В 1-й пол. 1925 г. сложилась конфликтная ситуация между членами моравских филиалов и пражским руководством Чешской религ. правосл. общины. 6 мая духовенство чеш. и моравских филиалов направило в Президиум Совета министров и в Мин-во образования и народного просвещения ЧСР письмо, в к-ром на основании ряда документально подтвержденных фактов выдвигало требование лишить архиеп. Савватия статуса настоятеля общины, а его секретаря протопр. Милоша Червинку - должности председателя общины. После проведенного расследования мин-во признало это требование обоснованным, поскольку были выявлены нарушения уставной процедуры создания общины и выборов архиеп. Савватия. 22 нояб. 1925 г. в г. Ческа-Тршебова было проведено общее собрание членов Чешской религ. правосл. общины, на к-ром были переизбраны ее руководящие органы. Новым духовным руководителем общины стал Г. Собрание приняло постановление о признании единственно законной на территории ЧСР канонической юрисдикции СПЦ. Через месяц Гос. управление культами при Мин-ве образования и народного просвещения ЧСР утвердило результаты собрания. 23 февр. 1926 г. делопроизводство и архив общины были изъяты у архиеп. Савватия и переданы Г. Не имея в Праге храмов в своем подчинении, Г. по договоренности с еп. Сергием (Королёвым) , настоятелем рус. эмигрантского прихода, стал совершать с 20 июня 1926 г. богослужения на чеш. языке в Успенском храме на пражском Ольшанском кладбище. В 1926-1927 гг. Г. вел борьбу за признание права на гос. заработную плату (лат. congrua) за подведомственным ему правосл. духовенством. 17 июля 1928 г. постановлением Правительства ЧСР «О выплате заработной платы духовенству» правосл. Церковь в Чешских землях, Словакии и Подкарпатской Руси была признана конгруальной (право на гарантированную материальную поддержку гос-ва, пенсионное страхование, дотации на обучение детей, ежегодный отдых, лечение и т. д.). В 1927 г. Г. начал подготовку к учреждению Чешской правосл. епархии. 15 апр. 1928 г. Синодальный совет Чешской религ. правосл. общины одобрил проект Устава епархии. 12 марта 1929 г. Устав был утвержден Свящ. Синодом СПЦ, а 6 июня 1929 г. одобрен Мин-вом образования и народного просвещения ЧСР. 22 сент. того же года в Оломоуце состоялось собрание, заявившее об офиц. учреждении епархии и избравшее Г. ее главой. 5 июля 1930 г. полномочия Г. как главы Чешской правосл. епархии были подтверждены Советом министров ЧСР. По инициативе Г. местные филиалы Чешской религ. правосл. общины были преобразованы в самостоятельные приходы, и к 1931 г. в составе его епархии было уже 11 местных общин, из к-рых 9 находилось в Моравии. Каноническая власть Г. в соответствии с Уставом епархии распространялась на правосл. население исторических Чешских земель (т. е. на Чехию, Моравию и чеш. Силезию).

