117 Могут сказать, что Лютер не выразил дидактического уважения своего ко св. истории в саксонском положении, потому что был связан Меланхтоном. Но это будет самая несправедливая натяжка 118 См. R. Vormbaum: Evangelische Schulordnungen (3 Bde. Gütersloh. 1860–64) 1, 33 Anm., 66 Anm., 403 Anm., 2, 69 Anm., cp. 231 u. 257 Anm., 362 Anm., 400 Anm., 631 Anm. 120 id. 1, 28. 31. 37. 47f Anm., (особая практика выпевания катехизиса в кирхе). 51. 54. 62. 71. 86 Anm. 131. 161. 164 f. 166. 172. 177. 217. 225. 245 и т. д. 121 Это по Меланхтону, который в Brevis discendae theologiae Ratio (находящемся без пометки страниц в вышеупомянутом изд. катехизиса Корвина) точно говорит об этом. 122 R. Vormbaum: Evangelische Schulordnungen 1, 21. 37. 49. 64. 72. 74 Anm. 160. 172. 240. 479 f. 527 и т. д. 123 id. 1, 74 Anm.: «как их истолковал д-р Филипп». Сообразно с этим и постоянное требование Псалтири, конечно также объясняемое из предшествовавшего общепринятого предания, иметь, кроме того, специальную связь и с саксонским положением – поскольку дело идет об «употребление псалтири aus Psalmbuche D. Martini Lutheri» R. Vormbaum 1, 399. 137 2, 630: Проектируя обучать не одной библейской, а и церковной истории, он требует учить так, «чтобы можно было видеть и понять, из каких высокопобудительных причин возникла святая и богоугодная реформация церкви». 146 Agenda Scholastica (продолжение, или, лучше, завершение Act , ов Scholastica, herausg. v. Biederman) рр. 346. 355. В 18-м веке – см. статью о пользе пренебрегаемых языческих авторов в хр. школах, помещенную в Аста Scholastica 7, 140 ff. 147 Разумею знаменитого сподвижника реформаторов на педагогическом поприще ректора Михаила Неандера – который, под влиянием филологического идеала, старается удержать «книги сказки, изречение и стихи всех языческих мудрецов и поэтов» в качестве материала для нравственного образования; и казуистическое основание для этого находит в том, что «сыны века сего в своем месте и в своем роде мудрее сынов света” – они (язычники) были в таких положениях, встречались с такими случаями и обстоятельствами, которых христианин не испытывает; и потому здесь могут поучать (а зачем, если, правда, – то, что в чем они могут поучать, без возврата отошло в область истории).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Sollert...

1370 Удивительная гора ( το θαυμαστο ’ ρους) – на правом берегу нижнего течения Оронта, против Антиохии (см. Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 126, Anm. 7). 1371 Ферсии – на полпути между Оронтом и Алеппо (см. Rey, Les colonies..., р. 333). 1372 Стратигида Святой Илия ( στρατηγς ’A­ γιος λας) – город и монастырь на мысе к северу от устья Оронта. Дюканж отождествляет стратигиду и стратигат (Ducange, In Alex., p. 666). Исследователь ссылается на стратигаты Валан и Мараклею, названные также и стратигидами ( στρατηγδες γρ κα μφτεραι). Однако, если бы оба эти понятия совпадали, тогда не имело бы смысла оговаривать, что Валан и Мараклея являются не только стратигидами, но и стратигатами. Кроме того, внимательное наблюдение позволяет установить, что στρατηγς выступает как центр области, окруженной подвластными селениями, в то время как στρατηγτος – это, напротив, область, окружающая центр (см. «стратигат города Тарса»). Вот почему мы сочли необходимым четко разграничить оба эти понятия. 