Господь, в ответ на слова Богоматери, сказал: «Прииди, Ближняя Моя, прииди, Прекрасная Моя. Прииди, Матерь Моя, в Божественную радость и Царство там, где споклоняемы Отец, Сын и Дух Святый» (Похвалы, 3-я статия, стихи 162, 167, 168 и 169). Исходившую из тела Богоматернюю душу Спаситель принял на Свои живоначальные длани. Как Дева-Матерь не оставила Его на Кресте, так Он, исполняя Сыновний долг, не оставил Свою Матерь в час Ее преставления (Похвалы, 1-я статия, стихи 36–37, Акафист, 2-й икос; 3-я стихира на литии, утреня, 1-й канон, 3-й тропарь, 4 песни, 1-й тропарь 8-й песни, 1-й тропарь 9-й песни, 2-й канон, 2-й тропарь 8-й песни). Бездыханное Богоприятное тело Богоматери, молниеносно сиявшее Божественным светом, явно для апостольского взора, трепетно покрыли священными крыльями Херувимы. Тогда пришло в исполнение прообразовательное осенение Ковчега Завета литыми из золота Херувимами. Вместо того здесь, в Сионской горнице, живые Херувимы приосенили Ковчег Бога Слова – Пре­святую Богородицу (Похвалы, 2-й статия, стих 98; утреня, 2-й канон, 3-й тропарь, 4-й песни, Акафист, 5-й икос). Святые апостолы при виде преставления Богоматери и радовались и плакали, и с любовью лобызали Ее пречистое тело, благоухавшее небесным миром. Всесвятой лик Пречистой дышал благодатью и жизнью, как у мирно спящей, и озарял боголепным сиянием прощавшихся с Нею (Утреня, 1-й канон, 1-й тропарь, 3-й песни, седален по 2-й кафизме л 10, Похвалы, 1-я статия, стихи 13 и 45). Из сердца прочих апостолов невольно вырывались подобные же восклицания у одра Божией Матери, сопровождаемые обильными слезами. Апостольский сонм такими и подобными многими словесными обращениями, излив свои чувства и оплакав разлучение свое с Богоматерью, затем приготовил Ее тело к погребению. Погребальный одр апостолы приняли на свои рамена и торжественно понесли в Гефсиманскую гробницу. Это была высеченная из камня пещера, вход в которую закрывался большим камнем. На пути к пещере апостолы воспевали священные погребальные псалмы и другие песнопения, предначинаемые апостолами Петром и Иаковом, первым Иерусалимским епископом. В них прославлялось Божие промышление в Богоматернем Успении. Апостольскому пению явно для слуха участников погребальной процессии вторил невидимый Ангельский хор.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Maslov/d...

Что Руссов был членом Российской Академии, это, конечно, нисколько не оправдывает достоинства его сочинений. И действительно, Руссов подвергался немалым нападкам в тогдашних журналах за свой дубовый слог, которым он излагал свои статьи: «Слог Руссова – чудо, – писалось в «Северной Пчеле» 1836 г.: – Тредьяковский, Елагин и Емин легко могут принять его за контрафакцию своего стиля – словом, слог Руссова не анахронизм только на Васильевском острове». В заключение нельзя не отметить одной выдающейся черты в характере С. В. Руссова: это был человек в высшей степени самолюбивый, для восстановления своей будто бы попранной чести или подорванного авторитета своей ученой эрудиции не брезговавший, кажется, никакими средствами. Дело доходило даже до доносов на своих противников. Руссов скончался в Петербурге 20-го марта 1842 года, на 74 году, и погребен на Волковом кладбище. В заключение очерка жизни Руссова приводим список его сочинений. 1) Ода Государю Императору Павлу Петровичу на высокоторжественный день Всевысочайшего Его Императорского Величества на Всероссийский престол восшествия 1797 г. Ноября 6 ч., СПб., при Императорской Академии Наук, 1797, 4°, 20 стр.; 2) То же, – с предисловием M. И. Семевского – «Осмнадцатый век», изд. M. 1869, кн. 4, стр. 477–488; 3) «Челночик, или Путешествие к щастию». Стихи. – Первое издание напечатано в Петербурге, в Императорской типографии, 1799 г., 8°, с означением, что это перевод; тоже (изд. 2-е), M., в тип. С. Селивановского, 1819, 8°, 24 стр., ц. 1 руб. 50 коп.; 4) Епистола Всепресветлейшему Государю Императору Всея России Александру Павловичу, Сентября 15 дня 1801, в Импер. тип. Стихи, ц. 2 руб.; 5) Вопрос. Стихи – «Нов. Рус. Литер.» 1802, ч. II, стр. 301–302; 6) Басни: Басня, Стихотворениетам же 1802, ч. IV, стр. 95–96; 7) Дуб, Стихотворениетам же 1802, ч. IV, стр. 239; 8) Биография И. А. Голикова, первого основателя Российско-Американской Компании – «Немецкий Журнал» Шредера, СПб., 1806 г., Январь; 9) Волынские Записки, сочиненные в Житомире, по Высочайшему Повелению, СПб., в Импер.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

От слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься... 3. Ответ на 2, учитель:крокодиловы слёзы Важнейшая часть работы по денацификации Украины - информационная. Осуществляемая из единого штаба, строго координируемая, разнообразная по форме, многожанровая, правдивая и бережная, с пониманием состояния людей, которые много лет слышали иное, - при этом, конечно, лишённая всякого либерального " плюрализма " . Постоянные сводки " От Российского информбюро " , яркая публицистика, молитвы, плакаты, стихи и песни - как во время Великой Отечественной войны, - ради понимания украинским народом освободительной миссии нашей армии, ради восстановления мира в Русском мipe. Мариуполь почти полностью разрушен , люди в подвалах, какие сейчас там им песни и плакаты. Надо же! И кто же в этом виноват? Кто взял в заложники целый город? Кто не выпускал мирных жителей и прикрывался ими как живым щитом? 2. Ответ на 1, Прот. Николай Булгаков: Важнейшая часть работы по денацификации Украины - информационная. Осуществляемая из единого штаба, строго координируемая, разнообразная по форме, многожанровая, правдивая и бережная, с пониманием состояния людей, которые много лет слышали иное, - при этом, конечно, лишённая всякого либерального " плюрализма " . Постоянные сводки " От Российского информбюро " , яркая публицистика, молитвы, плакаты, стихи и песни - как во время Великой Отечественной войны, - ради понимания украинским народом освободительной миссии нашей армии, ради восстановления мира в Русском мipe. Мариуполь почти полностью разрушен , люди в подвалах, какие сейчас там им песни и плакаты. 1. Оперативная информационная работа на Украине Важнейшая часть работы по денацификации Украины - информационная. Осуществляемая из единого штаба, строго координируемая, разнообразная по форме, многожанровая, правдивая и бережная, с пониманием состояния людей, которые много лет слышали иное, - при этом, конечно, лишённая всякого либерального " плюрализма " . Постоянные сводки " От Российского информбюро " , яркая публицистика, молитвы, плакаты, стихи и песни - как во время Великой Отечественной войны, - ради понимания украинским народом освободительной миссии нашей армии, ради восстановления мира в Русском мipe.

http://ruskline.ru/news_rl/2022/03/24/o_...