http://pravenc.ru/text/166169.html

Первоначально В. почитался как мученик и патрон Пражской кафедры. В «Легенде Кристиана» о нем говорится как о патроне Чешской земли и чехов, к-рый помогает чеш. воинам в битве. Вмешательству В. приписывалось освобождение Праги от польск. войск в 1004 г. На монетах чеш. князей 1-й пол. XI в. на одной стороне помещалось изображение правителя с мечом, на другой - изображение В. с крестом. Если на относившихся к нач. XI в. самых ранних изображениях (иллюстрированная ркп. «Легенды Гумпольда», 1006) В. представлен как мученик, то во 2-й пол. XI в. появляются его изображения как правителя, сидящего на троне со знаками власти (Вышеградский кодекс 1086 г.). День памяти В. (28 сент.) стал одним из главных праздников в Чехии, к этому дню все чеш. вельможи съезжались в Прагу, где после торжественного празднования для них устраивался 3-дневный пир. В XII в. В. также выступил защитником Чехии от врагов. С его чудесным вмешательством связывали победу чеш. кн. Собеслава I над войском нем. кор. Лотаря в 1126 г. Находившийся на поле битвы свящ. Вит увидел В. на белом коне, устремившегося на нем. войско. Позднее с чудесной помощью В. связывали и победу чеш. кор. Пржемысла II в битве с венг. войском у Кресенбрунна (ныне Гройсенбрунн, Австрия) в 1260 г. В этой битве В. выступал во главе сонма святых - покровителей Чехии. С сер. XII в. складывается представление о В. как о «вечном правителе Чехии», а тот, кто сидит на чеш. троне в тот или иной момент, является его наместником. На печатях чеш. правителей помещалась надпись: «Мир святого Вячеслава в руках князя имя рек». Особым почитанием пользовались копье В., чудесным образом обретенное накануне битвы в 1126 г. и сопутствовавшее в сражении чеш. войску, и его меч, к-рый в XIV в. во время коронации носили по Праге в торжественной процессии. Временем расцвета почитания В. стала сер.- 2-я пол. XIV в.- годы правления чеш. кор. и рим. имп. Карла IV. Изготовленная в это время чеш. королевская корона была отдана под защиту В. Над могилой В. соорудили надгробие из золота, украшенное драгоценными камнями, и капеллу, где в 1373 г. поставили статую святого. В 1358 г. имп. Карл IV составил свою редакцию Жития В.; текст был разделен на 2 части, к-рые должны были читаться в день памяти В. и на праздник перенесения его мощей. Почитание В. в РПЦ

http://pravenc.ru/text/161181.html

4-м крестовым походом против гуситов (1427) руководил курфюрст Бранденбурга Фридрих. Гуситские войска в качестве контрмеры вторглись в Австрию и нанесли у Тахова поражение армии австр. эрцгерцога. В 1428-1430 гг. гуситы неоднократно вторгались в Саксонию и Силезию, осаждали Вену. Решение об организации 5-го похода было принято в 1431 г. на имперском сейме в Нюрнберге. Армия крестоносцев из герм. княжеств под командованием Фридриха Бранденбургского собралась у чеш. границы и после внезапного нападения гуситов бежала, оставив врагу обоз и артиллерию. Позже гуситы разгромили при Тахове отряды из Саксонии и Баварии. В 1433 г. они совершили успешный рейд во владения Тевтонского ордена. В 1433 г. посольство во главе с гетманом таборитов Прокопием Голым прибыло на Базельский Собор ; спустя нек-рое время переговоры были перенесены в Прагу. В заключенных там Пражских компактатах (нояб. 1433) частично удовлетворялись требования гуситов: разрешалось причащение мирян хлебом и вином, проповедь могла вестись на чеш. языке. Однако разногласия между таборитами, не принявшими Пражских компактатов, и чашниками привели к вооруженным столкновениям. Одержав победу над таборитами в битве при Липанах (30 мая 1434), умеренные гуситы заключили мир с имп. Сигизмундом I и согласились признать его чеш. королем. 15 янв. 1437 г. Базельский Собор ратифицировал компромиссные условия договора, заключенного в 1436 г. в Иглау (Йиглаве) (Иглауские компактаты), согласно которому большая часть гуситов (умеренные чашники) вернулась в лоно католич. Церкви, получив от Рима ряд уступок, в первую очередь разрешение принятия причастия под двумя видами (папа Римский Пий II отменил компактаты в 1462). Своеобразным итогом гуситских войн стал крестовый поход венг. кор. Матвея Корвина (Матьяша Хуньяди) в 1468 г. ( Turnbull. 2004. P. 15). Папа Римский Павел II (1464-1471) в дек. 1466 г. отлучил от Церкви чеш. кор. Йиржи Подебрада и призвал к походу против него. Первоначально войска гуситов оказали серьезное сопротивление крестоносцам, однако после вмешательства в конфликт кор. Матвея Корвина Йиржи Подебрад потерял значительную часть Моравии. В 1469 г. Матвей Корвин провозгласил себя чеш. королем, но Йиржи Подебрад, заручившись поддержкой Польши и добившись примирения с католиками Моравии и Богемии (Чехии), назначил своим преемником наследника польск. престола Владислава II Ягеллона, что заставило Корвина отступить.

