Exc . 2-3, 21-22. Согласно сказанному там же, 22.6-7, прообразом этого «ангелического выкупа» является искупление Иисуса «Именем», снизошедшим на Него в виде голубя при Его Крещении. Это «Имя», согласно другому месту (там же, 26.1): Сын Единородный. В другом валентинианском отрывке ( Exc . 81.3) упоминается дух «свыше», данный нам в крещении. Это дает основания предположить, что «святой дух», воспринятый «зеницей ока»=мистическое «Имя» крещаемого=его души ангелический «супруг». Тема «Имени» ярко выражена в EV . Напр.: «/21.25/Те,/26/чье имя Он предузнал (Рим. 8:29),/27/были наконец позваны;/28/так что познавший (имеющий гнозис) есть/29/тот, чье имя назвал Отец». Согласно Сегельбергу, в этом тексте, вероятно, содержится указание на присвоение имени в обряде инициации; по всей вероятности - в связи с погружением ( Segelberg . Evangelium Veritatis... S. 8). Exc . 1.3: «Мы говорим, что избранное семя есть " искра " , оживляемая Словом, " зеница ока " , " горчичное зерно " , " закваска " , объединяющая в вере роды, казавшиеся разделенными». Я следую Саньяру в атрибуции этого и других мест в «Извлечениях» Клименту. Источником выражения «зеница ока» здесь, как справедливо указывает в комментарии к этому месту Саньяр, является Втор. 32:10. Однако с учетом цитированного выше отрывка из «Педагога», представляется, что этот образ сплетается у Климента с Платоновой идеей «душевных очей» (Пир, 219a; Государство, 533d; Софист, 54a), особенно - поскольку во Второзаконии выражение «зеница ока» относится к Израилю, имя которого как для Климента, так и для валентиниан (вероятно, под влиянием Платона) означало: «видящий Бога» (соответствующие ссылки см., напр., в: Sagnard . SC 23. Р. 175, прим. 2; ср. ниже: глава 2, прим. 264 в конце). Квинтэссенция человечества, Церковь, прообразованная Израилем, выступает, таким образом, для Климента также и органом гнозиса. Этой гипотезы придерживается, наряду с другими, Меа: «Похоже, что... нужно связать эти выражения Климента Александрийского... с тем течением, которое исследовал Ж.Даньелу в своей Th é ologie du jud é o - christianisme » ( M é hat . Étude... Р. 26, прим. 9). При всей двусмысленности термина «иудеохристианство», которую он приобрел, будучи пущен заново в оборот Даньелу (см. выше, прим. 154 в конце), явление богословской мысли, на которое он указывает, действительно имело место (см. мое следующее примечание).

