II. 7 . От века и до века Ты Бог , ( Пс. 90:2, 25:5 ; 1Пет. 4:11, 5:11 ; 2Пет. 3:18 ) 8 . и кроме Тебя нет для нас царя, ( Ис. 45:14 Ср. 2Пет. 1:11 (и у Мк.); 1Пет. 4:11; 5:11 ; Иуд. 1:25 ) 9 . избавляющего и спасающего, ( Быт. 48:16 ; Ис. 47:4 ; Пс. 68:20 ; Ис. 43:3, 11 ; Рим. 11:26 (из Ис. 59:20 ); 2Пет 2:5, 7, 9 ; 1Пет. 1:5, 9, 10, 2:2, 3:20, 21 ; 2Пет.1:1, 16, 2:20, 3:2, 18 ; Деян. 4:12, 5:31, 12:11 ср. Иак. 1:21, 4:12 ; Иуд.1:5 Ср σωτρ о Христе и σωτηρω: 1Пет.1:5, 9, 10, 2:2 ; 2Пет.1:1, 11, 2:20, 3:2, 15, 18 ) 10 . искупляющего и изъемлющего, ( Пс. 34:23 ; 1Пет. 1:18 ср. Лк. 1:68, 2:38 ; Деян. 7:35 и Деян. 26:17, 7:10, 34 (из В. З.) 11 . питающего (охраняющего, пасущего) и милующего (К ποιμανων Евр. тарг. Пс. 80:2; 23:1 др-греч Пс. 80:2 ср Иер 31 (38) 10; Быт 48:15 ; Ин 21:15–17 ; 1Пет. 5:2 ; Иуд. 1:12 ; Пс. 115:5 ; Ис. 54:10 , – οκτερμων κα λεμων Пс. 103:8 и часто Мк. 5:19 ; 1Пет. 2:10 ; Иуд. 1:22 (дважды), ср. 1Пет. 1:3 Иуд.1:2, 21 ; Иак. 2:13; 3:17 ; λεμων только Евр. 2:17 но οκτ с πολσπλγχνος Иак. 5:11 ) 12 . во всякое время скорби и нужды. ( Пс. 36:39 ; Ис. 8:22, 30:6 ср. Ис. 33:2 ; Иер. 6:15 ; 1Пет. 2:12, 3:20 ср. 1Пет. 1:6, 2:19 ср. 1Пет. 1:5 и 4:17; 2Пет. 2:8, 9, 3:7, 10, 12 ; Иуд. 1:6 ; Мк. 4:17 . О страданиях вообще часто 1Пет. 1:6, 2:19, 20, 3:14, 17, 4:13, 19, 5:9, 10 ) 13 . Нет нам царя, только – Ты. ( 1Пет. 2:18 ) К стр. 7. Такой формулы не встречается у ап. Петра и в Новом Завете, – вместо неё: ες τ. ινας и с приб: τ. ινων. К стр. 8. Только у Мк. 12:32 . К стр 9. εσθαι часто в Н. З. и 2Пет. 2:7. 9 . К 10. λυτρφητε [λυτρθητε] 1Пет. 1:18 ; еще только Лк. 24:2 и Тит. 2:14 . λτρωσις Лк. 1:68; 2:38 и еще только Евр. 9:12 ; Деян. 7:35 в речи Стефана λυτρωτς – о Боге, ξαιρον в религ. смысле о Боге только Деян. 7:10 и 7:34 (из В. З.), Гал. 1:4 и Деян. 26:17 (небесный глас ап. Павлу на еврейском языке). К 11. Сиро-Халд. (), соответствующее у Ионафана и Онкелоса библ. (), возможно, конечно, и для автора первохристианского века, но мог явиться и вариант арамейский вместо библейского, которое часто употр. о Боге. ποιμανειν можно сближать с Ин 21:15–17 , которое, кроме того, еще встречается в 1Пет., Иуд, Мф. (из Михея), Деян. в речи ап. Павла, но в посланиях нет, – и несколько раз в Апок., в местах, представляющих заимствования из В. З. βσκειν также есть Ин. 21:15. 17 , τρφειν о Боге редко и в В. З., – только Мф. 6:26 и Лк. 12:24 . λεν и пр. часто о Боге в В. З. и в Н. и у ап. Петра и Иак. 5:11 – близкое совпадение. Стр. 9, 10 и 11 замечательны накоплением причастий, эпитетов и синонимов. К 13-й стр. () есть халдейская (таргумическая) орфография библейского (–) при ассимиляции 13-я строка повторяет 8-ю, служа как бы припевом.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

