В Библии упоминается помазание Е. не только людей, но и различных предметов, связанных с почитанием Бога и служением Ему. Напр., праотец Иаков помазал камень в Вефиле (Быт 28. 18; 35. 14). Е. помазывались скиния, ее утварь, ковчег (скинии) откровения и жертвенник (Исх 29. 36; 30. 26; 40. 9; Лев 8. 10). В храмовом культе Е. приносился отдельно или смешивался с хлебными приношениями (    ), а также использовался в особых обрядах помазания (Исх 25. 6; 29. 2, 7, 21, 40; 30. 24 и след., 31; 31. 11; 35. 8, 14 и след., 28; 37. 29; 39. 38; Лев 2. 1-16; 5. 11; 6. 15, 21; 7. 10 и след.; 8. 2, 26; 9. 4; 14. 10-29; Числ 4. 9, 16; 5. 15; 6. 15; 7. 13-79; 8. 8; 11. 8; 15. 4-9; 28. 5-20; 29. 3-14; 35. 25). Однако некоторые приношения, наоборот, не должны были содержать в себе Е. (напр., жертва за грех - Лев 5. 11; приношение в связи с ревностью мужа к жене - Числ 5. 15). Начатки Е. отдавались священникам, в т. ч. в качестве десятины (Втор 18. 4; Числ 18. 12 и след.; 2 Пар 31. 5; Неем 10. 35-39; 13. 12), что служило выражением верности завету с Богом. Образ Е. часто использовался ветхозаветными пророками (Иез 16. 9, 13, 18 след.; 23. 41; 27. 17; 32. 14; 45. 14, 24 и след.; 46. 5, 7, 11; 46. 14 и след.; Ис 41. 19; 61. 3; Иер 31. 12; 40. 10; 41. 8; Ос 2. 5, 8, 22; Иоиль 1. 10; 2. 19, 24; Мих 6. 7, 15; Агг 1. 11; 2. 12), поскольку обладал богатой семантикой. Из-за того что оливковые деревья растут относительно медленно и собирание их плодов в традиц. культурах всегда сопровождалось радостью, в Свящ. Писании Е. символизировал Божие благословение (Пс 51. 10; 127. 3), прежде всего дарованное Израилю (Иер 11. 16; Иоиль 2. 19, 24; Ос 14. 6-7; Авв 3. 17). Обилие Е. было символом благополучия, богатства и процветания (Втор 32. 13; ср.: Иов 29. 6; во Втор 33. 24 пророчески говорится об Асире: «...окунет в елей ногу свою»), тогда как неурожай маслин, наоборот, означал бедствия (Втор 28. 40). В эпоху Второго храма Е. стал одним из тех элементов, на к-рые распространялись строгие законы о чистоте ( Ios. Flav. De bell. 2. 21. 2; Idem. Antiq. 12. 3. 1; 11QTemple 22. 15-16; 47. 5-14; 49. 5-13; 1QM 9. 8-9; окончательно они были закреплены в раввинистической лит-ре, см.: Мишна Авода Зара 2. 6; Вавилон. талмуд Авода Зара 36a-b; Шаббат 17b; законы в отношении Е., использовавшегося в храмовом культе, см.: Мишна Хагига 2. 4; Вавилон. талмуд Хагига 3. 30-32; Менахот 86b). Евреям запрещалось вкушать Е. язычников или помазываться им («нечистый» Е. язычников называется «погибельным помазанием» (Iosephus et Aseneth. 8. 5), а «чистый» Е.- «благим» (2 Енох 22. 3-7)). Более того, поскольку Е. мог стать «проводником» нечистоты, не только сектанты-ессеи ( Ios. Flav. De bell. 2. 8. 3), но и нек-рые раввины (Мишна Эддуйот 4. 6) вообще отказывались от его употребления (ср. со сказанным Евсевием Кесарийским об Иакове, брате Господнем - Euseb. Hist. eccl. II 23. 5) (см.: Chesnutt. 2005).