http://pravenc.ru/text/крестовые ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГУСИТСКОЕ ПЕНИЕ [чеш. Husitský zpv], муз. наследие чеш. реформационного движения гуситов (1-я треть XV в.) и происходящей от него Чешской утраквистской церкви (с 1436; см. Утраквисты ). К Г. п. восходят также певч. традиции радикальных последователей Я. Гуса - таборитов ; нек-рые составные части гуситского наследия более своеобразно развила община чешских братьев (1457-1621). Гуситская программа реформы Церкви и церковной жизни приводила в муз. области к полному противодействию светскому пению, танцу и инструментальной музыке (радикальные гуситские партии впосл. перешли даже к иконоборчеству и к уничтожению церквей и мон-рей). Из стремления к ликвидации любых преград между клириками и мирянами, следствием к-рых было также общее причащение из чаши, начали проводиться и гуситские реформы в богослужении. Гуситы ввели богослужение на национальном языке и совместное пение общины вместо литургического хорала, сложной полифонии и игры на органе. Гус, а после него часть гуситов-консерваторов сохраняли в неприкосновенности традиц. лат. репертуар богослужебного пения и органное исполнение в церкви. Чеш. язык начал проникать в богослужение после 1417 г.: сначала на нем звучали только Апостольские послания и Евангелие, затем - часть переведенных с латыни хоральных песнопений, и в итоге возникло богослужение, сопровождаемое исключительно чеш. литургическим хоралом и чеш. духовными песнопениями. Наряду с этой практикой в гуситской среде в 1420-1452 гг. существовало радикально упрощенное чеш. таборитское богослужение, к-рое сокращало мессу до общей молитвы, чтения Свящ. Писания, проповеди и формулы освящения Даров (kázání a konsekraci) с последующим всеобщим причащением под обоими видами. Вначале из таборитской мессы были исключены любые формы пения, впосл. было разрешено только пение общины. Гуситство является первым из реформационных движений в западнохрист. мире, создавших собственный обширный и самобытный певч. репертуар - литургический хорал и духовное пение на национальном языке. Это старейший сохранившийся пласт евангелической церковной музыки, возникший за 100 лет до европ. лютеран. и кальвинист. Реформации. Большая часть гуситских песнопений сохранилась в единственном рукописном кодексе - т. н. Йистебницком Канционале, созданном в 20-х гг. XV в. и названном по месту его нахождения уже в Новое время в г. Йистебнице (Юж. Чехия). Предположение о создании кодекса в этом месте доказать невозможно.

