gaza], город в юго-зап. Палестине; играл значительную роль в Свящ. истории и в раннехрист. эпоху. Древняя Г. (часть совр. г. Телль-Харубе, площадь ок. 55 га) располагалась в широкой (ок. 25 км) части плодородной прибрежной равнины, в 4-5 км к востоку от моря. Впервые Г. появляется в источниках в XVI в. до Р. Х. как столица егип. пров. Ханаан: название Г. упомянуто в егип. документах при фараоне Тутмосе III (не позднее 1468 г. до Р. Х.) (ANET. 235). Тексты 19-й и 20-й династий Египта называют ее «город Ханаан» ( Albright. 1944. P. 24-25; EA. 289, 296). В XIII-XII вв. до Р. Х. вторжения «народов моря» в Египет привели к образованию недалеко от Г. особого приграничного района, населенного пришельцами (в ВЗ - филистимляне ) (Числ 24. 24; Втор 2. 23). На юго-западе Ханаана филистимляне создали союз 5 независимых городов-гос-в (Нав 13. 3), во главе к-рого оказалась Г. Вскоре они столкнулись с пришедшими в Палестину израильскими племенами (Нав 10. 41; 15. 47). В рассказе об истории прор. Самсона упоминаются укрепления Г. с воротами (Суд 16. 1-3), темница и храм Дагона (Суд 16. 21). В истории иудейского царя Езекии называется также некая сторожевая башня как географический пункт Филистии (4 Цар 18. 8; ср.: ANET. 329). В период Единого царства филистимляне платили дань Давиду и Соломону (3 Цар 4. 24, ср.: 3 Цар 4. 21). В дальнейшем Г. противостояла слабеющим царствам Израиля и Иудеи, опираясь на Египет и племена Аравии (2 Пар 21. 16-17 и др.). Вид на древнюю Газу. Литография Г. и Н. Черенцовых. 1842–1843 гг. Вид на древнюю Газу. Литография Г. и Н. Черенцовых. 1842–1843 гг. Ок. 760 г. наказание Г. предрекает прор. Амос (Ам 1. 6-7). В списке данников 738 г. ассир. царя Тиглатпаласара III упомянут царь Г. Ханно, к-рого в 734 г. Тиглатпаласар изгнал, а в Г. устроил ассир. таможню. После восстания, поддержанного Египтом, Г. стала вассалом Ассирии (4 Цар 18. 8). Среди награжденных ассирийцев, получивших во владение приграничные города Иудеи, упомянут правитель Г. Силлибел, имя к-рого есть также в хрониках царей Асархаддона (677) и Ашшурбанипала (667) (АПЕТ. 288, 291, 294). По-видимому, Г. к этому времени восстановила свою роль главного города Филистии.

http://pravenc.ru/text/161415.html

Согласно всем доселе приведенным свидетельствам, Иудеи разумели под упомянутой Моисеем ( Втор.31:9 ) «книгой закона» все Пятокнижие и, согласно его повелению, читали Пятокнижие в праздник Кущей еще при Иосифе Флавии и ранее его (Древ.4:8,12). Вот где стало быть начало вышеупомянутой терминологии Иисуса Христа и апостолов. Такое понимание иудейским преданием указанных свидетельств Пятокнижия стоит в полном согласии с многочисленными свидетельствами всех последующих ветхозаветных писателей и всей истории иудейского народа. Из ветхозаветных книг видно, что писателям их всегда было известно Пятокнижие как книга Моисея, и что оно служило законом для еврейского народа 5 . Так, первая по времени своего происхождения после Пятокнижия книга Иисуса Навина содержит следующие свидетельства. Она начинается повествованием об избрании умершему Моисею преемника ( Нав.1:1–3 ), т.е. с того периода еврейской истории, до которого доведено было повествование во Второзаконии (34:5). Столь близкое соответствие содержания возможно только в том случае, если писатель книги И. Навина знал Второзаконие и вообще Пятокнижие, известное нам, и был прямым продолжателем его. В книге И. Навина нередко упоминается книга Моисеева закона, которою руководились И. Навин и его современники, причем видно, что питуемая книга закона Моисеева тождественна с ныне известным Пятокнижием. Исполнение предписаний этой книги должно было доставить успех И. Навину и исполнение возложенной на него задачи (1:7–8). При дальнейшем повествовании постоянно замечается, что И. Навин во всем поступал согласно повелениям Моисеевой книги закона ( Нав.4:12 = Числ.33:29 ; Нав.8: 31–34 =Втор.27гл.; 9:24= Числ.2;11:15 = Числ.33:5 ). Вообще И. Навин и евреи поступали согласно постановлениям этой книги, а равно и Пятокнижия, во всех случаях своей жизни: при покорении обетованной земли, при истреблении жителей ее, при разделении полей ее, при назначении городов убежища и левитов ( 1:12 ; 4:12= Числ.32:28 ; 11:12 = Числ.33:52 ; 14:1–2 = Числ.26:32–55; 33:54; 34:16; 21:1 = Числ.35:2; 20:1 = Числ.35:6 ; Нав. 17:3–5 = Числ.26:33; 27:1–11 ), при праздновании Пасхи ( Нав.5:10 = Исх.12:6 ; Лев.23:5 ; Числ.28:16 ) и мн.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

