У кого нет долготерпения, тот далек от твердости, потому что в скором времени изменяется. Он не приобрел себе рассудительности, дружится с порочным, делит время с злоязычным, помогает обидчику, не скрывает тайны, всякое слово готов вывести наружу. И что злополучнее этого? (прп. Ефрем Сирин , 31, 11). Источник. Блажен тот... кто приобрел терпение, потому что у терпения есть упование, упование же не посрамляет (ср.: Рим. 5, 5 ) (прп. Ефрем Сирин , 31, 11). Подлинно блажен и трекратно блажен тот, в ком есть терпение. Ибо претерпевый до конца, той спасен будет (ср.: Мф. 10, 22 ). И что лучше сего обетования? Благ Господь терпящим Его ( Наум 1, 7 )... (прп. Ефрем Сирин , 31, 11–12). Источник. Терпение одно не бывает, но оно требуется во многих добродетелях. Терпеливый достигает всякой добродетели. В скорбях он радуется, в нуждах оказывается благоискусным, в искушениях восхищается. Он готов к послушанию, украшен долготерпением, исполнен любви. За оскорбления он благословляет, в ссорах хранит мир, в безмолвии мужествен, в псалмопении не ленив, к постам готов, в молитвах терпелив, в делах неукоризнен, в ответах прям, в исправлении поручения благопокорен, в жизни рачителен, в оказании услуг любезен, в обращении привлекателен, в общежитии с братством приятен, в совещаниях сладок, в бдениях не угрюм, в попечении о странных старателен, в хождении за немощными предупредителен; первый помощник в затруднительном положении, в мыслях трезвен, во всяком деле добр (прп. Ефрем Сирин , 31, 12). Источник. Кто приобрел терпение, тот приобрел упование. Ибо он украшен всяким добрым делом. Почему с дерзновением возопиет ко Господу, говоря: терпя потерпех Господа, и внят ми ( Пс. 39, 2 ) (прп. Ефрем Сирин , 31, 12). Источник. Злополучен и жалок, кто не приобрел терпения. Таковым Божественное Писание угрожает горем. Горе, говорит, погубившим терпение (ср.: Сир. 2, 14 ). И действительно, действительно горе тому, в ком нет терпения. Он возметается как лист ветром, не переносит оскорбления, в скорбях впадает в беспечность. Его легко вовлечь в ссоры. Где нужно терпеть, там он ропщет. Где требуется послушание, там прекословит. В молитвах ленив, в бдениях расслаблен, в постах угрюм, в воздержании нерадив, в ответах медлителен, в делах неисправен, в лукавстве неодолим, в занятиях самоволен, в спорах мужествен, в безмолвии бессилен. Людям, достойным одобрения, он противник, и преуспевающим – соперник (прп. Ефрем Сирин , 31, 13). Источник.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sokrov...

