и Г. не заимствованы из библейских книг, что уникально для визант. обряда. Паремии, как и древнейшее проложное сказание, восходят к летописной повести в составе Начального свода. В тексте есть аллюзии на места ВЗ, использующиеся в паремиях,- т. о. составители, видимо, хотели уподобить эти паремии обычным библейским. Заголовки чтений, несмотря на содержание, библейские: «От Бытия чтение» (иногда «От Притч чтение»). 1-я паремия содержит поучение о любви и ненависти между братьями, 2-я и 3-я описывают историю убийства Б. и Г. и войны Ярослава со Святополком ( Успенский. С. 9-11, 112-118). Возможная причина появления в рус. книгах необычных паремий - влияние зап. богослужения, в к-ром библейские чтения в дни памяти вел. святых могли заменяться житиями (см. в ст. Бревиарий ). Древнейшим известным списком паремий Б. и Г. является список XIII в., приплетенный к Захарьинскому Паремийнику 1271 г. (РНБ. Q. п. I. 13. Л. 256-264 об.; Паремийник РГАДА. Тип. 49 в лит-ре нередко относимый к XII в., на самом деле создан в 1-й пол. XV в.- Каталог славяно-русских рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР. М., 1988. Ч. 2 112). В печатных изданиях XVII в. эти чтения были заменены библейскими (общие мученику единому), хотя Типикон 1610 г. следует более старой практике и указывает житийные паремии (Л. 797 об.). В рукописях встречаются примеры использования летописных паремий Б. и Г. также 15 июля - в день памяти равноап. Владимира (Устав Иоси-фо-Волоколамского мон-ря 1553 г. ГИМ. Син. 337. Л. 335; Минея XV в. ГИМ. Увар. 769-1 ° и др.- Успенский. С. 43, 82-83). Св. Борис. Фрагмент иконы свт. Николая Чудотворца (Липенского). 1294 г. Мастер Алекса Петров (НГОМЗ) Св. Борис. Фрагмент иконы свт. Николая Чудотворца (Липенского). 1294 г. Мастер Алекса Петров (НГОМЗ) В рукописных Уставах на память Б. и Г. могли использоваться кроме житийных библейские паремии (причем нередко помещались и те, и др.). В ранних рукописях - чтения Быт 4. 8-15, Притч 3. 34-35; 4. 1-22 и 1 Ин 4. 20-21; 5. 1-5.