б) Кто имеет, тому дано будет. Высочайшие блага, приобретаемые добродетелью, сокрыты в небе. Хотя их «ни око не видело, ни ухо не слышало» и т. д., однако же мы знаем много радостного о рае: он привлекателен и славен. Там нет никакой болезни и горя, там только радость и блаженство — настолько превышающие земные радости, насколько небо выше земли. Там созерцают истину, имеют высшее знание, проникаются мировыми планами Божьими. Там легко и охотно исполняют волю Божью и получают круг действий, как ангелы. Там живут только с одними добрыми. Какое счастье — там зреть лицо Божье. Там радость не имеет конца; она продолжается вечно. Здесь всякая радость омрачается мыслью, что она не долго продолжится. Несомненное воздаяние на небе, хотя бы на земле многое осталось без возмездия « Приидет Сын Человеческий во славе Своей » (ст.31, 32; ср. Апок. 22:12). 1. Для благочестивых — какое утешение! В мире остается многое без возмездия (Иов. 12:4–5). Посмотрите теперь на высшего Мздовоздаятеля. а) Он воздает всякому и за все (Мар. 9:44). б) Он хочет воздать во времени и в вечности (Лук. 6:38; 14:14; Мат. 19:27–29 ). 2. Для грешников — какой ужас! Как много зла в мире остается без наказания! (Сир. 23:24–26; Зах. 5:3 ) И здесь Бог есть Мздовоздаятель: а) потому что всякий грех оскорбляет его, как безгрешного. б) грешник должен ожидать себе наказания уже здесь, на земле (Псал. 49:21; Сир. 19:3; Иер. 2:19). в) в вечности будет возмездие еще ужаснее (Апок. 11:8). — Сир. 5:3. 1; Пет. 3:12; Псал. 72:13. 14. Ужасное и вместе с тем отрадное учение евангелия о страшном суде « Приидет Сын Человеческий во славе Своей » и т. д. 1. Для кого оно ужасно. Уже преображение Иисуса Христа на Фаворе привело учеников Его в страх (Мат. 17:6); не тем ли ужаснее будет Его явление во славе, как Судьи вселенной, в особенности: а) Для грешника, имеющего злую совесть. Все его грехи откроются (Гал. 5:19–21; Еккл. 3:17 ). Судья потребует отчета за всякое праздное слово (Мат. 12:36), за всякое зло, им содеянное, за всякое добро, им упущенное. Ужасный день для омраченной грехами совести! (Еккл. 11:9; Прем. 17:10–11 ).

http://azbyka.ru/propovedi/prakticheskay...

   Ср. Ин. 10:10.    Преп. Симеон использует классические богословские термины homofyes (единоприродный), homoousios (единосущный), homodoxos (единославный), употреблявшиеся Св. Отцами для вырпажения единства между Отцом и Сыном.    По учению восточных Отцов Церкви, человек благодаря обожению становится “по благодати” тем, чем Бог является “по природе”.    В оригинале 25 строк гимна написаны двенадцатисложным ямбическим триматром, а остальные строки (26—127) — пятнадцатисложным политическим стихом.    Наименования Бога, приводимые здесь преп. Симеоном, основаны на Священном Писании: свет (ср. Ин. 8и др.), мир (Мих. 5:5), радость (Пс. 15:11; 1 Пар. 16:27), жизнь (Ин. 11:25), пища и питие (Ин. 6:55), одеяние (Пс. 103:2), покров (Пс. 31:7), чертог (Пс. 26:5), восток (Лк. 1:78), воскресение (Ин. 11:25), покой (Евр. 4:1—10), огонь (Исх. 24:17), вода (Иер. 2:13), река (Апок. 22:1), источник жизни (Иерем. 2:13; Пс. 35:10), поток (Пс. 35:9; 41:2), хлеб и вино (Мф. 26:26—28), пир (Мф. 22:2—10), сладость (Пс. 35:9), солнце (Пс. 83:12), звезда (Апок. 22:16), светильник (2 Цар. 22:29; Апок. 21:23). Подобное же перечисление встречаем у Дионисия Ареопагита (О Божественных именах 1.6).    Букв. “Это Единое есть Многое: оно разрушает и строит”.    Ср. Пс. 32:6.    Преп. Симеон как бы говорит от лица своих оппонентов, утверждавших, что Бога видеть невозможно.    Ин. 8:12.    Ср. Пс. 118:19.    Ср. Лк. 7и Лк. 18:13.    Ср. Ин. 19:34.    Букв. “отцом слов”.    