Самая известная золотая стабильная валюта на сегодняшний день - Tether Gold (XAUT). В роли эмитента выступает компания Tether, выпускающая самый популярный долларовый стейблкоин USDT. 1 единица XAUT обеспечивается 1 тройской унцией золота (чуть больше 31 г). Токен выпущен на блокчейнах Ethereum и Tron. Эмитент обещает по желанию клиента обменять XAUT на золото и даже доставить нужное количество металла в любую точку Швейцарии. Еще одна золота стабильная валюта - Digix Gold Token (DGX). Этот стейблкоин, в отличие от «золотого» Tether, выглядит более доступным вариантом для розничного инвестора. DGX эквивалентен 1 грамму золота. Компания-эмитент хранит золотое обеспечение этой «стабильной монеты» в хранилищах в Сингапуре и Канаде, а их операторы являются членами Ассоциации драгоценных металлов. Этот факт свидетельствует о том, что весь золотой запас застрахован. Токены созданы на блокчейне Ethereum. С владельцев DGX взимается комиссии: за хранение физического золота (0,6%); за транзакцию (0,13%); за конвертацию в золото и обратно (1%). Можно также упомянуть PAX Gold (PAXG). Эмитентом стейблкоина выступает компания Paxos — владелец сингапурской криптовалютной биржи itBit, лицензированной Департаментом финансовых услуг штата Нью-Йорк. Один PAXG обеспечен 1 тройской унцией золота. Минимальная сумма к покупке — около или 0,01 PAXG. Как сообщили СМИ в апреле прошлого года суммарная капитализация двух крупнейших «золотых» стейблкоинов — PAX Gold (PAXG) и Tether Gold (XAUT) – достигла впервые величины в 1 млрд долларов. Конечно, величина микроскопическая – на фоне как всего рынка стейблкойнов, так и, тем более, всего рынка цифровых валют. Но эксперты полагают, что рынок «золотых» стейблкоинов будет расти динамично. Во-первых, по причине снижения доверия к доллару США (к которому сегодня привязана основная часть всех стейблкоинов). Во-вторых, за счет роста цен на желтый металл (прогнозируется всеми без исключения экспертами). Теперь вернусь к законопроекту, который были инициирован 30 января нынешнего года в Государственной Думе. Он содержит дополнения к Федеральному закону « О цифровых финансовых активах, цифровой валюте» (от 31 июля 2020 года 259-ФЗ).

http://ruskline.ru/opp/2024/03/29/zoloto...

1Кор. 5,1 ). 18 сестры твоей. Это сестра по матери и отцу (кровная) или только по одному из родителей (сводная). 18 сестра твоя. Сводная сестра. 18:16 Втор. 25,5.6 одобряет случаи, когда деверь женится на своей овдовевшей невестке, если у нее не было детей от первого брака. Это свидетельствует о том значении, которое придавалось в ветхозаветном обществе продолжению семейной линии. 18 дочери ее. Имеется в виду дочь жены, приходящаяся мужу падчерицей или сводной внучкой. 18:18 Ср. Лию и Рахиль ( Быт. 29,23–30,24 ). 18:19 Ср. 15,19–24 и ком. к 15,1–33. 18 Молоху. Бог огня, которому поклонялись аммонитяне. 18 И осквернилась земля. Ср. Быт. 6,12 . 18:свергнула. Т.е. отторгла. Ср. Быт. 4,12 . 18 истреблены. См. ком. к 7,20. Глава 19 19:1–37 Тема святости получает дальнейшее развитие в принципах взаимоотношений с ближними. В этой главе говорится о необходимости соблюдения святости в повседневной жизни человека (см. Введение: Характерные особенности и темы; ср. Мф. 5,48 ; 1Кор. 11,1 ; 1Пет. 1,16 ). 