http://bogoslov.ru/article/953581

1177 Брайтмен (LEW. P. 475, 26 и 48, прим. 135) утверждает, что это было отпустом верных в конце литургии. Ван де Паверд (Van de Paverd. P. 154) считает это возможным, особенно в контексте того, что Иоанн Златоуст обращается только к верным во втором лице. Но Ван де Паверд полагает, что это могло относиться к отпусту в целом. 1179 In ep. ad Col. hom. 3, 4//PG 62, 322–323. См. Van de Paverd. P. 463. Ван де Паверд полагает, что отрывок не может относиться к литании оглашенных, потому что Златоуст говорит: «Мы молимся и говорим». Но верные и оглашенные молились вместе в этой части литании оглашенных в Антиохии (см. фрагмент, приведенный выше), почему такого не могло быть в Константинополе? Златоуст в этом месте молитвы над оглашенными вполне мог обращаться к верным в первом лице. 1180 См. Glaue P. Der Friedensengel//Monatsschrift fiir Gottesdienst und kirchliche Kunst. Gottingen, 1917. Nr. 22. S. 89. 1181 Glaue P. Der Friedensengel. S. 89. Текст: The Greek Versions of the Testaments of the Twelve Patriarchs/Charles Β. H. (ed.) Oxford, 1908. P. 140141, 180; Testamenta XII patriarcharum/Jonge M. de (ed.) Leiden, 1970. P. 51. Русский перевод: Смирнов А. прот. Заветы 12 Патриархов, сыновей Иакова. Казань, 1911. 1182 Denis A.-M. Introduction aux pseudépigraphes grecs d´Ancien Testament. Leiden, 1970. P. 4959. 1183 Ibid. P. 5859; Origen In lib. Jesu Nave Hom, 15, 6//GCS. Vol. 30. P. 392, 5. Греческий текст, который он использовал, датируется III вв. н. э. 1185 Justin Dial. 56, 4//PG 6, 597; Origen Contra Cels. 7, 25//PG 11, 1458; Apost. Const. II, 30, 2/Funk. I. P. 113; Cyprian Test. 2, 5//CSEL III. P. 67. См. также Barbel J. Christos Angelas. Bonn, 1964. 1186 Justin Dial. 126, 1//PG 6, 768; Origen Comm. in Joan. 1, 38//PG 14,100 и другие ссылки в издании: Lampe G. Patristic Greek Lexicon. P. 302. 1187 Dawkins R. The Monks of Athos. P. 114; Brockhaus H. Die Kunst in den Athos- Klostern, Leipzig, 1924. P. 102; The Painter´s Guide/Durand P. (trans.)//Didron A. Manuel d´iconographie chrétienne, Paris, 1845. P. 140, 460, 462. Таблица 263,2 (Millet) показывает фреску этого образа из Лавры. См. также Ammann A. M. Slawische «Christus-Engel» Darstellungen//OCP. 1940. 6. S. 467494. 4. Taf.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

833 Раппопорт П. А. Очерки по истории русского военного зодчества X-XIII вв.//МИА. 52. М., 1961. С. 169–170. 838 В Переяславле не обнаружено археологических слоев раньше конце X в., но город времен Олега мог, как и ранние Смоленск и Новгород, располагаться на другом месте. 839 Клосс Б. М. Никоновский свод и русские летописи XVI-XVII вв. М., 1980. С. 44, 100–101, 166–177. 840 Senyk S. A History of the Church in Ukraine. Vol. 1. To the End of the Thirteenth Century//Orientalia Christiana Analecta. 243. Roma, 1993. P. 303– 305. 842 Снорри Стурлусон. Указ. соч. С. 153; Джаксон Т.Н. Указ. соч. С. 107/108, 152–154, 158/163, 173–184, комм. нас. 211–212; Петренко В. П. Указ, соч. С. 91–92, 115. 844 Сотникова М. П., Спасский И. Г. Тысячелетие древнейших монет России. Сводный каталог русских монет вв. Л., 1983; Сотникова М. П. Древнейшие русские монеты вв. Каталог и исследование. М., 1995. 847 Свердлов М. Б. Изображение княжеских регалий на монетах Владимира Святославича//ВИД. Л., 1972. Вып. 4. С. 159; Он же. Домонгольская Русь... С. 255. 849 Янин В. Л., Гайдуков П. Г. Актовые печати Древней Руси. X-XV вв. М., 1998. Т. 3. С. 18–19. Табл. 1, 2 б. 850 Литаврин Г. Г. Византия и славяне. С. 470–475; о представлениях Византии см.: Оболенский Д. Д. Византийское содружество наций. Шесть портретов. М., 1998. С. 214, 354–355. 851 Завадская С. В. К вопросу о «старейшинах» в древнерусских источниках XI-XIII вв.//ДГ за 1985 г. М., 1985. С. 36–42. 852 О возможных юридических источниках см.: Милов Л. В. Легенда или реальность (О неизвестной реформе Владимира и Правде Ярослава)//Древнее право. 1996. 1. С. 208–218; Он же. К вопросу об источниках Церковного устава Владимира//Florilegium: К 60-летию Б. Н. Флори. М., 2000. С. 244–246; Свердлов М. Б. Домонгольская Русь... С. 291 855 В. Я. Петрухин предположил, что передел был вызван гибелью в 995 г. Всеволода Волынского в Швеции ( Петрухин В. Я. Древняя Русь... С. 178, прим. 34), но выше уже говорилось, что неудачливый жених Сигрид Гордой едва ли мог быть сыном Владимира. Ему тогда было не больше 15 лет.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

