III том. § 72. Наименование И. Христа Сыном Человеческим (стр. 20–24). Весь этот отдел заимствован из статьи И.М.Громогласова на ту же тему, напечатанной в Чтениях в Обществе Любителей Духовного Просвещения за 1894 год. Эта статья в значительном, конечно, сокращении и помещена прот.Малиновским в его догматику. Иногда автор сокращает, пересказывая своими словами, но имея перед глазами текст статьи, иногда же лишь списывает со страницы одну или две фразы буквально. Стр. 20 Малиновского – 107. 108, 109–110, 132, 133, 134, 136 сл., 114 статьи Громогласова. Стр. 21-стр. 114, 115, 116, 117–118, 123, 124,125–126, 136 той же статьи, при чем со стр. 114, 115, 116, 123, 125 сделаны буквальные заимствования. Стр. 22-стр. 136, 140, 141, 150–151, 152–153, 219, 220, 222; со стр. 136, 140, 222 заимствования буквальные. Стр. 23-стр. 222–225, 227,248, 249; с последних двух страниц заимствования буквальные. Заметно, что статья компилировалась спешно; отсюда ошибки. Наименование «Сын Человеческий» по счету автора в Новом Завете употреблено 77 раз в речах Господа, вообще в евангелиях до 84 и 4 раза в других новозаветных книгах (стр. 20). На самом деле – это наименование, кроме речей Господа, в евангслиях употреблено еще 3 раза, а всего 80 раз. Итог же 84 относится к всему Новому Завету. На 22 стр. Schoettgenius обратился в Schoetgen и точная цитата Громогласова обратилась в слишком общую-Ногае hebr. II. Дает ли о. Малиновский понять, что отдел он заимствует? И дает, и скрывает. Он только называет при перечислении литературы (стр. 20 прим.1) и статью Громогласова, указывая впрочем 1884 год ее появления, но нигде ее не цитирует. Мало того, почти в начале отдела есть примечание: «Разбор этих мнений (о значении наименования) можно читать у проф. Соллертинскаго. С.А.Пастырство Христа Спасителя. СПБ. 1896 г. гл. «О Сыне Человеческом» (стр. 20). Так как дальше у автора и следует разбор различных мнений, то и можно подумать, что он пользуется книгой проф. Соллертинского. На самом же деле я сомневаюсь, видел ли о. Малиновский книгу Соллертинскаго. По крайней мере главы о «Сыне Человеческом» в ней нет. О «Сыне Человеческом» идет речь во rл.II этой книги- " Происхождение христианского пастырства из недр богочеловеческого сознания Христа Спасителя» (стр. 60–117), но в этой главе совсем нет того, что есть у прот. Малиновского. § 74. История догмата о лице И. Христа (стр. 26–60).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

Иллюстрированная полная популярная библейская энциклопедия в 4-х выпусках. Труд и издание архимандрита Никифора. Выпуск I: II+247+IV; выпуск II: 189+IV; вып. III: 220+1V; выпуск IV (и последний): 201+XXXVIII+IV. Москва. 1892.   Обширный труд о. архимандрита Никифора начат (см. вып. I, стр. I) в 1890 году, доведен до конца и отпечатан в 1892-м. Мы не знаем, были ли сотрудники у о. архимандрита, или он понес бремя труда на себе одном: вероятнее – последнее, что явствует из слов: «труд и издание архимандрита Никифора». Как бы то ни было, даже при хорошо подобранных и многочисленных сотрудниках подобные предприятия требуют для своего выполнения многих лет, большой траты сил и средств. Вообще, кто знает, с какими затрудненьями сопряжено составление словарей всякого рода, тот не может не подивиться скорости работы и энергии автора–издателя. Впрочем, быстрый и успешный ход дела в значительной степени объясняется тем, что издатель не задавался широкими задачами – собирания, проверки и систематизации научных сведений. Его цель – скромнее и задача – легче: он желал дать справочную книгу, простую, понятную и назидательную, предназначенную «не только для образованного, но и для всякого любознательного православного христианина, любящего глаголы живота вечного» (вып. I, стр. II). Поэтому о. архимандрит, как сам он говорит в «предуведомлении», «прямо» заимствовал «многия статьи» напр. из английских (популярных) изданий: Eaidies Biblical Cyclopaedia, Beetons Bible Dictionary, Cas­sel’s Bible Dictionary. Три поименованных издания, по словам о. Никифора, «оказались особенно пригодными при составлена Энциклопедии» (вып. I, стр. II). На ряду с этими иностранными словарями в качестве «особенно пригодного» пособия, по нашему мнению, следовало бы еще нарочито упомянуть русский словарь о. протоиерея Солярского. Между прочим, в числе «источников и пособий» о. Никифор упоминает «Пространный христианский       катехизис» и «Начатки православного христианского учения» митрополита Филарета, по которым составлены, с сохранением буквальных выражений приснопамятного святителя, некоторые члены словаря.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Zhda...