1373 Стратигида Ворзе – небольшая крепость, построенная крестоносцами в 40 с лишним километрах к западу от Латтакии. (Smail, Crusading warfare, p. 218). 1374 Ларисса – город в долине Оронта (Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 127, Anm. 2). 1375 Артах – крепость к северо-востоку от Антиохин. 1376 Телух, ант. Дулук – крепость на плоскогорье к югу от залива Александретта (Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 127, Anm. 4). 1377 Черная Гора – τ Μαρον ’ ρος (ныне Аман) – горный массив к северо-западу от Антиохии (Cahen, La Svrie du Nord..., р. 140). 1378 Пагра – город к северо-западу от оз. Ал-Амиг (Leib, Alexiade, III, р. 136). 1379 Стратигат Палаца находится в 20 км к северу отоз. Ал-Амиг (Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 127, Anm. 9). 1380 Зуме – в 75 км к северу от Алеппо (Honiginann, Die Ostgrenze..., S. 128, Anm. 1). 1381 Хиротония ( χειροτονα) в эту эпоху – посвящение в сан. 1382 Следуем чтению А. Райффершайда, исключающего κα между μερδες и παρ и предполагающего лакуну между Ποδανδν и κα πρς τοτοις. Б. Лейб исключает κα, но не отмечает лакуны.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

37 Ebrard. Wigsenschaftliche Kritik der evangelischen Geschichte. 3 Anfl. Frankfurt a. M. 1868. S. 535 Anm. 39 Мы прибавляем «почти», имея в виду Толковое Евангелие еп. Михаила (I. Москва. 1871. Стр. 325). В западной экзегетической литературе мы встретили такое мнение только в комментарии Генри и Скотта (Α commentary upon the holy Bible from Henry and Scott. Matthew to Acts. P. 106) и Бэрн ca (Notes on the Gospel of Matthew and Mark. P. 235) Против Фавора или горы Елеонской (об этом упоминается только itiner. Burdig 333 г. См. Real-Encyclopadie von Herzog. X. S. 550) высказываются· Paulus. Op. cit. S. 436. Ebrard. Wisseuschaftliche Kritik dcr evangelischen Geschichte. Dritte Auflage Frankfurt a. M. 1868. S. 531–532. – Weiss. Das Leben Jesu. S. 306 Anm. и 319 Anm. Keim. Op. cit .S. 585 текст и прим. Hase. Op. cit. S. 491. Neander. Das. L. I. S. 515 Anm. Meyer: Kritisch exegetisches Handbuch uber das Evangulium. des Matthaus. Vierte Auflage. Gottingen. 1858. S. 331. Keil. Comment. uber das Evang. Matth. S. 359. Bleek. Synoptische Erklarung der drei ersten Evangelien. Herausgeg. von Holtzmnn. Zw. Bud. Leipzig. 1862. S. 56–58. Lange. Das Evangelium nach Matthaus. Theologich-homiletisch bearbeitet. Bielefeld. 1857. S. 239. Фаррар. Жизнь Иисуса Христа. Перевод А. Лопухина . Спб. 1885. Ч. 2 Стр. 243–244. 40 Так в большей части греч. изданий Нового Завета (напр. editio S. Curceltaei. Amstelodami. 1685. Polyglotten-Bihel hearbeitet vou Stier and Theile; IV Bnd.: Neues Testament и др.). В московском издании (по благословению Святейшего Синода) 1871 г. член поставлен пред обоими именами. 