http://pravenc.ru/text/БОРИС И ГЛЕБ.html

+родители: Ал–др Ник. и Елена Мих.1878–1968, 16.03 . Алфавитный указатель упомянутых лиц и их могильных участков Акимов Александр Гаврилович 11–3 Быков Вл–р Петр., дух. писатель, Апушкины Конст. Конст. и др. 14–2 Бутурлина Вера 17–1 Василенко Серг. Никифорович 5–1 Васильев Борис Ал–др., 20–3 Васнецов Аполлинарий Мих. 20–1 Васнецов Виктор Мих. 18–4 Виноградов Ал–др Ал–др. 25–3 Владимир (Москвитин) 23–3 Воскресенский Ал–др Георг. 12–1 Гааз Феодор Петр., доктор 10–1 Герасим (Прокофьев Гр. Григ.), 19–6 Голубцов Николай Ал–др и др. 25–2 Голубцов Сергей Ал–др. и др. 22–1 Гришин Вадим Яковл. 1–2 Гузняков Борис и др. 14–8 Демин Алексий Семенович и др. 19–4 Дервиз Влш. Дм. 5–4 Дефендова Ольга Серафимовна 14–5 Добровольский Ал–др Ал–др 3–1 Доброхотов Иван Ал–др. 23–5 Евдокимов Василий Федорович 3–2 Захария–Зосима (Егорченков) 16–1 Зосима (Иджилов Ф.Д.) 13–2 Иаков (с 1973 г.) – Сенаторов 21–5 Иеремия (Лебедев Вл. Ал–др) 16–2 Иона (Зырянов Вл. Ал–др.) 16–2 Казновецкий Анат. Серафим. 10–10 Каменевы Вл. и др. 17–1 Криволуцкий Вл.–р Вл–мирович 15–1 Любимов Ал–др Вас. 14–7 Мечёв Алексий 14–3 Покровский Ал–др Серг. 5–2 Померанцев Ал. Степ. 6–1 Пульхритудов Николай Михайл. 20–3 Рыбчинский Евфимий Ал–др. 14–10 Савинский Сергий Вас. 23–8 Свенцицкий Валентин Павлов., 7–1 Свет Мария Ивановна 14–1 Сергий (Гришин Алексей) 23–7 Сергий (Савельев Вас. Петр.) 4–2 Серебренников Василий Ник. 23–9 Скворцов Ал–др Григ. 23–10 Смирнов Ал–др Васил. и брат 23–11 Смирнов Сергий Вас. –12 Соколов Вонифатий Ив. 4–4 Соколовский Павел Семен. 22–2 Станиславский Ал. Маркианов. 10–5 Тепнина Лидия 17–1 Толгский Александр Вакс. 25–1 Третьяковы: Александр Мих. 20–2 Трифон (Туркестанов) , митр. 23–1 Фамарь (Марджанова) 14–4 Фаворская Мария Вл. 5–4 Холмогоров Мих. Кузмич 13–1 Цветков Дмитр. Павл., 17–4 Чепурин Николай Викторович 23–2 Чертков Николай Феоктистович 9–1 Чмелёв Яков Ал–др 7–4 Шамбинаго Сергей Константн. (и Фадеева Ант–на Вл., мать А.А. Фадеева) 5–2 Штраус Дмитрий Адольф. 14–9 Щукин Сергий 4–1 Эрлангеров часовня, ориентир 11–0

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Golubco...

Раз мы утратили такой контакт, раз обратили религию в сферу мышления, вот вам, получайте суррогат взамен. Вот с этими теориями, с этими рассуждениями и ходит человек – и ходит, и развивает их. Ну и что? А прок какой в конечном итоге? Никакого. От молитвы отступили, благодати в себе не различает, различения духов и подавно нет, прорицательного духа, наверняка, приняли за пророческого (см. Деян. 16:16 ), потому что утратили дар различения духов (см. 1Кор. 12:7–11 ). Книги многие вообще не нужно в руки брать. – Ну-ка, как? Это обскурантизм какой-то. Как это не брать книги? Да не нужно их брать, многие книги; и  не читать, а сориентировать себя. 30–40 книг от силы формируют наше У Пушкина столько и стояло. Он читал их в последнее время и перечитывал. И не нужно больше ничего. Толкование Иоанна Златоуста на Священное Писание. Это вершина. Всё остальное рангом ниже. У него язык-то нисколько не устарел. Вот его и читайте, и насыщайтесь. Нет, обязательно надо выйти за пределы этого, и вот себе и придумываем всякие забубоны потом. А потом избавиться от этого не можем никак. Итак, что же у нас было? Церковь – хранительница и истолковательница Священного Писания. И мы с вами просмотрели ещё Ветхий Завет и записали название книг и деление их на отделы. Что касается Нового Завета – давайте, чтобы у нас было это уже полностью, – то здесь такое же деление, за исключением того, что неканонические книги не помещены. Неканонические книги – я просил вас выписать их в столбик у себя в тетрадях – есть только в Ветхом Завете. В Новом Завете их не помещали. Хотя ещё были колебания: 1-е и 2-е Послания Климента Римского – помещать их в состав Библейских Книг Нового Завета или нет? В одних местах они помещали – Пастырь Ермы также иногда помещали. Но потом при более строгом рассмотрении и эти книги не поместили. И теперь у нас с вами в Новом Завете что же налицо? Четыре Евангелия. Из Едема выходила река и разделялась на 4 реки для орошения Рая (см. Быт. 2:10 ). Многие говорят: это прообраз 4-х Евангелий, которые имеют своим источником Единого Бога. И вот этот поток откровений исходит из-под престола Божия, и разделяется на 4 реки, и напояет собой всю вселенную. Это прекрасное сравнение. И такое духовное истолкование Ветхого Завета. Дальше. Какие же это четыре реки? Это Матфей, Марк, Лука и Иоанн. Два – из числа 12-ти, Матфей-мытарь и Иоанн; и два – из числа 70-ти, Лука и Марк. Так. Они равноценны.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/lektsii...