1 См. у Смирнова, стр. 1—23. 2 Там же, стр. 25. 3 Георги, Описание народов I, 26. 4 Известия по Казанской епархии. Казань, 1874 г., стр. 220. 5 См. у Смирнова, стр. 26. 6 См. Религиозные обряды черемис. Казань, 1887 г. стр. 14. 7 Немало влияли на черемис и переселенцы, особенно так называемые припущенники — русские. 8 См. у Можаровского — Ход миссии у Казанских инородцев С 1552 по 1867 г. 9 Фирсов. Положение инородцев в русском государстве, стр. 107. 10 Можаровский, стр. 17. 11 Фирсов, стр. 109—180. 12 Там же, стр. 124—127. Благодаря этим мерам в Царевококшайском уезде черемисы почти доселе занимают свои прежние места, хотя процесс просачивания русских в среду инородцев был и здесь и продолжается доселе (см. у Смирнова, стр. 54). 13 См. у Смирнова, стр. 43. 14 Можаровский, стр. 77. 15 Там же, стр. 63. Были и другие печальные явления. Например, свияжский протоиерей Козмин отдавал новокрещенных в крепостные. 16 См. у Смирнова, стр. 45. 17 Из числа черемисских школ особенно достойны упоминания двуклассная Унженская школа, а также Аринская, Ардинская, Пертнурская и др. Еще выше них Бирская учит. семинария, Казанская учит. семинария, имеющая многих черемис в старших классах и начальной школе. Всего же учащихся черемис 31,040, в одной Казанской губернии. 18 Замечательно, что еще средневековый путешественник. Плано-Карпини сказал: получая ответы от чертей, татары думают, что бог говорил с ними, а сего Бога называют Итогою» По-якутски Итык — чтимый, посвященный. Кн. II, гл. 37, стр. 92. Собр. пут. по Татарии, 1825 г. 19 Из лекций в Казанском миссионерском приюте. Казань, 1877 г. стр. 1—27. 20 См. О почитании татарами керемети прекрасную статью Г. Софийского, в Известия по Казанской Епархии 1877 г. 24, стр. 674-G89. 21 См. статью Знаменского в Вестнике Европы, 1868 г. IY. 22 Вестник Европы, 1868 г. стр. 48—49. 23 Черемисы. Историко-этнографический очерк. Казань, 1889 г. 24 Невидимый мир по шаманским воззрениям черемис. Казань, 1877 г. 25 Г. Яковлев насчитывает у горных черемис 40 богов, a у луговых 70. См. Религиозные обряды черемис. Казань, 1887 г. Изд. Мисс. Общества.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3697...