– Но против последнего мнения говорит уже то, что писатель Паралипоменон не пользовался книгами Царств и оба мнения опровергаются самой формой цитаты; из слов цитаты ясно видно, что это было не одно, а три совершенно различные произведения, написанные притом, как это видно из названия их , теми самими пророками, именами которых они обозначены, потому что этим именно словом в его обыкновенном словоупотреблении, по сравнению с надписаниями наших пророческих книг – Ам. 1:1 ; Иер. 1:1 . и др., может быть означаемо не иное что, как только речи пророков или писания, в которых содержались речи пророков, ими самими составленные. Кроме того, невозможно допустить, чтобы писатель вместо того, чтобы означить в своей цитате самое произведение, которым он пользовался, в его цельном виде, хотел означить только части его, – невозможно потому, что подобное цитирование было бы бесцельно и бесполезно; читатель, который наперёд не знал бы – где он может найти более обстоятельно изложенное повествование кн. Паралипоменон, никоим образом не мог бы узнать этого из подобной цитаты. Наконец, предположение о цитировании различных отделов не имеет для себя ни одного аналогичного случая в Св. Писании. Но аналогия в пользу противного есть. Когда, например, в Нав. 8:31 приводится постановление Моисея, то при этом не называется отдел Пятикнижия, но цитируется всё Пятикнижие. Когда автор 3 и 4 кн. Царств приводит заповедь Моисея не умерщвлять отцов за преступления детей и обратно ( Втор. 24:16 ), то опять-таки цитирует всё Пятикнижие ( 4Цар. 14:6 ). Также Ездра, ( 1Ездр. 3:2–4 ) чтобы указать на предписания закона Моисеева касательно жертвоприношения и устройства праздника кущей, обозначает всё Пятикнижие, как одну книгу, где эти предписания находятся. Да и сам писатель Паралипоменон не делает иначе. Чтобы указать на упомянутое запрещение Моисея ( 2Пар. 25:4 ) или на предписания Моисея о жертвах вообще ( 2Пар. 23:18 ) или на предписания об утренних, вечерних, субботних, новомесячных и праздничных жертвоприношениях ( 2Пар. 31:3 ) – он не называет определённых отделов Пятикнижия, в которых находятся эти предписания, а цитирует вообще – или или (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Carevs...

Остановка на равнинах Моава ( Чис.22:1 ) и страх Моавитян в виду приближавшихся Евреев ( Чис.22:2–3 ) прямо указывают на то, что рассказано в гл. 21. Не будь того, не случилось бы и приглашения Валаама. Наконец события, записанные в следующей 25 гл. по снесении с Чис.31:16 , оказываются последствием того, что рассказано в 22–24 гл. Не пригласи Моавитяне по совету Мадианитян Валаама, не испытай он неудачи, не будь он далек от родины, может быть он не заехал бы к Мадианитянам, не дал бы им совета завязать дружественный отношения с Евреями и не вышло бы тех печальных для Израиля последствий, которые изображены в Чис.25:9,18 , и той внезапной гибели, которая случилась с Мадианитянами по сказанию Чис.31 гл. Далее, совет Валаама послужил продолжительной причиной отчуждения и вражды Израильтян к Моавитянам и союзникам их Аммонитянам, с воспрещением принимать их даже в десятом поколении в общество Господне ( Втор.23:3–5 ) за то, что они наняли Валаама сына Веорова из Пефора Месопотамского, чтобы проклясть Израильтян... Наконец, отголоски этого события сохранились и в произведениях, не принадлежавших веку Моисея. Из позднейших писателей намек на существование данного эпизода дает живший в VIII веке пророк Михей в Мих.6:5 : «народ мой вспомни, что замышлял Валак Царь Моавитский, и что отвечал ему Валаам». Заем, нисходя в глубину седой древности, мы уже не встречаем ясных указаний на события, изложенные в отделе Чис.22–24 , вплоть до периода Судей и времени Иисуса Навина. В посольстве Иефвая к царю аммонитскому в Суд.11:25 упоминается, как общеизвестный факт, что Валак сын Сепфоров царь Моава не вступал с Израилем в войну согласно с Чис.22:4 и след. Наконец, самое древнее свидетельство, почти современное самому событию, заключается в кн. Нав.24:9–10 , где между разными поразительными случаями Божественного попечения упомянуто и приготовление царя моавитского к обороне своей земли от нападения Евреев и приглашение Валаама для проклятия и превращение волей Божией его проклятий в благословение, которое было избавлением от рук Валаама.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/prorit...