Гимн написан анакреонтическим восьмисложником. Гимн отсутствует и в издании Дионисия Загорейского, и в русском переводе иеромонаха Пантелеимона. В гимне много аллюзий не только на библейские тексты, но и на высказывания некоторых античных авторов, особенно в той части, где говорится о природе человека и его месте в космосе. Называя человека zoon logikon (разумное живое существо), или anthropos diplous (человек двойной), Бог в гимне преп. Симеона как бы говорит языком Платона и Аристотеля.    Ср. Ин. 8:12.    Ср. 2 Тим. 4:8.    Ср. Иов 38:2.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

В противоположность уверениям этих ложных пророков, Иеремия с самого своего выступления на служение предвозвещал совершенное разрушение Иудейского государства, подобно тому как было разрушено Израильское. Народ должен быть переселен в плен ( Иер. 3:18 ; Иер. 5:19 ; Иер. 9 %15 и сл.; Иер. 12:14 и сл.; Иер. 13:1 и сл. 19; Иер. 15:2 ; Иер.17:3 и сл.; Иер.20:4 и сл.; Иер. 21:7 ; Иер.22:26 и сл. и др. места). По указанию XXV-й гл. ст. 11-го вавилонский плен должен продолжаться 70 лет (ср. Иер. 29:10 ). После этого, сам Вавилон будет разрушен (гл. Иер. 50 и Иер. 51 ) и народ Божий вернется в свою страну. Хотя уже и в начале своего служения Иеремия по временам высказывал эти радостные обетования ( Иер. 3:14 и сл.; Иер. 12:14 и сл.; Иер. 16:14 и сл.), но особенно живо он стал рисовать картины обновления жизни иудейского народа тогда, когда Иерусалим был уже осажден врагами и потом, после взятия города ( Иер. 23:1 и сл.; Иер. 24:6 и сл.; Иер. 47:27 и сл.; и особенно Иер.30–33 ). Иеремия в своих созерцаниях является пророком, который глубоко проникает в сущность истинной теократии. По его убеждению, не внешнее обрезание дает человеку право на благоволение Божие, а обрезание сердца ( Иер. 4:4 ; Иер. 6:10 ; Иер. 9:26 ). Храм Иерусалимский не представляет сам по себе ручательства за целость Иерусалима, – напротив, этот храм, оскверненный грехами иудеев, навлекает сам на себя гнев Божий ( Иер. 7:21 и сл.; Иер. 9:15 ; Иер. 17:3 ; Иер. 26:6, 9, 12 ; Иер. 27:16 ). Суетна надежда и на внешнее богослужение – Иегова не благоволит к этим несоответствующим внутреннему настроению молящихся церемониям ( Иер. 6:20 ; Иер.7и сл.; Иер. 11:15 ; Иер. 14:12 ). Таким образом, Иеремия выставляет настоятельную нужду в установлении более внутреннего, более искреннего общения между Богом и народом. Тогда не будет нужды и в ковчеге завета, этом внешнем медиуме и символе духовного присутствия Божия ( Иер. 3:16 ); тогда закон Божий не будет чем-то только внешним, написанным на каменных скрижалях, – нет, он будет начертан в сердце человека ( Иер. 31:31 и сл.). Таким образом Господь не уничтожит некогда заключенный им с Израилем и Давидом завет, но придаст ему более величественный вид ( Иер. 33:20–26 ). Этот новый завет, к которому Иеремия стремился всею душою своею, он имел мужество поставить выше Ветхого, хотя нужно сказать, что мессианское время у него очерчено только общими чертами.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