3Цар.8:23 .  и сказал: Господи Боже Израилев! нет подобного Тебе Бога на небесах вверху и на земле внизу; Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим. 3Цар.8:24 .  Ты исполнил рабу Твоему Давиду, отцу моему, что говорил ему; что изрек Ты устами Твоими, то в сей день совершил рукою Твоею. 3Цар.8:25 .  И ныне, Господи Боже Израилев, исполни рабу Твоему Давиду, отцу моему, то, что говорил Ты ему, сказав: «не прекратится у тебя пред лицем Моим сидящий на престоле Израилевом, если только сыновья твои будут держаться пути своего, ходя предо Мною так, как ты ходил предо Мною». 3Цар.8:26 .  И ныне, Боже Израилев, да будет верно слово Твое, которое Ты изрек рабу Твоему Давиду, отцу моему! (ср. 2Пар.6:14–17 ): вступление молитвы Соломона. Благодарение Богу за исполнение обетованного Давиду построения храма (ст. 23–24) и прошение об укреплении династии Давида на престоле (ср. ( 3Цар.2:4,3:6 ) блаженный Феодорит, вопр. 27). 3Цар.8:27 .  Поистине, Богу ли жить на земле? Небо и небо небес не вмещают Тебя, тем менее сей храм, который я построил [имени Твоему]; 3Цар.8:28 .  но призри на молитву раба Твоего и на прошение его, Господи Боже мой; услышь воззвание и молитву, которою раб Твой умоляет Тебя ныне. 3Цар.8:29 .  Да будут очи Твои отверсты на храм сей день и ночь, на сие место, о котором Ты сказал: «Мое имя будет там»; услышь молитву, которою будет молиться раб Твой на месте сем. 3Цар.8:30 .  Услышь моление раба Твоего и народа Твоего Израиля, когда они будут молиться на месте сем; услышь на месте обитания Твоего, на небесах, услышь и помилуй. (ср. 2Пар.6:18–21 ): прошения о принятии Иеговой молений в храме. Но прежде дается ответ на возможное у верующего и мыслящего человека возражение: небо во всей его необъятности (таков смысл выражения: «небо и небо небес» (ср. Втор.10:14 ); конечно, здесь нет мысли об определенном количестве небес, как учили раввины) не может вместить премирного Бога, тем более рукотворенный храм не может считаться таким жилищем Иеговы, к которому пребывание было как бы прикреплено (ср. Ис.40:22,66:1 ): отношение Иеговы к храму Его имени – безусловно свободное снисхождение благодати и милости его к избранному народу (ст. 27); но во имя этого избрания народа и храма (ср. Втор.12:11 ; 3Цар.9:3 ; 4Цар.21:4 ), Соломон умоляет Иегову о милостивом принятии молитв в храме Его имени во всякое время (ст. 28–30), преимущественно о прощении грехов (ст. 30, 34, 36, 39, 46, 50). За этим общим прошением (ст. 29) следуют семь отдельных и более частных прошений (ст. 31–53); семеричное число этих прошений может обозначать всю совокупность возможных молений; 7 – число священное, число полноты и совершенства ( Быт.21:28 ; Исх.37:23 ; Лев.4:6 ) и, кроме того, в данном случае вполне аналогично по значению семи прошений молитвы Господней ( Мф.6:9–13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«Соломон родил Ровоама»: 3Цар.11:43 . 1Пар.3:10 . «Ровоам – Авию»: 3Цар.14:31 . «Авия – Асу»: 3Цар.15:8 . «Аса родил Иосафата»: 3Цар.15:24 . «Иосафат – Иорама»: 3Цар.22:50 . «Иорам – Озию»: 4Цар.8:24 . 1Пар.3:11 . 2Пар.22:1,11, 24:27, 26:1 . Собственно Иорам родил Охозию, Охозия – Иоаса, Иоас – Амассию, а Амассия – Озию, – три царя опущены (см. прим. к Мф.1:17 ). – «Озия родил Иоафама»: 4Цар.15:5,32,38 . «Иоафам – Ахаза»: 2Пар.27:9 . «Ахаз – Езекию»: 2Пар.28:27 . 4Цар.18:1 . «Езекия родил Манассию»: 2Пар.32:33 . 4Цар.20:21 . «Манассия – Амона»: 2Пар.33:20 . 4Цар.21:18 . «Амон – Иосию»: 2Пар.33:25 . Мф.1:11 . Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселе­нием в Вавилон. «Иосия родил Иехонию и братьев его». Иосия родил Иоакима, Иоаким – Иехонию: 2Пар.36:4 . 