Это содержание книги в еврейской Библии умещено в три главы, какому делению следуют и протестантские издания Библии. В переводе же LXX-mu, Вульгате, славянском и русском, книга Малахии разделена на четыре главы, так что третья глава еврейской Библии разделяется на две: первый стих четвертой главы у нас есть 19-й стих третьей главы в еврейской Библии. Характеристические черты книги Малахии . Книга пророка Малахии, с внешней стороны, имеет ту особенность, что в ней вместо древнего поэтически-риторического способа изложения мыслей появляется, по преимуществу, диалектическое изложение. Пророк, обыкновенно, предпосылает общее положение, а потом выставляет противоположную мысль, которая и дает ему повод обстоятельно разъяснить и обосновать выставленное им самим положение (см. Мал. 1:2–6, 3:8–13 ). Это придает особую живость речи пророка и объясняется, может быть, тем, что в послепленное время, вскоре, появилось в иудействе так называемое «совопросничество». Малахия пишет прозою – изредка только встречаются стихи. Язык у него почти совершенно чистый, иногда только несколько окрашенный арамеизмами. Последнее можно объяснить тем, что евреи после плена подчинились, в отношении языка, влиянию палестинских (западных) арамеев, живших в соседстве с довольно малочисленной иерусалимской колонией. Притом, этот западно-арамейский язык был официальным языком западной половины персидского царства (с. 111). Что касается мировоззрения пророка Малахии, как оно отражается в его книге, то он, как и два других послепленных пророка, Аггей и Захария, придает первостепенное значение в жизни избранного народа вновь построенному иерусалимскому храму. Все благополучие народа зиждется, по его убеждению, на почтении к храму и благоговейном совершении в нем Богослужения. Сообразно с этим он предъявляет самые строгие требования к иудейскому священству. Но, зато, Малахия смотрит на язычников совсем иначе, чем оба другие послепленные пророка. Он ненавидит только идумеев, этих закоренелых врагов народа иудейского, а прочим языческим народам предвещает принятие в Царство Божие ( Мал 1.11 ), тогда как Аггей и Захария изображали день Господень, как уничтожение всей языческой силы ( Агг. 2:5–9 ; Зах. 1:15 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Первый из этих взглядов проведен уже у LXX-mu: ξει τ κλεκτ πντων των θνν, а также в переводе латинском – древне-италийском: venient omnia electa gentium; слав.: «приидут избранная всех языков». Оба рассматриваемые понимания равно допустимы, так как оба они имеют для себя аналогии, напр., в изображении у Пророка Исаии, гл. LX, будущей славы Иерусалима. По контексту речи ближе отвечает понимание хемда в смысле даров, какие имеют принести в Иерусалимский храм обратившиеся к Иегове языческие народы (ср. ( Агг.2:3 ), где говорилось о бедности воздвигаемого храма, и ст. 8, где с особенным ударением говорится о серебре и золоте, находящихся во временном пользовании язычников, но, в сущности, принадлежащих единому Иегове); полную параллель рассматриваемому выражению в таком случае составят слова Ис 60.5 : хэл гоим ябоу лах, достояние народов пойдет к тебе. Вторая половина ст. 7-го «наполню дом сей славою, говорит Господь Саваоф» с большею определенностью говорит о последствиях тех мировых и народных переворотов о которой говорилось в первой половине стиха. Одним из существенных последствий «потрясения всех народов» (ст. 7а, см. Агг.2:22 ) будет наполнение дома Господня, теперь