В XVII-XVIII вв. древнейший тип подвесных К. в виде открытой полусферы изменился: на чашах появились крышки с гнездами для свечей, на крышках, как правило, крепились небольшие выступающие свечники, а в центре - свечник большого диаметра или подлампадник, в к-рый ставили стеклянный стакан с маслом (см.: Игошев. 2009. С. 180; Костина. 2003; Кат. 61. С. 87-88; Кат. 269. С. 327-329; Кат. 317. С. 316). В таких светильниках одновременно могли возжигать и свечи, и масло. Формы чаш К. постепенно усложнялись, они становились более крупными и обильно украшенными, с плоскими или выпуклыми чеканными ложками и растительным орнаментом, надписями вязью, изображениями креста, херувимов и серафимов и др. ( Игошев. 2007. С. 470-473). Форма серебряных К. из полусферической со временем была преобразована в шлемовидную, чаша стала глубокой и украшалась чеканными, гравированными или сканными узорами. Серебряные К. XVII-XVIII вв. достигали более полуметра в диаметре. Такие К. подвешивались перед большими храмовыми иконами, и за каждым из них закреплялось соответствующее название: «кадило Спасово», «кадило Богоматери» и др. ( Он же. 1997. С. 56.). В рус. храмах также использовались иностранные К. Так, согласно Описи новгородской ц. Параскевы Пятницы на Торгу 1685 г., перед чудотворным образом вмц. Параскевы висела «лампада медная большая с насвечником и с поддоном заморского дела» ( Он же. 2008. С. 165.). В XVII-XVIII вв. К. в подражание металлическим вытачивались из дерева, украшались резьбой и частично оковывались металлом ( Соболев. 2000. С. 271). В Новое время К. делали из драгоценных и цветных металлов, украшали эмалью, драгоценными камнями, золочением. Отдельные части К. могли изготавливаться в разных техниках. В металлическую чашу К. часто помещали стакан цветного стекла. Порядок возжигания К. и др. светильников и их размещение в храме регулировались особым образом (см.: Никольский. Устав. С. 46-50; Сарабьянов. 2000. С. 333, 334 (примеч. 107); Мельник. 2011. С. 443-473). Количество возжигаемых К. зависело от торжественности совершаемого богослужения. Для возжигания высоко подвешенных К. и др. светильников использовались специальные шесты с фитилем, пропитанным воском. Для гашения К. применялись «гасила», сделанные в виде небольшого полого медного или железного конуса на длинной рукояти ( Игошев. 2009. С. 181-182. Ил. 184.) или железные щипцы (см.: Отписная книга Воскресенского девичьего Горицкого монастыря. 1661 г.//Кириллов: Ист.-краевед. альм. Вологда, 1994. Вып. 1. С. 273). К нижней части К. могли прикрепляться разнообразные подвески: ворварка с кистью из шелковых и золотных нитей, стеклянный шар, деревянное или металлическое яблоко, которое в XVII в. трансформировалось в перевернутую луковичную главку. К К. нередко подвешивались страусовые яйца как символ Воскресения Христова. Их приносили в храм вместе с пасхальными дарами и привешивали в нижней части К., а в греч. храмах помещали над светильниками.

