Деян.20:5 .  Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.: «Они», т. е. упомянутые семь спутников, «ожидали нас», т. е. Павла и Луку, в Троаде (см. прим. к Деян.16:8 ). Почему спутники Павла были отправлены вперед, не указывается; вероятно, для приготовления удобнейшего плавания Павла от Троады далее, из описания чего можно догадываться, что у Павла был нарочито приготовленный для путешествия корабль. Деян.20:6 .  А мы, по­сле дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять при­были к ним в Троаду, где про­были семь дней. «После дней опресночных», – т. е. после праздника иудейской Пасхи (ср. Лк.22 и паралл.), которую Павел праздновал по-своему, в духе христианской свободы и верований, оставаясь в покое по заповеди ( Лк.23:56 ). «Дней в пять прибыли... в Троаду» В первый раз – из Троады в Филиппы, вызванный видением, апостол совершил этот переезд еще скорее (ср. Деян.16 и дал.). Деян.20:7 .  В первый же день недели, когда уче­ники собрались для пре­ломле­ния хлеба, Павел, намереваясь отправиться в следу­ю­щий день, беседовал с ними и про­должил слово до по­луночи. «В первый день недели», – т. е. первый по субботе ­­ наше воскресенье, в глубокое утро которого воскрес Господь ( Мф.28 и паралл.). «Когда ученики», – т. е. троадские христиане, «собрались для преломления хлеба» Хотя св. Златоуст считает упоминаемое здесь «преломление хлеба " простой трапезой, однако, другие полагают, что это было Богослужебное собрание, в котором совершалось установленное Господом в Его воспоминание таинство евхаристии, после чего бывали известные вечери любви (см. Деян.2:42, 46 ). Что именно «в первый день недели» (т. е. воскресенье) совершалось это Богослужебное действие в Церкви апостольской (и после), видно отчасти из данного места Деяний, отчасти из послания Павла 1Кор.16:2 , а главным образом из постоянного предания Церковного (ср. также Откр.1:10 ). «Продолжил слово до полуночи». Причина такой продолжительности собрания указывается в спешности Павла, в намерении отправиться в дальнейший путь на другой же день. Это была беседа любящего и любимого отца и учителя с любящими и любимыми чадами и учениками при расставании навсегда (ср. Деян.20:25 ). Ни учителю, ни ученикам, очевидно, не хотелось прерывать этой беседы, затянувшейся после полуночи до рассвета, после случая с Евтихом и совершения евхаристии ( Деян.20:11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3) Сходство речи первого послания Петра с его речами в книге Деяний (например, Деян. 2:32 и Деян. 3:15 с 1Пет. 5:1 ; Деян. 3:18 с 1Пет. 1:10 и под.) указывают на то же. Святой апостол Петр, называвшийся прежде Симон и от Самого Господа наименованный Кифа (то есть Петр, что значит – камень), был сын рыбаря Ионы из Вифсаиды Галилейской ( Ин. 1:42–44 ; Мф. 4:18 и парал.), брат апостола Андрея Первозванного, который и привел его ко Христу. Вскоре Петр стал самым преданным учеником Господа и одним из самых довереннейших у Него. Сильный, пламенный и решительный духом, он всюду является первым между учениками Господа (ср. Мф. 10:2 и прим. и парал.) как при жизни Его с ними, так и по вознесении Его. Он первый решительно исповедал Господа Иисуса Христом, то есть Мессиею ( Мф. 16:16 ); он первый особенно решительно действовал в распространении и утверждении Церкви по сошествии Святого Духа ( Деян.2 и далее); ему первому было откровение о принятии язычников в Церковь Христову помимо иудейства (Деян. гл. 10). Первая часть книги Деяний апостольских наполнена сказаниями преимущественно о его деятельности (гл. 1–12); но с того времени, как он, чудесно освобожденный ангелом из темницы, ушел в другое место ( Деян. 12:17 ), о нем в книге Деяний упоминается еще только один раз (при рассказе об апостольском соборе, гл. 15), и затем сведения о событиях дальнейшей его жизни заключаются в церковных преданиях (за исключением лишь немногих сведений в посланиях апостола Павла, например Гал. 1:18, 2:9 и далее), не очень, впрочем, полных, не всегда определительных и не во всем одинаковых. По этим преданиям, Петр предпринимал путешествия с проповедаю Евангелия и для утверждения Церквей по палестинскому, финикийскому и сирскому берегу Средиземного моря от Кесарии Стратоновой до Антиохии, отсюда – по Малой Азии (двукратно), потом – чрез Македонию и Ахаию – в Италию и Рим, затем – в Испанию, Карфаген, Египет, наконец – чрез Африку и Италию – в Британию и отсюда в Рим, где и принял мученическую смерть вместе с апостолом Павлом, или несколько прежде (см. Четьи-Минеи. Июнь, 29). 2. Первоначальное назначение послания, побуждение к написанию и цель