сначала пророк занят судьбою одного Ефрема, Иер. 31:1–22 , далее – судьбою одного Иуды, Иер. 31:23–26 , и оба они вместе составляют предмет последних стихов главы. Далее в 30 и 31 гл. есть много таких слов, который, кроме этих глав, встречаются лишь в 3–6 гл. Так выражение (сделать конец, до конца погубить) встречается только в Иер. 30:11, 4:27, 5:10, 18 ; (украшайся) только в Иер. 31:4 и Иер. 4:30 ; (слезы и утешение) только в Иер. 31:9 и Иер. 3:21 ; (отец) называется Иегова по отношению к Израилю только в Иер. 31:9 и Иер. 3:19 ; (сердце) только в Иер. 31:20 и Иер. 4:19 ; в значении быть сладким только в Иер. 31:26 и Иер. 6:20 ; (увеличились, усилились) о грехах только в Иер. 30:14, 15 и Иер. 5:6 ст.; (горькое рыдание) только в Иер. 31:15 и Иер. 6:26 ; (господствовать) только в Иер. 31:32 и Иер. 3:14 . Кроме того, в 30 и 31 главах встречаются выражения, сходные с характерными выражениями других речей Иеремии, относящихся по происхождению к тому же времени: 30 ср. Иер. 31:27 с Иер. 1:10, 12 ; Иер. 31:3 с Иер. 2:2 ; Иер. 31:10 с Иер. 2:10 (только в этих двух местах Иеремии встречается множ. острова, отдаленные страны); Иер. 31:16 с Иер. 2:25 ( удержи). Наконец что касается 33 главы, то Иер. 33:4–13 составляет повторение, отчасти в тех же выражениях, и распространение Иер. 32:37–44 . Затем обетование о возстановлении праведной отрасли Давидовой и о спасении Иуды и Иерусалима, Иер. 33:15, 16 , составляет повторение Иер. 23:5, 6 . Наконец, обетование о ненарушимости завета Божия с Давидом, священниками-левитами и со всем племенем Авраама, Исаака и Иакова, Иер. 33:19–26 , это обетование по форме и выражению весьма сходно с подобным же обетованием, данном народу Божию в Иер. 31:35–37 . Остается разсмотреть суждения некоторых из позднейших учоных о тех отделениях занимающих нас глав, которые признаются этими учоными прямо непрннадлежащими Иеремии. а) Негельсбах (стр. 213) признает невозможным, чтобы Иер. 30:23, 24 имели здесь свое первоначальное место, или чтобы эти стихи вставлены были сюда самим Иеремиею.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/n...

Призыв к покаянию:    Обличительные речи — Ис. 1:3-6; Ис. 3:9-11; Ис. 5:20-23; Ис. 10:1-2; Ис. 19:13; Ис. 30:1; Ис. 42:18-20; Ис. 45:9-10; Ис. 57:20-21; Ис. 59:1-4; Иер. 2:13; Иер. 5:1-5; Иер. 7 гл.; Иер. 8:9-11; Иер. 9:8; Иер. 15:1-2; Иер. 17:1; Иер. 17:5; Иер. 22:13-17; Иер. 44:4-6; Иер. 48:10; Мих. 7:1-6; Соф. 3:1-5; Мал. 1:6.     Призыв к покаянию — Ис. 1:16-20; Ис. 64:6-9; Иер. 8:4-5; Иез. 18:30-32; Ос. 6:1-3; Иоил. 2:11-17; Зах. 1:3-4; Мал. 1:9. О последних временах:    О духовным голоде — Ам. 8:11.     О лжепророках — Ис. 9:15; Иер. 14:14-16; Иер. 23:15-17; Иер. 23:26-28; Иез. 13:3-16; Иез. 14:9-11; Соф. 3:4; Мих. 3:5-7.     О пастырях добрых — Иер. 3:15.     О негодных пастырях — Ис. 56:10-11; Иер. 10:21; Иер. 23:1-6; Иез. 34:1-6; Зах. 11:16-17.     Об антихристе — Ис. 14:4-20; Иез. 28:13-19; Дан. 11:35-40; Дан. 12:9-13.     О Суде над народами — Ис. 2:10-21; Ис. 13:6-15; Ис. 24:4-23; Ис. 63:1-6; Ис. 66:15-16; Иер. 46:10; Иер. 50:31-32; Иез. 9:4-8; см. Откр. 7:3; Иез. 30:2-3; Иез. 38:20-23; Дан. 7:9-12; см. Откр. 4:2; Откр. 5:11; Откр. 20:12; Иоиль 2:1-10; Иоиль 3:2-17; Ам. 5:18-20; Соф. 1:14-18; Соф. 3:8-9; Наум 1:3-7; Авд. 1:15; Мал. 4:5; см. Откр.11:3-6.     Об уничтожении зла и страданий — Чис. 24:17; Ис. 11:1-10.     