http://pravenc.ru/text/189733.html

«Сохо» – было два города этого имени, оба в колене Иудином: один в равнине ( Нав.15:35 ); ср. ( 3Цар.4:10 ; 2Пар.11:7 ), другой в горах Иудиных ( Нав.15:48 ), см. «Толковую Библию», т. II, с. 96 и 97. О положении «Фимны» или Фамны (Onomasticon, 292) в гористой части Иудина колена см. комментарии к ( Быт.38:12–14 ) («Толковая Библия», т. I, с. 215); это теперешняя Тибне в 4-х часах пути к западу от Вифлеема. Другая Фимна ( Нав.15:10 ) по первоначальному разделению находилась в колене Дановом ( Нав.19:43 ), но большей частью находилась в руках филистимлян (( Суд.14:1,2,5 ); см. комментарии о ней в «Толковой Библии», т. II, с. 92 и 189); это Фимна или Фамна, вероятно, имеется в виду в рассматриваемом месте 2 Паралипоменон. Кроме того, известно сходное название Фомнаф-Сараи (( Нав.19:50 ); Onomasticon, 500), где был погребен Иисус Навин ( Нав.24:30–31 ) – город на горе Ефремовой. Обстоятельнейшее исследование о положении этого последнего города дано у проф. А.А. Олесницкого , Святая Земля, т. II, с. 307–371 (ср. «Толковая Библия», т. II, с. 120–121). О малодушном посольстве Ахаза к царю ассирийскому (в принятом еврейском тексте ст. 16 стоит «к царям» – ал малхе, но в кодексе 188 у Кенникотта, в LXX, Вульгате, славянском тескте имеется единственное число: «к царю Ассирийскому»), т.е. Тиглат-Пилезеру за помощью против израильского царя и о богатых дарах, какими купил Ахаз эту помощь у ассирийского царя. Стихи ( 2Пар.28:16,21 ), говорят совершенно согласное с ( 4Цар.16:7–8 ) (см. комментарии «Толковая Библия», т. II, с. 530–531). Вместе с тем ( 2Пар.28:20 ) добавляет, что помощь ассирийского царя скорее была в тягость Ахазу – как предупреждал об этом царя иудейского пророк Исайя ( Ис.7:17,8:7 ), и как это фактически подтверждает ( 4Цар.15:29 ) свидетельством о вторжении Тиглат-Пилезера в пределы Израильского царства и отнятых нескольких городах, причем он не делал различия между городами того и другого еврейского царства (ср. «Толковая Библия», т. II, с. 527–528). 2Пар.28:22 .  И в тесное для себя время он продолжал беззаконно поступать пред Господом, он – царь Ахаз.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

На седмичные дни В. поста сборник, как и армянские лекционарии, содержит паримии лишь для сред и пятков. Изменения здесь замечаются в выборе глав и в объеме паримий. Записаны последние далеко не в полном их составе: среды – I. Uouл. 1:14 – 2:11, V . Исх. 8:22 – 9:35 и Uouл. 3:9–21; VI . прокимен Пс. 84:1,7 : «Благоволил ecu, Господи, землю твою: Яви нам, Господи, милость Твою и спасение Твое даждь нам», Исх. 10:1 – 11:10 и паримия из Захарии; пятницы – II. Иоил. 2:12–20 (см. среду), III. Uc. 42:17 – 43:14; IV . Пс. 76:21,1 (см. арм. сред.): «Наставил ecu яко овцы люди Твоя рукою Моисеевою и Ааронею: Гласом моим ко Господу воззвах», Втор. 10:12–11:28 , паримия из Иова и Uc. 42:5–10, VI . Пс. 85:1, 15–16 : «Приклони Господи ухо Твое»: и «Ты, Господи Боже мой, щедрый и милостивый, долготерпеливый и многомилостивый, и истинный, призри на мя и помилуй мя» (арм. сред.), Втор. 12:28–14:3 , паримия из Иова и Ис. 43:10–21 . При чтениях среды и пятка 6-ой седмицы стоит отметка: «На Сионе, Осанна». Прокимны, Апостолы и паримии Лазаревой субботы, недели Ваий и первых 3 дней Страстной седмицы те же, что и в армянских лекционариях: лишь паримии из Бытия понедельника и вторника несколько длиннее ( Быт. 3:24 и Быт. 9:19 ), да на неделю Ваий указан другой аллилуйарий – Пс. 8:1,2 : «Господи, Господь наш, яко чудно имя Твое: Из уст младенец и ссущих». В чтениях В. четвертка опущено зачало из Деяний, но перед ними стоит: «Чтения для четверга св. седмицы Пасхи от 7 часов после роспуска собрания», – предписание об удалении оглашенных перед Апостолом и Евангелием, потому что содержание последних, (установление Евхаристии) нельзя было сообщать непосвященным. Для В. пятка лекционарий содержит 7 групп древних чтений с их прокимнами, затем – прокимны 8-ой группы и утрени В. субботы, а также указание о чтении Евангелия об Иосифе, т. е., очевидно, зачала вечерни В. пятка (4, 6 и 7 апост. чтения взяты несколько короче: 1Кор. 1:18–25 (арм. 31), Евр. 9:11–13 (28), Евр. 10:19–25 (31)). На пасхальное бдение из древних чтений в лекционарии есть лишь 1 (конец 3, 24), 4, 6 ( Ис. 61:1–22 ) и Апостол.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Karabinov...