1 Собственно: жалующиеся на свою участь, вечно всем недовольные. 2 Под общепринятым изданием следует разуметь перевод LXX, исправленный по Феодотиону; книга же Даниила, входившая в это издание, была переведена Феодотионом, как видно из предшествующих слов блаж. Иеронима. 3 Западные христиане, латиняне. 4 Блаж. Иеронима. 5 Или Иоаким. 6 В Евангелии Матфея он называется Иоакимон. 7 Вместо de sigulis в некоторых рукописях и изданиях стоит de signis (знамений или предзнаменований). 8 Предсказателей судьбы человека по дню его рождения, толкователей влияния звезд на судьбу человека. 9 Ариох. 10 Древн. Иосифа Флавия кн. XI гл. 8. 11 Порфирий. 12 Обнесенное стенами или оградою помещение для птиц, животных или рыб. 13 Анания, Азария и Мисаил. 14 Virgil. Aeneid. 1. VII и. 247. 15 Порфирий. 16 По мнению некоторых критиков блаж. Иероним пользовался такими списками книги пророка Даниила, которые в настоящем месте были испорчены и в которых читалось τιρος (сотоварищ, друг) вместо τρος (другой), как читали св. Иоанн Златоуст и блаж. Феодорит. 17 Сн. Иосиф. прот. Апп. гд. 20, где Бероз называет Набонидом того царя, которого блаж. Иероним называет Валтасаром . 18 Виргилий. 19 Сн. толк. на Иезек. гл. XXIII, ст. 22 — 27 (Твор. блаж. Иеронима в русск. переводе ч. 10 стр. 329). 20 Собственно: под боком. 21 То есть: Еврипид пишет μπλακας , а не μβλακας . 22 Плоские кровли, поддерживаемые поперечными перекладинами и огражденные по краям для безопасности возвышениями или перилами; они соответствовали нашим балконам. См. Твор. блаж. Иеронима в русск. перев. ч. II. стр. 423 и ч. XI. стр. 220. 23 Персы. 24 Быстро стремящимся, стремительно нападающим. 25 Пророк 26 Римлянами. 27 По некоторым рукописям: из царств или городов, (civimamibus вместо cruciamibus) . 28 С Богом Отцем. 29 Иосифа Флавия Древн. Иуд. кн. X последняя глава. 30 Сутки. 31 Этот отрывок из творения Африкана на греческом языке находится у Евсевия в Demonstrat. Evang. lib. VIII. 32 Лунный же год, по исчислению Африкана, состоит только из 354 дней.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3158...

Скачать epub pdf Память святого Иоанна Воина Память 30 июля Сей святой Иоанн служил в войске 4935 в царствование императора Юлиана Отступника 4936 и вместе с другими воинами послан был убивать христиан. Тем, кто видел его при исполнении этого дела, он казался гонителем христиан, но тайно он оказывал им немалую помощь. Так, одних прежде, чем они были схвачены, он извещал, чтобы они могли убежать, а других уже после того, как они были схвачены, освобождал. Он оказывал милосердие не только гонимым христианам, но и тем, которые просили у него помощи, давая им всё то, в чем они нуждались. Упражняясь в молитвах и посте, святой Иоанн посещением больных и утешением скорбящих украшал жизнь свою и совершенствовал себя в добродетели. Проведши жизнь свою так богоугодно, он отошел к Господу и был погребен на том месте, где погребали странников 4937 . Впоследствии же времени он в откровении рассказал одной женщине о всех деяниях своих, которые совершил в жизни своей, а также назвал ей и имя, которое носил. Говорят, что кроме сего святый Иоанн совершил и другие чудеса. Особенно же он известен тем, что удерживает от бегства рабов, обличает воровство и открывает похищенное. Такими делами чудотворения обогатил Бог святого Иоанна за его добродетельную жизнь. 4935 В прологе Амвросианской библиотеки и у Никодима говорится, что святой Иоанн был воином в полку, составленном из солдат скифского племени таифалов. Преосвященный Сергий в «полном месяцеслове Востока» (т. II, стр. 220) высказывает предположение о его славянском происхождении. 