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Скачать epub pdf Глава 10 Иносказательные изречения Господа о двери во двор овчий и о добром пастыре (10–18), и распря о сем между иудеями (19–21). Речь Господа о Себе как Мессии в праздник обновления (22–39) и удаление Его на Иордан (40–42). 1. Ин. 10:1 . Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник; Иез. 34 ; Пс. 22 д.; Пс. 79 д.; Иер. 23 д.; Мих. 2:12 . 2. Ин. 10:2 . а входящий дверью есть пастырь овцам. 3. Ин. 10:3 . Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовёт своих овец по имени и выводит их. Мк. 13:34 ; Деян. 14:27 ; Ис. 43:1, 45:3 . 4. Ин. 10:4 . И когда выведет своих овец, идёт перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его. 5. Ин. 10:5 . За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса. Истинно, истинно говорю вам и пр.: продолжается речь к фарисеям, начатая в конце предшествующей главы в ответ вопрос – И они не слепы ли (40–41). После грозного ответа на насмешливый вопрос их, Господь иносказательно раскрывает им, что они не истинные, как они мечтали, руководители религиозной жизни народа, и гибельные руководители, если бы только слушался их народ, – что они только развращают народ, ясным выражением чего служит их злобное противодействие истинному руководителю народа – Мессии. Эта речь Господа идёт не прерываемая, как обыкновенно, спорливыми фарисеями, потому что они не понимали сначала иносказательной речи Его (ст. 6), и это дало Ему удобство беспрепятственно, не прерывая, за один раз представить прекрасное иносказание во всех его чертах. Когда уже Он окончил изображение, тогда только поняли Его враги Его, и произошла между ними, как нередко, распря (ст. 19–21). – Кто не дверью входит во двор овчий и пр.: образ выражения заимствован от пастушеской жизни в Палестине. Для ночлега стад, когда почему-либо неудобно было оставлять их на ночь на пастбище, пользовались иногда природными пещерами, по местам довольно обширными, иногда делали особенные более или менее обширные искусственные загороди, иногда открытые, иногда крытые; сюда на ночь загонялись стада, закрывались двери, и кто-нибудь из пастухов, большею частью не главных, оставались при дверях на страже (ср. прим. к Лк. 2:7–8 ). – Кто не входит во двор овчий прямым законным путём – чрез дверь, тот этим самым показывает, что он не собственник стада и не законный пастух, а хищник – вор и разбойник, ибо собственнику и пастуху нет нужды входить не чрез дверь. – Перелазит инуде: через изгородь, которая большею частью была не очень высока, или проломав дыру, или чрез подкоп и пр. – Вор – тот, кто похищает собственность другого без шуму, тайком; разбойник – тот, кто отнимает силою.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Евангелист Матфей, приводя рассматриваемое место из книги пророка, показывает тем, что такие понятия иудеев о Мессии были ложны, что пророки издревле возвещали о Мессии не таком, какого они ожидали, а о кротком и смиренном. – «Отрок Мой» (Божий, ибо не пророк сам говорит сие, но Бог – чрез пророка, Ис.42:5 ) или раб Бога Иеговы: у пророка Исаии Бог нередко называет будущего Мессию смиренным именем раба Своего ( Ис.52:13 и дал. Ис.53:2 и др.), так как Он, будучи образом Божиим, благоволил Себя умалить, приняв в воплощении вид раба ( Флп.2:7 ) и вполне исполнив волю Отца Своего о спасении рода человеческого ( Ин.17:4 ; Евр.10:9 ). В Новом Завете так называет Иисуса Христа Апостол Петр ( Деян.3:13,26, 4:27,30 ).