http://pravenc.ru/text/168418.html

Деятельность королей ограничивалась в основном герм. сферой, папы добились их отказа от участия в итал. политике и подчинения в отношениях с имперскими прелатами. Объектом колонизации и христианизации оставались земли слав. и прибалт. племен. Основную деятельность по завоеванию этих земель в XIII-XV вв. осуществлял Ливонский орден , созданный в 1237 г. путем объединения ордена меченосцев и Тевтонского ордена. После поражения рыцарей в битве при Грюнвальде в 1410 г. начался закат могущества ордена. Имп. Рудольф I стремился к примирению сторонников Штауфенов и Вельфов, к укреплению и расширению своего домена за счет территорий присоединенных Австрии и Штирии (1278). Ему удалось сломить сопротивление чеш. кор. Пржемысла II Отакара в битве у Сухих Крут (1278). После смерти Рудольфа и длительных переговоров курфюрсты избрали королем гр. Адольфа Нассауского (1292-1298). Поддерживаемый архиеп. Майнцским Герхардом II и англ. кор. Эдуардом I, Адольф Нассауский лавировал между различными политическими силами. В 1298 г. курфюрсты, недовольные его действиями, объявили Адольфа низложенным и избрали на трон маркграфа Альбрехта I Австрийского, сына Рудольфа (1298-1308). Адольф, не признавший выборов, погиб в битве с войсками Альбрехта при Гёлльхайме в Пфальце. Папа Бонифаций VIII признал избрание Альбрехта герм. королем с условием отказа от имперских прав в пользу папы, но после отказа последнего также не согласился с результатами выборов, объявив Альбрехта мятежником. Действия Альбрехта, особенно сближение с франц. кор. Филиппом IV Красивым в 1299 г., породили недовольство нек-рых курфюрстов, но ему удалось сломить сопротивление одних и добиться лояльности других. Альбрехт Австрийский подчинил Чехию (1304/06), однако закреплению Чешского королевства за сыном, коронованным чеш. королем (1307), помешала скорая смерть последнего. В 1308 г. Альбрехт был убит в результате заговора. Перед угрозой избрания на герм. трон франц. кор. Филиппа IV Красивого, претендовавшего на имп. роль защитника папства и католич. Церкви, курфюрсты выбрали герм. королем гр. Генриха Люксембургского (1308-1313, император с 1312), брата архиепископа Трирского. Генриху удалось распространить свое влияние на Чехию, добившись избрания сына Иоанна чеш. королем (1310/11). Первым из послештауфеновских королей Генрих совершил поход в Италию (1310-1313) и был коронован императором в Риме. Однако его попытки восстановить герм. влияние в Италии не имели успеха, в 1313 г. он неожиданно умер в Сиене от лихорадки.

http://pravenc.ru/text/164803.html

После смерти кор. Вацлава IV (16 авг. 1419) власть перешла к имп. и венг. кор. Сигизмунду, но чехи отказались признать его королем. В 1420-1431/37 гг. продолжалась борьба армии Сигизмунда, к-рого поддержал папа Римский Мартин V , со сторонниками Г.; было организовано 5 крестовых походов против гуситов. В 1420 г. в «Четырех пражских статьях» была сформулирована общая программа гуситов: введение проповеди на чеш. языке, причащение мирян из чаши, секуляризация собственности Церкви и духовенства (духовенство должно вернуться к евангельским правилам и апостольской жизни, какую вел Христос); искоренение «смертных грехов», противных закону Божию (за прегрешения против нравственности должны применяться публичные наказания). Партия таборитов во главе с Яном Жижкой выступила на более радикальных позициях и отвергла догмат о чистилище и пресуществлении, требовала сокращения обрядов, установленных для крещения и причащения, настаивала на устранении икон, мощей, поста, исповеди как средства покаяния, отрицала церковную иерархию и др. К зиме 1420 г. сложилась коммуна таборитов как прообраз равноправного общества братьев и сестер. Главными принципами коммуны были Божий закон, всеобщее равенство и коллективная собственность. Во главе военных общин стояли 4 гетмана, влияние имели священники (часто избираемые членами общины) и проповедники. Таборитам удалось одержать победу в неск. битвах с армией имп. Сигизмунда (25 марта 1420 у Судомержа, 14 июля 1420 на Витковой горе, 4 авг. 1427 у г. Тахова и др.). С 1427 г. военные действия были перенесены за пределы Чехии. В 1428 г. табориты совершили успешный поход в Силезию, напали на В. Пфальц и с частью сил подошли к Вене. В нач. апр. 1429 г. 5 гуситских армий вторглись в Германию; в 1431 г. совершили походы в Силезию и Лужицу. В 1433 г. чешское посольство во главе с гетманом таборитов Прокопием Голым прибыло на Базельский Собор , переговоры ни к чему не привели и были перенесены в Прагу. Там были заключены Пражские компактаты, частично удовлетворившие требования «Четырех пражских статей». Разногласия между таборитами, не принявшими Пражских компактат, и чашниками привели к гражданской войне. В 1434 г., после победы над таборитами в битве при Липанах, умеренные гуситы заключили мир с Сигизмундом и согласились признать его королем. 15 янв. 1437 г. Базельский Собор ратифицировал компромиссные условия договора в Иглау (Йиглаве) (Иглауские компактаты, 1436), составленные на базе Пражских компактатов. По этому договору большая часть гуситов (умеренные чашники) вернулась в лоно католич. Церкви, получив от Рима ряд уступок, в первую очередь разрешение принятия причастия под обоими видами, хлебом и вином (папа Пий II отменил компактаты в 1462). В 1444 г. на Пражском сейме учение таборитов было признано заблуждением.