4936 Юлиан, родной племянник императора Константина Великого , царствовал с 361 до 363 года. Отступником он называется потому, что, будучи с детства христианином, по вступлении на престол отрекся от христианской веры и стал ревностным язычником. Желая ослабить христианство и восстановить в римской империи падавшее язычество, он употреблял против христиан сперва хитрые меры, а потом перешел и к мерам насилия, но общего гонения на христиан он не воздвигал, – были только частные случаи преследования их. 4937 Год кончины святого Иоанна неизвестен. Известно только, что он умер и погребен в Константинополе. Читать далее Источник: Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского/12 книг. – Москва : «Ковчег», 2010. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Димитрий (Любимов) Димитрий (Любимов), еп. Гдовский, вик. Ленинградской епархии. Родился в 1857 году. Окончил С.-Петербургскую духовную академию со степенью кандидата богословия. Много лет настоятельствовал в Покровской церкви в г. Ленинграде на Садовой улице. 30 дек. 1925 года хиротонисан во епископа Гдовского, вик. Ленинградской епархии. В декабре 1927 года недовольный церковной политикой митр. Сергия (Страгородского) , вместе с епископом Сергием (Дружининым) отделился от Заместителя Патриаршего Местоблюстителя и создал т. н. «иосифлянский» раскол, который возглавил в начале 1928 года митр. Иосиф (Петровых) . Еп. Димитрий действовал в распространении раскола очень активно. Сам лично посещал отдалённые сельские приходы и даже отдельных лиц, ушедших в разделение. Это был крайний оппозиционер, дошедший в своих отношениях к сергиевским храмам до богохульства, называя отдельные церкви храмами сатаны, священников – их служителями, а Причастие – «бесовской» пищей. Митр. Иосиф оставил его в Ленинграде своим заместителем, возведя его к Рождеству 1928 года в сан архиепископа. В 1929 г. еп. Димитрий выбыл из Ленинграда. Скончался он в 1934 году, а по другим источникам, в 1936 году в Москве, оставаясь в расколе. Литература ФПС I 220, стр. 9 ФПС III 90, стр. 8 Архив М.М. Архим. Иоанн (Снычев). «Церковные расколы» стр. 24–24, 24–25, 254, 257, 262–265 и др. Als M Iosif (Petrovych) von Leningrad von M Sergij (Stragorodskij) auf Druck der Sowjets nach Odessa versetzt wurde, versuchte В Dimitrij als Leiter einer Delegation M Sergij in Moskau «unter Tränen und kniend» umzustimmen, doch ohne Erfolg (27.11.27). Als er sich offiziell von M Sergij trennte, wurde er suspendiert und mit Buße belegt. M Iosif setzte ihn als stellvertretenden Vw der Ep. Leningrad ein. Doch hielten außer der Gemeinde der Auferstehungskathedrale nur 7 Pfarreien in Leningrad zu ihm. Er soll В Maksim (ilenko) zum В von Serpuchov (Katakombenkirche) geweiht haben (Joh Chrysostomus, Kirchengeschichte II, 242). 1929 wurde er verhaftet. Nach M. Pol’skij, Novye mueniki II, 280, wurde er 1938 im Alter von 83 Jahren erschossen. Literatur M. Pol’skij Novye mueniki I, 180; II, 5, 280 N. Rklickij, izneopisanie VI, 234 ff. Regel’son 442, 444, 447, 448, 452, 461, 464, 468, 548, 592 Joh. Chrysostomos, Kirchengeschichte II, 179, 189, 197, 199–204, 207–209, 234, 242 Struve Читать далее Источник: Русские православные иерархи : период с 1893-1965 гг. : [Каталог]/Митр. Мануил (Лемешевский). - Куйбышев, 1966./Ч. 3: Давид (Качехидзе) – Иоан (Штальберг). – 414 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Лошаки. Церковь Воскресения Христова. Ранее церковь Спаса Нерукотворного Образа По идентичным проектам построены: Автор: Лобготт Пипзам Снято: 11 августа 2014 Добавлено: 1 сентября 2014 Условия использования фотографии нужно согласовать с автором. Карта и ближайшие объекты To navigate, press the arrow keys. Церковь зарегестрирована в источниках с 1856 года. Старосты церкви: 1866 - 1872 Аксёнов Николай (штабс-ротмистр), возможно потомок Аксёнова Семёна Николаевича (1784-1853), помещика села Лошаки, 