О вечной радости — Ис. 42:1-12; Ис. 54:12-14; Ис. 60:1-5; Ис. 61:1-4.     О воскресении плоти Иов. 19:25 и уничтожении смерти — Ис. 26 гл.; Ис. 42:1-12; Ис.61:1-4; Зах. 9:9-11; Ос. 13:14.     О торжестве истины и справедливости — Ис.9:6-7; Ис.11:1-10; Ис.26 гл.; Иер.23:5.     О славе торжествующей Церкви — Ис.26-27 гл.; Ис.52:1-2; Ис. 60:1-5; Ис. 61:10-11; Ис. 62:1-5.     Об обновлении мира — Ис. 4:2-6; Ис. 11:1-10; Ис. 44:22-24; Ис. 49:13-15; Ис. 52:1-9; Ис. 60:1-21; Ис. 61:10; Ис. 62:11-12; Ис. 65:17-20; Ис. 65:25; Ис. 66:22-24; Иер. 32:39-41; Иер. 33:6-9; Иер. 33:15-16; Вар. 5:9; Дан. 12:1-3; Ос. 3:4-5; Ос.13:14; Авв. 2:14; Соф. 3:9; Зах. 8:3. Заключительный обзор содержания и значение пророческих книг    При нравственной огрубелости людей ветхозаветного времени и отсутствии духовных наставников на пророков выпала трудная задача учить людей верить в Бога, воздерживаться от пороков и вести праведную жизнь.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2610...

Эти печальные наблюдения, эти горькие мысли ставили пред сознанием Иеремии решительный вопрос: может ли быть таковым отношение к Богу народа завета? Народ ведь совсем и не жил в сфере завета. От него требовалась безраздельная преданность, отданность Богу ( Иер.3:24 ), так чтобы вся жизнь была богослужением. Но такие отношения Израиля к Иегове – только в области лучшего прошлого ( Иер.2:1–3 ). Об этом прошлом пророк вспоминает с нежностью. Но к современникам своим Иеремия говорит преисполненный ярости, не могущий удержаться от нее ( Иер.6:11 ). Пророк противопоставляет отношения Иеговы и народа. Иегова относится к народу Иудейскому, как отец к милым ему детям, а народ отвечает на это изменчивостью вероломной женщины ( Иер.3:19–20 ). Бесстрашно и беспощадно обличает пророк неверность народа Иегове ( Иер.2:20 ). В этом упорном и негодном ( Иер.13:10 ) народе нет даже и одного праведника (ср. Иер.18:26–32 ): от простого народа до аристократов ( Иер.5:4–5 ) все они – упорные отступники ( Иер.6:28 ), беззаконники до безмерности ( Иер.5:25,28 ), не стыдящиеся своих мерзостей ( Иер.6:15, 8:5,12 ). Злое сердце их огрубело ( Иер.5:3 ), они упорны и непослушны ( Иер.7:4, 9:9–11, 25:4, 36:23–24 ), и не переменятся злые нравы ( Иер.13:23 ), пятна преступности с себя не смоешь ( Иер.2:22 ). За это жестоко будет наказан Иудейский народ разрушительным нашествием сурового завоевателя ( Иер.11:11–13 и мн. др.).·Срамом и смертью заплатит Иуда за свою религиозную бессовестность и нечестивую безнравственность ( Иер.2:21–22,26–27, 13:25, 22:13 ). Пламя гнева Божия не погаснет ( Иер.7:20 ). – И пророк плачет о том, что томится и страдает родная страна под тяжестью бедствий ( Плач.1:1,8,12,13,14 , Плач.2:11–19 ). Господь отвратил лице свое от недостойного народа и не хочет слышать ни его мольбы о милости ( Иер.14:2,12 ), ни ходатайств за него со стороны самого пророка Иеремии ( Иер.7:16, 11:14 ; Плач.3:8 ), ни даже великих печальников за Израиля – Моисея и Самуила ( Иер.15:1 ). И нет, действительно, для пророка иного облегчения в этом великом горе ( Иер.9:20–21 ), как непрестанно оплакивать родного любимого Иуду ( Иер.8:17,22, 9,1–2, 14:17–19 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Varfolomej_Rem...