208 Плиний в Hist. natur. V, 9 говорит: Arsinoitae duo sunt... Quidam ex his aliqua nomina permutant et substituunt alios nomos, ut HeropoJiten. По смыслу этих слов Героополис в это время имел еще столько значения, что прилегающую к нему область некоторые продолжали называть по его имени. См. выше прим. 55. 209 Hist. Natur. V, 12: Agrippa a Pelusio Arsinoen, Rubri maris oppidum, per descrta CXXV millia passuum tradit. 211 И сами защитника рассматриваемого мнения не находят, очевидно, в выражении Пливия: in quo Heroum oppidimi est указания на положение его близ самого моря, когда назначают ему место в Ажруде, находящемся от Суеса в 4 часах пути, или около 15 наших верст (Robinson. Palästina. I, 72. 420). 212 Приводя рассматриваемые слова Плиния и в то же время полагая Героополис в Ажруде, защитники этого мнения не замечают, как будто, его несообразности с указанием Плиния, который, как выходит по их теории, при определении широты северной части Аравии одним пунктом берет город при оконечности Эланитского залива, а другим – почему-то город, лежащий в заметном расстоянии от конца другого залива, между тем как ему был известен г. Арсиноя, находившийся действительно при самом конце этого залива. Во всяком случае Ажруд занямает в отвошении к Суесскому заливу совсем иное положение, чем Эла в отношении к заливу Эланитскому. 213 Такое понимание свидетельств Страбона есть установившееся в литературе этого вопроса; оно высказывается ве только у Розьера (Roziere. Memoire de la geographie сотрагéе... cli, VI, p. 154: Strabon assure en termes formels, dans sept endroits differents de sa Geographie, qu eroopolis étoit à l’extremité méme du golfe Arabique), или Эберса (в Durch Gosen. 503: der grosse Geograph führt bei Gelegenheit der Erwähnung unserer Stadt den Erotosthenes, Artemidor und Posidonius an und belegt durch sechs Stellen [следует указание приведенных выше мест, за исключением 3-го места], dass Heroopolis bei dem μυχς το ραβου κλπου gesucht werden müsse. Hier ist kein Missverständniss denkbar), но такие у Лепэра (Memoire sur la communication., p. 148: «Strabo dit positivement, que la ville deroopolis etoit située pres d’Arsinoe a l’extremité du golfe Arabique») и у Лепсиуса (Die Chronologie, 346: Es fragt sich aber, wie hier mit Strabon in Einklang zu bringen ist, welcher Heroopolis in den Winkel des Meerbusens legt).