– «Я избрал» в предвечном совете Своем, избрал, согласно воле и Самого избранного, для совершения великого дела искупления рода человеческого ( Евр.10:5–9 ). – «Возлюбленный» и пр.: ср. прим. к Мф.3:17 .– «Положу дух Мой на Него»: преизобильно излию на Него в Его вочеловечении дары Духа Святого (ср. Ис.11:2, 61:1 ). Сын Божий, единосущный Отцу и Святому Духу, и по человечеству Своему восприял от Отца благодатные дары Святого Духа не в меру, «паче причастник» Своих ( Пс.44:8 ; Ин.3:34 ); Сам Дух Святой сошел на Него, изливая дары Свои во всей полноте их ( Мф.3:16 ; Деян.4:27 ). – «Возвестит народам суд»: суд с подлинника еврейского – правда («пророк обыкновенно правду называет судом» – Злат.), общее – постановления, заповеди, закон ( Пс.21:32, 118:29,30 ). В этом смысле «возвестит суд» (Христос) значит: возвестит закон евангельский, или совокупность истин христианских. – «Народам»: язычникам. Господь и Сам возвещал Евангелие царствия язычникам, когда приходили к Нему и из Идумеи, и из-за Иордана, и из окрестностей Тира и Сидона ( Мк.3:7,8 ), и когда Он Сам путешествовал с проповедью вне Иудеи и Галилеи; но особенно чрез апостолов Его принесено Евангелие царствия по всему миру, возвещено всем народам языческим ( Мф.28:19 ; Рим.10:18 ). Впрочем слово суд можно понимать здесь и в более тесном смысле, именно в смысле того суда Мессии, который предуготовляем был всею деятельностью Мессии ( Ин.3:18,19 ), совершается над всеми, слышащими и знающими проповедь евангельскую, и окончится при кончине мира – в день страшного суда; суд, как праведное воздаяние наград верующим и добродетельным (то же и ниже в Мф.12:20 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

25 В Афинах, во времена республики, ekklesia означала исключительно правящее народное собрание: собрания союзов назывались не ekklesia, a agora. Доказательство из аттических надписей приводит Adam Reusch. De diebus contionum ordinarium apud Athenienses. Argentorati, 1870. P. 65–66, 138. B прочих греческих надписях до-римского периода союзное собрание носит название to koinon, или Synagoge, или synodos, или syllogos, ср., напр., Corpus Inscr. Graec. Nr. 2448 (II или в. до P. X.). B римских надписях союзное собрание обычно называется conventus. 26 Ср.: Corp. Inscr. Graec. Nr. 4342 d. d2. (=Le Bas., Waddington. Vol. III. Nr. 1381–1382): строитель театра дарит садовую землю eis euphemon, ekklesian, т. e. для праздничного собрания, для народного праздника. Также в большой надписи на театре в Ефесе у Wood. Discoveries at Ephesus. 1877. Appendix VI. Nr. 1: сооруженные изображения должны быть помещаемы «в народных собраниях» (en tais ekklesiais. P. 10), их должно приносить «в народные собрания и на места состязаний (Р. 32), на всякое народное собрание, в театр и на места гимнастических состязаний (Р. 42), во всякое узаконенное собрание, над скамьей, где сидят мальчики» (Р. 38): таким образом, и здесь ekklesia означает праздничное народное собрание (в театре). В начале той же надписи (Р. 4) под выражением ekklesia понимается, напротив, в смысле классического словоупотребления, правящее народное собрание. В первой из приведенных надписей, за правильное объяснение которой я обязан благодарностью любезности моего прежнего коллеги R. Schoell " я, Hatch (Gesellschaftsverf. S. 22. Anm. 11) ошибочно толкует слово ekklesia в смысле собрания союза, ср. прим. 4. – В Деян. 19. 32. 39. 41 , название ekklesia применяется к мятежному народному собранию (именно также в Ефесе), от которого правящее народное собрание отличается как «законное» (ennomos ekklesia). Дион Кассий еще строго пользуется выражением ekklesia только для обозначения комиций, правящего народного собрания самодержавного populus Romanus: concilia plebis он называет syllogos, между тем как Дионисий Галикарнасский обозначает и их словом ekklesia, ср.: Berns C.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/tser...