19:2 См. статью «Бог есть свет: святость и справедливость Бога». 19 жертву мирную. См. ком. к 3,1; ср. 7,16–18. .19,9,10 Ср. Втор. 24,19–21 ; Руфь, гл. 2. 19 плата наемнику. Ср. Втор. 24,14.15 . 19 люби ближнего твоего. Словом «ближний» называется всякий человек, с которым израильтянин вступает в общение, независимо от того, израильтянин тот (ст. 17) или пришелец (ст. 34). Ср. Мф. 22,39.40 ; Рим. 13,9 . 19:19 Признание установленных Богом границ и различий было одной из сторон святости. 19:21,22 жертву повинности. См. 5,14– 6,7. 19:24 Первые плоды урожая, подобно первенцам, должны быть отданы Богу ( Исх. 22,29.30; 23,19 ), поскольку Израиль является первенцем Божиим и полностью посвящен Ему ( Исх. 4,22 ). 19:27.28 Уродование себя и нанесение увечий телу, созданному Богом, является оскорблением Бога. 19:35 Ср. Ам. 8,5 . Глава 20 20:1–27 Данные здесь предписания Господа повторяют многие из тех, что изложены в гл. 18; 19, однако здесь уже говорится о наказаниях. Возмездием за многие преступления является смерть, в некоторых случаях отлучение от общества израильского (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

236. Чедвик указывает на чисто эллинский характер этого изречения. Действительно, развод рассматривается в категориях совершенно не библейских и не церковных и оказывается лишь унижением достоинства мужчины. 239. Ср.: 230а и соответствующий комментарий. 240. Ср.: 428. 241. Ср.: мысль Антисфена у Диогена Лаэртского (VI.5. 242. Ср.: Мф 10:8 . 243. Ср.: 145. 244. Ср.: 319. 245. Ср.: 298. 247. Ср.: 234; 283; Сир. 7: 8 ; Клим. Алекс. Стром. II.56. 248. Ср.: Сенека. Письма. 88. 249. Излишество – perierg:a. 252. Чедвик отмечает, что максима «Береги время» иногда приписывалась Хилону и была распространена как изречение семи мудрецов. Ср.: Клим. Алекс. Стром. V.22.1; Cicero. De finibus bonorum et malorum. III.22.73; Philo. De vita contemplativa. 16. 253а. parrhs_ge met a " doaj. Ср.: Клим. Алекс. Стром. VII.44.8. 253b. Ср.: 435; Клим. Алекс. Стром. II.145.1; IV.139.4, 142.1; VII.77.3, 78.5. 255. См. комм. к 196. Чедвик отмечает, что это тема общая для стоиков. Ср.: Сенека. Письма. 90.1; 93.2. 256. Ср.: Сир 16:1–3 . 257. Чедвик вновь отмечает, что здесь имеется развитие общестоической темы. 258. Ср.: Сенека. Письма. 3.2. 259. Ср.: 194. 260. Ср.: 210. 261. Афинагор пишет, что для христиан невыносимо видеть казнь осужденных даже по закону (Прошение о христианах. 35. 263. Ср.: 300; Платон. Законы. 913c – здесь выражение почти дословно совпадает с первой половиной секстовского афоризма. Ср. тж.: изречение Солона у Диогена Лаэртского (I.57. 264a. § k_kthsai тщ Crqщ lTgJ. 264b. p_ntwn, возможный перевод – «от всех». 267. Ср.: Клим. Алекс. Стром. VII.77.6. 268. Эта мысль приписывается Сократу у Ксенофонта (Воспоминания о Сократе. I.3.5. 269. Ср.: Сир 31:27–30 (греч., 31–35 (слав.; Сенека. Письма. 83, 18. Священномученик Мефодий Олимпийский . Пир десяти дев. Речь Фаллусы. 5–6. 271. Ср.: 317; Рим 7:18 ; Гал 5:16–17, 19–21 . 272. Ср.: Сенека. Письма. 27.2–3; Epict. Enchir. 34. 273. Цитируется Оригеном (Comm. in Matth. XV.3. 276. Ср.: 119; 278–281. Ср.: Цицерон. Об обязанностях. I.103–104; Epict. Enchir. 33.4; Клим. Алекс. Педагог. II.46.