http://pravenc.ru/text/1470205.html

В начале произведений или их разделов В. часто использует одноголосное или узкообъемное звучание (тенора и басы в унисон или терцию), что связано с устной народной укр. традицией церковного «простопиния». Мелодические линии нередко имеют выразительный звуковысотно-ритмический рельеф, близкий в большей степени к рельефу народной песни, чем традиционных церковных напевов. В развертывании хоровой ткани возможны задержание тона в одном голосе, имитационные переклички голосов, охват 4 голосами значительного высотного диапазона. Сложное полифоническое письмо стилю В. не присуще; степень технической сложности соответствует уровню руководимых В. семинарского и любительских хоров. Выразительность (нередко экспрессивность) мелодики, опора на традиц. фактуру способствовали широкой известности сочинений В. на Зап. Украине (не только на Буковине) в его время. Духовное хоровое творчество В. в отличие от светского не исследовано, рукописи рассредоточены в фондах различных архивов, большая часть - в Ин-те лит-ры им. Т. Г. Шевченко НАНУ (Ф. 123). Арх.: Ин-т лит-ры им. Т. Г. Шевченко НАНУ (Киев). Ф. 123. 607/XI, 607/XII (дневник Воробкевича). Муз. соч.: Арх.: ОР Ин-та лит-ры им. Т. Г. Шевченко НАНУ. Ф. 123. 56-62, 74, 75, 79, 89: На церковнослав. тексты: Литургия свт. Иоанна Златоустого: F-dur [и др. тональности]. 1869; G-dur. 1868; C-dur. 1869; F-dur [и др.]. 1869; C-dur [и др.]. 1870 59); D-dur [и др.]. 1889 62); C-dur [поголосники]. 1886 75); A-dur для смеш. хора. 1889; C-dur. 1886 89); Напевы из Божественной литургии св. Иоанна Златоустого, уложенныи для школ народных... 1877 г.: Для 3-голосного хора. G-dur. 1872 74); «Русска[я] литургия». F-dur [и др.]. 1869 59); Литургия свт. Василия Великого B-dur. 1868 59); «Жезл силы» (Пс 109. 2), «Ты иерей вовек» (Пс 109. 4) Es-dur. 1888; «Се, что добро» (Пс 132) G-dur. 1893; «Блажен муж» (Пс 1) B-dur: Для торжества 50-летнаго священства митрополита кир Сильвестра. 1893 57); Пс 67, 20, 85 [отд. стихи]: Для 4-голосного хора. 1868 58); Пс 90, 95, 134, 91 [отд. стихи]. 1869; «Господи, силою Твоею» (Пс 20). 1880; «Сей день, его же сотвори Господь» (Пс 117. 24), «Крепосте моя» (Пс 117. 14) C-dur. 1885 79); «Имже образом» (Пс 41. 2) D-dur. 1887; «Человек, яко трава» (Пс 102. 15), «Помяну, яко персть» (Пс 102. 14, надгробное). 1888; «На реках вавилонских» (Пс 136) E-dur. 1889; «Жезл силы» (Пс 109. 2, 3, 4) и др. Es-dur. 1889 89). На евр. тексты: [Псалмы.] 1884 79). На греч. тексты: Литургия свт. Иоанна Златоуста: A-dur [и др.]. 1868 59); e-moll, G-dur [и др.]. 1883 79). На румын. тексты: Литургия: A-dur. 1886; A-dur. 1889; B-dur [и др.]. 1885; C-dur, G-dur. 1868; Es-dur. 1869; G-dur [и др.]. 1867-1868; F-dur [и др.]. 1869; B-dur. 1869 59); C-dur [партитура, поголосники]. 1865; E-dur [и др.]. 1890 57); D-dur. 1870; D-dur. 1871; C-dur. 1870; F-dur: Для 3-голосного детского хора. 1871 61); B-dur [поголосники]. 1879 75); g-moll [и др.]. 1882 79); A-dur. 1889; A-dur. 1889; C-dur, G-dur [и др.]. 1887; c-moll [и др.]. 1885 89).