– (Наконец) не понимали этого учения и ученики, – однако же, поверили Христу, следовали за Ним и исповедали, что Он имеет глаголы живота вечного» (Злат., ср. Феофил.). 67. Ин. 6:67 . Тогда Иисус сказал двенадцати: не хотите ли и вы отойти? Сказал двенадцати: при виде такого отпадения многих из последователей Своих, Господь обращается к ближайшим избранным от Него ученикам с вопросом: не хотят ли и они оставить Его? Господь хорошо знал дух и направление Своих ближайших апостолов ( Ин. 13:18 ) и, конечно, не ожидал услышать от них ответ утвердительный на свой вопрос, но тем не менее хотел услышать их исповедание и в этом найти утешение духу Своему, огорчённому, конечно, отпадением многих последователей. Вопросом Своим Он предоставлял полную свободу следовать или не следовать за Ним (Злат., ср. Феофил.), и тем утешительнее было Ему слышать твёрдое исповедание их веры в Него как Мессию. 68. Ин. 6:68 . Симон Пётр отвечал Ему: Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни: Мф. 16:16 н.; Ин. 6:63 ; Деян. 5:20 . 69. Ин. 6:69 . и мы уверовали и познали, что Ты Христос, Сын Бога живаго. Ин. 11:27, 4:42, 1:1 д. Симон Пётр отвечал: от лица прочих апостолов (Феофил.), которых верования и убеждения он знал, кроме, может быть, Иуды, который лицемерил и под личиной преданности скрывал свои мысли и намерения. – К кому нам идти: нет другого учителя, к которому мы могли бы перейти от Тебя, и мы остаёмся верны Тебе. Ложь и суетность народных учителей, фарисеев, они хорошо сознавали и видели неизмеримое превосходство над ними своего божественного Учителя. Две черты этого превосходства Его указывает Ап. Пётр, по которым апостолы остаются верны Ему: первая, что Он имеет глаголы вечной жизни, вторая, что они уверовали и узнали, что Он Мессия. – Глаголы вечной жизни: глаголы, внимая которым и веруя, можно получить жизнь вечную; повторение того, что Господь непосредственно пред сим только сказал о словах или учении Своём (ст. 63). – Мы уверовали и узнали: всё обращение с Господом привело их к вере и убеждению ( Флп. 3:10 ), что Мессия Сын Божий. Это исповедание ещё недавно выразили апостолы по случаю укрощения Христом бури и хождения по водам ( Мф. 14:33 ). Несколько после тот же Симон Пётр выразил точно так же исповедание апостолов, что Иисус есть Мессия Сын Бога живого ( Мф. 16:16 и прим. к этому стиху).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

; κα βασλισσα Σαβα κουσεν τ νομα Σαλωμων . κα βασλισσα Σαβα κουσεν τ νομα Σαλωμων Все три раза ивр. слово слух, молва (дословно по греч. κο) переведено греч. νομα имя, как у Мк. Даже если предположить, что Мф преобразовал более пространное выражение из Мк, придав ему вид известной библейской идиомы, то почему он отказывается от предложенного Мк и санкционированного LXX слова νομα имя, заменяя его ивритской калькой – κο слух? Попутно обратим внимание также на то, что греч. φανερν γρ γνετο ибо явным стало у Мк может передавать характерную для арам, языка конструкцию Part. + глагол , см. ## 41–44. В ряде случаев ивр. реконструкция Мф обнаруживает сближение не с библейским, а с мишнаитским ивритом (см. ## 27, 95, гл. 13.4 прим. 5), что также исключает влияние языка LXX 10 . (2) Адресат → характер Евангелия Исходя из того, что Евангелие от Мк, адресовано христианам из язычников или к общине с быстро растущим числом новообращённых язычников, мы можем предположить, не вступая в противоречие с текстом Евангелия, что оно имеет характер сообщения (ознакомительного, огласительного, вероучительного и т. д.). С другой стороны, Мф обращается «к верующим из евреев» ( Ориген ), и если допустить, что он писал по-еврейски (и именно, на иврите, в чём убеждают нас наши исследования), то следует заключить, что его адресатами были не евреи вообще, и даже не палестинские евреи, а, вероятней всего, евреи Иудеи (или ещё уже – Иерусалима), где на протяжении первого века иврит, наряду с арамейским, продолжал существовать в качестве языка письменного и устного общения. Такая община первых христиан, концентрируясь вокруг Иерусалима, «постоянно пребывая в учении апостолов» ( Деян.2:42 ), а также находясь в самом тесном общении с прочими участниками и свидетелями евангельских событий, безусловно, являлась носительницей устной евангельской традиции в её предельно полном объёме и непосредственности восприятия. Евангелие, адресованное такого рода общине или, вернее, рождённое в ней (ср. формулировку Иринея: «Матфей же для евреев на их собственном языке также обнародовал (ξνεγκεν досл. вынес) писание Евангелия»), носило, скорее, не характер сообщения, но являлось письменной фиксацией или литературным выражением известной устной традиции. Последнее положение позволяет сделать два существенных заключения.

