Во 2-й ч. этой песни (Плач 2. 13-22) пророк обращает к Иерусалиму слово утешения, но оно не может исцелить рану, подобную морю (Плач 2. 13). Пророк обвиняет народ, доверившийся ложным прозорливцам, к-рые привели его к изгнанию (Плач 2. 14). Проходящие мимо вспоминают о былом величии Иерусалима, от к-рого не осталось и следа (Плач 2. 15). Господь исполнил предопределенное ранее: разорил без пощады и попустил торжествовать врагу (Плач 2. 16-17). Только Бог может помочь в этом бедствии (Плач 2. 18-19), и пророк молит Его о пощаде (Плач 2. 20-22). Третья песнь (Плач 3) отличается от других по форме и содержанию. В ней используется тройной акростих - каждая строка трехстишия начинается с одной буквы алфавита: 3 строки начинаются с , 3 - с и т. д. В 3-й песни как в композиционном центре И. п. выражена главная мысль произведения. Автор говорит о своих страданиях от 1-го лица: «Я - человек, испытавший горе от жезла гнева Его» (Плач 3. 1). Только в 40-47-м стихах речь идет уже от 1-го лица мн. числа. Вопрос об идентичности автора этой части И. п. остается дискуссионным. Традиц. ответ на него - это прор. Иеремия. Совр. библеисты рассматривают эти слова как речь «коллективной личности», народа, персонифицированного Сиона (ср.: Плач 1-2) ( Gottwald. 1954; Albrektson. 1963; Eissfeldt. 1964. S. 680-681). В начале песни пророк говорит о страданиях, выпавших на его долю (Плач 3. 1-6). Он обращался к Богу с молитвой, но не был услышан (Плач 3. 8). Господь подстерегал его, подобно хищному зверю (Плач 3. 10-11), подобно неприятелю, поражал его стрелами (Плач 3. 12-13). Страдалец стал посмешищем для всего народа (Плач 3. 14-16). Он готов был отчаяться (Плач 3. 17-18), но мысль о Господе вселяет в него надежду (Плач 3. 19-20): он верит в неистощимое милосердие Божие (Плач 3. 22-23), ибо Господь всегда был его уделом (Плач 3. 24-33). Он сознает, что бедствия посылаются людям за грехи (Плач 3. 34-39). Пророк увещевает народ «исследовать пути свои и обратиться... к Богу» (Плач 3. 40-47). После описания страшной участи Израиля, «опустошения и разорения», следует плач о гибели «дщери народа» (Плач 3. 48-51). С 52-го стиха пророк вновь описывает собственные бедствия: враги изловили его, бросили в яму и закидали камнями (Плач 3. 52-54). «Из ямы глубокой» он в молитве обращается к Богу, взывая об избавлении и о воздаянии врагам «по делам рук их» (Плач 3. 55-66).

http://pravenc.ru/text/293616.html

М.Д. Благовещенский Оглавление Введение Название кн. Плач. Род произведения. Каноническое достоинство кн. Плач. Общий обзор литературы о кн. Плач. Замечание о задаче и плане исследования. Источники и пособия Отдел первый Глава первая. Содержание, предмет, план, литературное достоинство, характер и форма книги Плач Изложение содержания кн. Плач. Предмет кн. Плач. Разбор мнения о предмете кн. Плач Иосифа Флавия, Иеронима, Тарновия, Михаэлиса и Дате. План кн. Плач. Разбор попыток отыскать в кн. Плач хронологический порядок изложения. Попытки найти логический план в кн. Плач, мнение о плане кн. Плач: а) Де-Ветте, b) Эвальда, Неймана, Негельсбаха, Роде, Зейзенбергера, Шнеердорфера и Энгельгардта, c) Кейля и Герлаха. Замечание о кн. Плач Флеккнера. Литературное достоинство кн. Плач. Наглядность изображения. Сравнения. Искренность чувства. Различие по литературному достоинству глав кн. Плач друг от друга. Характер книги. Преобладание в ней элегического элемента. Элементы чуждые элегии. Форма кн. Плач. Расположение мазоретских стихов Алфавитная форма изложения. Смысл этой формы изложения: a) по объяснению раввиноъ; b) по мнению Ловта, Михаэлиса, Вольфа, Тениуса, Шольца, Зензенбергера