http://pravenc.ru/text/155246.html

П.-Керамевса. Ещё важнее ценность этого материала со стороны содержания рукописей, древности многих из них и т. д. Один 1-й, изданный теперь, том обнимает собой и рукописи, заключающие в себе Св. Писание Ветхого и Нового Завета 2–5:16:25:28:31 и мн. др.), и рукописи канонического 24:39:67:68 и др.), богословского 10–15:19:20:23:30:34 и др.), аскетического 21:26:32:35 и др.), литургического 74:84:92:99:117:122 и др.), исторического и географического 27:81:101и др.) и иного содержания, и рукописи, содержащие в себе творения древне-греческих классиков 61:79:83:94:96:103:106–108:116:118–120 и др.), и рукописи, касающиеся мифологии 14:210:356 и др.), рито- —114— рики 40:104:115:152 и др.) и рукописные лексиконы и грамматики 52:75:88:131:144 и др.), и рукописи, относящиеся до медицины 77:95:102:148 и др.), физики 165:208 и др.), астрономии 87:190:261 и др.) и других отраслей знания. В отношении к сравнительной древности здесь есть рукописи, восходящие к VII–VIII-мy и даже V веку по Р. Хр. 510, γ и 2), a IX–X-ro веков даже несколько рукописей 6:24:1:13:23 и др.); с годовыми или вообще хронологическими датами есть рукописи, относящиеся к 1053–1054 году 53 – Псалтирь), – к 1056-му 54– Λιδαχ τν ποστλων), – к 1079-му 21 – слова Иоанна Схоластика), – к 1182-му 57 – Анастасия Синаита ) и т. д. Конечно, есть много рукописей и позднейших времён, даже XIX века 95:197:262:347:512:544 и др.); есть несколько списков с печатных книг (напр., 93:379). За то, значительное количество рукописей не позже XVIII века, рукописей весьма важных по содержанию и древности, рукописей, украшенных миниатюрами и разного рода изображениями 4–7:10–14:23:27 и др.), весьма любопытных, в археологическом и других отношениях, совершенно заставляют забывать малоценность сейчас указанных, к тому же и не многих по числу, рукописей, представляющих впрочем, в большинстве своём нередко глубокий исторический интерес 2012 . При том в иных случаях и рукописи XIX века представляют собой списки с древнейших рукописей или редких печатных изданий (как напр.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Разделы портала «Азбука веры» Оглавление Предисловие Вопрос о сути церковной Традиции 1 никак не отнести к числу академически-отвлеченных. Разлом исторического пути России поставил нас в такое уникальное положение, при котором то, чем станет Россия и чем станет российское православие завтра – зависит от нашего сегодняшнего выбора. Реальный разрыв всех традиций позволяет свободно решить: какие ниточки стоит сопрячь, какие – оставить в исторических описаниях. «Какой ты хочешь быть Россией – Россией Ксеркса иль Христа?» (В. Соловьев). Промыслом нам дарована великая свобода. Но там, где свобода – там и искушения. Из того, что нечто имело место в русском прошлом, никак не следует, что это нечто историей освящено и христианизировано и что в качестве святыни православной или национальной оно должно быть восстановлено. С Традицией Церкви было переплетено немало таких местных обычаев и преданий, которые фактически чужды православию. Нередко сегодня православно-русскими традициями называются те языческие предрассудки, с которыми Церковь веками боролась. Вот типичный «православный гороскоп» наших дней: «В Великую среду собирали по оврагам снег, натаявшую воду солили прошлогодней «четверговой» солью и этой водой обливали всю скотину на дворе. Считалось, что обряд предохраняет двор от всякой напасти на целый год… Великая Суббота. Христос во гробе. Красильная суббота – красили яйца. Заклинали морозы-утренники, чтобы они не избили льна». О Великом Четверге сказано, что в этот день надо мыться, еще – «чтобы водились деньги, их принято считать в четверг утром». То, что в это самое утро все христиане исповедуются и причащаются – автор публикации обошел молчанием 2 . А вот – Пасха: «Вообще с Пасхой связаны очень интересные суеверные обычаи, обряды и приметы. В пасхальную ночь, говорят, можно беседовать с умершими. Для этого надо после заутрени прийти на кладбище, помолиться Богу, совершить три земных поклона, лечь на землю и громко крикнуть: «Христос воскресе, покойнички!» На это покойники ответят: «Воистину воскресе! 3 » Много ли есть в России массовых светских газет, которые к каждому значимому церковному празднику помещали бы проповедь православного священника? А много ли есть таких газет, которые не помещали бы по тем же самым поводам бреда, подобного только что приведенному? Давно известно, что «газета – это коллективный организатор». Так какое же это «православие» собрались сорганизовать на Руси газетчики-этнографы? Поистине, нужно иметь совсем уж сожженную религиозную совесть, чтобы после таким образом преподанного «православия» не уйти к баптистам.

