Уникальные места Евангелия от Луки 1:5–79 Благовестие праведному Захарии. Рождество Иоанна Предтечи. Благовещение Деве Марии. Посещение Девой Марией дома праведной Елисаветы 2:8–20 Благовестие пастухам. Поклонение пастухов 2:21–38 Сретение 2:41–52 Двенадцатилетний Отрок Иисус в Храме 5:4–9 Первый чудесный улов рыбы 7:11–17 Воскрешение сына Наинской вдовы 7:36–50 Христос и грешница в доме Симона фарисея 10:1–12 Отправление и наставление Семидесяти 10:29–37 Притча о милосердном самарянине 10:38–42 Христос в Вифании у Марфы и Марии 11:5–8 Притча о докучливом друге 12:16–21 Притча о безумном богаче 12:35–40 Притча о бодрствующих слугах 12:42–48 Притча о благоразумном домоправителе 13:1–9 Христос о галилеянах, казненных Пилатом, о падении Силоамской башни. Притча о бесплодной смоковнице 13:10–17 Исцеление скорченной женщины в субботу 13:31–33 Предостережение от Ирода 14:1–6 Исцеление больного водянкой 14:7–14 Притча о званных на брак 15:8–32 Притчи о потерянной драхме и блудном сыне 16:1–12 Притча о неправедном управителе 16:19–31 Притча о богатом и Лазаре 17:11–19 Исцеление десяти прокаженных 18:1–8 Притча о неправедном судии 18:9–14 Притча о мытаре и фарисее 19:1–10 Христос и Закхей 23:6–12 Суд у Ирода 23:39–43 Исповедание благоразумного разбойника 24:13–35 Явление воскресшего Господа ученикам по пути в Еммаус 24:50–53 Вознесение Проповедь Иоанна Предтечи. Крещение Господне и искушение в пустыне Исцеление бесноватых (бесноватого) в земле Гадаринской (Гергесинской) Мк . 1:14–20;       1:29–45;       2:1–17;       Лк. 4:14–15 ; 4:38–5:32 и соотв. места в: 4,8–9 гл. Мф Начало общественного служения в Галилее. Призвание Петра, Андрея, Иакова, Иоанна. Исцеление тещи Петра. Исцеление расслабленного. Призвание Матфея. Воскрешение дочери Иаира и исцеление кровоточивой Отправление Двенадцати на проповедь Срывание колосьев в субботу. Исцеление сухорукого в субботу. Заговор против Господа Иисуса Христа. Вопрос о посте и ответ Христа о сынах чертога брачного Ирод принимает Христа за воскресшего Предтечу

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/chetver...

Содержание и контекст притч и поучений о покаянии (Путь на Страсти): – Притча о блудном сыне ( Лк. 15:11–32 ) с. 178–182]; – О бесплодной смоковнице ( Лк. 13:6–9 ) с. 159–161]; – О мытаре и фарисее ( Лк. 18:9–14 ) с. 201–203]; – О заблудшей овце ( Лк. 15:4–7 ) с. 176–177]; – О потерянной драхме ( Лк. 15:8–10 ) с. 177–178]; – Повествование о Закхее ( Лк. 19:1–10 ) с. 207–208]. Поучения о покаянии: – О галилеянах и Пилате ( Лк. 13:1–3 ) с. 159–161]; – О Силоамской башне ( Лк. 13:4–5 ) с. 159–161]. Что в притче о блудном сыне свидетельствует о том, что отец ждал его? Учение Господа о молитве в Галилейский период (Нагорная проповедь). Поучения о молитве (Путь на Страсти). Содержание и контекст притч о молитве (Путь на Страсти): – Притча о мытаре и фарисее. Притчи о неотступности в молитве: – «друг заполночь» ( Лк. 11:5–13 ) с. 134–136], – о неправедном судие ( Лк. 18:1–8 ) с. 199–201]; – В какой притче говорится о том, что в молитве необходимо смирение и сокрушение о своих грехах? – Молитва Господня с. 130–134]. Найти в рекомендуемой литературе объяснение следующих понятий и реалий, встречающихся в тексте Евангелия Лк. 10:25 «искушая Его» с. 127]; Лк. 10:29 «ближний» с. 127]; Лк. 10:30 путь «из Иерусалима в Иерихон» с. 128]; Лк. 15:17 «Пришед же в себя» 15, с. 181]; Лк. 18:8 «Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?» 15]; Лк. 18:14 «оправданным» 15]. План семинара I . Притча о добром самарянине –  Лк. 10: 25–29 сравнить с Мк. 12:28–34 ( Мф. 22:35–40 ); – Заповедь о любви к ближнему в Ветхом Завете ( Лев 19:18 ) с. 126]. Аллегорическое толкование образов притчи: путь из Иерусалима в Иерихон; человек, попавшийся разбойникам; разбойники; снятие одежд; священник; левит; самарянин; масло, вино; гостиница; два динария. Почему на вопрос законника ( Лк. 10:29 ): «Кто мой ближний?» Господь отвечает: «иди, и ты поступай так же» ( Лк. 10:376 )? [Следует иметь в виду, что в Лк. 10 :37а законник отвечает на вопрос, кто ближний из троих (священник, левит, самарянин) в рассказанной притче];