и Чейна; c) по мнению Де-Ветте, Эвальда, Гупфельда, Рейса и Куэнена. Замечание об алфавитной форме изложения Штейнталя. Особенность алфавитной формы в главах 2–4 и попытки объяснения этой особенности. Гипотеза ошибки переписчика. Объяснение раввинов. Объяснение Бертольда. Гипотеза поэтической вольности. Гипотеза колебаний в порядке алфавита. Почему в пятой главе алфавитная форма оставлена? Ассонанс и рифмы в пятой главе и в кн. Плач вообще. Строение мазоретских стихов. Краткий исторический обзор попыток определить строение стихостроки в кн. Плач. Теория «кинаметра» или элегического стиха Будде. Замечание о ритмическом строении пятой главы. Значение в ритмическом строении кн. Плач алфавитной формы изложения Глава вторая. Принадлежности плачевных песней книги одному писателю Краткий исторический обзор отрицательных мнений по вопросу о единстве кн. Плач. Разбор аргументов, приводимых в подтверждение теории антологического состава кн. Плач. Аргумент, заимствуемый от неодинакового литературного достоинства глав книги. Аргумента, заимствуемый от особенностей алфавитной формы изложения. Аргумент, заимствуемый из содержания книги. Аргумент, заимствуемый из языка книги. Изложение и разбор гипотезы Фриза о Маккавейском происхождении 4 и 5 глав кн. Плач. Данные пользу положительного решения вопроса о единстве книги. Глава третья. Об авторе, времени, месте и цели написания книги Плач

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

   Чтобы помочь читателю найти псалмы, отвечающие его молитвенному настроению, предлагаем здесь следующий перечень псалмов по содержанию.    Благодарственные и хвалебные: Пс.33, Пс.65, Пс.66, Пс.91, Пс.95, Пс.96, Пс.102, Пс.103, Пс.116, Пс.145, Пс.149, Пс.150.    Прославляющие Бога: Пс.8, Пс.17, Пс.92, Пс.102, Пс.103.    Назидательные: Пс.1, Пс.40, Пс.32, Пс.45, Пс.84, Пс.89, Пс.100, Пс.111, Пс.126.    Изливающие скорбь: Пс.3, Пс.12, Пс.16, Пс.37, Пс.54, Пс.87, Пс.141, Пс.142.    Выражающие надежду на Бога: Пс.53, Пс.85, Пс.90, Пс.111, Пс.120.    Просящие о защите от врагов и неприятностей: Пс.3, Пс.4, Пс.24, Пс.40, Пс.54, Пс.69, Пс.Пс.142.    Покаянные: Пс.38, Пс.50.    Выражающие радость: Пс.32, Пс.83, Пс.114. Книга Притчей Соломоновых    Главным автором Книги Притчей был Соломон, сын Давида, царствовавший в Израиле за тысячу лет до Р.Х. Некоторые же части этой книги были написаны другими авторами. Так что Соломон может быть назван главным писателем Книги Притчей, как Давид — Псалтири. Когда Соломон, начиная свое царствование, вознес Богу свои молитвы и всесожжения (жертвы, которые сжигались), Бог явился ему ночью и сказал: «Проси, что Мне дать тебе» (2 Пар. 1:7). Соломон просил у Бога лишь одного — мудрости. Чтобы управлять народом Божиим. И сказал Бог Соломону: «За то, что ты просил этого и не просил себе долгой жизни, не просил себе богатства... но просил себе разума... вот, Я сделаю по слову твоему: вот, Я даю тебе сердце мудрое и разумное, так что подобного тебе не было прежде тебя, и после тебя не восстанет подобный тебе; и то чего ты не просил, Я даю тебе, и богатство и славу, так что не будет подобного тебе... во все дни твои». (3 Цар. 3:11-13). И, действительно, Соломон прославился своей мудростью, так что из далеких стран люди приходили его послушать. Многие изречения Соломона вошли в Книгу Притчей. В еврейской Библии Книга Притчей называется «Мишле Шеломо», у Семидесяти толковников — «Паремии», в славянской библии — «Притчи Соломона». У святых отцов она называется «Панаретос София» — «Премудрость всякой добродетели».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2610...