42 Biblischer Commentar uber sammtliche Schriften des Neuen Testament 1 Bnd. Vierte Auflage, revidirt von A. Ebrard. Konigsberg. 1853. S. 334. 43 Феофилакт, архиеп. болгарский: Толков. на Ев. Матфея. Зигабен. Commentarius in quatuor Evangelia I, 2. P. 669, Мнение, что Христос взял с собою ап Иакова потому, что он был неприятен, ненавистен иудеям (Златоуст. Беседы на Ев. Матфея. Феофилакт: тяжек. Зигабен: σφ δρα βαρ ς как-то оказалось впоследствии, а равно и предположение Феофилакта (толкование на Ев. Луки), что были избраны трое, как наиболее способные хранить тайны в тех видах, чтобы не оставить Иуду одного и тем не дать ему повода оправдываться после отчуждением и пренебрежением к нему Господа (Феофилакт: Толкование на Ев. Матфея), – не имеют за себя никаких оснований.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Петра до Аникиты (Eus. IV, 22, 3). Около 180 г. дает сведения об епископском римском листе Ириней (adr. haer. Ill, 3, 2) см. подробно Sohm S. 215 anm. 10. 542 Ср. 1 Clem. 44, 22 Апостолы назначили первых епископов, чтобы, когда они почиют, другие испытанные мужи принимали на себя их служение. Новый епископ есть преемник своего предшественника: Сург. ер. 59, 6: римский епископ Стефон есть vicarius atque successor своего предшественника; episcopus in locum defiincti substituitur и т. д. 544 В анонимном сочинении de aleatoribus c. 10 апостол Павел называется procurator et vicarius Christi. По мнению Зома (S. 215 f.) и Harnack (Texte u. Untersuchungen Bd. V, Heft 1 S. 98. 99) мысль об апостольском преемстве апостолов есть следствие древнего образа мыслей, что еппскоп (учительствующий) занимает место Христа. Ср. Sohm. S. 253. 254. 545 В основе Иринея III, 1–3 лежит мысль, что всякий епископ есть преемник апостолов и отсюда, что у всякой общины епископский лист, подобно римскому, может быть доведен до апостолов. Ср. также места в прим. 18 и 35. Во всех общинах епископы те самые старшие, qui saccessionem habent ab apostolis. Существо общины покоится на successionnes episcoporum, quibus apostoli eam quae in unoquoque loco est ecclesiam tradiderunt. 546 Из сочинения Тертуллиана de prundentia вытекает, что уже римский епископ Каллист при издании своего покаянного эдикта ссылался на свое преемство от ап. Петра и на Мф. 17:18–19 . Этого мало. Правительственная власть римского епископа принадлежит, по Тертулиану, всякому епископу, так как всякий епископ есть преемник Петра: ad te derivasse solvendi et alligandi potestatem, id est ad omnem ecclesiam Petro propinquam, t. e. если ты, римский епископ, требуешь эту власть для себя, то знай, что эта власть принадлежит всякой близкой Петру церкви. См. Harnack, Dogmengesch. Bd. 367 u. anm. Также Sohm S. 221 anm. 24. 223 anm. 32. 224–253. 254. 547 Эта мысль лежит в основе Сург. ер. 55, 24: cum sit а Christo una ecclesia per totum mundum in multa membra divisa, item episcopatus unus episcoporum multorum concordi numerositate diffusus (один и тот же епископат, именно Петра, принадлежит всем епископам).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Gidulyan...