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

25 Феодоровский, Горицкий, Данилов, Никитский монастыри находятся в г. Переславль-Залесском. — Прим. сост . 26 Антоний (Рафальский), впоследствии митрополит Петербургский. — Прим. публ . 27 Бывший епископ Пермский. — Прим. публ . 28 По поводу некоторых беспорядков в Пафнутиевом монастыре, виденных мною по пути из Калуги в Москву. — Прим. А.Н. Муравьева . 29 Аарон (Нарциссов), бывший епископ Архангельский, живший на покое в Москве с 1830 г. — Прим. публ . 30 Имеется в виду бракосочетание Великой княгини Марии Николаевны с герцогом Лейхтенбергским. — Прим. сост . 31 Вероятно, речь идет о книге Н.А. Руднева «Рассуждение о ересях и расколах в Русской Церкви со времени Владимира Великого до Иоанна Грозного» (М., 1838). — Прим. сост . 32 Граф Николай Александрович Протасов, обер-прокурор Св. Синода. — Прим. сост . 33 Серафим (Глаголевский), митрополит. — Прим. сост . 34 Уильям Пальмер, диакон Англиканской Церкви. — Прим. публ . 35 Свят. Иннокентий (Вениаминов). — Прим. сост . 36 Марки, католический священник, церковный археолог, исследователь римских катакомб, его учеником был Дж. де Росси. — Прим. сост . 37 Великий князь Константин Николаевич (1827—1892), брат Императора Александра II. — Прим. сост . 38 Князь Сергий Михайлович Голицын (1774—1859), камергер, председатель Московского опекунского совета, попечитель Московского учебного округа, близкий знакомый Святителя Филарета. — Прим. сост . 39 См.: 1Кор.11:31. — Прим. сост . 40 Великий князь Михаил Павлович (1798—1849), брат императора Николая I. — Прим. сост . 41 Ватопед — один из известнейших монастырей на Афоне. — Прим. сост . 42 Имеется в виду кончина 18 февраля 1855 г. императора Николая I. — Прим. сост . 43 Николай [Соколов] из ректоров Тамбовской семинарии сделан епископом Дмитровским 8 июня 1831 г. — Прим. публ . 44 П.М. Строев. — Прим. сост . 45 Имеется в виду собор старцев Троице-Сергиевой Лавры. — Прим. сост . 46 Имеется в виду годовщина коронования Императора Николая I — 22 августа 1826 г. — Прим. сост . 47 Имеется в виду Махрищенский монастырь, приписанный к Троице-Сергиевой Лавре и служивший местом исправления для провинившихся монахов. — Прим. сост .

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2676...

Из множества специальных трудов приведем здесь только наиболее значительные: Калачев Н. (прим. 369); Неволин К.А. О пространстве церковного суда в России до Петра Великого//Неволин К.А. Полное собрание сочинении. СПб., 1859. Т. 6. С. 270–295; Мысовский К. Древнее русское церковное право в связи с правом византийским//ПрСоб. 1862. С. 139 172; Суворов Н.С. Следы (прим. 369); он же. К вопросу (прим. 369); Павлов А.С. Мнимые следы (прим. 369); Макарий (Булгаков) (прим. 21). Т.1. С. 151–184; Голубинский Е. (прим. 19). T.I/1. С.399–402, 617–620; Goetz L.K. (прим. 27). S.8–39; idem. (прим. 113). S. 148–159; idem. Zur Frage (прим. 184). Никольский Н.К. (прим. 37). С.59–69; он же. (прим. 369); Вальденберг В. (прим. 184). С.82–91; Юшков С.В. К истории древнерусских юридических сборников XIII в. Саратов, 1921; он же. Исследования по истории русского права, 1: Устав кн. Владимира. Новоузенск, 1925; он же. (прим. 381). С. 190– 211; Лотоцький О. Церковний устав кн. Вел.//ЗНТШ. 1925. Т. 138–140. С. 7–44; он же. джерела церковного права. наукового Т.5: Сер. правнича. Вип.1). Варшава, 1931. С.204–233; Pszywyj А. (прим. 184). S. 10–88; Szeftel Μ. Documents de droit public relatifs à la Russie médiévale. Bruxelles, 1963. P. 229–245; Щапов Я.Н. Церковь в системе (прим. 184); он же. Княжеские уставы (прим. 184). С. 12– 135; Древнерусские княжеские уставы XI–XV вв./Изд. подг. Я.Н. Щапов. Μ., 1976. С. 13–84. Краткая редакция Устава вошла в раннюю летописную компиляцию: Летописец Переяславля Суздальского, составленный в начале XIII в., между 1214 и 1219 г./Изд. Μ.А.Оболенский. Μ., 1851. С.34 (отд. изд. ВремОИДР. 1851. Т.9. Omд.II) (Новое изд.: ПСРЛ. Т.41. Μ., 1995; Устав, под названием Завет Володимиров, на с. 43 и сл.) (ср.: Истрин В. Μ. Очерк [прим. 383]. С. 224–227) [о составе и хронологии этого летописного свода см.: Творогов О.В. Летописец Переяславля Суздальского//СлККДР. Вып.1. С.234–235. – Прим. изд. (А.Н.)]. О компиляции (использовавшей также и Устав Владимира) Правило законно о церковных людех и о десятинах и о мерилех градских и о судах епископских (XIII/XIV в.), которая была впервые опубликована Н. Калачевым ([прим. 369]. С. 122 и сл.), см.: Никольский Н.К. (прим. 37). С.69–71; Щапов Я.Н. Правило о церковных людех//АЕ за 1965 г. 1966. С.72–81. О включении Устава в Кормчую книгу см.: Калачев Н. (прим. 369). С.22 [Щапов Я.Н. Византийское и южнославянское правовое наследие (прим. 369). (по указал.). – Прим. изд. (А.Н.)].