1872 - 1875 Егоров Алексей (данковский купеческий сын), 1875 - 1879 Егоров Фёдор (крестьянин), С 10.12.1914 - Самодуров Пётр. Приходские священники: 1856 - 1877 Уралов Владимир Васильевич, 1878 - ? Ансеров Иоанн Павлович. Дьяконы: 1885 - Займищев Симеон. Вместо деревянной Спасской церкви, построенной В. А. Аксеновой в 1856 г., существующая ныне в с. Новопаниках Спасская церковь с приделами в честь иконы Божией Матери Троеручицы и св. Николая начата постройкою в семидесятых годах текущаго столетия на средства Данковскаго купца Александра Егорова, освящен в 1879 г. придел в честь иконы Божией Матери Троеручицы, остальные престолы еще не освящены. Земли под церковью и кладбищем состоит 1 дес., усадебной 3, пахотной 30 и луговой 1 дес., плана и межевой книги на означенную землю у причта не имеется. В приходе при 254 дв. числится м.п. 950, ж.п. 965, в том числе грамотных м.п. 130, ж.п. 35. Прихожане живут большею частию очень бедно; содержание причта также очень недостаточно. По штату 1873 г. в причте положены 1 свящ. 1 псаломщик. Клир. вед. с 1856-86 г. Сборн. ст. свед. по Ряз. губ. m.II. bыn.II, стр. 220. Сп. н. м. Ряз. губ. – Р. е. в. 1877 г. - 1878 г. Из священно-служителей означенной церкви известны: Владимир Васильев Уралов уп. с 1 март. 1856 по 7 ноябр. 1877 г. Иоанн Павлович Ансеров сост. с 2 ноябр. 1878 г. Добролюбов " Историко-статистическое описание церквей Рязанской губернии " , 1884 г. По данным Календарей-справочников Рязанской губернии, начиная с 1900 г. церковь в селе Лошаки упоминается как Воскресенская. Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий

http://sobory.ru/article/?object=11726

1 А.П. Лебедев: «Вселенские соборы IV и V веков», 3-е издание. СПБ, 1904, стр. 374. 2 «Религиозные движения на Христианском Востоке в IV и V вв.» Москва, 1881. 3 Op. cit. стр. 49—63. 4 В. В. Болотов: «Лекции по Истории древней Церкви», СПБ, 1918, т. IV, стр. 3. 5 Ibid., стр. 7. 6 Проф. А. А. Спасский: «История догматических движений», т. 1. Сергиев Посад, 1906. Стр. 652, II. 7 «Журналы заседаний Совета Москов. Д. Академии», за 1907 г., при приложении к «Богословскому Вестнику», стр. 42—44. 8 В. В. Болотов: ор. cit. т. IV, стр. 3. 9 Например, Осии 1, 1 или Пс. 44:1. 10 В.В. Болотов: ор. cit., стр. 5. 11 Ibid., стр. 7. 12 «Против ересей», LXIX, 6. 13 «Н. E.» I, 4. 14 Op. cit. LXIX, 7—8. 15 «О Синодах», 16. 16 Ibid. 15; «Против ариан», 1, 5. 17 «Н. Е.», I, 26, 2. 18 «Н. Е.», II, 27, 6. 19 Послание к епископам Египта и Ливии», 12; «о мнениях Дионисия», 23. 20 «Н. Е.», I, 6. 21 B.B. Болотов: «К вопросу о «Filioque.» СПБ. 1914, стр. 42—45. 22 «Христианское чтение» 1898, (CCV), 351—354. 23 «Хранение догмата в церкви», – «Труды Киев. Дух. Акад.» 1910, сентябрь, стр. 17—77. 24 В.В. Болотов: «Лекции», том IV, стр. 1. 25 Оглаш. XIII, 2. 26 Проф. А.А. Спасский: «История догматических движений», т. I, стр. 350. 27 Диалог I, P.G. 83, 37 С. 28 «Correspondance», Paris, 1927, p. 165. 29 «Synodikos tomos», I, 6. P.G. 151, 681—682. 30 Ер. 82. 31 Слово XXI, 26, 37. 32 Bardenhewer: «Patrologie», S. 220. 33 Bossuet: «Defense de la Tradition et des saints pures». 34 F. Cavallerä «St Athanase», Paris, 1908. 35 L. Bouyer: «L.incarnation et l " Eglise – Corps du Christ dans la mhйologie d " Athanase». Paris, 1934. 36 J.M. Szymusiak: “Apologle а 1 " Empereur Constance et Apologie pour sa fuite», S. CH. 56, Paris, 1958, pp. 42—57. 37 X. Le Bachelet: “St Athanase» In DTC. t. I. (Paris, 1923), col. 2165. 38 Stricken: “Athanasiana», (Texte und Untersuchungen, 19, 4), Leipzig, 1899. 39 Hoss: “Studien liber das Schrifttum und die Theologie des Athanasius», Freiburg. i. Br., 1899. 40 F. Drasekë in «Theol. Studien und Kritiken», 1893, LXVI, 251—315.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3505...