Позднее, в то, вообще смутное, время, город этот, вероятно, перешел к аммонитянам, которые и владели им в ту пору, когда написаны Иер. 48 и Иер. 49 гл. В названии того же Хешбона Сигоном ( Иер. 48:45 ) Моверс видит очевидное искажение оригинального текста Чис. 21:28 , где этот город назван (городом Сигона, царя древних амореев). Но если в настоящем случае находят справедливым упрекать мнимого распространителя текста в непонимании источника: то каким источником и дурно-ли пользовался Иеремия, называя в ст. Иер. 48:4 столицу моавитян вместо (город Моава) просто Моавом (ср. ст. Иер. 48:38 , также ст. Иер. 48:40 с параллельным словом в совершенно сходном ст. Иер. 49:22 ). Дело объясняется просто: в поэтической речи пророк употребляет метанимию, называя основателя или знаменитейшего царя вместо основанного города – царской резиденции. Предложенных разъяснений достаточно для того, чтобы уничтожить основания, на которых утверждают, что известные части пророчества Иеремии 48 гл. внесены сюда лишь позднее Иеремии. Незнание еврейского языка, ошибки топографические и исторические существуют только в воображении критиков и изчезают при внимательном их изследовании. Нужда относить происхождение мнимо-ошибочных вставок к эпохе маккавейской, вслед за всем этим, перестает существовать. Несколько слов по поводу мнения Гитцига о принадлежности ст. Иер. 48:16, 17, 26, 27 и отчасти Иер. 48:40–42 автору Ис. 40–66 гл. Выражение (готово наступить несчастие Моава) ст. Иер. 48:16 неисключителено свойственно Ис. 40–66 гл., но употребляется и в Ис. 13:22 , Быт. 12:11 , Иез. 36:8 . Слово (несчастие) ст. Иер. 48:16 встречается несколько раз у Иеремии (напр. Иер. 46:21, 49:8, 32 ), но ни разу во 2-й части Исаии. Равным образом (окрестности его) ст. Иер. 48:17 совершенно не употребительное в Ис. 40–66 гл. слово, встречается в Иер. 21:14, 32:44, 33:13 . Итак ст. Иер. 48:16, 17 по языку своему скорее могут быть приписаны Иеремии, чем девтеро-Исаии. Если затем ст. Иер. 48:27 представляется Гитцигу составленным по образцу Иер. 31:20 , причем однако теже выражения употребляются в другом смысле ( значит в 31 гл. „сколько бы ни говорить против него», в 48 гл. „как только заговорить о ком»); если в обращении пророка: напойте его допьяна (), Иер. 48:26 тот же Гитциг усматривает сходство с словами Ис. 63:6 : напою их гневом Моим , – если он думает, что эти стихи Иер. 48:26, 27 , будто бы не имеющие связи с предъидущею и последующею речью пророка, написаны не Иеремиею, а именно автором Ис. 40–66 гл.: то всякий разсудительный может видеть, на сколько прав и основателен в этом случае Гитциг. Относительно, наконец, ст. Иер. 48:40–42 суждение Гитцига совершенно голословно, и трудно понять, почему признает он принадлежащими девтеро-Исаии хотя бы только те части этих стихов, которые остаются в переводе LXX ( Иер. 48:40, 41, 42 ). VI. Неповрежденность Иер. 50, Иер. 51 гл.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/n...