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/chetver...

«Боже, милостив буди мне, грешному». Аминь. Блудный сын. (Лк. 15:11–32) Не только гордость мешает покаянию, исповеди. Иногда бывает такое состояние, что не смеешь подойти к исповеди или из-за множества долголетних грехов, или из-за того, что на душе – страшный грех, который, думаешь, Господь Бог не простит. Ответом на эти смущения и является богослужение второй, подготовительной к Великому посту Недели – Недели о блудном сыне. Сегодня читалась такая притча. Было два сына у отца. Один взял свою долю имения отца и ушел в далекие места. Там он жил блудно, распутно, все прожил. Начался голод. Чтобы прокормиться, блудный сын стал пасти свиней и хотел с ними питаться, но и этого ему не позволяли. Тогда он вспомнил отца, у которого много слуг, и решил пойти к отцу и попросить взять его, как наемника. Вспомнил, решил и пошел. Отец еще издали увидел блудного сына, сжалился, побежал ему навстречу и обнял. А блудный сын сказал: отче! я согрешил против неба и пред тобою, и уже недостоин называться сыном твоим ( Лк. 15:21 ). Отец же велел принести лучшую одежду, дать перстень на руку и заколоть теленка, чтобы есть и веселиться, потому что этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся ( Лк. 15:24 ). Да услышат эту притчу Христову все заблудившиеся, все тяжело согрешившие и все считающие себя погибшими. Да услышат они все эту притчу и да поймут, «яко благ Господь», что нет греха, который превзошел бы милосердие Божие, кроме греха нераскаянного. «Покаяния двери отверзи ми, Жизнодавче!» Неделя о страшном суде. (Мф. 25:31–46) В прошлое воскресенье притча о блудном сыне напоминала нам о великом милосердии Господа к кающемуся грешнику. Нет греха, который был бы больше милосердия Божия. Сегодня Святая Церковь напоминает нам, что Господь не только милосерд, но и праведный Судия. Сегодняшнее евангельское чтение и вчерашняя всенощная говорят нам о праведном конечном Страшном суде, на который соберутся все народы, все люди. И разогнутся книги жизни каждого из нас, и каждый получит по заслугам: праведные получат вечное блаженство, а грешники – вечную муку. Это говорит Господь (см.: Мф. 25, 46 ). Церковь нам об этом напоминает, чтобы побудить к покаянию, чтобы побудить самим раскрыть нашу книгу жизни и вычеркнуть из нее на исповеди все грешное и недоброе.

http://azbyka.ru/otechnik/Mefodij_Kulman...