Kurgf. Handb. S. 126. 5 к Num. XXII гл.). Эти раввинские мнения приведены в прежде-упомянутой брошюре Hamburger Joy. Bileamus ejusque asina loquens qu. П, § 1. De Geer. De Bileam. p. 7 и Knobel. Ex. Handb. XIII, 8. 125. 5. При этом нельзя пройти молчанием того обстоятельства, что в западной литературе некоторые комментаторы, напр. Лиран и Мазий (см. у De Geer’a Dissertat. de Bil. p. 10 и Harnb. Joy. Bileamus qu. II, § 2) считали Валаама Мадианитянином на основании Чис.31:18 и Нав.13:21–22 : «также Валаама, сына Веорова, прорицателя убили сыны Израилевы мечем в числе убитых ими». Но в этом свидетельстве указывается только на смерть Валаама, случившуюся среди мадианитян. Говоря о печальной участи врагов народа Божия, св. бытописатель не без удовольствия сообщает, что праведное возмездие получил и пресловутый месопотамский заклинатель Валлам, покушавшийся ради мзды неправедной проклясть Израиля и давний совет Моавитянам прельстить израильтян служением Ваал-Фегору. Напротив, видеть здесь указание на его происхождение решительно нет никаких оснований. Среди мадианитян Валаам мог жить около времени мстительного нападения Израильтян, не в силу происхождения, а других побуждений и целей, просто как нужный в затруднительных случаях помощник и советник. Еще менее вероятно мнение, что Валаам был по происхождению Аммонитянин (см. у Fabr. Cod Pseudep. V Т. р. 808 и De Geer Bil. р. 10). Основанием для этого предположения послужило, по всей вероятности, неправильное чтение Иеронимовой Вульгаты Чис.22:5 , и послал послов к Валааму, сыну Веорову, гадателю, который жил на реке Евфрате) в земле сынов Аммона ( вместо ). Это чтение уже давно признано неправильным (см. выше ст. 29–30), пределы земли Аммонитской никогда не достигали Евфрата. Аммонитяне обитали на восточной стороне Иордана, около гор Галаадских, между реками Иавоком и Арноном ( Чис.21:24 . Втор.2:36–37; 3:16 ; 2Цар.11:1 ; Иез.25:5 ; Ам.1:13; Иер.49:2–3 ) и даже в самое цветущее время их политического могущества не распространялись далее южных пределов Евфратской Сирии (см. Herzog. Real-Enzycloped. под. сл. Ammoniter). Между тем Валаам был несомненно сириец, арамеянин ср. Чис.23:7 и Втор.23:4–5 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/prorit...

В ст. За говорится о жажде богопознания, то есть единения с Богом в любви. Народ стремится вновь найти путь к Богу и обрести личную, интимную связь с Ним. Это смелая метафора, поскольку, когда говорится, что кто–то «познает» жену, обычно имеется в виду половое общение. Тем не менее Осия и другие библейские писатели использовали понятие супружества в качестве метафоры для изображения глубоко личных и исключительных отношений с Богом ( Ис. 62:5 ; Отк. 21:2 ). Бог надежен и светел, как солнце, и несет благословение, как сезонные ливни, от которых зависит сама жизнь Израиля. В Палестине больше всего осадков выпадает в период с первой декады декабря до первой декады марта. Зимние (или ранние) дожди наблюдаются в начале этого цикла – осенью, они увлажняют землю для посевных работ. Весенние дожди (другое название – «поздние») обильно орошают землю с марта по апрель, укрепляя урожай. Лето здесь совершенно сухое, поэтому дождей ожидают с нетерпением и почитают их за великое благословение. В ст. 4–6 Бог говорит, что благочестие народа не глубоко и не твердо, что любовь их как утренний туман и как роса, исчезающая с началом дня (см. коммент. к 2:21; ср.: 4:1; 10:12). Вот почему приходят посланцы Божьи с обличающим пророческим словом, дабы вывести народный грех на свет и призвать Израиль к покаянию. Если же покаяния не наступает, появляется необходимость в провозвестии судов. Когда пророк говорит «во имя Господне», провозглашенный суд исполняется (ср.: Быт. 1:3 ; Пс. 32:4–9 ; Ис. 55:10–11 ). Милость (6), то есть любовь и милосердие, для Бога ценнее всех жертв. Бог неизменен в любви, которую Он проявляет в завете с Израилем. И от Своего народа Он ждет такой же любви, неизменной и истинной. Бог желает не обрядов, жертв и всесожжении, а искренней и глубокой личной привязанности к Себе. Важное значение этого стиха подчеркивается ссылками на него в Мф. 9:13 и 12:7 (ср.: Мк. 12:33 ). 