Кроме того, в нек-рых случаях явно прослеживается стремление авторов следовать в композиции и форме песнопения известному образцу (в качестве которого выступает одна из евангельских стихир). Так, напр., задостойник на Рождество Христово 1-го гласа (ГИМ. Син. певч. 219. Л. 298) распет «по модели» евангельской стихиры того же гласа настолько точно, что за исключением нескольких формул, пропущенных из-за меньшей длины словесного текста задостойника, практически буквально повторяет ее мелос. С кон. XV в. происходило формирование книги Обиход . В нее помещали неизменяемые песнопение М. с. ( херувимские песни, причастны , отдельные псалмовые циклы), мелодическое содержание к-рых имеет существенные отличия от мелизматической формульности столпового знаменного распева Стихираря и Ирмология. По этой причине большинство исследователей интерпретируют мелос обиходных песнопений как негласовый, что не вполне оправдано, поскольку их ладовое содержание восходит к тому периоду, когда осмогласная система еще не сформировалась в полном объеме. Мелизматические формулы Стихираря и Ирмология помещались древнерус. распевщиками в отдельные разделы теоретических руководств (один из первых, вероятно,- «Розвод знамени мудрому и фитам изо всех гласов, еже в праздницех и в октаике и в триоди» в «Ключе знаменном» инока Христофора 1604 г. (РНБ. Кир.-Бел. 665/922, л. 1001-1003 об.; см. в статьях Лицо, Фита)). Оригинальный мелос песнопений Обихода не был классифицирован древнерус. теоретиками, однако его мелизматические обороты образуют особую систему древнерус. формульности. Лит.: Бражников М. В. Федор Крестьянин. Стихиры. М., 1974. (ПРМИ; 3); Στθης. Χειργραφα. 1975-1993. Τ. 1-3 (по указ.); Тюрина О. В. Стихиры евангельские большего знамени как модель для работы распевщиков (на примере цикла задостойников)//Вестн. ПСТГУ. Сер. 5. 2007. Вып. 1(1). С. 60-71; она же. Об одном образце древнерус. мелизматики: цикл светильнов воскресных//Там же. 2008. Вып. 2(3). С. 7-22; она же. Цикл стихир евангельских: стилевые редакции по рукописям кон.

http://pravenc.ru/text/мелизматическим ...

После каждой песни канона положена катавасия, повторение ирмоса, затем Христос воскресе трижды и малая ектенья, т.е. исполнение канона максимально торжественно. Малая ектенья по каждой песни (всего их восемь) — это в нашем богослужении вещь совершенно неслыханная. По 3 песни — ипакои Пасхи, а по 6 — кондак Пасхи, икос и Воскресение Христово видевше три раза. Кончается канон знаменитым ексапостиларием Плотию уснув, который поется три раза. После него сразу же начинается пение хвалитных стихир, хотя по Уставу перед этим полагается Всякое дыхание и хвалитные псалмы. У нас почему-то это пропускается, и сразу начинаются стихиры. Что представляют собой эти стихиры на хвалитех? Если обратиться к вечерне, на которой совершалось литургия Василия Великого в Субботу Преблагословенную, то мы вспомним, что на Господи, воззвах там пелись три стихиры из воскресной службы 1 гласа, потому что суббота вечера уже начинает воскресный день. Так вот, на пасхальной заутрени тоже поются воскресные стихиры 1 гласа, но уже не «воззвашные», а хвалитные стихиры. Впоследствии на каждый день Светлой седмицы будут назначены воскресные песнопения Октоиха определенного гласа. На первый день Пасхи — 1 гласа, на Понедельник — 2 и т.д. Это своеобразный «парад гласов», но не восьми, а только семи, т.к. пропускается 7 глас. Начинается это в Великую Субботу на вечерне, продолжается на Пасхальной заутрени и дальше каждый день на Светлой седмице. К этим воскресным стихирам 1 гласа прибавляются стихиры Пасхи, которые все прекрасно знают, с запевами «Да воскреснет Бог…» и др. В последнюю стихиру Пасхи входит текст Христос воскресе. После того, как стихира кончилась, нужно спеть Христос воскресе еще три раза. Это довольно трудный момент, и на нем следует остановится. В заключение этих стихир Пасхи Христос воскресе звучит либо один раз, либо четыре, но никогда не поется три раза, потому что текст пасхального тропаря является заключительной строкой последней стихиры; затем следует троекратное исполнение тропаря самого по себе, и таким образом Христос воскресе… звучит четыре раза подряд. Так бывает только на Светлой седмице. В последующие недели Пятидесятницы к этим стихирам уже не прибавляется троекратное пение тропаря.

http://pravmir.ru/pasxalnoe-bogosluzheni...