воздвигаемого чрезвычайною славою. Внешним выражением этой славы будет стечение богатств народов в храм Иерусалимский, о чем, правда, не прямо говорит ст. 8-й, перифразируемый блаженным Феодоритом так: «не чужое Себе присвояю, но Свое снова восприемлю; по щедрости Я дал им богатство, и поскольку не познали они Щедродателя, то законно лишаю их даров» (с. 62). В чтении ст. 9-го между еврейским масоретским и греческим LXX-mu текстами замечается разница в конструкции, именно: тогда как в еврейском тексте сравнивается слава одного – второго храма с славою другого – первого (русск. синод.: «слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего»), в тексте LXX-mu проводится сравнение между первою и последнею славою одного и того же храма, δξα το σκου τοτου, σχτη πρ τν πρτην, слав.: «велия будет слава храма сего последняя паче первыя».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1:13,14. На восковой печати должен был стоять штамп ее владельца, который удостоверял содержимое контейнера или вместилища. Поскольку широко бытовало мнение, что Дух особым образом явит себя в конце времен, Павел здесь говорит о Духе как о «залоге», используя термин древних деловых документов, что примерно соответствует в современном представлении «предоплате», гарантии. Те, кто ощутил присутствие Духа, могли, тем самым, предвкушать грядущую жизнь, которую Бог обещал Своему народу. После того как Бог «искупил» (см. коммент. к 1:7,8) израильский народ из рабства в Египте, Он ввел его в «наследство» в Земле обетованной. В более поздней еврейской литературе грядущий мир изображается какокончательное «наследие» Израиля, и раннехристианские писатели использовали ту же самую терминологию ( Мф. 5:5; 25:34 ; Рим. 8:17 ; 1Кор. 6:9 ; Иак. 2:5 ). Для Павла христиане – народ Божий, искупленный Богом, но ожидающий окончательного искупления в грядущем; как и для Израиля в древности,присутствие Бога среди них являет собой гарантию того, что Он возьмет их в землю, которую обещал отдать им (ср.: Агг. 2:5 ). 1:15–23 Молитва об откровении 1:15,16. Подобно благочестивым иудеям, благочестивые христиане тоже уделяли особое время ежедневной молитве. Многие благочестивые иудеи молились по несколько часов в день. Павел воспринял этот обычай, и можно себе представить, как ревностно он молился за свои «церкви. 1:17,18. Иудеи обычно молились о том, чтобы Бог просветил их, помог понять Слово Божье; в Ветхом Завете тоже говорится о том, чтобы Бог «открыл очи», дабы люди могли понять Слово Его ( Пс. 118:17 ) или другие духовные реалии ( 4Цар. 6:17 ). В некоторых еврейских источниках Дух Божий предстает как «Дух премудрости» (это особенно подчеркивается в Ветхом Завете, напр.: Исх. 28:3; 31:3; 35:31 ; Ис. 11:2 ; ср Втор. 34:9 ). Писатели, владевшие риторическим искусством, часто во введении представляли главные темы, которые они собирались обсуждать, и Павел не является исключением. Он намеревался разъяснить им ряд вопросов и молился за них – дабы они смогли понять его объяснения. О «наследии» см. в коммент. к 1:13,14.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