1 Предисловие архимандрита Макария к «Алфавиту Библии». Прим. ред. 2 От общения с Богом и со святыми Его (Деян. 2:39; Еф. 2:11, 12, 17, 18). Здесь и далее собственноручные примечания архимандрита Макария Глухарева. Прим. ред. 3 Здесь и далее все выделения курсивом слов и словосочетаний в тексте «Алфавита Библии» соответствуют подчеркнутым в рукописи. Прим. ред. 4 1 Ин. 2:8; 2 Кор. 4:6; Откр. 22:16; Откр. 2:26—28. 5 В рукописи — „Петр“. Рукою рецензента рукописи епископа Афанасия (Дроздова) сверху исправлено на „Павел“. Прим. ред. 6 Деян. 7:55—60, 8:1—4, 9:1—28 7 С человеком каким-нибудь (Мф. 16:17). 8 1 Фес. 5:23. 9 Пс. 7:10, 16:3, 138:23, 24; Лк. 2:35. 10 В духе верующих (Еф. 1:13, 14; 1 Ин. 5:10, 12; Гал. 4:6, 7; Рим. 8:16; Евр. 11:27; Гал. 3:1). 11 Еф.4:15—16. 12 Евр. 1:3; 2 Кор. 4:6; Ис. 6 13 Еф. 3:17; 2 Пет. 1:19; Еф. 4 14 1 Пет. 3:4; Еф. 4:22—24. 15 Еф. 3:8, 9, 1:8—10, 2:7, 21, 22, 4:13; Откр. 21:16; Ин. 3:16; Рим. 5:1—5. 16 Пс. 146:4. 17 Присутствие вездесущего Бога не ограничивается стенами храмов, но см.: Мф. 18:19, 20; Быт. 28:16, 17. 18 И Отец духов (Евр. 12:9). 19 Пс. 144:18; Мф. 15:8; Рим. 1:9; Флп. 3:3; Ин. 17:17, 19; Еф. 6:18; Ин. 14:6; 15:5. 20 Добрые ангелы и человеки благостию Божиею добры. 21 Тук (церковносл.) — жир; лучшая часть чего-либо; в переносн. знач. — символ изобилия. Прим. ред. 22 В рукописи — Иегова. «Иегова» — искусственная форма прочтения священного Божественного имени, открытого Моисею (Исх. 3:13—15; 6:2—3) и представленного в еврейском тексте Священного Писания четырьмя буквами (священная тетраграмма). На славянский язык переводится «Сый». В масоретском тексте (X в. от РХ.) священная тетраграмма вокализуется гласными от имени (или лат. YHWH), что при прочтении и дает форму «Иегова» (иная традиция чтения — «Ях(г)ве»). Со времен Реформации данная форма постепенно нашла свое место в европейских переводах, которые делались с еврейского текста Священного Писания. Но еще в дохристианскую эпоху из благочестивых побуждений охранения этой величайшей святыни священное Божественное имя при чтении чаще всего заменялось формой «Господь». Данная практика замены, характерная для всех древних переводов Священного Писания (Септуагинта — Κριος ; Вульгата — Dominus), была свойственна и традиции славянского перевода. В «Алфавите Библии» при прочтении священного Божественного имени архимандрит Макарий следует еще старой традиции, поскольку к тому времени (первая половина XIX в.) вопрос о правильном озвучивании Божественного имени в библеистике еще не нашел своего окончательного решения. Лишь к концу XIX в. библейская наука окончательно убеждается в искусственности первоначальной реконструкции озвучивания Божественного имени «Иегова». Прим. ред.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3593...