http://pravenc.ru/text/168408.html

Карл Великий, покорив Моравов, первый стал заботиться об обращении их к христианству. По его желанию, епископы зальцбургский и пассавский отправили к ним миссионеров. Но немецкие миссионеры, не понимавшие славянского языка и отправлявшие богослужение на латинском языке, не имели никакого успеха. Их безуспешность, а еще более ненависть к немцам, побудили моравского князя Ростислава в 863 году обратиться в Константинополь с просьбой прислать в Моравию проповедников, знающих славянсний язык. Император Михаил III с патриархом Фотием назначили послать к ним Кирилла и Мефодия. Перед отправлением своим в Моравию свв. Кирилл и Мефодий, для большего успеха проповеди, составили славянскую азбуку, перевели на славянский язык избранные чтения Нового Завета, Паремейник, Псалтирь, Часослов, Служебник, Чины таинств с чином погребения, Октоих Дамаскина. Прибыв с такими пособиями в Моравию, они учредили Богослужение на славянском языке, основали школы и стали поучать народ Христовой вере на понятном для всех языке. Моравы с радостью принимали проповедь Христову. Но появление греческих проповедников в Германии между Славянами не было приятно ни немецким епископам, ни папе. Папа Николай потребовал Кирилла и Мефодия в Рим. Они отправились к нему с мощами св. Климента, но не застали его в живых. Папа Адриан принял их благосклонно и одобрил составленную ими славянскую службу. Св. Кирилл скончался схимонахом в Риме, а Мефодий возвратился к Славянам. Возникшие междоусобия в Моравии заставили его с своими учениками удалиться в Паннонию. Паннонский князь Коцел принял св. Мефодия весьма благосклонно и испросил ему от папы сан архиепископа паннонского. Раздраженное этим немецкое духовенство вооружило против Мефодия германского императора и моравского князя Святополка и довело его до заточения. Но папа Иоанн VIII подверг своевольных епископов запрещению совершать службу, а Мефодию возвратил прежнюю власть и даже, по просьбе Моравов, объявил его архиепископом моравским. Скоро немецкие епископы донесли папе, что Мефодий не исповедует происхождения Духа Св. и от Сына и не признает власти папской, почему и распространяет славянскую службу. Папа, запретив славянское богослужение, вызвал Мефодия в Рим. Мефодий явился и, оправданный на римском Соборе, возвратился с прежними правами в Моравию. Тогда немцы постарались войти в расположение Святополка и вооружили его против Мефодия. Среди апостольских трудов и скорбей Мефодий скончался в апреле 885 г. Учрежденное при Мефодии архиепископство с тремя епископствами должно было состоять в непосредственной зависимости от папского престола, но вскоре Моравия была покорена и разделена между богемцами и венграми. Следы епископии исчезли. Моравию сначала папа причислил к округу епископа пассавского, а потом пражского. По смерти св. Мефодия ученики его были изгнаны в Болгарию. В 1062 г. основана была епископская кафедра в самой Моравии, в г. Ольмюце.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ruda...