и при чистоте достиг ее... и приобрел доброе приобретение... немного потрудился, и нашел себе великое успокоение ( Сир.51:18–29, 35 ). И я трудился не для себя одного, но для всех, ищущих наставления» ( Сир.24:37, 33:17 ). И действительно, книга его заключает в себе превосходнейшие правила для всех сословий на разные случаи жизни. Содержащаяся в ней похвала премудрости Божией (гл. Сир.24 ) и воспоминание дел творения Господня (гл. Сир.42:15–26 и гл. Сир.43 ) напоминают возвышенный язык пророков. Похвала святым мужам древности, царям и пророкам (гл. 44–50) содержит в себе характеристические очерки их благочестия и достойных подражание дел (св. Ист. В. 3. Богосл. 1871 г. стр. 527). Не находят иные в книге его никаких указаний на высшую надежду Израиля, на Мессию, обетованного Избавителя; но эти указание есть, хотя они не для всякого глаза равно ясны. См. наприм. Сир.1:4–7 (сн. Притч.8:22 . Кол.1:15 ); (сн. Пс.88:4–5 ), и др. И что значит эта верная надежда, которой, по словам его, пророки утешали и спасали Израиля, как не та надежда спасения, которая была главным и общим предметом предсказаний пророческих и в которой сосредоточивались все высшие надежды человечества ( Сир.49:12 )? Или какая это вечная слава, для которой предназначен храм Божий, восстановленный Зоровавелем и Иисусом, как не та, о которой говорили в то время пророки ( Сир.49:13–14 . сн. Агг.2:6–9 . Зах.6:12–13, 8:22–23 . и др.?... Не находят также указаний на будущую жизнь, на будущее воскресение и воздаяние по смерти, видя во всем только правила мудрости и благоразумие касательно одного настоящего, земного; но и на будущую жизнь и воздаяние по смерти есть довольно указаний. См. наприм. и др. И если иного недостает в ней, то она имеет свое преимущество, будучи преисполнена опытами практической мудрости и полезными уроками в жизни – не для неопытного только юношества, но и для всякого человека (сн. Сир.34:9–12 ). Книга эта переведена с еврейского на греческий язык внуком Иисуса, сына Сирахова, носящим на себе то же имя, во времена Птоломея Евергета в Египте.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

1Ездр.4 ), и евреи, видя препятствие себе в этом деле, обратились к строению собственных домов, и оставались равнодушными к дому Божию даже и с воцарением Дария. В это-то время восстали пророки, Аггей и вскоре потом Захария, и обличив их нерадение, снова возбудили к продолжению дела Божия ( Агг.1:4, 6, 9–11 . Зах.1:1–7 ), и по их убеждениям, чрез три года с половиной со времени возобновления работ, храм был кончен и освящен ( 1Ездр.5:1–2, 6:14–16 ). Пророческое служение, сколько можно видеть из Св. Писания, Захария продолжал не менее двух лет, и даже более ( Зах.7:1 ); весьма вероятно, что он пророчествовал и после окончание строение храма, потому что в следующих речах его не видно более убеждений к строению, и, след., строение предполагается уже конченным. О времени смерти его из Св. Писание ничего не известно. По преданию (у Дорофея, Псевдо-Епифания и Гевихия), он умер в глубокой старости, и погребен близ Иерусалима подле пророка Аггея. Предание иудейское считает Захарию вместе с двумя другими, жившими после плена пророками, членом великой Синагоги. У LXX толковников, в древнем переводе италийском, в Вульгате и Пешито, пророкам Аггею и Захарию приписываются многие псалмы (см. в слав.); но в еврейском тексте этих надписей нет (сн. Паллад. на Пс. р. XIII. Павс. р. 42–43). Что до содержания пророческой книги Захарии, то в ней, после краткого вступления, различаются видение пророческие и речи пророческие. В видениях последовательно изображается, что храм будет создан, неблагоприятные обстоятельства будут устранены, и затем вскоре последует восстановление Иерусалима и оживление общественной жизни ( Зах.1:7–17 ); что могущественные и воинственные враги иудеев сами будут сокрушены ( Зах.1:18–21 ); что Иерусалим вскоре заселит и окрестности, и сам Бог будет стеной его и поселится среди него, и тогда многие народы обратятся к Господу (гл. Зах.2 ); затем заграждаются уста хулителей первосвященника Иисуса, и предсказывается об имеющем прийти для изглаждения греха Искупителе (гл.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