Данные в пользу мысли о происхождении кн. Плач вскоре после разрушения Иерусалима. Возражения против этой мысли, выставляемые критиками-рационалистами. Место написания кн. Плач. Разбор мнения Эвальда о написании книги в Египте. Разбор мнения о написании книги в Вавилоне. Цель написания кн. Плач. Разбор мнения о цели написания кн. Плач Эвальда и Чейна. Положительное решение вопроса Отдел второй. История текста книги Плач I. Еврейский текст и греческий перевод кн. Плач II. Вульгата      на      кн.      Плач III.      Cupuйckuй перевод кн. Плач IV.      Tapryм      ha      kh.      Nлaч V.      Гpyзuhckuй перевод кн. Плач VI.      Apaбckuй перевод кн. Плач VII.      Эфuonckuй перевод кн. Плач VIII.      Cлabяhckuй перевод кн. Плач Замечание о русском переводе кн. Плач Отдел третий. Экзегетические замечания на кн. Плач Глава первая Глава вторая Глава третья Глава четвертая Глава пятая Приложения 1. Таблица слов, встречающихся в кн. Плач, но не встречающихся в кн. Иеремии, составленная Роде Объяснение встречающихся в исследовании сокращений Alex – Александрийский кодекс по изданию Грабе Ald – Альдинская библия Ар –       Арабский перевод кн. Плач Arm. ed. – Армянская печатная Библия В – Ватиканский кодекс LXX Compl. – Комплютенская полиглотта D. А. В. – Die Dichter Altens Bundes Ewald’s Елиз. и Е. – Елизаветинского издания Славянская библия Гольм. и Н. – Гольмеза основной текст Груз. – Грузинский перевод кн. Плач in char. min – in charactere minore marg. – маргинальная заметка Моск. и Μ. – Московского издания 1663 г. Славянская библия not. – nota Остр. и О. – Острожская славянская библия Пеш. – Пешито R. Е. – Real-Encyclopädie Herzog’s Сир. – Сирский перевод кн. Плач St-Kr. – Studien und. Kritiken Тарг. – Таргум на кн. Плач Т. К. Д. А. – Труды Киевской Духовной Академии Т. Th. Qs. – Tübingener Theologische Quartalshsrift Вульг. – Вульгата Ζ. A. W. – Zeitschrift für Alttestamentliche Wissenschaft Эф. – Эфиопский перевод кн. Плач Скобки с заключенным в них выражением относятся к предшествующему им кодексу. В тех же случаях, когда выражение относится не к одному, а к нескольким кодексам, заключаются в скобки и цифры, обозначающая кодексы.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Первое свидетельство о принадлежности книги Плач пророку Иеремии дает перевод LXX. Книга Плач помещается в нем после пророчеств Иеремии и считается с ними за одну книгу. Если бы можно было доказать, что книга Плач помещалась за пророчествами Иеремии со времени самого своего появления, то мы имели бы очень древнее свидетельство о происхождении ее от этого пророка. Но в еврейских рукописях и изданиях книга Плач всегда помещается в третьем отделе канона, между апографами. Какое же место книги Плач в каноне должно считаться первоначальным? Большинство представителей рационалистической критики считают первоначальным порядок еврейской библии, и в том обстоятельстве, что в этой последней книга Плач помещается в 3 отделе, видят повод сомневаться в ее подлинности. Так, Калькар на этом основании сомневается в принадлежности Иеремии глав 1, 2, 4 и 5. 286 На это же обстоятельство ссылается в подтверждение своего мнения о не подлинности I, III и V глав Тениус. 