22 Ливианы монастырь, находившийся предположительно на северном склоне вифинской горы Олимп. Таким образом, выйдя в начале февраля из Саккудионского монастыря, преп. Феодор вместе с товарищами по ссылке останавливался в монастырях по дороге из Никомедии в Никею (см.: Fatouros. Pars I. Prolegomena. S. 144, anm. 11). Ред. 23 Левки небольшое поселение недалеко от Никеи, откуда ссыльные направились к Пруссе, возле которой должен был располагаться Фирей (см.: Fatouros. Pars I. Prolegomena. S. 144, anm. 12). Ред. 24 Нам известно имя одной из сестер Платона Феоктисты, но идет ли здесь речь о ней или о другой сестре, имя которой неизвестно, неясно. Ред. 26 Лупадион небольшое поселение примерно в 50 км от Пруссы, расположенное на реке Риндак (см.: Fatouros. Pars I. Prolegomena. S. 144, anm. 15). Ред. 28 Город Парий упомянут у Геродота (История. V, 117). Возможно, отсюда ссыльные продолжили путь уже морем (см.: Fatouros. Pars I. Prolegomena. S. 144). Ред. 31 Древний город на азиатском побережье Геллеспонта (пролив Дарданеллы), откуда вели морские пути в Европу. Ред. 32 Город на европейском побережье Геллеспонта, на южной оконечности Херсонеса Фракийского (Галлипольский полуостров). Ред. 38 Это письмо и следующее (5) написаны немного раньше отправления преп. Феодора в первую ссылку по поводу того, что некоторые убеждали его не восставать против незаконного брака императора. Как показывает А. П. Доброклонский (Ч. 2. С. 158), письмо должно быть датировано концом зимы 795–796 гг. или началом весны 796 г. В это время император Константин VI пытался при помощи посредников успокоить возмутившихся монахов Саккудионского монастыря. Ред. 42 Стефан Асикрит (греч. (δ)σιηκρτις, лат. a secretis) личный секретарь императора или одного из министерств (секретов). Датируется, согласно А. П. Доброклонскому , периодом между зимой 795–796 гг. и сентябрем 796 г. Вероятно, это письмо можно отнести ко времени протеста преп. Феодора против брака Константина VI (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 159). Ред.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Studit/...

См., кроме этого: 1Цар.4:4 ; 2Цар.6:2 ; Иез.1:1; 43:9 ; Ис.18:7 ; Иер.33:5 и мн. др. 126 Некоторые находят следы этой идеи также в общеупотребительном в древнепалестинской письменности названии Бога «Вышним», ψιστος (особенно в 3 книге Ездры), а также в словах Иосифа Флавия (Contra Apionem. II, 16): Μωσς τ Θε πφηνε κα γνητον κα πρς τν διον χρνον ναλλοωτον, πσης ιδας θνητς κλλει διαφροντα, και δυνμει μν μν γνριμον, ποος δ κατ’ ουσαν σην γνωστον». См.: Stapfer, 28. 127 Tract. Rabba. Par. 5a и 34, см.: Ioel. Religionsphilosophie des Sohar und ihr Berhaltniss zur allgemeinen jüdischen Theologie. Leipzig, 1849. S. 86–88; Pirke Aboth. Cap. III, 2 и 7, см.: Stapfer, 33, Anm. 5. 130 Chagiga XV, см.: Siegfried C. Philo von Alexandria als Ausleger des Alten Testaments. Jena, 1875. S. 287. Другие места из таргумов, Талмуда и древних мидрашей, указывающие на абстрактную самозаключенность, полную бескачественность и безусловную трансцендентность Божества по отношению к тварно-конечному миру. См.: Weber F. System der altsynagogalen palästinischen Theologie aus Targum, Midrasch und Talmud dargestellt. Leipzig, 1880. § 30–31. 131 Prophetae veteres pseudepigraphi. Ed. et transi. Gfrörer. Stuttg., 1840; Enochi Liber. Cap. XIV, 19–24. 