1 2 Кор 13:7. 2 Пс 36(по LXX). В Синод, пер.: Господом утверждаются стопы такого человека, и Он благоволит к пути его. 3 См.: блаж. Августин. De gestis Pelagii, 14. 30 4 Ср.: Пс 4(по LXX). 5 Пс 36:23. 6 Притч 8(по LXX). В Синод, пер.: ...н получит благодать от Гос­пода. 7 Флп 2:13. 8 Мф 6:9. 9 Свт. Киприан Карфагенский. De oration Dominica, 14—17. 10 Мф 6:10. 11 Ср.: Мф 5:44; Лк 6:28. 12 terreni. В Синод.пер.: перстного. 13 См.: 1 Кор 15:47—49. 14 Ср.: Пс 16:1. 15 Ср.: Пс 36 16 Кол 1:12—13. 17 1 Кор 1:31. 18 Мф 25:41. 19 Ср.: 2 Кор 11:14. 20 Ср.: Ин 8:44. 21 Т.е. Адама, ср.: Быт 3:1—6. 22 Ср.: 1 Тим 2:14. 23 Ср.: Рим 5:12. 24 Ср.: Еф 1:4—5. 25 Ср.: Еф 2:2. 26 Ср.: Еф 6 27 Рим 14:23. 28 Евр 11:6. 29 Мф 12:29. 30 Евр 2:14. В Синод.пер.: державу смерти. 31 Ср.: Мф 12:29. 32 Т.е. Христос. См.: 1 Кор 15:445. 33 Рим 7:7. 34 Гал 3:21. 35 Пс 67:10. 36 Ср.: Рим 7:11—12. 37 Ср.: 2 Кор 3:6. 38 Рим 9:16. 39 Флп 2:13. 40 Ср.: Рим 9:22—23. 41 Ин 6:65. 42 Ин 6:61, 66. 43 1 Кор 10:12. 44 Ср.: Рим 12:16. 45 Ср.: 2 Кор 7:15; Еф 6:5; Флп 2:12. 46 Ср.: Иов 7(по LXX). В Синод.пер.: …не определено ли человеку время на земле. 47 Прем 4:11. 48 Ср.: Флп 3:15—16. 49 Пс 85:11. 50 Рим 9:11. 51 Ср.: Рим 5:12. 52 Рим 14:10. 53 2 Кор 5:10. 54 Мк 16:16. 55 Ср.: Ин 6:54. 56 Откр 14:13. 57 Ср.: Рим 10:9—10. 58 1 Тим 2:4. 59 1 Кор 15:22. 60 Ср.: Рим 9:14. 61 Речь идет о младенцах, умерших без крещения. — прим.ред. 62 Ср.: 2 Мф 24:13. 63 Прем 4:11. 64 Ср.: 2 Кор 5:10. 65 Откр 14:13. 66 См.: свт. Киприан Карфагенский. De mortalitate, 7, 20—21. 67 Притч 8(по LXX). 68 Гал 1: 22—24. 69 Ср.: 1 Кор 7:25. В Синод.пер.: получивший от Господа милость быть Ему верным. 70 В Синод.пер.: прославляли за меня Бога. 71 Вар 2(по LXX). В Синод.пер.: И Я дам им сердце — и уразумеют, и уши — и услышат. 72 Мф 13:9; Мк 4:9; Лк 8:8. 73 См.: свт. Киприан Карфагенский. De oration dominica, 17. 74 Ср.: Рим 10:1. 75 2 Фес 3:1—2. 76 Деян 13:48. 77 Еф 1: 4—5. 78 Иез 11:19; 36:26. 79 Еф 1:15—16. 80 Рим 10:14. 81 Ср.: Мф 7:7; Лк 11:9—10. CPL 262 Перевод выполнен по изданию: Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. Accurante J.-P. Migne. Paris, 1845. Т. 33. Col. 978—989. Мес­та с разночтениями сверены с изданием: Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vindobonae, 1911.Vol. 57. Р. 403—425 Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2788...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66     Пророки и пророчества Имя . Пророки назывались у евреев nabi, т. е. «говорящий». Слово это имеет корнем глагол, сохранившийся и теперь в арабском языке, – nabaa ­ давать весть. За правильность такого понимания термина nabi говорит и соответственное ассирийское выражение nabu ­ звать, а также эфиопское nababa ­ говорить. Но если этот эпитет «говорящие» (nebiim) придавался только некоторым лицам, то под ним разумелись, очевидно, особые люди, которые заслуживали своими речами исключительного внимания и уважения, словом, люди, посланные Богом для возвещения Его воли. Таким образом, слово nabi должно обозначать вестника Божественного откровения. Такой же смысл имеет и термин греческой Библии – προφητης, которым LXX передают еврейское выражение nabi. Кроме того, евреи называли пророков roéh – видящий, chozéh – прозорливец. Эти оба названия указывают