http://azbyka.ru/tradiciya-dogmat-obryad

Позднее на архитрав стали ставить иконы не только с изображением Христа, причем писали их на одной вытянутой по горизонтали доске. Этот вытянутый щит получил название «темплон», простонародное сокращение которого – «темпло» – дало начало русскому «тябло». Наименование «темплон» (темпло) первоначально распространялось на украшенный архитрав, затем на икону, стоящую на нем, а затем на весь иконостас. Самые древние темплоны изображали только деисус. Деисус – «моление», представляет собой изображение Богоматери и Иоанна Предтечи, обращенных с молитвой к Христу, находящемуся в центре композиции. И. Мыливец возводит происхождение деисуса к устному литургическому прототипу – тексту сирийского евхаристического обряда («седро»), сочиненному Феодором Монсвестийским в начале V века: «Мария, которая тебя родила, И Иоанн, который тебя крестил, Да молятся о нас и помилуй нас» 23 . 5. Деисус с Богоматерью и Иоанном Предтечей. Владимиро-суздальская икона. Кон. XII – нач. XIII в. Деисус помещали в центре преграды над царскими вратами. В течение VIII-X веков происходит усложнение композиции. К деисусу начинают добавлять ряд персонажей, молящихся за род людской. Постепенно по сторонам основной трехфигурной композиции начали изображать полуфигуры святых и некоторые евангельские сцены. Уже в Византии появляется второй ряд – под деисусом помещали иконы 12 лицевых святцев и сцены двунадесятых праздников (святцы стали использовать со времени Василия II Болгаробойцы, 976–1025). О поклонных праздничных иконах впервые упоминается в уставе одного константинопольского монастыря XI века, как указывает Е. Голубинский 24 . Древняя Русь полностью восприняла византийский темплон с деисусом в центре. Древнерусский многоярусный высокий иконостас XIV–XV веков стал венцом развития этой исходной формы. 6.–8 Апостол Петр. Архангел Михаил. Богоматерь. Новгородские иконы из деисусного чина. 2-я пол.-кон. XV в. Нижний ряд образовывали иконы, расположенные между царскими вратами и боковыми дверями, ведущими в жертвенник и диаконник – помещения в боковых апсидах.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/osnovy-i...