Но, обращая пока внимание только на язык Иер. 10:1–16 , можно-ли допустить, с этой точки зрения, возможность написания этого отделения самим Иеремиею? Граф (там же) и за ним Негельсбах (стр. 88 и сл.) находят в языке отделения такие черты, которые не соответствуют словоупотреблению пророка Иеремии и потому не допускают будто бы мысли об авторстве последнего. Не говоря о таких словах, которые всего один раз только здесь и встречаются во всем Ветхом завете, – не говоря об этих παξ λεγμενα, – находят здесь такие слова, которые, будучи более или менее часто употребляемы другими ветхо-заветными писателями, в книге Иеремии встречаются лишь в разсматриваемых стихах и нигде в других отделах книги (напр. , , ст. Иер. 10:9 ; , ст. Иер. 10:12 ; , , ст. Иер. 10:13 ; и ст. Иер. 10:16 ). При том некоторые из этих слов такого рода, что вместо них в других отделах книги Иеремии употребляются другие слова; напр. вместо ст. Иер. 10:9 употребляется Иер. 12:1, 36:24, 41:5, 43:12 ; вм. ст. Иер. 10:14 обыкновенно употребляется Иер. 8:19, 50:38, 51:47, 52 ; ст. Иер. 10:14 употреблено в значении (литой идол), между тем как в других местах книги обыкновенно употребляется в значении возлияния (в честь божества Иер. 7:18, 19:13, 32:29, 44:17 и сл.). Указывают также на позднейшую форму слова ст. Иер. 10:7 , вместо которой в других случаях в книге Иеремии обыкновенно употребляется , и еще на употребление в Kal с значением „быть глупым» ( Иер. 10:8 ), между тем как такое значение у Иеремии имеет лишь Niph. этого глагола, ст. Иер. 10:14, 21 , а Kal всегда значит сожигать ( Иер. 4:4, 7:20 и др.) 17 . При этих данных, встречающиеся в разсматриваемых стихах слова и выражения, специально свойственные Иеремии ( ст. Иер. 10:1 , ср. Иер. 45:1, 46:13, 50:1 ; с ( Иер. 10:2 ) 18 =, ср. Иер. 13:21 ; глагол у Иеремии встречающийся 20 раз; ст. Иер. 10:3 ср. Иер. 5:24, 31:35, 33:25, 44:10, 23 ; ст. Иер. 10:6 , выражение весьма часто встречающееся у Иеремии), – такие слова и выражения не довольно располагают в пользу Иеремии, как автора. Так выходит по взгляду Графа и Негельсбаха. Они согласны с Моверсом, что разсматриваемое отделение написано во время плена – в Вавилоне, – значит, не Иеремиею; но они не думают, чтобы автором этого отделения был писатель Ис. 40–66 ; они предпочитают оставить нерешенным вопрос об авторе, равно как и о времени внесения этого отделения в книгу Иеремии.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/n...

Но (по ст. Иер. 51:19 ) Иегова есть удел Иакова, о котором он печется, как о своем наследственном достоянии. Клятва погубить Вавилон (ст. Иер. 51:14 ) произносится Богом, который вступается и мстит за сынов израилевых, испытавших от халдеев жестокие бедствия на родине ( Иер. 50:17, 18, 51:24, 34–36 ) и теперь страдающих в плену ( Иер. 50:33, 34 ). Ст. Иер. 51:19 обнаруживает таким образом как свою связь с ст. Иер. 51:15 и Иер. 51:16 , так и полное соответствие общему направлению идей пророчества. С другой стороны, тот же 19 стих составляет очевидную противоположность ст. Иер. 51:17 и Иер. 51:18 (не таков, как эти...). Судя по этому, можно в речи о ничтожестве идолов подразумевать скрытую мысль, что на этих идолов полагались как на силу, создавшую и поддерживающую величие Вавилона. Пророк хочет сказать, что если Иегова силен исполнить угрозы мщения за свое наследие, не посрамит надежд своего народа (ср. Иер. 50:4, 5 ): то на стороне Вавилона нет ничего, соответствующего этой непоколебимой опоре, кроме безумных надежд на бездушных идолов (ср. Иер. 50:38 ). И такое толкование опять вполне согласно с общим характером пророческих воззрений гл. 50, 51. Грозный, разрушительный поход, который объявляет Иегова против возгордившаяся Вавилона ( Иер. 50:31, 9, 21, 26 ; Иер. 51:11 и сл., Иер. 51:27 и сл.), называется здесь также взглядом Иеговы на Вила ( Иер. 51:44 ), на идолов Вавилона ( Иер. 51:47, 52 ), взглядом конечно не благоволения, но гнева (ср. Иер. 31:28 ). Как Иегова был надеждою отцев тех евреев, которых поядали Вавилоняне ( Иер. 50:7 ): так для последних идолы составляли предмет похвалы ( Иер. 50:38 ). Равным образом, как стыдом и безчестием покрывались лица изменивших Иегове потомков Авраама, Исаака и Иакова, когда чужеземцы вторглись во святилище Сионское ( Иер. 51:51 ): так устыдится и земля вавилонская при том грозном взгляде Иеговы на идолов ея ( Иер. 51:52 ). Страшными действиями своей грозной силы Иегова оправдает надежды обратившихся к Нему с раскаянием израильтян ( Иер. 50:4, 5, 34 ); но те действия будут обращены против Вавилона, будут гибельны для людей, которые полагались на своих богов.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/n...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010