на то, что возвещаемое пророком получено им в состоянии видения или особенного восторга (см. Чис.24:3–4 и сл.). Но так как взор пророка направлялся и на внешнюю жизнь еврейского государства, даже на будущее его, то пророки иногда назывались zophim, т. е. стражи ( Иер.6:17 ; Ис.56:10 ), которые должны предупреждать свой народ об угрожающей ему опасности. Назывались также пророки пастырями ( Зах.10:2 ; Зах.11:3, 16 ), которые должны заботиться о порученных им овцах – израильтянах, мужами Божиими и др. Сущность пророчества . Если пророки должны были возвещать людям получаемые ими от Бога откровения, то, очевидно, Бог входил с ними в тесное внутреннее общение. Он должен был говорить с ними и они – с Богом, и Бог , действительно, приходит к ним и говорит с ними, как со своими друзьями, о том, что Он намерен совершить, объясняет им свои планы. В этом и состоит настоящая сущность пророчества. Поэтому уже Авраам называется пророком и другом Божиим ( Быт.20:7 ; Иак.2:23 ). «Могу ли Я, – спрашивает Бог , – скрыть от Авраама то, что Я намерен с делать?» ( Быт.18:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1 (Творения святых отцов; VIII, 151, 156) 2 (Творения св. Василия Великого: рус. пер. Ч. 1, с. 30) 3 (там же. Ч. 4, с. 145) 4 (там же, с. 150) 5 (Творения св. Григория Богослова: рус. пер. Ч. 3, с. 320) 6 (там же. Ч. 4, с. 228) 7 (Творения блж. Феодорита: рус. пер. Ч. 1, с. 39) 8 (Священик В. Велтистов. Грех, его происхождение, сущность и следствия. М., 1885. C. 183—190) 9 (Начатки. C. 10) 10 (Слова и речи, 1848 . II, 290; Кат. XXIV) 11 (Зап. На Быт. I:61) 12 (Кат. XXIV) 13 (Слова и речи, 1848. I, 315; 1882. IV, 586) 14 (Начатки. С. 11) 15 (Слова и речи, 1861. Т. III, с. 253) 16 (De civit. Dei XIII, 13) 17 (Theophil. ad Autol. II, 25) 18 (Adv. haeres. III, 35; V, 23) 19 (Беседы о том, что Бог не виновник зла, в Творениях св. отцов. Т. VIII, с. 155; Слово о подвижниках, там же. Т. IX,c. 68) 20 (In Genes, homil. XVII, п. 9; сн. homil. XVI, п. 6) 21 (In Genes, homil. XVII, п. 2) 22 (Беседы о том, что Бог не виновник зла, в Творениях св. отцов, VII, 155) 23 (Contr. Apollin. lib. II, п. 6) 24 (Слово о подвижниках в Творениях св. отцов. Т. IX, с. 68) 25 (Homil. XII) 26 (In Paralipom., quaest. I) 27 (Православное исповедание. Ч. I, ответ на вопрос 22) 28 (Exposit. in Psalm. III, Opp. Т. V, p. 3—4, ed. Montfauc) 29 (In Genes, homil. XVII, п. 9). (догматическое богословие митр. Макария. Т. II, с. 184—190) 30 (Православное исповедание, ответ на вопрос 20. Ч. III) 31 (Послание восточных патриархов, чл. 14) 32 (Августин, Lib. I, de baptiz. parvul., cap. 10) 33 (in potentia) 34 (из творений св. Иоанна Златоуста) 35 (Воскресный день, 1893, 8, с. 116—118) 36 (См. кн. «Уроки благодатной жизни» по руководству о. Иоанна Сергиева (Кронштадтского), с. 51—57) 37 («Цвети, дух». Ч. II) 38 (Лествица, Слово 4) 39 (Слово 89) 40 (Деятельное богословие, гл. XCIV) 41 (Беседа о Лазаре, IV) 42 (Слово 2-е огласительное к готовящимся ко крещению) 43 (Беседа о кресте и разбойнике) 44 (Беседа IV, о Лазаре) 45 (на Иоанна беседа 34, с. 399) 46 (Пролог, октября 8 дня) 47 («De lapsis», п. 15; сн. " Опыт православного догматического Богословия» епископа Сильвестра. Т. V, с. 20—25)

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3069...