287 Наконец, Рейсс 288 и Лёр 289 видят в помещении книги Плач между основание для отрицания подлинности всей книги. Но справедливо ли указанные исследователи полагают, что место книги Плач между апографами представляет первоначальный порядок, а порядок LXX позднейшую перестановку? В качестве главного основания в пользу первоначальности места книги Плач в еврейской библии выставляется, обыкновенно, Иудейское предание. Талмуд, говорят, ничего не знает о том, чтобы книга Плач когда-либо занимала иное место, чем какое занимает она в настоящих изданиях еврейской библии. 290 Талмуд везде относит книгу Плач к апографам. В трактате Baba-bathra говорится: ordo agiographorum hic est: Ruth, liber Psalmorum, Iobus et Proverbia, Ecclesiastes, Canticum canticorum et Threni, Daniel et libellus Ester, Ezra et Chronica. 291 В трактате Berachot кн. Плач отнесена к малым апографам. 292 И вообще, в Талмуде книга Плач везде считается за особую книгу, так что общая сумма книг определяется цифрой 24. 293 Но если в Талмуде нет никаких намеков на то, чтобы книга Плач когда-либо занимала иное место, чем в ряду апографов, – то ясные указания на то мы находим вне Талмуда. В сирском переводе Пешито книга Плач помещается непосредственно за пророчествами Иеремии. Если бы можно было думать, что в данном случае мы имеем дело не с поправкой, внесенной в сирский перевод из LXX, то Пешито служило бы очень важным свидетельством по вопросу о первоначальном месте книги Плач в каноне. Так как сирский перевод сделан с еврейского подлинника, и явился, по крайней мере, уже во втором веке, то на основании его можно было бы думать, что еще во втором веке книга Плач помещалась в еврейском тексте за пророчествами Иеремии. Такое же место, как в Пешито, занимает книга Плач в Vetus Ιtala, в Вульгате и в переводах, сделанных с LXX: арабском, эфиопском и грузинском.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

1. Древнее предание об авторе кн. Плач. Можно ли в Св. Писании находить свидетельства о составлении кн. Плач пророком Иеремией, и если, вообще, в Св. Писании цитаты из этой книги? Свидетельство ( 2Пар.35:26 ) о плачевной песни Иеремии на смерть иудейского царя Иосии и отношение этой плачевной песни к нашей книге. Разбор свидетельств предания о принадлежности кн. Плач Иеремии: а) свидетельство перевода LXX, помещающего кн. Плач непосредственно после книги пророчеств Иеремии. Можно ли место кн. Плач после кн. пророчеств Иеремии считать позднейшей перестановкой, а место кн. Плач в Еврейской библии (в ряду агиографов) первоначальным порядком? b) свидетельство надписания, каким кн. Плач начинается в переводе LXX; c) свидетельство о принадлежности кп. Плач прор. Иеремии Иосифа Флавия; d) свидетельство Талмуда, мидрашей и таргума; e) свидетельство христианской древности. Как нужно объяснять возникновение единодушного предания синагоги и Церкви о принадлежности кн. Плач пророку Иеремии? 2. Доводы в подтверждение предания и против него, заимствованные из содержания, формы, характера и языка кн. Плач Сходство между кн. Плач и кн. Иеремии по проводимым в той и другой основным мыслям. Сходство по характеру. Сходство по языку. Автобиографические указания в кн. Плач. Разбор возражений против автобиографического толкования III-й гл.: a) возражение, основанное на компилятивном характере третьей главы; b) – на форме речи от первого лица множественного числа; c) – на ходе мысли; d) – на особенностях (мнимых) плана книги Плач. Разбор отдельных месть третьей главы, могущих служить указанием на обстоятельства жизни ее автора. Как нужно объяснять указанные особенности содержания кн. Плач? Разбор попыток представителей рационалистической критики указать в кн. Плач черты, исключающие возможность приписывать составления ее пророку Иеремии. Возражения против подлинности книги, заимствуемый из содержания. Возражения, заимствуемые от формы изложения. Возражения, заимствуемые из языка книги. Общий вывод о подлинности кн. Плач 3. Время, место и цель написания кн. Плач