4Цар.24:6 ; опять один член родословия опущен. Впрочем, в некоторых древних рукописях он не опущен и на основании их внесен в наш славянский перевод: (на брезе) и в русский (в тексте). «Перед переселением в Вавилон»: при вавилонском царе Навуходоносоре около 588 г. до Р. Хр. ( 2Пар.36 ). Вавилон – столичный город вавилонского царства, обширного и могущественного тогда, – стоял на Евфрате, реке, впадающей в Персидский залив; ныне отыскивают развалины этого великолепного и богатого некогда города. В плену иудеи пробыли 70 лет, по пророчеству Иеремии пророка ( Иер.25:11–12 ). Мф.1:12 . По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; «Иехония родил Салафииля»: 1Пар.3:16–17 . Иехония не имел детей по плоти: ибо, когда он был отведен в плен вавилонский, он был бездетен ( 4Цар.24:15 . ср. Иер.22:30 ), а в продолжение плена в темнице и после плена в старости он не мог иметь детей, и слово Божие, изреченное чрез Иеремию, должно было прийти на нем в исполнение – и пришло. Потому, если 1Пар.3:17–18 упоминается о нескольких сыновьях Иехонии: то были дети его по усыновлению или закону ужичества (от слова ужик, что значит – родственник). По этому закону ( Втор.25:5 . Руф.4:4–5 . ср. Мф.22,24 и д.) брат или ближайший родственник умершего бездетным должен был вступить со вдовою его в брак и восстановить его семя; рожденные от сего дети считались детьми умершего, хотя по плоти принадлежали восстановившему семя, и имели таким образом двух отцов, одного по плоти, другого (умершего) по закону. Таковы и были дети Иехонии, и притом восстановителем семени был член не из потомства Соломона, но из потомства его брата по матери Нафана, так как братья и ближайшие родственники Иехонии и Седекии – последних царей пред пленом – были умерщвлены. Таким образом, Нирий (из потомков Нафана) является членом родословия, потому что его сын Салафииль усыновлен Иехониею (ср. Лк.3,28 и 1Пар.3:17 ). – «Салафииль родил Зоровавеля»: Салафииль по свидетельству 1-й книги 1Пар.3:18,19 был бездетен, но его брат Федаия (по закону ужичества, родил ему детей, из коих старший – Зоровавель – почитался законным сыном Салафииля.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Таков, как видно из сказаний евангельских, был и Ирод Антипа, что подтверждается и сказаниями о нем Иосифа Флавия. – «Удобный день»: удобный для исполнения умысла Иродиады – лишить жизни ненавистного ей проповедника Иоанна Крестителя. – «Вельможам своим» и пр.: слово означает вообще людей, облеченных высшим саном и властью в государстве, людей именитых и власть имущих. – «Тысяченачальникам», т. е. властям военным, «и старейшинам», т. е. властям гражданским. – «Даже до половины моего царства», которое однако ж и сам-то получил как милость из рук римского Императора. Очевидно, это речь восточного деспота, распаленного вином и сладострастием, – обещать очаровавшей его и гостей юной развратнице то, чего исполнить не в силах и не вправе. – «Оруженосца»: латинское слово (написанное греческими буквами), употребленное здесь, означает собственно телохранителя царского. На них лежало исполнение смертных казней по личному, непосредственному повелению царя. Мк.6:30–44 . Сказание о чудесном насыщении пятью хлебами 5000 человек (см. прим. к Мф.14:13–21 ). – «И собрались Апостолы» и пр.: возвратившись с проповеди, на которую послал их Господь, о чем выше речь (ст. Мк.6:7–13 ). В то же время, как видно из связи повествования, дошел до Господа слух о том, что во дворце Ирода идет о Нем молва и – как Ирод и другие о Нем думают, и что Ирод желал бы видеть Его (ср. Лк.9:7–10 и дал.). К этому же, наконец, времени относится и пришествие учеников Иоанновых к Господу с рассказом о смерти его (ср. Мф.14:12–13 ). Все это и побудило Господа отплыть с учениками своими в уединенное место, тем более, что народ теснился около них и не давал им отдохнуть (ст. 31), когда отдых так необходим был возвратившимся