http://azbyka.ru/otechnik/6/izrechenija-...

15:33 глаголаша учнцы 15:34 гла имъ 16:2 глаголете. 16:7 глаголюще. 16:13 гл: кого м глаголютъ человцы быти. 16:15 Гла имъ вы же кого м глаголете быти. 16:18 тев глаголю. 16:22 глагол. 16:28 глголю вамъ. 17:5 с, гласъ из блака гл. 17:9 заповда имъ гл. 17:10 глаголюще: что убо книжницы глаголютъ. 17:12 глголю же вамъ. 17:15 глагол. 17:20 глголю вамъ. 17:25 глагола – глгол. 17:26 Глагола петръ. 18:1 глаголюще. 18:3 глголю вамъ. 18:10 глголю бо вамъ. 18:13 глголю вамъ. 18:18 глголю вамъ. 18:19 глголю вамъ. 18:22 Гла не глю теб: до седмь кратъ. 18:26 глагол. 18:28 глагол. 18:29 молше глагол. 18:32 глагола 19:3 глаголаша 19:7 глаголаша 19:8 глгола имъ. 19:9 глголю же вамъ. 19:10 глаголаша 19:17 что м глаголеши блга. 19:18 глагола 19:20 Глагола юноша. 19:23 глголю вамъ. 19:24 паки же глю вамъ. 19:25 глаголюще. 19:28 глголю вамъ. 20:6 глагола имъ. 20:7 Глаголаша – Глагола имъ. 20:8 Вечер же бывш, глагола господинъ 20:12 глаголюще. 20:21 Глагола 20:22 глаголаста 20:23 глагола има. 20:33 глаголаста 21:2 глгол има. 21:9 Народи же и звах, глаголюще. 21:10 потрсес весь градъ, глагол: кто сей. 21:11 Народи же глаголах. 21:13 глагола има. 21:16 что глаголютъ. 21:19 глагола 21:20 дивишас, глаголюще. 21:21 глголю вамъ. 21:23 глаголюще. 21:25 ни же помышлх въ себ, глаголюще. 21:27 ни азъ вамъ глголю. 21:31 Глаголаша – Глгола имъ аминь глю вамъ. 21:37 глагол. 21:41 Глаголаша 21:42 Глгола имъ 21:43 Сег ради глю вамъ. 21:45 нихъ глетъ. 22:1 паки реч имъ въ притчахъ, гл. 22:4 Паки посла ины рабы, глагол. 22:8 Тогда глагола рабмъ своимъ. 22:12 глагола 22:16 глаголюще. 22:20 гла имъ. 22:21 глаголаша – Тогда гла имъ. 22:23 иже глаголютъ не быти 22:24 глаголюще. 22:35 искша и глагол. 22:42 гл: что вамъ мнитс хрт – – Глаголаша 22:43 Гла имъ: как убо двдъ дхомъ гда нарицаетъ, глагол.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Giltebran...