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Grilihe...

Рим. 9:33 ), и сам Петр в речи своей пред синедрионом ( Деян. 4:11 ) и здесь. По смыслу этого образного изображения, общество христианское есть дом, или храм, Божий, отдельные члены этого общества, то есть каждый христианин, суть камни, из которых устрояется этот храм, Христос есть краеугольный камень, на котором держится все здание (см. прим. к Мф. 21:42 и Деян. 4:11 ). Он называется камнем живым в том же смысле, в каком Христос называет Себя хлебом живым ( Ин. 6:51 ; ср. прим. и под.), именно в том смысле, что Он имеет жизнь Сам в Себе и есть источник жизни для всего живущего и в частности для верующих в Него ( Ин. 1:4, 5:28, 6:68, 14:19 и далее; Ин. 4:10 ; Деян. 2:28 ; ср. примеч. ко всем этим местам). Он проникает и исполняет своею жизнию и животворною силою все тело Своей Церкви, которое и возрастает Им. – Человеками отверженному, но Богом избранному: Пс. 117:22 . Что в псаломском изображении, а равно и в толковании его Христом ( Мф. 21:42 ) и самим апостолом Петром ( Деян. 4:11 ) сказано только о строителях здания, отвергших этот камень, как негодящийся для постройки, то здесь приложено ко всем людям, ко всему миру, греховному и омраченному, в противоположность Богу, святому и премудрому; понятие обобщено для более резкой противоположности (как у Ин. 1:10–11 ; см. прим.), верующие во Христа представляются как исключение из этого грешного, отвергнувшего Его мира. Но этому ложному суждению людей о сем камне противоположно неложное суждение о нем Божие, по которому этот камень есть камень избранный (в смысле – лучший из всех) и драгоценный в очах Божиих, то есть такой, на котором только и может быть построен храм Божий без опасения разрушения его, который один только и может быть краеугольным камнем, держащим на себе прочно все здание. Христос, отвергнутый неверующим миром, есть основание Церкви, спасающей верующих от вечной погибели. – И сами устрояйте из себя: основание положено избранное, драгоценное; на этом основании христиане должны сами устроять из себя дом духовный.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Ср. также 3Ин.9:10 (прим. 142). Может быть, не везде были такие главные собрания (ср.: Löning. Gemeindeverf. S. 42–43). Тем не менее не подлежит сомнению, что развитие церковного устройства имело исходной точкой главные собрания более значительных общин. На это указывает вся позднейшая история. 144 Деян.20:7 : «в первый же день недели, когда ученики собрались для преломления хлеба». 1Кор.16:1–2 : как галатийской общине, так и коринфской апостол повелевает, чтобы каждый член ее откладывал в первый день недели, сколько позволит ему состояние, дар для иерусалимской общины; воскресенье – день приношения благодарственной жертвы (Евхаристии), а потому также и день жертвы даров. Учение 12-и апостолов. XIV, 1: «В день же Господень, собравшись, преломляйте хлеб и возносите благодарение». Ср.: Achelis. Canon. Hipp. S. 183. Anm. 2. Там же (S. 181 ff., 194 ff.) o различии между евхаристическим и молитвенным богослужением: на первом развилась форма церковной литургии (S. 198–199. Anm.). Так же было и с развитием церковного права. 145 Деян.6:4 : апостолы заведовали в иерусалимской первообщине наряду со служением слова также и молитвой («а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова»); 20:7. 11: при «преломлении хлеба» Павел держит слово в Троаде. Учение 12-и апостолов. X, 7: «Пророкам же дозволяйте возносить благодарения». 146 Трапеза Господня и трапеза любви поддерживались при помощи даров, приносимых каждый раз в собрание отдельными членами общины, ср.: 1Кор.11:21–22 , также Holsten. Evangelium. S. 242 и позднейшие сведения у Иустина, Иринея, Тертуллиана , Киприана и др.; Th. Harnack. Der christliche Gemeindegottesdienst im apost. und altkathol. Zeitalter. 1854. S. 254, 288, 391, 478. Но также и остальные дары любви приносились обыкновенно при евхаристическом торжестве, ср.: Иустин. Аполог. I, гл. 67 (прим. 147). В особенности же имело место при евхаристическом торжестве сделавшееся, в согласии с ветхозаветными представлениями, обязанностью для членов общины приношение начатков, ср.: Ириней (ок.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/tser...