С 1928 г. Г. вел переговоры с различными гос. органами о передаче в распоряжение правосл. Церкви к.-л. пустующего или использующегося не по назначению католич. храма в Праге. 29 июля 1933 г. в распоряжение Чешской правосл. епархии был передан храм св. Карло Борромео на ул. Реслова. После капитального ремонта 28 сент. 1935 г. храм был освящен во имя святых Кирилла и Мефодия и стал кафедральным собором Чешской правосл. епархии. В авг. 1934 г. в связи с тяжелым материальным положением епархии и тем, что большинство правосл. общин находилось на территории Моравии, Г. перенес свою резиденцию в моравское с. Ржимице. Литургическая жизнь чеш. и моравских правосл. общин, руководимых Г., имела ряд особенностей. Еще в марте 1921 г. Архиерейский Собор СПЦ признал возможным временное сохранение зап. обряда для чехов, переходящих из Римско-католической Церкви в Православие. Это решение было подтверждено Свящ. Синодом СПЦ от 17 (4) февр. 1923 г. До июня 1922 г. Г. совершал зап. мессу в чеш. переводе К. Фарского, из к-рой были исключены Filioque и все упоминания о Римском епископе. В евхаристическом каноне была добавлена эпиклеза. С июня 1922 г. в Моравско-Силезском диоцезе была введена выработанная Г. на основе вост. традиции «кирилло-мефодиевская литургия», сохранявшая нек-рые элементы зап. обряда. К нач. 1924 г. Г. осуществил чеш. стихотворный перевод литургии свт. Иоанна Златоуста, введенный в употребление в моравских общинах. В храмах практиковалось общенародное пение в сопровождении фисгармонии. В 1933 г. Г. издал «Народный сборник молитв и богослужебных песнопений Православной Церкви», включавший основные богослужебные последования с текстом и нотами. «Народный сборник...» (именуемый также «Гораздовым сборником») и в наст. время остается наиболее часто используемой богослужебной книгой среди правосл. чехов. Для того чтобы помочь верующим освоить «Народный сборник...», Г. посещал общины и проводил систематические занятия по правосл. литургике. Так, с нояб. 1934 по март 1935 г. он проживал в Вилемове, с 8 марта по 8 июля 1935 г.- в Штепанове, с 17 нояб. 1935 по 3 апр. 1936 г.- в Брно. Он объяснял прихожанам смысл молитв, разучивал с ними гласовые напевы, читал лекции о Православии.

http://pravenc.ru/text/166169.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВЕНИАМИН (2-я пол. XV в.), священник-доминиканец, зап. (чех) или (менее вероятно) юж. (словенец, хорват) славянин, переводчик с латыни, церковный писатель-полемист. В кон. XV в. работал в Новгороде, в окружении архиеп. Геннадия (Гонзова) . Биографические сведения о В., содержащиеся в неск. записях на рукописях, ограничиваются новгородским периодом его жизни. Судьба его до приезда на Русь представляется (на основании косвенных данных) весьма сложной и в чем-то даже загадочной. Совр. исследователи (И. В. Платонова, В. А. Ромодановская) на основании использования В. при переводе отдельных книг Вульгаты помимо лат. Библии также чеш. (пражское изд. 1488 г.) и особенностей транскрипции переводчиком имен собственных убедительно устанавливают тесную связь В. с Чехией (если не его чеш. происхождение). Эта связь с гуситской в XV в. страной (еретической по отношению к католич. Церкви) причудливо сочетается у В. с принадлежностью к инквизиторскому ордену. По предположению А. Д. Седельникова, с В., возможно, был связан (по всей видимости, ученичеством) писец-каллиграф Геннадиевского кружка Тимофей Вениаминов (предположение основано на редком прозвище последнего). В случае достоверности этой гипотезы следует полагать, что В. приехал на Русь не позднее 1489 г., поскольку уже в том году Тимофей называет себя «Вениаминовым» в записи на Сборнике слов Афанасия Александрийского против ариан (РГБ. Вол. 437. Л. 237). Первое несомненное упоминание В. на Руси содержится в записи 1491 г. на кодексе, содержащем сочинения Дионисия Ареопагита с толкованиями Максима Исповедника (РГБ. Рум. 93). Вероятно, вскоре после приезда на Русь В. (не позднее 1490) был привлечен Новгородским архиеп. Геннадием (если не был приглашен для этого специально) к работе по составлению полного корпуса библейских книг на церковнослав. языке в качестве переводчика, владеющего латынью, греч. и итал. языками. К авг. 1493 г. он перевел с латыни (при участии Д. Герасимова и В. Иванова) отсутствовавшие в слав. традиции ветхозаветные книги Паралипоменон, Ездры и Неемии, Товита, Иудифи, Премудрости Соломона, Маккавеев и частично пророков Иеремии и Иезекииля, а также кн. Есфири (см.: Библия . Переводы на церковнослав. язык ) с предисловиями блж. Иеронима и толкованиями-глоссами средневек. зап. богословов Николая Лиры , Иоанна Мархесина и нем. гуманиста И. Рейхлина , существовавших к кон. XV в. в печатном виде. В ряде случаев к переводу привлекалась и чеш. Библия. Помимо собственно Геннадиевской Библии 1499 г. (и полных списков с нее XVI в.) книги, переведенные В., дошли в ряде списков кон. XV в. и рубежа XV-XVI вв. (БАН. 33. 10. 4; РГБ. Вол. 9 и 11 и др.), а также более позднего времени, среди к-рых особо выделяется сборник ветхозаветных книг 50-х гг. XVI в. (РНБ. Погод. 84), восходящий к черновику перевода. Рукописная традиция переводов В. в последнее время обстоятельно изучена Ромодановской.