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Греков и помаков. — Прим. перев. Поминальную трапезу. — Прим. перев. Бывшие жители областей Причерноморья. — Прим. перев. Социалистическая партия. — Прим. перев. Город на западе Греции. — Прим. перев. Мф. 12:20 На стороне антикоммунистов. — Прим. перев. Старцу тогда было около двадцати лет. — Прим. авт. Высший коллективный орган управления на Афоне. — Прим. перев. В тюрьме. Старец в шутливой форме говорит о том, что такого человека посчитали бы ненормальным, делающим нечто неподобающее христианину. — Прим. авт. Речь идет об известном греческом политике, получившем в свое время экономическое образование в Америке. — Прим. перев. Наверное, надо хоть раз побывать в Греции, чтобы отчетливо себе представлять, что такое ее горные тропы в зарослях колючих кустарников и какая это была пытка! — Прим. перев. Иеросхимонах Тихон (1884–1968) — известный русский старец, 60 лет подвизавшийся на Святой Горе. Был духовным наставником отца Паисия и постригал его в великую схиму. — Прим. перев. Карат — мера содержания золота в сплавах, равная 1/24 массы сплава. Химически чистое золото соответствует 24 каратам. — Прим. перев. Лакомый корм для домашней скотины. — Прим. перев. Преподобный Никодим Святогорец (1749–1809) — знаменитый афонский подвижник, духовный писатель и просветитель. Прославлен в лике святых в 1955 году. — Прим. перев. В православной аскетике под «помыслом» понимается или простая мысль, возникающая в уме человека, или движение души к добру или ко злу, или склонность к одному из двух, приобретенная совместным действием ума, совести, чувства и воли. — Прим. перев. Х.О.Е. — «Организация христиан — миротворцев», одна из псевдохристианских «харизматических» сект, действующих на территории Греции. — Прим. перев. То есть «ревнителей чистоты веры», отказывающихся иметь молитвенное общение с Константинополем по причине экуменических контактов Вселенской Патриархии. — Прим. перев. Местность неподалеку от «столицы» Афона — Карей. — Прим. перев. Прот — высшая выборная должность в монашеском самоуправлении на Афоне. — Прим. перев.

http://azbyka.ru/fiction/otec-paisij-mne...