132 Ibid. Ascensio Iesaiae. Cap. 1, 7; cp.: Stapfer, 34, Anm. 1. – Отдаленное эхо этой древнепалестинской деистической тенденции сохранилось доныне у самарян, живущих в Наблузе (древний Сихем): в их священных гимнах часто просвечивает стремление удалить от Божества все конкретные определения; так, напр., они верят, что Адам создан не по образу Божию, ибо Бог ни в каком отношении не подобен человеку, но по образу «Ангела Господня». См.: Gesenius. Carmina Samaritana. Lipsiae, 1824; cp.: Stapfer, 35, Anm. 2. 133 Это учение излагается в книге Зогар, суждение о древности этого учения будет представлено ниже. 135 Senior Sanctissimus est lucerna summa, occultata omnibus occultationibus, et non invenitur excerptis radiis, qui extenduntur revelanturque... Caput supernum est Senior sanctus, absconditus omnibus occultationibus,

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

971 Достойно внимания то обстоятельство, что св. Василий, открыто доказывавший в своих пяти книгах против Евномия (см.: Свт. Василий Великий . Творения. Т. 1. С. 93–318) божество Святого Духа и единосущие Его Отцу и Сыну, в своих Беседах к народу настаивал лишь на том, что Дух Святой – не тварь, избегая именовать Его Богом и приписывать Ему предикат ομοουδιος . См.: Herzogs RE 2 II, 119; Klose. Basilius der Grosse nach seinem Leben und seiner Lehre. Stralsund, 1835. S. 29, anm. 8; S. 38, anm. 25. 980 См.: Herzogs RE 2 II, 118; Hering. Die Lehre… S. 16, anm. 1; Труды Киевской Духовной Академии. 1904. Апрель. С. 583. 988 «О, сколько ночей напрасно проводили вы во бдении! Сколько дней напрасно собирались сюда?» – говорит проповедник в начале Беседы 14. 998 Nebe A. Zur Geschichte der Predigt. Wiesbaden, 1879. Bd. 1. S. 82 (далее – Nebe. Zur Geschichte…). 1016 Свт. Иоанн Златоуст . Творения. Т. 1, кн. 1. С. 28, примеч. См.: Herzogs RE 2 II, 696. После Свиды (X в.) в литературе, касающейся жизни и деятельности святого отца, имя Иоанн постепенно уступает место прозванию Златоуст, которое стало входить в употребление еще с V в. См.: Bardenhewer. Patrologie. S. 321. 1018 Puech Aimé. S-t Jean Chrysostome et les moeurs de son temps. Paris, 1891. P. VII (далее – Puech. S-t Jean Chrysostome). 1039 Ср: «У нас до сих пор спорят о театре. Одни высказываются решительно за театр, а другие против… Что же такое, наконец, театр – добро или зло?» (Евдоким (Мещерский), епископ. Пастырь-учитель. Троицкая Лавра, 1903. 1049 Руководство для сельских пастырей. Киев, 1888. Т. 3. С. 45–46. См. также: Lutzlos. Chrysostomus und die übrigen berühmtesten kirchlichen Redner alter und neuer Zeit. Tübingen, 1859. S. 9 (далее – Lutz. Chrysostomus). 1055 «Есть такие люди, – говорит Брукс, – которые по самому своему темпераменту воспринимают истину в ее отвлеченной форме: они исследуют ее глубины, но никогда не думают о том, чтобы распространять ее… Наоборот, есть характеры совсем иного рода… у них любовь к истине не бывает без любви к ближнему… Соответственно с тем, обладаете вы таким или иным характером, вы можете или не можете быть проповедником». Это качество Брукс называет интеллектуальным или духовным бескорыстием: оно зависит от природных задатков, но может быть развиваемо и совершенствуемо (см.: Brooks. Conferences… P. 49, cf. p. 280). Великие церковные светила IV в. обладали этим качеством в высшей мере, как видно из их проповеднических трудов, дошедших до нашего времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Bogos...