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Остальное последование. Отпуст. Среда утром: (1) . Пс. 3 (,62 и 133). Слава Тебе, Боже. (2) . (XXXI): Пс. 63 (,64). Аллилуиа. (3) . (XXXII): Пс. 65 (,66). Ущедри мя, Господи. (4) . (XXXIII): Пс. 67 . Аллилуиа. Каждение. (5) . (XXXIV): Пс. 68 (,69). Спаси нас, Господи. (6) . (XXXV): Пс. 70 . Аллилуиа. (7) . (XXXVI): Пс. 71 (,72). Заступи мя, Господи. (8) . (XXXVII): Пс. 73 (,74). Аллилуиа. Вход в храм. Дан. 3,57–88 . Благословим Отца в конце песни. И ныне: Тебе неразрушимую стену. Синаксарион. Пс. 50 . Пентикостарион: Крест претерпел за меня , просвети душу мою молюся , Боже , и помилуй мя. Остальное последование. Отпуст. Среда вечером: (1) . Пс. 85 . Слава Тебе, Боже. (2) . (XXXVII): Пс. 73 (,74). Аллилуиа. (3) . (XXXVIII): Пс. 75 (,76). Сохрани мя, Господи. (4) . (XXXIX): Пс. 77 . Аллилуиа. (5) . (XL): Пс. 78 (,79). Милостив буди мне, Господи. (6) . (XLI): Пс. 80 (,81). Аллилуиа. (7) . (XLII): Пс. 82 (,83). Услыши мя, Господи. (8) . (XLIII): Пс. 84 . Аллилуиа. Пс. 140 . Кекрагарион: Исправи молитву мою , Господи, молюся и спаси мя. Не говорится о входе. Прокимен 560 . Остальное последование. Отпуст. Четверг утром: (1) . Пс. 3 (,62 и 133). Слава Тебе, Боже. (2) . (XLIII): Пс. 84 . Аллилуиа. (3) . (XLIV): Пс. 86 (,87). Помяни мя, Господи. (4) . (XLV): Пс. 88 . Аллилуиа. Каждение. (5) . (XLVI): Пс. 89 (,90). Сохрани мя. Господи. (6) . (XLVII): Пс. 91 (,92,93). Аллилуиа. (7) . (XLVIII): Пс. 94 (,95,96). Спаси нас, Господи. (8) . (XLIX): Пс. 97 (,98,99,100). Аллилуиа. Вход. Дан. 3,57–88 . Синаксарион. Пс. 50 . Пентикостарион: Из глубины беззаконий моих . возведи (мя) ,Господи , яко Петра из волн , и спаси мя. Хвалите ( Пс. 148,149 и 150). Тебе подобает песнь Богу. Остальное последование. Отпуст. Четверг вечером: (1) . Пс. 85 . Слава Тебе, Боже. (2) . (XLIX): Пс. 97 (,98,99,100). Аллилуиа. (3) . (L): Пс. 101 . Услыши мя, Господи. (4) . (LI): Пс. 102 . Аллилуиа. (5) . (LII): Пс. 103 . Милостив буди мне, Господи. (6) . (LIII): Пс. 104 . Аллилуиа. (7) . (LIV): Пс. 105 . Заступи мя, Господи.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

(6) . (XI): Пс. 24 (, 25). Аллилуиа. (7) . (XII): Пс. 26 (, 27). Помози ми, Господи. (8) . (ХШ): Пс. 28 (,29). Аллилуиа. Вдох (с паперти) в храм. Еулогитария 557 : Дан. 3,57–88 . Не указан тропарь. Пс. 50 . Пентикостарион 558 : Души моея скверну. Ты знавши Господи , подаждь ми прощение прегрешений яко благ , и помилуй мя. На стих 17: Предстательство христиан. На ст. 20: кондак Святого. Слава: Единородный. И ныне: Преславную. Хвалите: Пс. 148 (, 149 и 150). Тебе подобает песнь Богу. Остальное последование. Отпуст. Понедельник вечером: (1) . Пс. 85 . Слава Тебе, Боже. (2) . (XIII): Пс. 28 (,29). Аллилуиа. (3) . (XIV): Пс. 30 . Заступи мя, Господи. (4) . (XV): Пс. 31 (,32). Аллилуиа. (5) . (XVI): Пс. 33 . Ущедри мя, Господи. (6) . (XVII): Пс. 36 559 . Аллилуиа. (7) . (XVIII): Пс. 34 (,35). Услыши мя, Господи. (8) . (XIX): Пс. 37 (,38). Аллилуиа. Пс. 140 . Кекрагарион: Воззвах к Тебе . Спасе мира . услыши мя и спаси мя . молюся. Вход. Остальное последование. Отпуст. Вторник утром: (1) . Пс. 3 (,62 и 133). Слава Тебе, Боже. (2) . (XIX): Пс. 37 (,38). Аллилуиа. (3) . (XX): Пс. 39 (,40). Услыши мя. Господи. (4) · (XXI): Пс. 41 (,42). Аллилуиа. Каждение. (5) . (XXII): Пс. 43 . Спаси нас, Господи. (6) . (XXIII): Пс. 44 (,45). Аллилуиа. (7) . (XXIV): Пс. 46 (,47). Милостив буди мне. Господи. (8) . (XXV): Пс. 48 (,49). Аллилуиа. Вход. Дан. 3,57–88 . Пс. 50 . Пентикостарион: Делами моими страшными . всякого дерзновения лишился . ч возопити не смею « Умилостивися» . но яко Ты един можеиш, Господи, отпустити грехи,. помилуй мя. Остальное последование. Отпуст. Вторник вечером: (1) . Пс. 85 . Слава Тебе, Боже. (2) . (XXV): Пс. 48 (,49). Аллилуиа. (3) . (XXVI): Пс. 51 (,52,53). Помяни мя, Господи. (4) . (XXVII): Пс. 54 . Аллилуиа. (5) . (XXVIII): Пс. 55 (,56). Помилуй мя, Господи. (6) . (XXIX): Пс. 57 (,58). Аллилуиа. (7) . (XXX): Пс. 59 (,60,61 ). Помози ми, Господи. (8) . (XXXI): Пс. 63 (,64). Аллилуиа. Пс. 140 . Кекрагарион: Воздеяние. руку моею Господи, жертву приими вечернюю. и спаси мя, человеколюбче.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

1387. Плач. 3. 20. 1388.  Вот что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю (Плач. 3. 21). 1389.  …по милости Господа мы не исчезли (Плач. 3. 22). 1390. Лк. 18. 7. 1391. Флп. 3. 20. 1392.  Господь часть моя, говорит душа моя, итак, буду надеяться на Него (Плач. 3. 24). 1393.  Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его. Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа. Благо человеку, когда он несет иго в юности своей (Плач. 3. 25–27). 1394.  …ибо меч поядает иногда того, иногда сего; усиль войну твою против города и разрушь его (2 Цар. 11. 25) 1395. Лк. 21. 19. 1396. …пре терпевший же до конца спасется (Мф. 24. 13). 1397. 1 Пет. 4. 18. 1398. Притч. 24. 16. 1399. Лк. 22. 61. 1400. 2 Цар. 12. 1–14. 1401.  Твердо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой; извлек меня из страшного рва, из тинистого болота, и поставил на камне ноги мои и утвердил стопы мои; и вложил в уста мои новую песнь — хвалу Богу нашему (Пс. 39. 2–4). 1402.  …сидит уединенно и молчит (Плач. 3. 28). 1403. Чис. 14. 29, 30. 1404.  Ибо смерть входит в наши окна, вторгается в чертоги наши, чтобы истребить детей с улицы, юношей с площадей (Иер. 9. 21). 1405. Быт. 3. 3. 1406. Быт. 3. 3. 1407.  …ибо не навек оставляет Господь. Но послал горе, и помилует по великой благости Своей (Плач. 3. 31, 32). 1408.  Ибо Он не по изволению сердца Своего (Плач. 3. 33). 1409.  …наказывает и огорчает сынов человеческих (Плач. 3. 33). 1410. Мф. 18. 3. 1411. Лествица. Слово 26. Святой Исаак Сирский. Слово 55. 1412.  …смиритесь под крепкую руку Божию, да вознесет вас в свое время (1 Пет. 5. 6). 1413.  Но, когда попирают ногами своими всех узников земли, когда неправедно судят человека пред лицом Всевышнего (Плач. 3. 34, 35). 1414.  …не оправдается …ни один из живущих (Пс. 142. 2). 1415. О внутренней темнице, предполагающей, несомненно, внешнюю, говорится в Деяниях Апостольских, 16. 24. 1416. 1 Пет. 4. 17. 1417.  …когда притесняют человека в деле его: разве не видит Господь (Плач. 3. 36). 1418.  Зачем сетует человек живущий? всякий сетуй на грехи свои (Плач. 3. 39).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=715...