453 Блюдо из крупы или риса с изюмом и медом, которое при погребении приносится для освящения в церковь : Фасмер Μ. (прим. 275). 1986. Т.2. С.435; Памятники (прим. 202). Т.1. Стб.38 (Вопрошание Кириково, §38). Н. К. Никольский ([прим. 37]. С. 179) приписывает Поучение автору XII в. Феодосию Греку. О поминках в древней церкви см.: Quasten J. Vetus super– stitio et nova religio//HThR. 1940. Vol. 33. P. 253–266. 455 Кажется, обряд церковного бракосочетания долго не практиковался у простолюдинов; см. Канонические ответы митрополита Uoahha II , §§ 15, 30: Памятники (прим. 202). Т.1. Стб.7, 18; а также Поучение Илии Новгородского, § 19 (там же. Стб.367). Об этом Слове см. также прим. 1223. 456 О его биографии см. прим. 814 [см. также: Колесов В.В. Никифор//СлККДР. Вып. 1. С.278–279. – Прим. изд. (А.Н.)]. 460 Никольский Н.К. (прим. 272). С. 1–102; Лопарев Хр. Послание митрополита Климента к смоленскому пресвитеру Фоме. (ПДП. 90). СПб., 1892. С. 1–11; Лавровский Л.Я. Послание митрополита Климента Смолятича к Фоме, пресвитеру смоленскому, как историко-литературный памятник XII в. Смоленск, 1894; Голубинский Е. (прим. 19). T.I/1. С.846–853; он же. Вопрос (прим. 373); Истрин В. Μ. Очерк (прим. 383). С. 170–177; Назарко и його ком. НТШ. 2). 1952; Fedotov G.P. (прим. 430). Vol. 1. Р.63–69; Гранстрем Е.Э. Почему митр. Климента Смолятича называли “философом”//ТОДРЛ. 1970. Т.25. С.20–28 [см. также: Творогов О.В. Климент Смолятич//СлККДР. С.227–229. – Прим. изд. (А.Н.)]. 464 Это те ответы, в которых имя Климента упоминается при ссылках на авторитеты (§ 21, 30, 38, 43, а также 4-й ответ на вопросы Савы; так у Гранстрем Е.Э. [прим. 460]); см. об этом: Goetz L.K. (прим. 27). С. 186– 188. Использование сочинений Климента в качестве источника возможно, но более нигде не прослеживается. 465 Никольский Н.К. (прим. 272). С.1 и сл., 211–216; он же. К вопросу о неизданном поучении митр. Климента Смолятича//ИОРЯС. 1897. Т.2. С.65–73 (Поучение о любви; здесь же [с.66–69] издание); Ledit J.H. (прим. 435). Р. 172; Гранстрем Е.Э. (прим. 460). С.20.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

    Василий Кесарийский. Письмо CCXXXIV (К Амфилохию), 6, 1—3 (Courtonne). — Прим. отв. ред.    Там же. 6, 22—23 (Courtonne). — Прим. отв. ред.     Василий Кесарийский. Письмо LII (К монахиням), 3, 1—6 (Courtonne). — Прим. отв. ред.     Василий Кесарийский. Письмо ССХ (К неокесарийским ученым), 5, 25—28 (Courtonne). — Прим. отв. ред.    Евстафий (ок. 300—377 или 380) — епископ Севастии (ок. 357), митрополит Римской Армении. «Подписаться» Василий Великий убеждал его под Никейским Символом веры. — Прим. пер.    Т. е. от «этих слов». — Прим. пер.    Т. е. отцы I Вселенского собора. — Прим. отв. ред.    У прп. Максима здесь пропущены слова свт. Василия: «...Он не из сущности, но... (οτε κ τς οσας, λλ)». — Прим. отв. ред.     Василий Кесарийский. Письмо CXXV (Исповедание веры), 1, 16—42 (Courtonne). — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово XX, PG 35 1072 14—20. — Прим. отв. ред.    Там же. PG 35 1072 42—1073 8. — Прим. отв. ред.    У прп. Максима здесь пропущены слова свт. Григория: «...в этих именах и подлежащих... (ν τε νμασι κα πραγμασιν)». — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово XLII, PG 36 476 44—477 5. — Прим. отв. ред.    В дореволюционном русском переводе Слов свт. Григория — «озаряйтесь» (Григорий Богослов. Собрание творений. Т. 1. Минск; Москва, 2000. С. 651 [Перв. изд.: М., 1851]). — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово XXXIX. PG 36 345 39—45. — Прим. отв. ред.    Выражение «различие как в природном качестве» является философским термином. — Прим. пер.    См.: «Эпикур учил ... что целое имеет бытие самопроизвольно (ζ ατοματισμο εναι τ λα)» (Епифаний. Панарион, Ересь 6 (8) (эпикурейцы) I, 186, 12—14 [Holl]). Видимо, именно свидетельство свт. Епифания явилось в данном случае источником для прп. Максима. — Прим. отв. ред.    Об адопцианистском понимании Христа в манихействе см.: Кефалайа, I, 12; о докетическом — см.: Епифаний. Панарион. Ересь 46 (66) (против манихеев), III, 27, 2—11 [Holl]. О пересечениях между манихейскими представлениями о Христе и соответствующими представлениями, распространенными в христианских еретических учениях см.: Lyman R. Arians and manichees on Christ/The Journal of Theological Studies. 40, 1989. P. 493—503. — Прим. отв. ред.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3627...