78 Повествование движется дальше по Евангелию: речь идет уже о событиях Сретения. Необходимы два предварительных пояснения по поводу отдельных слов. «Прелестный» – «лживый», «обманчивый» (ср. прим. 56 и 69). Словом «век» часто переводится греч. слово «айонос» («эон»), которое имеет в виду не просто отрезок времени, а все мироздание, понимаемое в историческом аспекте, как имеющее начало и конец (см., напр., Гал.1:4 ; Евр.1:2 ). В этом значении синонимом слова «век» будет «мир». Именно в таком, широком значении о «жизни будущаго века» говорится и в Символе веры. Перевод: «Когда Симеон собирался покинуть (преставитися от) нынешний обманчивый век или мир ( Лк.2:25–32 ), Ты (Христе), предал Себя (вдался еси) ему как Младенец, но он узнал в Тебе и совершенного Бога. Поэтому (темже) он удивился Твоей неизреченной премудрости, взывая: Аллилуиа». 79 Для сохранения семантической связи нужно было бы перевести не «Зиждитель», а «Творец», однокоренное со словом «тварь», как в греческом тексте. Перевод: «Творец (Зиждитель), явившись нам, – тем, кто были созданы Им (от Него бывшим), – показал (тем самым) новую тварь видя чудо, воспевали Ее (утробу, т. е. Деву), восклицая: Радуйся…» 80 Нетление – библейский синоним бессмертия, вечной жизни (см. 1Кор.15:42, 50, 53 ). Богородица именуется цветком, т. е. красотой и началом, предвестием нетления. 81 Дева Мария в своем смиренном послушании и целомудрии – венец воздержания. 82 Облистать – в церк.-слав. языке переходный глагол: осветить, высветить что-либо (ср. прим. 67 и 134 по поводу глагола «воссиять»). Богородица воспевается как Та, благодаря Которой явлен во всем сиянии образ воскресения, т. е. Сам Иисус Христос. 83 Жизнь (житие) Пресвятой Девы по чистоте ни в чем не уступает ангельской. 84 Оба хайретизма обращаются к образу древа, правда, при этом в греч. тексте используется два разных слова: соответственно «дендрон» и «ксюлон». В первом случае возникает аллюзия, например, на древо, приносящее добрые плоды (ср. Мф.7:17 и др.). Второй термин в Библии встречается для обозначения как райского древа жизни ( Быт.2:9 ; Откр.2:7, 22:2 ), так и Крестного древа, на котором был «повешен» Христос ( Деян.5:30, 10:39, 13:29 ; 1Пет.2:24 ; Гал.3:13 ) и которое стало новым древом жизни – вечной жизни по воскресении, хотя, впрочем, ни о том, ни о другом древе в Библии не говорится в связи с их благоприятной лиственной сенью (в Откр.22:2 «листья дерева – для исцеления народов»). «Многие» (мнози) – на библейском языке синоним понятия «все». После грехопадения связь человека с древом жизни прервана ( Быт.3:22 ), но с пришествием Христовым через Пресвятую Деву явлена милость Божия к человеку, чтобы он вновь мог устремиться к жизни вечной – к древу жизни (ср. Откр.22:2 ).

http://azbyka.ru/molitvoslov/akafist-pre...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010