http://pravenc.ru/text/150281.html

В XII в. агиографические сюжеты проникают в лит-ру исторического характера. «Легенда Кристиана» послужила одним из источников для «Чешской хроники» (Chronica Boemorum, 1119-1125) Козьмы Пражского , декана собора св. Вита в Праге. В «Сазавской хронике» на основании малого Жития св. Прокопия рассказывается о жизни святого, об истории основанного им мон-ря, о борьбе монахов за богослужение на слав. языке, о канонизации Прокопия в 1204 г. В сер. XII в. в одном из бенедиктинских мон-рей был составлен т. н. Опатовицкий сборник, куда вошло 138 проповедей, в т. ч. о кн. Вячеславе и сщмч. Адальберте , еп. Пражском. В эту эпоху получили распространение религиозные песнопения на старочешском языке, среди которых - песнь «Святой Вацлав» (Svatý Václav), известная в записях со 2-й пол. XIV в. Позднее песнь оформилась в литанию Богородице, ангелам, святым Виту, Адальберту, Людмиле и Прокопию. В XIII в. в развитии чеш. Ж. л. наступил новый этап, связанный с проникновением в страну нем. «готической» культуры: светских лит. жанров, в т. ч. биографий и поэзии на нем. языке, а также духовной поэзии, близкой к апокрифической традиции, и мистической лит-ры. К кон. XIII в. в Чехии получила известность «Золотая легенда» Иакова из Варацце. В эту эпоху распространилось почитание пражских святых Вячеслава и Адальберта. Герм. имп. и кор. Чехии Карл IV (1346-1378), особо почитавший кн. Вячеслава, составил его Житие (до 1353), источниками к-рого послужили «Легенда Гумпольда» и Далимилова хроника (10-е гг. XIV в.). Житие Вячеслава вошло в ряд исторических произведений, в агиографический сб. «Acta Sanctorum» и «Пассионал» на чеш. языке, созданный по инициативе Пражского архиеп. Арнольда из Пардубице (1344-1364). В «Пассионал» были также включены переводы сказаний из «Золотой легенды», дополненные Житиями почитаемых в Чехии святых Кирилла и Мефодия, Вячеслава, Прокопия и др. Сборник стал широко известен и впосл. был дважды напечатан в Праге (1480, 1495). В это же время был выполнен чеш. перевод лат. сб. «Vitae patrum».

http://pravenc.ru/text/182317.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010