651 См.: Harnach A. Dogmengeschichte. I Bd. 3 Aufl. S. 406. Anm. 4; Idem. Novatian//Realencyclopedia Herzog. 3 Aufl. Т. XIV. S. 229. Многие исследователи признают, что на древнецерковную практику повлияло постановление Иерусалимского собора (см.: Деян. 15:29 ), См.: Суворов Н. С.  Объем дисциплинарного суда… С. 56, примеч. Другие видят здесь влияние Талмуда (Preuschen Μ.; см.: Batiffol, P. 81–85). 652 Ерм . Видение II, 2; рус. пер.: С. 229. TertuUianus. De paenitentia. Cap. VII, IX, XII. Ср.: HarnackA. Dogmengeschichte… S. 404 и Anm. 1. Впрочем, Функ (Op. cit. P. 166 и след.) предполагает, что под выражением «второе покаяние» разумеется прощение лишь Богом, а не Церковью. Вообще «ригоризм Древней Церкви в покаянной дисциплине представляется [ему] фактом очевидным и бесспорным». 654 Вот эти данные: отлучение и обратное принятие коринфского кровосмесителя ап. Павлом, принятие юноши-разбойника ап. Иоанном Богословом. Однако значение этих фактов для истории покаянной дисциплины оспаривается. См.: Funk. Op. cit. S. 173. Дионисий Коринфский (ок. 170) «повелевает принимать всех обращающихся после отпадения и преступления или даже еретического заблуждения» ( ξ otac ποπτσεως, ετε πλημμελεας ετε μν αιρετικς πλνης) (Евсевий. Церковная история. Кн. IV, гл. 23). Но Гарнак (Dogmengeschichte… В. I. S. 405, Anm. 3) сомневается в достоверности этого сообщения историка. Факт принятия Церковью Маркиона, сына Синопского епископа, также толкуется разно. См.: Funk. Op. cit. P. 160. Batiffol. Op. cit. P. 67. 655 Свидетельство Тертуллиана , будет приведено ниже. Кипри- ан же пишет: «Грешники и в меньших грехах (in peccatis minoribus) должны приносить покаяние в продолжение постановленного времени»: должны по уставу благочиния совершать исповедь и потом уж чрез возложение руки епископа и клира получить право общения. Цитируем Киприана по Венскому изд.: Corpus script, eccl. lat. III, 2. Ер. XVIXVIL P. 518, 520. Творения Киприана; рус. пер.: Киев, 1891. Т. I. С. 123, 130. 656 II, 16. Pitra. Juris ecclesiastici graecorum… Т. I. P. 148. Комментарий см. у Функа. Т. I. S. 179–180. Achelis, Flemming. Syrische Didaska- lia. S. 25 fin.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

§ 6. Параллельная традиция – специальная, практически не изученная тема рассматривать которую здесь даже вкратце мы не можем; отдельные замечания см. в комментарии. В целом же сопоставление данных М. с параллельными свидетельствами (Иоанн Эфесский, Корипп, Иоанн Бикларский и др.) оставляет вполне благоприятное впечатление об их достоверности и обстоятельности. В частности, датировки М. представляются нам в целом гораздо более достоверными и точными (ср. выше, § 5), чем, например, у Иоанна Эфесского и Иоанна Бнкларского. § 7. Язык и литературная техника М. также изучены весьма неравномерно и в целом поверхностно. Крупным вкладом может считаться лишь работа: Cresci. Teoria. Издавна отмечают (Niebuhr. Praefatio, XXXII; Krumbacher. Geschichte, 228, 241, 244; Moravcsik. ВТ, I, 422; Hunger. Literatur, I, 311), что M. ориентировался прежде всего на язык и стиль Агафня; это представляется нам несколько преувеличенным: близость к Агафию, по-видимому, немногим больше, чем к Прокопию, и проявляется скорее в наборе слов и выражений, нежели в стиле как таковом, ср.: Cresci. Teoria, 63 и сл. § 8. Интерпретация сведений, содержащихся в византийских исторических сочинениях, в том числе и у М., невозможна без учета нх литературных особенностей – сильная риторизованность с опорой на античные образцы («подражание древним» – μμησις τν ρχαων), топосы даже в описаниях очевидцев и т.п., см.: Krumbacher. Geschichte, 226 и сл.; Zastrová. Les Avares; Moravcsik. ВТ, I, 198 и сл.; Moravcsik. Klassizismus, 366–377. По старой традиции (ср. Thuc. 1.22.1; 22.4; Norden. Kunst-prosa, 86 и сл.), М. составляет за своих персонажей многочисленные речи и диалоги, а подлинные (из документов) риторически перерабатывает, см.: Moravcsik. ВТ, II, 10 и сл.; Blockley. History, 10 и сл. То же касается пнеем (ср.: Norden. Kunstprosa, 88. Anm. 1). Самоуничижительные высказывания М. о собственном стиле (фр. 2: Boissevain ES, 18, 1; фр. 35а: Boissevain. ES, 23, I), являющиеся лишь риторическим приемом (Norden. Kunstprosa, 591, Anm. 1; ср. высокомерное заявление о стиле Петра Патрикия – фр. 12: Boissevain. ES, 19, 17; ср. также: Cresci. Teoria, 65), объективно оказываются справедливыми (см. особ. фр. 63, 64). Иногда за целыми периодами не стоит ничего, кроме намерения продемонстрировать риторическую подготовку (см. например, те же фр.). Тяжелый стиль М. часто создает немалые трудности для реальной интерпретации его сообщений. Отчасти поэтому, а не только из-за того-что книга дошла во фрагментах, остаются не решенными практически все проблемы его общественно-политического мировоззрения (попытки в этом направлении см. Irmscher. Justinianbild, 139, Anm. 74; Blockley. History. 22–29; Baldwin. Menander 112–113); не случайно Тиннефельд в своей монографии о критике императоров в Византии исключил М. из рассмотрения.