Данная глава образует центр всей книги Левит по тем чрезвычайно важным религиозным идеям, которые выражаются в институте дня очищения, поскольку здесь выступают: а) факт всеобщей и разнообразной греховности и нечистоты пред Богом даже избранного народа; б) необходимость периодического очищения их; в) средство для сего: всенародное покаяние и сокрушение о грехах с определенным жертвенным ритуалом. Не названный технически в Лев.16 гл., данный день в двух др. мм. кн. Лев.23.27 и Лев.25.9 , назван по евр. jom hakkippurim, по LXX: μρα ξιλασμο, день очищения или умилостивления, Vulg.: dies expiationum. У Иосифа Флавия (Древн. Иуд.14:4–3 и Иуд.16:4 ) и Филона (Opera II, р. 206, ed. Mangey), он называется днем поста или праздником поста ( τς νηστεας μρα или νηστεας μρα). В талмудической литературе обычное название дня очищения – joma (день по преимуществу; целый тр. 2-го тома Талмуда, посвященный постановлениям о дне очищения, назв. Иома), или joma rabbah (великий день). В этот величайший в смысле важности жертвоприношений день, совершавшийся 10 числа месяца тисри ( Лев.23.27, 25.9 ; ср. Чис 29.7 ), все таинственно-очистительные обряды в скинии или храме совершал исключительно один первосвященник. Ему, а также и священникам, внушается прежде всего глубочайшее благоговение к святилищу, в силу которого сам первосвященник мог входить во внутреннюю часть ветхозаветного святилища лишь однажды в год. Законоположения о дне очищения связываются исторически с трагическим случаем внезапной смерти сыновей Аарона – Надава и Авиуда ( Лев.10.1–2 ), логически же вполне естественно примыкают к законам о чистом и нечистом ( Лев.11–15 ). Завеса, parocheth, за которую первосвященник входил во святое святых лишь в день очищения, эта так называемая вторая ( Евр 9.8 ) завеса ( Исх 26.31, 32–36 ), отличная от первой, разделявшей святилище и двор. «Крышка», слав.: » очистилище», евр. – kapporeth, LXX: ιλαστριον, Vulg.: propitiatorium, – вероятно плита на ковчеге завета, символизировавшая престол Иеговы, где Он благоволил являться в «облаке». Это облако ( Лев.16.2 ) некоторые толковники (Розенмюллер) отождествляют с «облаком курения», Лев.16:13 . Но традиция иудейская отождествляла это облако святого святых с тем чудесным облаком, которое указывало евреям путь в пустыне ( Исх 13.21 ) и затем покрыло скинию, когда она была устроена ( Исх 40.34–38 ; Чис 9.15–23 ). И по блаж. Феодориту (вопр. 21 на Лев.), Бог открывался в скинии «в светозарном облаке».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Замечательно, что и при разрушении Иродова храма Римляне, по известию Иосифа Флавия, взяли только светильник и стол предложения (Bell. VII. 5. 5. Niese 6,578 sq.), – жертвенника каждения нет и на триумфальной арке Тита в Риме, хотя на ней и изображены, как победные трофеи Тита, светильник и трапеза. Очевидно, как и при разрушении Соломонова храма, иудеи скрыли тогда жертвенник каждения, как главнейшую святыню храма. Быть может таким именно устройством давира и темным воспоминанием о нём надо объяснять странное показание Талмуда (Joma 54, а), что святое святых могло быть доступно не только священникам, но и взору мирян, – а также упоминаемый кратко в Мишне (Joma V. 1–2. ed. Surenh. 