6:7–11а Израиль нарушил завет, Иуда тоже Здесь описывается ужасающее поведение народа, который заключил завет с Богом. Возможно, имя Адам указывает на первого человека и его противление ясно выраженному повелению Бога, однако слово завет впервые встречается только при описании событий, связанных с Ноем ( Быт. 6:18 ). Многие комментаторы относят слова «подобно Адаму» к географическому месту (упомянутому в Нав. 3:16 ), где воды Иордана некогда остановились и позволили народу Израиля перейти в обетованную землю. Если это толкование верно, то Адам, город в Галааде на пути в Сихем, превратился теперь в место обитания жестоких разбойников (8–9). Нам ничего не известно о каких–то особых кровопролитиях, которые совершались в этом месте, если не считать заговора Факея и пятидесяти человек галаадитян против царя Факии ( 4Цар. 15:25 ). Вероятно, в подобных делах принимали участие и священники (9; ср.: 4Цар. 11 , где священник Иодай сыграл большую роль в заговоре). В ст. 10 подводится итог сказанному в понятиях, уже знакомых нам («блудодеяние», «осквернился»).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Слова Нав.6:1 : «[и находящихся в нем]» отсутствуют в еврейском тексте и значительном числе греческих списков. Юбилейными трубами называются особого устройства трубы, в которые трубили при наступлении юбилейного года ( Лев.25:9 ); они отличались от серебряных труб, служивших во время странствования для собирания общества и при объявлении об отправлении в путь ( Чис.10:2 ). В Нав.6:4 юбилейная труба названа юбилейным рогом, потому, конечно, что она делалась из рогов животных. В древнейших списках перевода LXX (Ватиканский и Александрийский) Нав.6:3 или – по другим изданиям – Нав.6:4 не читается, несмотря на особенную важность его содержания, так как именно в нем налагается повеление об обнесении Ковчега вокруг Иерихона. Отсутствовал этот стих и в древнем рукописном славянском переводе (В. Лебедев, с. 360). Но в Амвросианском списке, также древнем, он находится. Нав.6:5–15 . Дальнейшее повествование служит изложением того, как Иисус Навин объявил божественное повеление священникам и народу ( Нав.6:5–9 ) и как теми и другими оно было исполнено ( Нав.6:9–15 ). Это исполнение, соответствуя в основном божественному повелению, представляет некоторые подробности, в нем ясно не указанные. Так, распоряжением Иисуса Навина одним из вооруженных людей указано место пред Ковчегом Завета ( Нав.6:6 ), впереди священников ( Нав.6:8 ), а остальная часть народа, со священниками во главе, которые трубили трубами, должна была следовать за Ковчегом ( Нав.6:8,12 ); народ во время обхождения Иерихона не должен был разговаривать и делать какие-либо восклицания ( Нав.6:9 ); обхождение начиналось «рано поутру» ( Нав.6:11 ), а в 7-й день – «рано, при появлении зари» ( Нав.6:14 ) для того, чтобы до наступления ночи могло быть совершено семикратное обхождение вокруг города. Нав.6:5 .  И призвал Иисус, сын Навин, священников [Израилевых] и сказал им: несите Ковчег Завета; а семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред Ковчегом Господним. Нав.6:6 .  И сказал [им, чтоб они сказали] народу: пойдите и обойдите вокруг города; вооруженные же пусть идут пред Ковчегом Господним. Нав.6:7 .  Как скоро Иисус сказал народу, семь священников, несших семь труб юбилейных пред Господом, пошли и затрубили [громогласно] трубами, и Ковчег Завета Господня шел за ними; Слова «[им, чтобы они сказали]» внесены из славянской Библии (…им …повелите), следующей греческому переводу ατος... παραγγελατε. Этому соответствует в еврейском тексте, как пишется: «ваийомеру» – «и сказали», а читается: «ваийомер» – «и сказал». Из этих чтений наиболее сообразным представляется последнее, по которому сам Иисус Навин передал повеление народу, основанием для чего служит то, что в Нав.6:9 и по еврейскому тексту и по греко-славянскому переводу сам «Иисус дал народу повеление и сказал». Нав.6:8 .  вооруженные же шли впереди священников, которые трубили трубами; а идущие позади следовали за Ковчегом [Завета Господня], во время шествия трубя трубами.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010