7. Свиток 4QXIIf (4Q81). Сохранился в виде 5 фрагментов, к-рые содержат (с лакунами) отрывки текста из книг: Ионы 1. 6-8, 10-16 и Михея 5. 1-2. На основании почерка датируется ок. 50 г. до Р. Х. Фрагмент свитка 4Q79. I в. до Р. Х. (Музей Израиля, Иерусалим) Фрагмент свитка 4Q79. I в. до Р. Х. (Музей Израиля, Иерусалим) 8. Свиток 4QXIIg (4Q82). Сохранился в виде 249 фрагментов, к-рые содержат следующие отрывки текста: Ос 2. 1-5, 14-19, 22-25; 3. 1-5; 4. 1, 10-11, 13-14; 6. 3-4, 8-11; 7. 1, 13-16; 8. 1; 9. 1-4, 9-17; 10. 1-14; 11. 2-11; 12. 1-15; 13. 1, 6-8 (?), 11-13; 14. 9-10; Иоиль 1. 12-14; 2. 2-13; 4. 4-9, 11-14, 17, 19-20; Ам 1. 3-15; 2. 1, 7-9, 15-16; 3. 1-2; 4. 4-9; 5. 1-2, 9-18; 6. 1-4, 6-14; 7. 1, 7-12, 14-17; 8. 1-5, 11-14; 9. 1, 6, 14-15; Авд 1. 1-5, 8-12, 14-15; Иона 1. 1-9; 2. 3-11; 3. 1-3; 4. 5-11; Мих 1. 7, 12-15; 2. 3-4; 3. 12; 4. 1-2; 5. 6-7; 7. 2-3, 20; Наум 1. 7-9; 2. 9-11; 31-3, 17; Авв 2. 4 (?); Соф 3. 3-5; Зах 10. 11-12; 11. 1-2; 12. 1-3. Датируется посл. третью I в. до Р. Х. Текст свитка содержит большее количество matres lectionis, чем МТ, в некоторых случаях содержит признаки особой кумран. орфографии (суффикс «» вместо «», 2 раза аффикс «» вместо «»). 9. Свиток Mur XII (Mur 88). Содержит текст следующих отрывков из книг М. п.: Иоиль 2. 20; 2. 26-4. 16; Ам 1. 5-2. 1; 7. 3-8. 7; 8. 11-9. 15; Авд 1. 1-21; Иона 1. 1-4. 11; Мих 1. 1-6. 7; 6. 11-7. 18; Наум 1. 1-3. 19; Авв 1. 3-2. 11; 2. 18-3. 19; Соф 1. 1; 1. 11-3. 6, 8-20; Агг 1. 1-2. 10; 2. 12-23; Зах 1. 1-4. Датируется нач.- 1-й пол. II в. по Р. Х. Орфография и текст близки к МТ, так что его считают важнейшим свидетельством протомасоретского текста М. п. Кроме того, следующие рукописи представляют собой небольшие фрагменты отдельных книг М. п.: неопубликованный Ms Schøyen 4612/1 (50-100 гг. по Р. Х., фрагменты текста Иоиль 4. 1-4, публикация намечена на 2016 г.), 4Q168 (или 4QpMi; 30 г. до Р. Х.- 20 г. по Р. Х., фрагменты Мих 4. 8-12; см. Allegro. 1968. P. 36. Pl. XII); 5QAmos (или 5Q4; фрагменты Ам 1. 2-5; см. Milik. 1962. P. 173-174).

http://pravenc.ru/text/2561750.html

Единство этих пророчеств обеспечивается использованием четырех основных литературных приемов. Во-первых, особую склонность Аггей питает к риторическим вопросам. Во всех пророчествах, за исключением последнего, есть, по меньшей мере, один риторический вопрос. Приходящие на память образы очень выразительны ( Агг.1:4, 9; 2:3, 12–13, 19 ). Во-вторых, своеобразие пророчествам придает повторение в тексте ключевых фраз. «Обратите сердце ваше на пути ваши», – дважды пишет Аггей ( Агг.1:5, 7 ), а также: «Обратите сердце ваше на время от сего дня» ( Агг.2:15, 18 ). Еще Бог дважды заявляет: «Я потрясу небо и землю» ( Агг.2:6, 21 ), вызывая в памяти образ эсхатологического землетрясения в апокалиптической литературе (ср. Откр.6:12 ; Евр.12:26 ). В-третьих, несмотря на прозаичность стиля Аггея, в нем присутствуют параллелизмы. Аггей использует антитетический параллелизм (то есть сопоставление противоположных понятий) как средство более яркого донесения послания. Например: «Вы сеете много, а