http://azbyka.ru/otechnik/6/svod-drevnej...

704 См. еп. Феофана Толкование первых восьми глав Послания св. Апостола Павла к Римлянам, I, М., 1879. Стр. 23. На гл. I. 709 Hilleri Onomastic, V. VI, p. 273. В цитованном у Гиллера месте (V. XI, p. 445) ничего не содержится. 729 Der Mythos bei den Hebraern und seine geschichtliche Entwickelung… von Dr. Ignaz Goldziher. Lpz. 1876, S. 351. 738 Brugsch, L’hist. d’Égypte (I Aufl.) I.119. Lenornamn, Premieres civilisations, I.211. – На эти книги ссылаются: Eb. Nestle (Die israelitischen Eigennamen пасн ihrer religionsgeschichtlichen Bedeutung. Harlem. 1876. S. 7, Anm. 2). Jgn. Goldziher (Der Mythos u.s.w. S. 351 Anm. 3). Кроме того см. «Религии древнего Египта» E. Е. Кагарова. Христ. Чт. 1906, март. Стр. 376. 740 Кагаров, id., стр. 376. Подобное же, но не так подробно и с вариантами имен рассказывается и в прочих книгах. Но трудно отделить факты от догадок толкователей. 741 Доисторический быт человечества и начало цивилизации. Соч. Е. Б. Тейлора. Пер. статьи под ред. проф. Ф. Мильгаузена Е. Палицкий. М., 1868. Стр. 186. 742 Max Müller, Einleitung in die vergleichende Religionswissenschaft. S. 91. См. Nestle, Die israilitischen Eigennamen, S. 75–76, Anm. 2 zu S. 75. 746 Theophanis Chronographia. Ed. Paris, 1855, p. 141. – См. А. В. Горский. О священнодействии венчания и помазания Царей на Царство. Прибавл. к изд. тв. св. отцев в рус. пер. за 1882, ч. 29. Стр. 129. 750 Dictionary of Islam. London. 1885, стр. 7. – См. у Ф. Смирнова («Мухаммед в фактах жизни и в словах Корана»), «Прав. Соб.» 1891, ч. 3, де­кабрь. Стр. 298. 751 Benedicti de Spinoza notae Ms-tae mariginales ad Tractatum Theologo-Politicum, descriptae ex originali quod possidebat Joh. Rieuwertsz (Benedicti de Spinoza Opera Philosophica Omnia, в издании Corpus Philosophorum optimae notae... edidit et praefationibus instruxit A. Groerer, T. III, p. 252). Ad Cap. XXIV. P. 178. 752 Бенедикт Спиноза. Богословско-политический трактат. Перевод с латинского [Михаила Лопаткина]. Казань 1906 г. Прим. XXIV (к гл. X, § 27), стр. 418.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010