К. развивал ряд положений своего учителя Соловьёва. К. вслед за Соловьёвым особое внимание уделил колонизации в рус. истории (согласно К., это был «основной факт» рус. ист. процесса), при этом отстаивал ее «народный» (стихийный) характер в отличие от своего учителя, рассматривавшего ее как часть гос. политики, направленной на присоединение новых территорий. К. разделял основные положения «родовой теории», являвшейся теоретическим ядром т. н. государственной (историко-юридической) школы, к которой принадлежал Соловьёв (в частности, о «закрепощении» и «раскрепощении» сословий в России); К. воспроизводил и основные оценки своего учителя (взгляд на XVII в. как на период подготовки реформ Петра I и т. д.). В то же время в отличие от гегельянца Соловьёва К., на к-рого определяющее влияние оказал позитивизм, был склонен к представлению более объемной картины исторического процесса, не ограничиваясь анализом историко-юридических и политических реалий, как это делали представители историко-юридической школы. Следуя теории многофакторности, К. рассматривал прошлое как результат «многообразных и изменчивых, счастливых и неудачных сочетаний» различных фактов и явлений. В своих работах, особенно в «Курсе...», К. уделял внимание не только изучению политической истории и истории отдельных гос. институтов, но и законодательству (Боярская дума Древней Руси. М., 1881; Состав представительства на земских соборах//Рус. мысль. 1890. 1. С. 140-178; 1891. 1. С. 132-147; 1892. 1. С. 140-172; [О Судебнике царя Федора Ивановича]//Судебник царя Федора Ивановича 1589 г.: По списку собр. Ф. Ф. Мазурина. М., 1900. С. XXV-XXXVIII и др.), истории культуры (прежде всего разделы, написанные К. для «Истории общественного и частного быта» П. Ф. Кирхмана (изд. на рус. яз.: М., 1867)), истории Русской Церкви. В период т. н. великих реформ К. посвятил ряд работ рассмотрению социально-экономической истории, прежде всего оформлению крепостного права (Крепостной вопрос накануне законодательного его возбуждения//Критическое обозрение. 1879. 3. С. 1-14; Право и факт в истории крестьянского вопроса//Русь. 1881. 28. С. 14-17; Происхождение крепостного права в России//Рус. мысль. 1885. 8. С. 1-36; 10. С. 1-46; Подушная подать и отмена холопства в России//Там же. 5. С. 106-127; 7. С. 1-19; 9. С. 72-87; 10. С. 1-20; курс лекций «История сословий в России» (1886; 1-е полное изд.- М., 1913) и др.).