собираете мало» ( Агг.1:6 ; см. также Агг.1:4, 9–10 ). В-четвертых, встречается множество соотнесений с другими текстами и цитатами. Например, в Агг.1:6 присутствует ярко выраженная связь с Втор.28:38–40 , а в Агг.2:17 – с Втор.28:22 . По сути тональность этих пророчеств связана со всем контекстом благословений и проклятий. Повеление Зоровавелю и Иисусу, великому иерею, «ободриться» созвучно повелению, данному в Нав.1:9 , перед вступлением Иисуса Навина и детей Израиля в обетованную землю. Кроме того, Господь дважды говорит восстановленному остатку: «Я с вами». Эти слова возвращают читателя к обетованиям заветов, заключенных Богом во времена патриархов и Моисея (см. Быт.46:3 ; Исх.3:12 и т. д.), и приобретают еще большее значение в обетовании Еммануила, «с нами Бог», в пророчестве Исаии ( Ис.7:14 ). Символика в Книге Аггея достаточно тонкая, но выразительная. Резкое противопоставление «украшенных домов» ( Агг.1:4 ) израильтян запустению дома Господа не могло быть непонятным слушателям пророчества.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

6 . Богатство, золото и серебро не принадлежит диаволу, как думают некоторые. Ибо верному [...целый мир богатства, а у неверного – ни обола.] ( Притч.17:6 ), но нет ничего, что бы более заражено было неверием, чем диавол. Бог ясно говорит через пророка: Мое серебро и Мое золото ( Агг.2:8 ), а диавол говорит: кому хочу, даю ( Лк.4:6 ). Если только будешь хорошо пользоваться серебром, то оно не заслуживает порицания. А когда хорошую вещь будешь употреблять во зло, тогда, если не захочешь обвинить собственное твое распоряжение ею, нечестиво возложишь вину на Творца ее. Даже и праведным можно соделаться посредством имения. Алкал Я, и вы дали Мне есть ( Мф.25:35 ). Без сомнения, это посредством имения. Был наг, и вы одели Меня ( Мф.25:36 ). Конечно, и это посредством имения. Хочешь ли знать, что имение может послужить вратами к Царству Небесному? Продай, сказано, имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах ( Мф.19:21 ). 7 . Это сказано мною против еретиков, которые проклинают стяжание имущества и рабов. Тебе же я не желаю быть рабом богатства, не желаю также, чтобы ты на то, что даровано тебе Богом для пользы, смотрел как на нечто враждебное. Итак, никогда не говори, что богатство принадлежит диаволу. Хотя диавол и сказал, что все это он отдаст Христу, ибо оно предано ему (см. Мф.4:9 ), но слова эти можно отвергнуть, лжецу верить не должно, ибо, кажется, он, будучи принужден властью находившегося с ним, сказал правду. Он не сказал: все это дам Тебе, потому что оно мое, но что оно предано мне. Он не присвоил себе право владычества, но только признал себя поверенным и распорядителем. Пусть в свое время исследуют толкователи, солгал ли он, или правду сказал. 8 . Итак, один есть Бог Отец Вседержитель, Которого еретики дерзнули бесславить. Ибо дерзнули бесславить Господа Саваофа, седящаго на Херувимах ( Пс.79:2 ). Дерзнули хулить Вседержителя Господа, проповеданного пророками. Но ты поклоняйся единому Вседержителю Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа ( Рим.15:6 ), избегай заблуждения многобожников, убегай всякой ереси и говори по примеру Иова: Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу, Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа... окрест Бога страшное великолепие ( Иов.5:8–9; 37:22 ). Да будет Ему слава во веки веков. Аминь.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Ierusal...