с проповеди Апостолам, и самому Господу нужно было уединение ввиду только что полученных Им известий. – «Пойдите вы одни в пустынное место»: это не значит, что Господь остался тут один, отпустив учеников одних; нет, Он и сам с ними отправился, как видно из дальнейших слов этого же сказания (ст. 33: «и собрались к Нему») и особенно из сказания о том же ев. Луки ( Лк.9:10 . ср. Мф.14и дал.); «вы одни»: означает только – без народа, без учеников наших, вы одни 12. Сам же Иисус отплыл с ними же. – «Много было прходящих» и пр.: Господа всегда окружал народ, но в это время особенно много было его, так что он не давал Господу с его учениками подкрепить себя не только отдыхом, но и пищей. Потому ученики и отправились «в пустынное место» в окрестностях Вифсаиды ( Лк.9:10 ) одни, т. е. без народа, но вместе с Господом. – «Народ увидел» и пр.: народ узнал, что они отправились и – как видно – куда они отправились и пошел пешком, и как они «бежали», с поспешностью шли, то и предупредили их, и когда Господь с учениками «вышли» из лодки, отдохнув по крайней мере на пути в лодке, одни без народа, то народ встретил его. Милосердый, Он сжалился над народом (см. прим. к Мф.9:36 ) и, как бы позабыв о потребном отдыхе, снова начал поучать его, и поучал много.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

е. на следующий же день, все обрадованы были прекращением бедствия, и Давид приносил Господу благодарственную жертву и прославлял Его настоящею песнью ( 2Цар.24:15–16 и дал.). 70 толк. слово (рега=мгновение; ср. Пс.6:11 ), – вероятно по производству от первоначального значения его корня =двигать, колебать (ср. Ис. 51:15 ; Иер.31:36 ), – оттуда: движение души – affectus, – или же по смешению с созвучным с ним словом (рогез=гнев Иов. 3:17:26 ), – переводили значением ργ=гнев, – в смысле обнаружения его в действии наказания (св. Вас. В. и бл. Феодорит, почему Сирский пер. increpatio), особенно смертию, в противоположность употреблённому в соответственной параллели ст. слову – жизнь; отсиди слав.-грек.-лат. перевод: к гнвъ въ рости и животъ въ воли т. е. следует прославлять Господа (ст. 5) потому, что Он, хотя в праведном своём «негодовании» на грешников (= въ рости, ср. Зигабена) и изливает на них гнев свой, поражая их смертию и другими грозными наказаниями праведного суда Своего (ср. 2 Ц. 24:1 и 12–13; также Числ. 11:1 и 33; Пс.20:10; 77:21, 31 и 49–51; Рим. 2:5 ), но по благости Своей не желает их погибели, а хочет жизни и спасения (= Иез. 18:23; 33:11 ; Ин.6:40 ; Мф. 18:14 ; ср. Вас. В., бл. Феодорит. и Зигабен). Мысль эта была бы совершенно ясна в слав. переводе, если бы только слово «гнвъ» заменить в нём словом наказание или поражение. 7–13. Излив пред Господом первая чувства благодарности за избавление, псалмопевец снова возвращается к подробнейшему воспоминанию события наказания Божия, и прежде всего изъясняет причину его происхождения (ст. 7–8), потом припоминает свои мольбы о помиловании (ст. 9–11) и последовавшее за ними скорое избавление и изменение печали в радость (ст. 12), и опять возносит к Господу благодарное прославление, присоединяя обещание славит Его вечно (ст. 13). з. Азъ же рхъ во моемъ: не подвижс во вкъ. 7. И я говорил в благоденствии моем: «не поколеблюсь вовек». и. Гди, волею твоею подаждь доброт моей сил: вратилъ же лиц тво, и быхъ смщенъ. 8. По благоволению Твоему, Господи, Ты укрепил гору мою; но Ты сокрыл лице Твое, и я смутился.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Лк.12:26 .  Итак, если и малейшего сделать не можете, что заботитесь о прочем? Лк.12:27 .  Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них. Лк.12:28 .  Если же траву на поле, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, то кольми паче вас, маловеры! Лк.12:29 .  Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь, Лк.12:30 .  потому что всего этого ищут люди мира сего; ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том; Лк.12:31 .  наипаче ищите Царствия Божия, и это все приложится вам. Эти изречения, в которых раскрываются мысли притчи о безумном богаче, в Евангелии Матфея помещены в Нагорной беседе (см. Мф.6:25–33 ). «И не беспокойтесь» (стих 29, μ μετεωρζεσθε) – правильнее «не заноситесь слишком» в своих требованиях, предъявляемых к жизни вообще. Лк.12:32 .  Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство. Лк.12:33 .  Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе влагалища не ветшающие, сокровище неоскудевающее на небесах, куда вор не приближается и где моль не съедает, Лк.12:34 .  ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет. «Не бойся, малое стадо». Эти слова находятся только у евангелиста Луки. Здесь Господь дает уверение Своим ученикам в том, что их стремление к Царству Божию (стих 31) достигнет своей цели. А они и могли бояться именно того, что им, пожалуй, не придется войти в это Царство, потому что они, во всяком случае, представляли собой только крайне маленький кружок ( «малое стадо»), тогда как в Ветхом Завете, по общему тогдашнему представлению, Царство Мессии было предназначено народу избранному в его целом. «Что же в самом деле представляем мы собою? – могли думать апостолы. – Что же это за «Царство» будет, в котором будем только мы с немногими другими последователями Христовыми?» Но Господь рассеивает все их сомнения указанием на «благоволение» Божие: Царство пред вами откроется (ср. Лк.22:29 и сл.) – конечно, славное Небесное Царство Мессии.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Мф.25:16–18 . Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; точно так же и получивший два таланта приобрел другие два; получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего. «Употребил их в дело»: пустил в оборот и чрез то приобрел на них столько же. Так поступил и получивший два таланта. Эти два раба служат образом тех людей, которые употребляют дарованные им Богом блага на пользу себе и другим. «Удвояет данный ему дар тот, кто, получив или дар слова, или богатство, или власть, или иное какое знание и способность, приносит пользу не себе только, но старается быть полезным и для других» (Феофил.). – «Закопал его в землю» и пр.: образ людей, не радящих о дарованных им благах. Они часто делают это под тем предлогом, что не занимают видного места в обществе, что у них мало дарований и благ, что они не могут ничего сделать и пр. Но Господь не требует от малоодаренных того, чтобы они делали столько же, сколько богатоодаренные (ср. 2Кор.8:12 ); притом всякое положение в обществе само по себе почтенно, и всякий в самом уничиженном положении может делать много доброго ( 2Кор.12:11–31 ). Не должно думать, что только малоодаренные пренебрегают своими дарами и благами; нет, так поступают и богатоодаренные, и наоборот, малоодаренные иногда употребляют свои блага в пользу себе и другим, во славу Божию (ср. Феофил.). Мф.25:19 . По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета. «По долгом времени»: указание на то, что пришествие Христово будет не так скоро, как предполагали сначала ученики ( Мф.24:3 ). – «Требует отчета»: в употреблении данного рабам, чтобы сообразно с их деятельностью наградить их или наказать. Мф.25:20–23 . И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них. Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего. Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них. Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Описание будущего антихриста (как его обычно называют), по-видимому, встречается в более поздних еврейских источниках. Но еврейские тексты того времени описывали и некоторых правителей прошлого и настоящего в близких терминах (ср.: злые правители в Дан. 9–11 ). Традиция языческих царей представлять себя богами ( Ис. 14:13,14 ; Иез. 28:2 ; Дан. 6:7 ) очень древняя. В Свитках Мертвого моря говорится о «человеке лжи», который противостоит основателю их общины. Псалмы Соломона именно так рисуют римского генерала Помпея; и римские императоры узнавали себя в такого рода описаниях. Почти за десятилетие до написания данного послания Гай Калигула пытался установить свое изображение в Иерусалимском храме,что чуть было не спровоцировало мятеж. (Калигула был непосредственным предшественником императора Клавдия, который правил с 41-го по 54 г. н. э.) Двумя десятилетиями позже написания этого послания, когда Тит разрушил храм, его воины осквернили этот храм, воздав божественные почести знакам отличия императора Веспасиана, поместив их на одной из стен храма. Образ, использованный здесь, заимствован у Иисуса, однако (см.: Мф. 24:15 ) Он Сам взял его у Даниила ( Дан. 7:25; 8:11; 9:26,27; 11:31,36 ; ср.: 2Пар. 33:7 ; Иез. 8:3 ). Некоторые богословы, основательно исследовавшие пророчества, пришли к выводу, что Даниил в гл. 11 описывает «мерзость запустения», связанную с правлением Ан-тиоха Епифана; вместе с тем, «конец», вероятно, должен был прийти в это время ( Дан. 12:1 ), примерно за двести лет до Иисуса. Как и обетование о земле для потомков Авраама (исполнение которого постоянно откладывалось в эпоху судей между Давидом и Иосией и далее вследствие отступничества Израиля), этот текст может служить примером «отложенной» эсхатологии. Если же рассматривать период времени по Дан. 9:24–27 , то помазанный князь (которого многие воспринимают как Мессию) должен быть «отрезан» около того года, когда умер Иисус; разрушение города произошло спустя сорок лет после этого, и, следовательно, мы снова видим указание на задержку, по крайней мере, на сороклет. Евангельские толкователи имеют особое мнение: 1) речь идет об определенном суде (возможно, 2Фес. 2:8,9 ); 2) иудейская война 66–70 гг. означает полное исполнение предсказания (ср.: Мф. 24:15–21 ); 3) имеется в виду весь исторический период (ср. коммент. к Откровению, особенно к гл. 12); 4) эти образы неоднократно используются в разных ситуациях, и все они отвечают истине.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

Поэтому не удивительно, что таких конструкций больше всего у Луки, максимально привлекавшего текст Септуагинты. Большая часть аргументов Карминьяка сводится к поиску игры слов и ассонансов, которые якобы могли стоять за греческим текстом (причем лексику он подбирал сам, не указывая при этом никаких критериев). Среди примеров, приводимых Карминьяком, много выражений, которые явно существовали и вне Нового Завета (например, сравнение «камни» и «сыны» в Мф 3. 9 и Лк 3. 8 может быть расхожим выражением или пословицей). Можно подобрать подобные примеры на арамейском: wrchesasthe и eklausate/ekopsasthe в Лк 7. 32/Мф 11. 17 соответствуют raqedton/arqedton. Странное выражение «огнем осолится» в Мк 9. 49 по одной из гипотез может быть смешением двух арамейских слов tbl (приправлять) и thbl (крестить), т. е. иметь значение «каждый будет крещен огнем» (ср. Мф 3. 11; Лк 3. 16) (Baarda T. J. Mk 9. 49//New Testament Studies. 1958/1959. Vol. 5. P. 318–321). Мессианское пророчество в Мк 10. 34 имеет ветхозаветную основу и явно составлено из Ис 50. 6; 53. 3, 5, 8–9, 12 и Пс 21. 7. Выражение «был со зверями» в Мк 1. 13 объясняется отнюдь не «прекрасной игрой слов» (такое выражение явно не подходит для объяснения текста Священного Писания). На самом деле, здесь, во-первых, использованы ветхозаветные образы (Ис 13. 21–22; 34. 13–14; Иез 34. 5, 25; Втор 8. 15 и др.). Во-вторых, подразумевается обещанная Сыну Божию в Пс 90. 