2, 231 sq.) и подробнее описанный в Гемаре к ней довольно сложный и продолжительный процесс прохождения первосвященником какого-то промежуточного (между двумя завесами?) пространства между святым и святым святых – в день очищения. – Все это конечно – только может быть. Несомненно же то, что богодухновенный Писатель послании не мог ошибочно понять библейские указания касательно отношения алтаря кадильного ко святому святых, – и потому мы имеем в послании к Евреям важную дату для ближайшего определения того места, какое занимал алтарь в ветхозаветном храме. 2734 Соотв. греч.: θυμιατριον, как у Иосифа Флавия и Филона называется кадильный алтарь, – LXX: θυσιατριον (Philo, Quis rer. div. haered. Par. s. p. 511 sh. и Vita Mos. p. 688, Josep. Antiq. III. 6. 8. Niese 1. 187; Bell. jud. 5. 5. Niese VI. 464). Термин «кадильница» выдерживают Сир. Вульг. и др., но Эфиоп. относит её к святому. 2735 Ср. типологическое толкование скинии и её принадлежностей в применении к Новому Завету в Opp. Syr. t. I, р. 228 sq. 2737 Греч.: καθ ν относит к скинии, но Сир. отн. ко времени и чит.: καθ ον, т. е. к такому времени, в которое… 2760 Заметим здесь, кстати, что под влиянием означенных рационалистов образовалась в настоящее время в Париже, как свидетельствует Юлий Буа, особая антирелигиозная секта, члены которой именуют себя «ессеями» и главным принципом своего общества выставляют учение о том, что Господь Иисус Христос в юности принадлежал-де к ессеям.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Таковы наименования Сына. Восходи через них: божественным образом - через те, что высоки; снисходительным способом - через те, что телесны; лучше же сказать, восходи совершенно божественно, чтобы стать тебе богом, восшедшим снизу благодаря Сошедшему ради нас свыше. Соблюдай это больше всего и прежде всего, и не ошибешься ни в отношении возвышенных, ни в отношении более смиренных имен. Иисус Христос вчера и сегодня телесным образом Тот же духовно и во веки веков. [ 60 ] О христологии Григория см., в частности, Norris. Doctrine; Wesche. Union. Ин. 1:1. Сл. 29, 17, 1-18; 212-214=1.424-425. Сл. 38, 15, 10-11; SC 358, 138=1.530. Сл. 29, 18, 21-29; 216=1.426. Притч. 8:22. В русском Синодальном переводе: " Господь имел меня началом пути Своего, прежде созданий Своих, искони " . Притч. 8:25. Сл. 30, 2, 1-27; SC 250, 226-230=1.429-430. Сл. 30, 2, 27-30; 230=1.430. Ис. 53:11; Ис. 49:6. Лк. 1:78. Лк. 1:35. Ср. Фил. 2:7-10. Сл. 30, 3, 3-16; 230=1.430. Ср. Деян. 2:36. Об обожении см. подробнее в следующей главе нашей работы. 1 Кор. 15:25. Деян. 3:21. Евр. 1:13. Анти-арианская формула " егоже царствию не будет конца " (ouk estai telos) вошла в Никео-Цареградский Символ веры. Пс. 93:3. Ср. Пс. 81:1. Ср. Гал. 3:13. Ср. 2 Кор. 5:21. Ин. 1:29. Сл. 30, 4, 8-5, 14; 232-234=1.431. Мф. 27:46; Пс. 21:1. Сл. 30, 5, 21-29; 234=1.431-432. Евр. 5:7-8. Сл. 30, 6, 7-12; 236=1.432. Сл. 30, 6, 12-30; 236-238=1.433. Ср. Евр. 2:18. Ин. 14:23. Ср. Ин. 5:18-21. Сл. 30, 7; 240, 1-17=1.433. Ин. 20:17. Сл. 30, 8, 1-15; 240-242=1.433-434. Лк. 18:19. Сл. 30, 13, 18-21; 254=1.437. Мр. 13:32. Сл. 30, 15, 1-20; 156-158=1.438-439. Ин. 5:19. Ин. 5:19. Сл. 30, 11, 1-33; 244-248=1.435-436. Ин. 6:38. Ср. Мф. 26:39. Сл. 30, 12, 3-20; 248-250=1.436. См. Иоанн Дамаскин. Точное изложение Православной веры 3, 18. См. Meyendorff. Christ, 136-137; 146-149. Ср. Евр. 7:25. Ср. 2 Кор. 5:16. Ср. 1 Ин. 2:1. Сл. 30, 14, 8-20; 256=1.438. Систематическим рассмотрением имен Христа занимался до Григория Ориген. Ср. Daniélou. Origen, 256-260. Григорий перечисляет имена христа уже в Слове 2-м, произнесенном вскоре после его пресвитерской хиротонии: см. Сл. 2, 98, 1-15; SC 247, 216-218=1.58. Ср. также имена Христа в PG 37, 1325-1326=2.97. Сл. 30, 21, 1-2; 270=1.443. Быт. 2:7. Ср. Рим. 6:14. Сл. 30, 20, 1-48; 266-270=1.441-442. Ср. Пс. 22:2. Сл. 30, 21, 3-27; 170-174=1.443. Сл. 30, 21, 32-39; 274=1.443-444. Ср. Евр. 13:8.