Они призывались к действию. Достойно также внимания использование сельскохозяйственной (экономической) тематики в двух важнейших местах текста. Божье осуждение народа символизируется бедным урожаем ( Агг.1:6, 10–11; 2:16 ). С другой стороны, Его благословение выражается в обильном урожае ( Агг.2:19 ). Особое место в книге занимает храм, и вопросы, связанные с его славой, указывают на яркий образ Божьей славы и Божьего всемогущества: «Не есть ли он в глазах ваших как бы ничто [в сравнении с храмом Соломона]?», – вопрошает Бог ( Агг.2:3 ). Если это так, из виду упущено главное. «Мое серебро и Мое золото, – говорит Господь. – Слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего» ( Агг.2:8–9 ). Почему? Не благодаря золоту и внешним украшениям, а благодаря тому, что в нем будет пребывать Сам Господь во всей Своей полноте (ср. Агг. 2:5 ). На этом основании Израиль может быть уверен в восстановлении родословной линии Давида, «печати» Самого Бога, ибо «Я избрал тебя, говорит Господь Саваоф» ( Агг.2:23 ). Наконец, рассмотрения заслуживает само имя Аггей. Как и в случае с другими пророками послепленного периода (напр., Захарией и Малахией), в имя пророка вкладывался дополнительный смысл, в значительной мере раскрывавший характер его призвания и служения. Имя Аггей означает «праздничный» и происходит от еврейского корня hag («праздник», «торжество»), тесно связанного с паломническими праздниками пасхи, пятидесятницы и кущей. Хотя и нельзя с определенностью сказать, что послужило поводом для принятия пророком этого имени, оно вполне соответствует цели послания о восстановлении храма, донесение которого ему было поручено. В центре всех паломнических праздников стоял храм, и без него они были в принципе невозможны. Поэтому в послании Аггея о восстановлении храма подразумевался призыв вернуться к проведению праздников, установленных Богом через Моисеев завет. Когда народ завершил работу по восстановлению храма, можно было снова радоваться святым праздникам и исполнять завет (см. Езд.6:13–22 ). См. также: ПРОРОЧЕСТВО В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ ; ПРОРОЧЕСТВО В НОВОМ ЗАВЕТЕ . Читать далее Источник: Словарь библейских образов : [Справочник]/Под общ. ред. Лиланда Райкена, Джеймса Уилхойта, Тремпера Лонгмана III ; ред.-консультанты: Колин Дюриес, Дуглас Пенни, Дэниел Рейд ; [пер.: Скороходов Б.А., Рыбакова О.А.]. - Санкт-Петербург : Библия для всех, 2005. - 1423 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

и одиннадцатый гражд., соответствующий июлю; девятое число этого месяца пост по причине разрушение Храма ( Зах.7:5, 8:19 ); 6., Елул – ( Неем.6:15 . 1Мак.14:27 ), шестый священный и 12-й гражданский, соответствующий августу; 7., Тисри – , или Афаним, седьмой священный и первый гражданский, соответствующий сентябрю; это весь праздничный месяц, и именно: первое число праздник труб – начало гражданского года; 10-е – день очищения; 15-е – праздник кущей; 23 – заключительный праздник, называемый святым; 8., Мархешван – иначе называемый Бул ( 3Цар.6:38 ), восьмой священный и вторый гражданский, соответствующий октябрю; 9., Кислев – или Хаслев ( Зах.7:1 . Неем.1:1 ), девятый священный и третий гражданский, соответствующий ноябрю; 25 число сего месяца – праздник очищения Храма при Маккавеях ( 1Мак.4:52 ); 10., Тевеф – (Есф.2:16), десятый священный и четвертый гражданский, соответствующий декабрю; десятое число – пост по причине осады Иерусалима ( Зах.8:19 ); 11., Шеват – ( Зах.1:7 ) или Сават ( 1Мак.16:14 ), одиннадцатый священный и пятый гражданский, соответствующий январю; 12., Адар – ( 1Ездр.6:15 . Есф.3:7, 8:12, 9:18–21. 2Мак.15:37 ), двенадцатый священный и шестой гражданский, соответствующий февралю; это месяц праздника Пурим, или праздника Мардохеева. Во 2Мак. упоминаются еще Диоскоринфий и Ксанфик ( 2Мак.11:21, 30, 33. 38 ). См. о них под их названиями. Исчисленные название месяцев, по видимому, нескоро вошли в употребление в жизни, потому что и в плену и после плена месяцы означаются еще иногда числами ( Агг.1:1, 2:1 . Зах.1:1, 8:19 . Дан. 10:4 . 1Ездр.3:1, 8, 7:8–9 . Неем.8:1, 14 ), и название иногда прилагаются как бы для объяснение ( Зах.1:7. 7:1 . Есф.3:7, 13, 8:9, 12, 9:1). Herz. IX. р. 722. Первый день каждого месяца у евреев почитался праздником ( Чис.10:10, 28:11–15 ), и хотя не видно запрещение работать, торговля, по-видимому, не производилась ( Ам.8:15 ), и в эти дни пользовались досугом, чтобы посещать св. мужей Божиих ( 4Цар.4:23 ). Месяцы у евреев были лунные, как показывает самое название месяца =новолуние, новый месяц, и – луна, и начинались новолунием.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010