11–13 ангельская защита (кстати, бывшая предметом искушения согласно Мф и Лк). Явный анахронизм — толковать выражение 2 Кор 3. 14 в нашем смысле слова «Ветхий Завет», как собрание книг, противостоящих Новому Завету. Его просто следует поместить в более широкий контекст — Иер 31. 31, Евр 8. 13. Примеры можно умножать. Но и так очевидно, что гипотеза Карминьяка не выдерживает критики. Приходится также сожалеть, что переводчики включили в текст книги полемику Карминьяка с Пьером Грело (также ныне покойным), потому что ответы Карминьяка на разумные замечания оппонента потрясают своей развязностью и постоянными переходами на личности, что разрушает образ священника-ученого (к счастью, Грело успел после этого написать более обстоятельный ответ: Grelot P. L’origine des Evangiles: Controverse avec J. Carmignac. P., 1986). Тем не менее, каждая гипотеза имеет право на существование. Выход книги Карминьяка на русском языке дает надежду, что переводческая деятельность и ознакомление русского читателя с современными проблемами и исследованиями в области библеистики будут продолжены. Александр Ткаченко Календарь ← 2 марта 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/37880.html

«тяжестью ее», а Евр. «управлением ее»; но Гр. чтение должно быть признано первоначальным, как потому, что оно более соответствует ранее приведенным сравнениям, так особенно потому, что оно предполагает незначительное только изменение Евр. чтения: , что может означать «узами ее». 27–28. Премудрый горячо убеждает стремиться к мудрости и твердо держаться ее, раз она достигнута. Стих 27 опушен в Евр., но в Гр. и Сир. имеется и, как видно, принадлежит к первоначальному тексту; 28 стих читается и в Евр. Сл.: «Всею душ ею твоею приступи к ней, и всею силою твоею соблюди пути ей. Исследи и взыщи, и познана ти будет, и емься за ню. не остави ее». Первая половина 28 стиха состоит в Евр. на четырех глаголов, близких по значению: «наследуй», «испытывай», «ищи» и «найдешь», – во всех их основное значение – «искать». Но в Гр. вместо «ищи и найдешь» (ср. Мф. 7, 7 .) читается: «и познана ти будет» Сл.; возможно, что в своем оригинале Гр. читал иначе, чем стоит в Евр., но подлинность последнего подтверждается Сир. переводом. 29–30. Все труды, понесенные для приобретения премудрости (ср. ст. 20), и те испытания, какие она посылает, чтобы увериться а твердости намерений ищущего ее (ср. 4, 18–19), вознаграждаются благами, сопровождающими ее достижение. Тот, кто «крепко держится ее и не оставляет ее» (ст. 28), напоследок, в конце своих трудов, найдет в ней покой. И она станет для него предметом и источником радости; тогда «путы ее», о которых говорилось в стихах 25–26, «будут для тебя твердою опорою, и цепи ее – одеждою славной». Сл.: «Напоследок бо обрящеши покой ее, и обратится тебе на веселие; И будут ти пута ее на покой крепости, и гривны ее на одеяние славы». Одежда славы или славная – та, в которую одевается человек славный, знаменитый, особенно в торжественные дни, ср. 45, 8: «препояса» Бог Аарона «одеждою славы», или 50, 12 о Симоне: «внегда взимати ему одежды славы». В Евр. вместо «одежда славы» читается «одежды золотые». – вероятно, под влиянием следующего стиха, где говорится о золотом украшении; смысл остается тот же. Сир. здесь видимо неверно передает свой подлинник, бывший, может быть, но совсем исправным: он опускает 31 стих, а 29 и 30 переводит: «и напоследок ты найдешь покой и радости я в последние (дни) твои будешь радоваться, и сети ее будут для тебя крепкою опорой». Лат. в 30 стихе имеет добавку: путы ее будут тебе «в защиту крепости и не опору доблести», т. е. будут твердою защитою и надежною опорою.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Rozh...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010