Обетование Избавителя, данное падшим прародителям еще в раю ( Быт.3:15 ), — это начало непрерывной цепи ветхозаветных мессианских пророчеств, которые начались Адамом и кончились Захарией, отцом Иоанна Крестителя. С эпохи Ноя это обетование уточняется: семенем жены называются лишь дети Сима ( Быт.9:26 ). В эпоху Авраама происходит новое уточнение. В его Семени (т. е. в Иисусе Христе, по толкованию ап. Павла, Гал.3:16 ) возвещается спасение всему человечеству ( Быт.12:3 ; Быт.18:18 ). Впоследствии из потомства Авраама был выделен Иаков ( Быт.27:27 ), позднее сам Иаков дает особое благословение своему сыну Иуде ( Быт.49:8 и сл.). В дальнейшем ещё четче определялись различные черты мессианского служения. Так, пророк Валаам говорит о Его царственной власти Мессии ( Чис.24:17 ), Моисей — о Его тройственном служении: царском, первосвященническом и пророческом ( Втор.18:18-19 ). Предсказываются многие события из жизни Мессии – о Его происхождение Мессии из царского рода Давидова ( 2Цар.7:12-14 ), о Его рождение от Девы ( Ис.7:14 ) в Вифлееме ( Мих.5:2 ), о Его торжественный входе в Иерусалимский Храм ( Мал.3:1 ), о Его крестные страдания и смерть (см. Ис.53 / Пс.21:17-19 ; Пс.39:79 ; Пс.40:9-10 ; Пс.68:22 ; Зах.11:12 ), о Его славное воскресение (см. Ис.53:9-21 ; Пс.15:10 ; Пс.19:6-7 ; Пс.40:11 ; Пс.67:2 ), о наступление Его благодатного царства ( Пс.21:28-32 ; Пс.44:7, 14-17 ; Пс.71:7-19 ; Иоил.2:28 ; Ис.2 ; Ис.35:1-2, 10 ; Ис.61:1-2 ) и о Его грозное второе пришествие (см. Дан.7:25 и Дан.12:7 ; Зах.14:2-3, 9 ). Можно утверждать, что нет ни одной черты из жизни Христа, которая не была бы предуказана в Ветхом Завете. Таким образом, с полным правом можно сказать, что главной и основной темой Библии, начиная с первых глав книги Бытия ( Быт.3:15 ) и кончая последними главами Апокалипсиса ( Откр.21:6, 21 и Откр.22:20 ), служит Богочеловек, Господь наш Иисус Христос. 4) Толкование Ветхого Завета в свете Нового. Отношение Ветхого и Нового Завета между собой и их внутренняя органическая связь выражена в известном латинском двустишии: Vetus Testamentum in Novo patet, Novum autem in Vetere latet, т.

http://azbyka.ru/lekcii-po-vvedeniyu-v-s...