х) Древнейшие книги, упоминаемые в священном Писании ветхого завета (лл. 128–129). λ) Σχλια ες τς παροιμας (лл. 130–131). μ) Выписка из «Thesaurus temporum. Lugd. Batav. CIOIOCVI, стр. 318 (лл. 132–133). ν) Варианты паримий по рукописным греческим минеям афонско-русского монастыря и ватиканской (лл. 135–137). ξ) Περι ναγνωσμτων. О чтениях из ветхого и нового завета в христианских церквах на востоке и западе (лл. 139–172), – статья, взятая, по всей вероятности, из какого-нибудь печатного издания. о) «Представление митрополита Московского о тексте 70 толковников. 1845 г.» (лл. 164–189), – секретная записка митрополита Филарета. π) " Αναγνσματα, а над этим написано: «Критика библейская» (л. 193). р) О священном Писании (лл. 194–196, 211). σ) 4 листа (лл. 198–201), на которых на 2-х столбцах представлены разночтения в изданиях свящ. Писания восточных греческих рукописных и печатных и русском; 1-й столбец носит заглавие: «Слово Божье во вселенской церкви», 2-й – «Слово Божье в синодальной лавочке». В конце преосвящ. Порфирий сделал такое P.S . «Сличение кончено 28 мая 1870 г., по просьбе благочестивого болярина Андрея Николаевича Муравьева в богоспасаемом граде Киеве». τ) Выписки из Histoire des trois premiers siècles de l " église, t. II (л. 202–204). υ) Составители канона новозаветных книг (лл. 206–209). φ) Из слова о жизни св. Григория чудотворца о символе веры (лл. 210–211). χ) У евреев алфавиты (по Хвольсону). – (л. 214). ψ) Лучшее чтение 70 толковников (лл. 215–216). ω) К критике св. Писания (лл. 220–223); – выписки из Novi Testamenti, изданного К. Тишендорфом в Лейпциге, в 1844 г. αα) Подлинность евангелий (лл. 224–229). ββ) Библейская хронология (лл. 230–240). γγ) История евангельского текста в Малой Азии и Сирии (л. 241), Палестине (лл. 242–243), Египте (л. 244), Греции, Фессалии, Епире и Македонии (244 б –245), во Фракии и у Славян (лл. 245 б –246). «Иов или Судьбы Божьи непостижимы в раздании счастья и несчастья», – в одной книге (IVБ3), состоящей из 150 листов в 8-ку, четко и чисто писанных. Это пересказ в стихах содержания книги Иова. Чей это труд, не сказано, – но мне кажется, судя по почерку, что он принадлежит о. Порфирию и относится к самому раннему времени его литературной деятельности. На первом листе только отмечено другой рукой: «Из библиотеки Гавр. Нектарова. 26-го мая 1838 года».

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

В четвертом примечании на стр. 751 говорится: «Сиена город в Верхнем (Северном) Египте, на границах с Эфиопией». Это верно, что Сиенна (ныне Ассуан) находилась в верхнем Египте, только верхним Египтом называется не северный, а южный Египет. Не будем, впрочем, перечислять все погрешности, замеченные нами в ноябрьской книге, а обратимся к декабрьской книге. Здесь в примечании на стр. 220 читаем: «Сирмий древний главный город в Нижней Паннонии, у реки Саввы, притока Днепра , в нынешней Имирии». Принято писать не Савва, а Сава; это-приток не Днепра, а Дуная. На стр. 251 в житии шести апостолов от 70-ти относительно ап. Кесаря сообщается, что он был епископом Диррахии. О географическом положении Диррахии в примечании сообщается, что «Диррахия город в Беотии, древней области Средней Греции». В этом примечании большая путаница. Диррахия на самом деле находилась не в Беотии, а в западной части древней Македонии, где ныне Албания, на берегу Адриатического моря (37° 5» в. д. и 41° 20» с. ш.). В более древнее время Диррахия носила название Эпидамна, а ныне Дураццо. Но если Диррахия и не была в Беотии, то относительно апостола-то можно говорить, что он был епископом и в Беотии, так как существует еще другое предание, по которому св. Кесарь был епископом не в Диррахии, а в Коронее, которая находилась, действительно, в Беотии. На стр. 325 в примечании относительно Арбелы читаем, что это-«город в Персии, нынешний Эрбиль, в Малой Азии». Арбела находилась не в Малой Азии, а значительно восточнее ее, в нынешнем турецком Курдистане, влево от р. Тигра (61° 15» в. д. и 36° 40» с. ш.). На стр. 611 в конце повести о 10 мучениках критских замечено относительно времени их мученической кончины, что «это было в половине II века». Между тем в начале сказания говорится, что эти мученики пострадали при императоре Декии, а Декий царствовал не во II, а в III веке (249–251 г.). Не будем, впрочем, приводить всех ошибок, рассеянных по разным местам книги. Думаем, что и указанных погрешностей достаточно, чтобы видеть, насколько присоединенные к ноябрьской и декабрьской книгам Четьих-Миней примечания нуждаются в пересмотре и исправлении.

http://azbyka.ru/otechnik/Lollij-Yurevsk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010