http://pravenc.ru/text/Ключевский.html

И. п. использовалось для борьбы с идолопоклонством. Оно оказало значительное влияние на содержание Апологии Аристида из Афин (CPG, N 1062, 1065, 1066), адресованной имп. Адриану (117-138). И. п. цитируют автор Послания к Диогнету (Diogn.//PG. 2. Col. 1169), Тертуллиан ( Tertull. Adv. gnost. 8. Col. 137 - Посл Иер 3-5), свт. Киприан Карфагенский ( Cypr. Carth. De orat. Dom. 5. Col. 522 - Посл Иер 6) и Лактанций ( Lact. Div. inst. 6. 2. Col. 638 - Посл Иер 18). Фирмик Матерн, сицилийский ритор IV в., приводит почти треть текста И. п. (стихи 5-10, 21-24, 28-31, 50-57 - Firmic. Matern. De Errore Profanarum Religionem 19//PL. 12. Col. 1044-1045). Кассиодор, лат. автор VI в., цитирует И. п. (стихи 7 и 67 - Cassiod. Exp. Ps. 134. Col. 966-967). Лит.: Филарет Московский, свт. Об апокрифических книгах//ЧОЛДП. 1877. 1. С. 270-271; Sch ü rer E. Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Lpz., 19094. Bd. 3; Ball C. J. Epistle of Jeremy//Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament in English/Ed. R. H. Charles. Oxf., 1913. Vol. 1. P. 596-611; Naumann W. Untersuchungen über den apokryphen Jeremiasbrief: Diss. Halle, 1913; Pfeiffer R. H. History of New Testament Times with an Introduction to the Apocrypha. N. Y., 1949; Metzger B. M. An Introduction to the Apocrypha//The Apocrypha of the Old Testament. N. Y., 1977. P. 95-99; Moore C. A. Daniel, Esther and Jeremiah: The additions. N. Y., 1977. P. 317-358; Послание Иеремии// Лопухин. Толковая Библия. 1987p. Т. 2. С. 168-174; Mendels D. Jeremiah, Epistle of//ABD. 1992. Vol. 3. P. 721-722; Harrington D. J. Invitation to the Apocrypha. Grand Rapids, 1999. P. 103-109; DeSilva D. A. Introducing the Apocrypha. Grand Rapids, 2002. P. 214-221; Юнгеров П. А. История канона ветхозаветных книг// о н же. Введение в Ветхий Завет. М., 2003. Вып. 1: Общее ист.-крит. введение в свящ. ветхозаветные книги; он же. Пророческие и неканонические книги//Там же. Вып. 2: Частное ист.-крит. введение в свящ. ветхозаветные книги. Диак. Глеб Курский

http://pravenc.ru/text/293618.html

А. Н. Крюкова Гимнография В древнем Иерусалимском Лекционарии V-VIII вв., сохранившемся в груз. переводе, память К. отмечается 5 июня; назначается общее последование мученикам ( Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. T. 2. P. 14). В Типиконе Великой церкви , отражающем особенности кафедрального богослужения К-поля IX-XI вв., память К. совершается 6 марта (служба подробно не описана) ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 242). В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г., содержащем древнейшую сохранившуюся редакцию студийского Синаксаря, К. не упоминается. В Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в., представляющем малоазийскую редакцию Студийского устава , память К. отмечается 5 марта; богослужебное последование К. содержит минимальный набор песнопений: канон плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа авторства Иосифа Песнописца , цикл стихир-подобнов и седален ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 423). Согласно древнейшим сохранившимся редакциям Иерусалимского устава , напр. Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв., память К. совершается 5 марта; назначается служба с пением на утрене « Аллилуия » (см.: Lossky. Typicon. P. 195). Такие же указания содержатся в первопечатном греч. Типиконе 1545 г. В первопечатном московском Типиконе 1610 г. в день памяти К. 5 марта также назначается служба с «Аллилуия», однако, если этот день придется на субботу, следует совершать службу с пением на утрене « Бог Господь », для чего указывается отпустительный тропарь К. 4-го гласа      также в Типиконе 1610 г. отмечены кондак К. 3-го гласа             канон 6-го гласа, цикл стихир-подобнов и седален. В Типиконе 1633 г. память К. отмечается 4 марта; указаны только отпустительный тропарь и кондак. В пореформенных изданиях Типикона 1682 и 1695 гг. память К. отмечается 5 марта, назначается служба с «Аллилуия», указан кондак. Последование К., содержащееся в совр. греч. и рус. богослужебных книгах, включает: отпустительный тропарь 4-го гласа      (только в рус.- см.: Минея (МП). Март. Ч. 1. С. 143), кондак 3-го гласа            (Там же.