20) Намек на творение мира (см. выше, гл. 3). 21) Аристотель называет голубя " воинственным существом " и не сомневается в наличии у него желчи (История животных IX 7, 613 а 8; II 15, 506 b 21). Однако голубь всегда считался существом кротким и невинным благодаря предполагаемому отсутствию желчи (на самом деле у голубя отсутствует не желчь, а желчный пузырь). Схожую библейскую традицию отстаивали отцы церкви. 22) См. Быт. 8,11. 23) См. Исх. 14,3-29. 24) См. Исх. 15,25. 25) См. Числ. 20,11. 26) См. Матф. 3,16. 27) См. Иоан. 2,7; 7; 7,37; Матф. 10,42; Иоан. 4,6; 6,19; 13,14; Матф. 27,24; Иоан. 19,34. 28) См. Матф. 21,25. 29) См. Матф. 11,10 сл. 30) См. Деян. 19, 1-7. 31) См. Матф. 11,3. 32) См. Римл. 6,4-5. 33) Точно такой фразы в Писании нет. Возможно, она появилась у Тертуллиана как аберрация в результате воспроизведения текста по памяти. 34) См. Матф, 8,24; 14,29-30. 35) См. Быт. 15,6-7. 36) О ком идет речь, неизвестно. 37) Имеется в виду апокрифическое сочинение " Деяния Павла и Феклы " . Евсевий был убежден в его неподлинности (Церковная история III 3,5). Фекла, как следует из текста " Деяний... " , - ученица и последовательница ап. Павла. 38) См. Деян. 8,26. 39) См. Деян. 8,29-39. 40) См. Деян. 9,15. Ошибка Тертуллиана: ап. Павел гостил в Дамаске в доме Иуды (9.11), а в Иоппии (Яффе) у Симона-кожевника гостил ап. Петр (9,43). 41) См. Лук. 6,30. 42) Пятидесятница - иудейский праздник, справлявшийся на пятидесятый день после Пасхи в память дарования Моисею Торы на горе Синай через семь недель после исхода евреев из Египта. Христианский праздник ведет свое происхождение от иудейского, но имеет другое значение. Он отмечается на пятидесятый день после Пасхи потому, что в этот день на апостолов сошел Св. Дух, и они заговорили на разных языках (см. Деян. 2,4-12). Поскольку в сошедшем на апостолов Св. Духе присутствовали Бог-Отец и Бог-Сын, праздник носит более употребительное название " Троица " . 43) Апостол Петр - см. Иоан. 18,10. 44) См. Матф. 26,31 сл.; Лук. 8,13 сл.: 2 Кор. 13,5.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/552/...

40,21.24.28). 48 расплавил... испытал. Этим испытанием для иудеев стало время вавилонского плена (1,22.25; ср. Иез. 22,18–22 ; 1Пет. 1,7 ). 48 ради Себя Самого. См. ком. к 43,25. 48 Я тот же, Я первый и Я последний. Ср. 47,8.10. 48 Господь возлюбил его. Букв.: «Избранный военный союзник Господа». Это еще одна характеристика Кира (см. ком. к 41,2.25; 46,11). волю. Исполняя волю Божию, Кир завоюет Вавилон и освободит иудеев из плена. 48 Я, Я сказал. Дважды повторенное местоимение усиливает логическое ударение. призвал... благоуспешен. Успехом всех своих деяний Кир был обязан Богу. 48:16 См. статью «Один и три: троичность Бога». Приступите ко Мне. Эти слова принадлежат Господу Иисусу Христу ( 1Пет. 1,11 ). Примечательно, что содержание данного стиха объединяет все три Лица Божественной Троицы. Я был там. Эти слова напоминают о смысле имени Еммануил (7,14; 41,10) послал Меня. См. 61,1; Зах. 7,12 . Дух. Служение совершается в силе Святого Духа (11,2; 42,1). 48 Искупитель. См. ком. к 35,9; 41,14. Святый Израилев. См. ком. к 1,4. Я Господь. См. ком. к 41,4. научающий... ведущий. Учение, о котором говорит этот стих, дается народу в законе Моисея и в проповедях пророков (40,11; 55,12; 63,13; Втор. 5,27; 29,5.6 ; Пс. 22,2; 26,11; 138,10.23 ). 48:18 Исаия говорит о том, что приближение Дня искупления зависит от каждого человека. мир. См. ком. к 26,3. река... волны морские. Ср. 66,12; Ам. 5,24 . правда. Букв.: «праведность» (см. ком. к 1,21). 48 семя твое... как песчинки. См. Быт. 12,2; 22,17 . имя. См. ком. к 43,1. 48 Выходите... бегите. Господь призывает иудеев не просто покинуть Вавилон, но и отречься от всего, что связано с ним, ибо дни его сочтены (ср. Откр. 18,4 ). 48 не жаждут... льются воды. Забота Бога о Своем народе, выходящем из плена, будет так же велика, как и во времена исхода из Египта (41,17.20; 43,19–21; 44,3; ср. Исх. 17,6 ; Втор. 5,15 ; Пс. 104,40 ). Глава 49 4955,13 Данные главы книги пророка Исаии посвящены Божественному промыслу о спасении. 49:1–7 Рассматриваемые стихи представляют собой вторую из четырех торжественных песен во славу Божественного Слуги (42,1–4; 49,1–7; 50,4–11; 52,13 53,12).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010