В полнофигурных деисусах предстоящие Христу фигуры всегда изображались в рост, причем самого Христа писали сидящим на престоле (троне). Фигуру Христа помещали или на гладком фоне (наиболее характерно для новгородской иконописи) или на фоне с изображением «сил небесных» – херувимов, серафимов и других (тип, распространенный в искусстве Московской Руси). Этот иконографический вариант представляет Христа сидящим на как бы прозрачном престоле, через который видны сферы сияний небесной славы с херувимами, серафимами и другими «силами небесными». Сияние часто бывает миндалевидной формы и поэтому называется обычно мандорлой (в переводе с итальянского – миндалина). Мандорла пересекается четырехконечной звездой, в углах которой помещены изображения четырех евангелистов – Матфея, Марка, Луки и Иоанна или их символы – ангел, лев, телец и орел. Левой рукой Христос всегда держит Евангелие или закрытое или же раскрытое, на листах которого написан какой-либо текст из Евангелия. С XIV века в русских иконостасах появляется праздничный ряд, который первоначально помещали над деисусным рядом, а позднее (с XVII-XVIII веков) – под деисусом. Основные сюжеты этого ряда – двенадцать наиболее чтимых праздников церковного календаря, отмечающих вехи евангельской истории. «Праздники обычно располагали в следующем порядке (слева направо): «Рождество Богородицы», «Введение во храм», «Благовещение», «Рождество Христово», «Сретение», «Крещение», «Преображение», «Вход в Иерусалим», «Вознесение», «Троица», «Успение Богоматери», «Воздвижение креста». Дополнительно к этим двенадцати, или, как говорили в старину, двунадесятым, праздникам (а иногда и взамен некоторых из них) в этот ряд включали иконы на другие евангельские темы. Чаще всего это были «Сошествие Святого Духа на апостолов» (иначе называемое «Пятидесятницей»), «Покров», «Воскресение Христово – Сошествие во ад», «Преполовение Пятидесятницы» и другие. Кроме этого в праздничном ряду могли присутствовать иконы страстного цикла, где изображались страдания (или «страсти») Христа, связанные с его распятием и смертью на кресте, а также непосредственно предшествовавшие «страстям» события; сюда входили такие композиции, как «Омовение ног», «Тайная вечеря», «Суд Пилата», «Бичевание Христа», «Водружение тернового венца», «Шествие на Голгофу», «Распятие», «Снятие со креста», «Жены–мироносицы у гроба».

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/ikona-se...

С XVII в. исследователи поднимали вопрос о том, кем на самом деле был св. Кириак, чьи мощи хранились в Анконе. Итал. ученые, привлекая позднейшие источники и опираясь на косвенные данные, пытались доказать, что К. не занимал Иерусалимскую кафедру, а был 1-м епископом Анконы. Это предположение было высказано кард. Ц. Баронием и впосл. поддержано анконскими авторами (напр.: Speciali. 1759; Baroni. 1813; Peruzzi. 1845). По мнению Ф. Ланцони, нет оснований считать К. епископом Анконы, т. к. местные агиографические сказания в основном недостоверны и имеют позднее происхождение. Первый известный по имени епископ Анконы - св. Марцеллин, живший в V-VI вв. ( Lanzoni. Diocesi. P. 384). Наиболее ранние свидетельства почитания К. в Анконе - иконографические памятники XII в. На рельефе из кафедрального собора (ныне в Музее диоцеза), выполненном при еп. Ламберте (1158-1173), К., в епископском облачении, в митре и с посохом, представлен вместе с архидиак. Стефаном. Схожее изображение святого присутствует среди рельефов на балюстраде капеллы Распятия в соборе, выполненных в 1189 г. в технике сграффито. Изображение К. с обозначением имени помещали на монетах, которые чеканились в Анконе на протяжении XIII-XIV вв. Впервые легенда «PP.S.QVIRIACVS» была размещена на реверсе раннего анконского гроссо (2-я пол. XIII в.), эта же надпись находилась на др. местных монетах (денарий, болоньино). Более торжественный дизайн использовался при чеканке агонтано (серебряный гроссо Анконской республики в XIII-XIV вв.): на лицевой стороне помещали крест, на оборотной - изображение К. в епископском облачении и легенду «PPS QVIRIACVS», которая может быть прочитана как «Вечный покровитель св. Кириак» (Perpetuus Patronus Sanctus Quiriacus) или как «Св. Кириак, Анконский папа» (Sanctus Quiriacus Papa de Ancona; см.: Dubbini M., Mancinelli G. Storia delle monete di Ancona. Ancona, 2009). При папе Римском Бонифации IX (1389-1404), с усилением папского контроля над Анконой, оформление местной монеты изменилось: на ней стали помещать имена апостолов Петра и Павла, правящего понтифика и т. п. (в 1532 Анконская республика окончательно утратила самостоятельность и была включена в состав Папского гос-ва).

http://pravenc.ru/text/1840173.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010