Мессия должен иметь две природы: человеческую ( Быт.3:15 ; Ис.7:14 ; Быт.22:18 ; Пс.39:7 ; Дан7:13 ) и Божественную ( Пс.2 ; Пс.44 ; Пс.109 ; Ис.9:6 ; Иер.23:5 ; Вар.3:36-38 ; Мих.5:2 ; Мал.3:1 ); быть величайшим пророком ( Втор.18:18 ); царем ( Быт.49:10 ; 2 Цар.7:13 ; Пс. 2 ; Пс.131:11 ; Иез.37:24 ; Дан.7:13 ) и первосвященником ( Пс.109 ; Зах.6:12 ), помазанным Богом (Отцом) на эти служения ( Пс. 2 ; Пс.44 ; Ис. 42 ; Ис.61:1-4 ; Дан.9:24-27 ), добрым Пастырем ( Иез.34:23-24; 37:24 ; Мих.5:3 ). Он должен произойти от Авраама ( Быт.22:18 ), из колена Иуды ( Быт.49:9 ), из рода царя Давида ( 2 Цар.7:13 ), родится от Девы ( Ис.7:14 ) в городе Вифлееме ( Мих.5:2 ), распространять духовный свет ( Ис.9:1-2 ), исцелять больных ( Ис.35:5-6 ), пострадать, быть пронзенным, умереть, быть погребенным в новом гробе, потом воскреснуть ( Быт.49:9-11 ; Пс.39:7-10 ; Ис.50:5-7 и 53я глава; Зах.12:10 ; Пс.15:9-11 ) и вывести души из ада ( Зах.9:11 ). Время Его пришествия должно совпасть с утратой коленом Иудиным своей политической самостоятельности ( Быт.49:10 ), что должно произойти не позже семидесяти седьмин (490 лет), после указа о восстановлении города Иерусалима ( Дан.9:24-27 ) и не позже разрушения второго Иерусалимского Храма ( Агг.2:6 ; Мал.3:1 ). Согласно новозаветной и христианской экзегетической традиции, с ветхозаветными пророчествами были связаны также многие события, произошедшие в земной жизни Христа, среди которых: избиение младенцев в окрестностях Вифлеема ( Иер.31:15 ); проповедь Христа в Галилее ( Ис.9:1 ); вход в Иерусалим на ослице ( Зах.9:9 ; Быт.49:11 ); предательство Христа Иудой ( Пс.40:10 ; Пс.54:14 ; Пс.108:5 ) за тридцать серебряников и покупка на эти деньги села горшечника ( Зах.11:12 ); поругания и оплевания ( Ис.50:4-11 ), подробности распятия (21й псалом); причисление Мессии к беззаконникам и погребение у богатого ( Ис. 53 ); наступление тьмы во время распятия Христа ( Ам.8:9 ; Зах.14:5-9 ) и раскаяние народа ( Зах.12:10-13 ). Важным делом Мессии должно стать поражение дьявола и его силы ( Быт.3:15 ; Чис.24:17 ), искупление людей от грехов и исцеление их физических и душевных недугов ( Пс. 39 ; Ис.35:5-7; 42:1-12; 50:4 и 53 глава и 61:1–4; Зах.3:8-9 ) и примирение с Богом ( Быт.49:10 ; Иер.23:5 и 31:34; Иез.36:24-27 ; Дан.9:24-27 ; Зах.13:1 ). Он должен освятить верующих ( Зах.6:12 ), установить Новый Завет в замен ветхого ( Ис.42:2; 55:3 и 59:20–21; Дан.9:24-27 ), и этот завет будет вечным ( Иер.31:31 ; Ис.55:3 ). Ветхозаветные эсхатологические свидетельства предсказывают о призвании язычников в Царство Мессии ( Пс.71:10 ; Ис.11:1-11; 43:16-28; 49:6 и 65:1–3), о распространении веры, начиная с Иерусалима ( Ис.2:2 ), о том, что Его духовные блага должны распространиться на все человечество ( Быт.22:18 ; Пс.131:11 ; Ис.11:1; 42:1-12 и 54:1–5; Иез.34:23 и 37:24; Ам.9:11-12 ; Агг.2:6 ; Соф.3:9 ; Зах.9:9-11 ), а также о духовной радости верующих ( Ис.12:3 ).

http://azbyka.ru/apokalipsis/govorun-ser...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010