1149 Голубинский Е. (прим. 19). T.I/2. С.512исл. приводит членение более пространной редакции той же Службы (по списку Троицкой лавры 613). Об одной редкой южнославянской Похвале см.: Ангелов Б.Ст. (прим. 1137). Т.1. С. 198 и сл. (Владимир – купец, ищущий драгоценных жемчужин [ Мф.13:45 ], второй Павел). 1151 См. выше, прим. 565, а также летописную речь Моисея Выдубицкого к Рюрику Ростиславичу (прим. 1100); Ефимов Н.Н. “Русъ – новый Израиль”. Казань, 1912. 1156 В пользу такого предположения недавно высказался Р. Матьесен: (прим. 1036). С. 197 и сл.; ср.: ТОДРЛ. 1955. Т.Н. С.364. 1158 Голубинский Е. (прим. 19). T.I/2. С.387–390; Никольский Н.К. (прим. 37). С.442–444, 451–457; Спасский Ф.Г. Акростихи и надписания канонов русских миней//ПрМ. 1949. Т.7. С. 126–150; он же. (прим. 1136). С. 81– 85. Об одном более позднем каноне (XVI/XVII в.) см.: Серебрянский Н.И. Псковский канон преп. Антонию и Феодосию Киево-Печерским с добавлением стихов Псково-Печерским подвижникам//Тр. ПЦИАК. 1910. Т.1. С.135–141. (Кожинова А. Несколько слов о службе святому Феодосию Печерскому //Studia Slavica Savariensia. 1993. Т.2. С. 106–115; Серегина Н.С. Песнопения (доп. к прим. 1136). С. 108–113.) 1160 Намек на Райскую лествицу (Κλμαξ το παραδεσου) Иоанна Лествичника (VI/VII в.), широко распространенную в монашеской среде. (См.: Прохоров Г.Μ. “Лествица” преп. Иоанна Синайского в Древней Руси//Tausend Jahre Taufe Rußlands (прим. 62). С. 300–315.) 1162 Голубинский Е. (прим. 19). Τ.Ι/2. С.517 и сл. приводит структуру другого списка этой же Службы. 1165 См. ПСРЛ. Т.1. Стб.411 (под 1194 г.) [ср.: Каган М.Д. Иоанн, епископ ростовский//СлККДР. Вып.1 С.211–213. – Прим. изд. (К.А.)]. 1166 Варсуков Н. (прим. 474). С. 328 и сл.; Спасский Ф.Г. (прим. 1136). С. 85 и сл. (Кондрашкова Л.В. Служба Леонтию Ростовскому как один из древнейших памятников древнерусского певческого искусства//Музыкальная культура средневековья. Μ., 1990. Вып.1; Серегина Н.С. Песнопения (доп. к прим. 1136). С. 134–139.). В исследовании нуждается еще одна Служба домонгольского времени – на освящение церкви св. Георгия в Киеве (митрополитом Иларионом, после 1051 г.): Никольский Н.К. (прим. 37). С. 126 и сл. Историческое ее содержание в целом невелико (в основном речь идет о священномученике Георгии), но отметим следующие обороты: “христоименити людие града Киева”, “созывавши (т.е. св. Георгий) от первопрестольного матери градом, Богом спасенего Киева”, “отеческий Боже, не посрами нас”. (См. в последнее время: Серегина Н.С. Неизвестная стихира на Освящение храма Георгия в Киеве по спискам XII века//Музыкальная культура средневековья. Μ., 1992. Вып.2. С. 14–17; она же. Песнопения (доп. к прим. 1136). С. 102–107.)

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010