http://pravenc.ru/text/1841964.html

1, 25); но этот намек нельзя счесть определенным, потому что под: в вас — можно разуметь язычников вообще. —- И вообще тон речи всего Послания скорее идет к не видевшему колоссян, чем к видевшему их. На чем же остановиться? Остановимся на вероятности: кажется, — не был, а может быть, и был. Блаженный Феодорит, утверждающий, что святой Павел был в тех местах и сам насадил там веру, заключает свои о том наведения так: «впрочем, пусть разумеют это, как кому угодно, потому что говорить так или иначе (о сем) не составляет различия в догматах». Так и нам можно поступить. Впрочем, другие наши толковники полагают, что святой Павел не видел колоссян. 2) Повод к написанию Послания. Вера верующих колоссян и соседей их была в хорошем состоянии; но ей угрожала опасность от каких-то лжеучителей. Епафрас, не надеясь или видя свое бессилие защитить от них свою паству, прибег за помощию к святому Павлу, учителю своему, когда он находился в узах, вероятно в Риме. Узнав о такой опасности тамошних христиан, Апостол пишет Послание к Колоссаем, а чрез них и ко всем соседям их (см.: Кол. 4, 16). Какие это были лжеучители и какое лжеучение, неясно видно. Прочитаем о сем места Послания и сделаем из них возможные наведения. Пишет святой Павел: да никтоже вас прельстит в словопрении , вкрадчивыми словами (см.: Кол. 2, 4). Тут указывается только на общий прием лжеучителей — прикрывать ложь краснословием и хитрословием. Далее читаем: блюдшиеся, да никто же вас будет прельщая философиею и тщетною лестию, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христе (ср.: Кол. 2, 8). Из этого видно, что было какое-то несогласное с верою философствование, которое считало себя идущим из далекой старины по человеческому преданию, как было, например, у тогдашних каббалистов, теософов, теургиков, и в котором давалось выдающееся значение стихиям мира, может быть, как орудиям к общению с духами, о чем ниже поминается у Апостола, подобно тому, как было это у звездочетов, волхвов и духовызывателей, похожих на нынешних спиритов.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

Из службы в субботу мясопустную. Стихиры на «Господи, воззвах»: «Верные! Воспоминая всех усопших от начала мира, которые провели жизнь благочестиво, будем воспевать Спасителя и Господа, усердно прося, чтобы они могли дать ответ в час суда Ему, Самому Богу нашему, Судий всех живущих на земле, чтобы они, радостные, удостоились стать одесную (по правую руку) Его, на стороне угодивших Ему, получили участие (участь) со святыми, в светлом и вечно блаженном Его Царстве Небесном». «Спаситель! Ты, искупивший людей Своей Кровию, избавивший нас Своей смертию от горькой смерти и Воскресением Своим дарующий нам жизнь Вечную, — упокой, Господи, всех усопших в благочестии, где бы кто ни окончил жизнь: в пустынях или городах, в море или на суше, всех — царей, священников, архиереев, монахов и мирских, всякого возраста, и удостой их Небесного Твоего Царства». «Христе! Через Твое Воскресение смерть уже не владеет скончавшимися в благочестии. Поэтому и молимся Тебе прилежно: упокой рабов Твоих в Твоем блаженном обиталище, там, где пребывает Авраам, — всех, от Адама и до сего дня послуживших Тебе верно, отцев и братьев наших и друзей, и родных, переселившихся к Тебе различным образом. Боже! Удостой их всех Небесного Твоего Царства». «Плачу и рыдаю, когда размышляю о смерти и вижу, как в гробах лежит созданная по образу Божию наша красота — безобразная, бесславная, не имеющая уже вида. О, чудо! Что это за таинство совершается над нами? Как это мы предаемся тлению? Как подчинились смерти? Истинно повелением Бога, как писано, дарующего упокоение скончавшимся». Тропарь. «Единый Создатель, глубиною мудрости человеколюбиво все устрояющий и всем дарующий полезное, Господи, упокой души рабов Твоих, потому что они возложили свои надежды на Тебя, Творца, Промыслителя, и Бога нашего». (Стихиры и тропарь даны автором на русском языке.) Из канона, певаемого в субботу мясопустную: «Яже покры вода, и брань пожат, трус же яже объят, и убийцы убиша, и огнь, яже попали верныя, Милостиво, в части учини праведных» (песнь 1, тропарь 4).

http://pravmir.ru/vselenskaya-myasopustn...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010