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Однако слово «натура» в данном случае представляется уместным, ибо в современном русском языке оно, отличаясь от слова «природа», более соответствует тому смыслу, который вкладывает Секст в слово fЪsij. Разумеется, в текстах догматического содержания fЪsij должно переводиться как «природа» или «естество». 93 Ср.: Василий Великий. Письма. 2.5 (Migne J. — P. PG. XXXII. 229C). 94 Ср.: 139. 95 Сходные мысли у Климента Александрийского (Стром. VII.82.l. приписываются последователям гностика Василида. Климент ссылается на их священную книгу «Предания», содержащую якобы изречения апостола Матфия. 96 Ср.: Рим 2: 24.  Чедвику это изречение представляется «христианской версией» 396 афоризма. 97 Ср.: 94, 3 89а. Чедвик указывает, что этот афоризм встречается в нескольких византийских сборниках. 98 Ср.: Мф 7:1–2. 99 Ср.: 152. 100 Несколько туманное изречение, но, исходя из сопоставления с 165 а–в и другими афоризмами, можно приблизиться к его правильному пониманию. По–видимому, Секст предостерегает от стремления победить словесно во что бы то ни стало, с одной стороны, и от огорчения, если тебя кто–то «переспорил», — с другой. Ср. тж.: 408. 101 Ср.: 65; t:ma тХ pismXj e_nai di¦ тоа e_nai Руфин переводит как fidelis esse magis quam videri stude, то есть сближает с 64 афоризмом. 102 Ср.: 450; Клим. Алекс. Стром. VII.16.5; 29.4; 64.6. 103 Ср.: Сенека. Письма. 80.9. 104 Богатящемуся — ploumoanma. Выбор архаизирующего слова продиктован церковнославянским переводом Лк 1:53 (см. тж. Синодальный перевод. Ср.: Мк 10:23. 105 Ср.: 214, 229, 259. 106 Ср.: 21. 107 Ср.: 215. 108 Ср.: 131. 109 Ср.: 433. 110 Ср.: 333. 111 Cp.: Epicm. Dissert. I.24. 1.  Чедвик отмечает, что это общестоическая тема. 112 Ср.: 216; 1 Петр 4:6. 113 Ср.: изречение Солона у Диогена Лаэртского (I.59). 114 Точнее, «не взойдет» — оЩк Ср.:  209.  По мысли Климента Александрийского, как отмечает Чедвик, различие между языческой и христианской этикой состоит в следующем: греческие философы учат, что влечение должно быть подавлено, а христианство — что оно не должно ощущаться вообще (Стром.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Среди живущих здесь, на белом свете, Не чудо ли – такую душу встретить, Подобную Небесному Огню? Я перед ней колени преклоню. Светлана Новомлинская 2017/08/11, 09:50:30 Вопрос «…по причине умножения беззакония Во многих охладеет любовь…» Ев. Матф. 24, 12 Ты долго плакал… Как красны от слез Твои глаза! Но слез уж больше нет… В них – боль, и удивленье, и вопрос. В смиренье крестном ждешь от нас ответ. «Себя отдал Я в снедь и есть, и пить. В чертог блаженный отворил вам дверь… Но что же так боитесь вы любить?! Неужто огнь любви похитил увидел выходящего из моря зверя… и дал ему дракон силу свою… и дана была ему власть… И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны В книге жизни у Агнца…» Откр. 13, 1-10 Светлана Новомлинская 2017/08/06, 11:14:33 Волны жизни Волны жизни ревут и пенятся, Алчущие души. На кого мне теперь надеяться? Господи, поспеши! Поспеши ко мне, Сильный в помощи! Ты мне – Щит и Броня! К Свету я вопию из полночи. Призришь ли на меня? Вижу раны Твои гвоздиные. Помню Твой Крестный путь. Упованье мое Единое, Ты меня не забудь. Дай испить благодать небесную, Каплю воды живой. Пусть грозою над черной бездною Дух пронесется Твой. Просияй мне зарею вешнею, Радугой в небеси. От мирского зла душу грешную, Спасе мой, упаси! Светлана Новомлинская 2017/07/05, 04:44:57 nike air huarache infant nike air huarache infant , nike zoom structure 19 womens pink gold nike zoom structure 19 womens pink gold lapadapartments http://www.lapadapartments.com/ http://www.lapadapartments.com/ 2017/06/28, 18:05:24 nike kobe 7 sky blue black nike kobe 7 sky blue black , nike free run 3 5.0 pink sky blue nike free run 3 5.0 pink sky blue maklernet http://www.maklernet.net/ 2017/06/02, 02:21:19 air jordan retro 11 black red air jordan retro 11 black red , air jordan retro 4 brown air jordan retro 4 brown ugeavisen http://www.ugeavisen.net/ 2017/06/01, 21:05:57 mens salomon xt hawk purple green mens salomon xt hawk purple green , adidas soccer boots ace second generation 15.1 tf red black green adidas soccer boots ace second generation 15.1 tf red black green

http://isihazm.ru/1/?id=1412&c_pid=1

17 в ворота. Если народ пренебрежет послушанием, то место, где было нарушено празднование субботы, будет уничтожено в первую очередь. возжгу огонь... чертоги. Ср. Ам. 1,4.7.10 . Глава 18 1820,18 Подобно тому, как гончар заново лепит неудавшийся сосуд, Господь изменит Свой народ, послав ему испытание пленом (18,1–17). Иеремия изображает суд Господень, разбивая глиняный кувшин (19,1–15), и неугодная людям проповедь навлекает на него жестокие преследования (18,18–23; 20,1–18). 18 в дом горшечника. Бесспорно, место, куда должен направиться Иеремия, находится в Енномовой долине возле ворот Харшиф (см. 19,2). 18 на кружале. Кружало представляло собой два каменных круга, закрепленных на вертикально стоящей оси. 18 развалился. См. 13,7, где то же самое древнееврейское слово относится к льняному поясу. 18 дом Израилев. Напоминание о том, что промысел Божий относится ко спасению всего избранного народа. 18 народ Мой оставил Меня. Ср. 2,32. кадят. См. ком. к 11,12. пути древние... по стезям пути непроложенного. См. ком. к 6,16. 18 восточным ветром. Ср.4,11. спиною, а не лицем. См. Исх. 33,23 и ком. В данном случае смысл стиха в утрате благоволения Божиего (ср. 2,27). 18 воздавать злом за добро. Ср. Пс. 34,12 ; 1Пет. 2,19–24 . роют яму. Метафора замышляемого убийства (ст. 22). См. 37,16; 38,6. стою пред лицем Твоим, чтобы говорить за них доброе. См. ком. к 15,1. 18 голоду... мечу... смертью. Иеремия призывает кару на головы собственных врагов (14,12). Слово «смерть» здесь равнозначно «моровой язве». 18 яму. См. ст. 20 и ком. сети. См. Пс. 139,5; 140,9 . Глава 19 19 в долину сыновей Енномовых. См. 18,2. у ворот Харшиф. Т.е. у ворот, которые вели из города на юг (возможно, это и есть Навозные ворота из Неем. 2,13 ). 19 бедствие... зазвенит в ушах. Ср. 4Цар. 21,12 , где речь также идет о каре, которой подвергнутся Иудея и Иерусалим. 19 накормлю их плотью... своего ближнего. Случаи каннибализма имели место во время осады Иерусалима в 586 г. до Р.Х. войсками Навуходоносора ( Плач 2,20 и ком.) и в 70 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010