Смирение, как путь к духовному возвышению, показал Сам Бог Слово, смирившийся до немощнейшего состояния человеческой природы – «до зрака раба» (Флп. 2, 7). В песнопениях Недели о мытаре и фарисее Церковь призывает отвергнуть – «отринуть» высокохвальную гордыню, возношение лютое, пагубное, «великохвальное кичение» и «дмение (надмевание) мерзкое». Для пробуждения чувств покаяния и сокрушения о грехах Церковь в приготовительные Недели поет на воскресных утренях, начиная с Недели о мытаре и фарисее и кончая пятым воскресеньем поста, после Евангелия, пения «Воскресение Христово видевше» и чтения 50-го псалма, пред каноном умилительные стихиры (тропари) «Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче», «На спасения стези настави мя. Богородице», «Множество содеянных мною лютых помышляя, окаянный, трепещу». Сближая 70-дневный период Триоди с 70-летним пребыванием Израиля в плену вавилонском, Церковь в некоторые приготовительные Недели оплакивает духовный плен нового Израиля пением псалма 136 «На реках вавилонских». В основу первой стихиры – «Покаяния отверзи ми двери» – положена притча о мытаре: из нее взяты сравнения для изображения покаянного чувства. В основе второй песни – «На спасения стези» – лежит притча о блудном сыне. В основе третьей – «Множество содеянных мною лютых» – предсказание Спасителя о Страшном суде. В Неделю о блудном сыне евангельской притчей (Лк. 15, 1132), от которой получила название и сама Неделя, Церковь показывает пример неисчерпаемого милосердия Божия ко всем грешникам, которые с искренним раскаянием обращаются к Богу. Никакой грех не может поколебать человеколюбия Божия. Душе, раскаявшейся и обратившейся от греха, проникшейся надеждой на Бога, Божия благодать исходит во сретение, лобызает ее, украшает и торжествует примирение с ней, какой бы она ни была греховной прежде, до своего раскаяния. Церковь наставляет, что полнота и радость жизни заключаются в благодатном союзе с Богом и в постоянном общении с Ним, а удаление от этого общения служит источником духовных бедствий.

http://pravoslavie.ru/20892.html

В Церкви человечество опять получило возможность достичь единосущия, то есть Церковь есть человечество в своем замысле. Единосущие первохристианских общин описано в Деяниях Апостольских: “Все же верующие были вместе и имели все общее И каждый день единодушно пребывали в храме” (2:44,46). Имели все общее не значит только имение, но все — то есть и душу, и мысли, и чувства. Никто ни в чем не обособлялся: “У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но все у них было общее” (4:32). Словом имение здесь переведено πρχον. Начало притчи о блудном сыне говорит о расколе единосущного человечества на отдельные осколки индивидуумов: Лк 15:11–12 У некоторого человека было два сына; и сказал младший из них отцу: отче! дай мне следующую мне часть имения. Что это за имение? В греческом оригинале оно обозначено словом οσα,  которое действительно имеет значение имения, однако означает также  сущность : δς μοι τ πιβλλον μρος τς οσας. Таким образом сын предъявляет права на свою сущность и хочет единолично ею владеть, не желая по любви разделять ее с другими. Это же значит и выражение πιβλλον μρος, которое на русский язык переведено как  положенная часть . Однако πιβλλον значит “на-кладывать” — πιβλλω. То есть сын предъявляет права на ту часть сущности, на которую он может наложить свою волю, которая ему подвластна — на свои тело и душу. То же самое и в тексте Вульгаты: da mihi portionem  substantiae , quae me contigit. Он просит  сущность , хотя в латыни substantia значит также и ‘имение, состояние’. Однако в латинском переводе не так ясно, как в греческом тексте, выражено то, что эта сущность находится под началом воли, не прослеживается иерархия: πιβλλον — движение сверху вниз. Но сказано: quae me contigit — ‘которая меня касается, относится ко мне’. Далее говорится:  И отец разделил им имение . — δ διελεν ατος τν βον. Отец разделяет βον ‘жизнь’. Речь здесь идет не только об имении, но и о всем том, что составляет жизнь: о мысли, душе, желании и т. д. Он разрешил им жить  порознь , не единой сущностью . В латыни опять смещен смысл греческого текста: et divisit illis substantiam; речь здесь опять о сущности, тогда как в греческом тексте когда сын просит, чтобы была разделена οσα, разделяется βος.

http://pravmir.ru/pritcha-o-bludnom-syne...

В Церкви все равно всем управляет Господь. А мы оттого, что будем чувствовать действенность нашей внутренней брани, когда мы обращаем раздражение не на ближних, а на нашего действительного врага, перестанем унывать и будем радоваться возможности побиться за Христа. В нашем сердце будет усиливаться вера в Создателя, Который наделил нас таким мощным оружием, как праведный гнев. Это очень ценный ресурс, его нельзя разбазаривать. В конце концов, даже для того, чтобы молиться, надо сражаться! Когда уход является началом возвращения - Часто люди, воцерковляясь, уже, может быть, стараются и не гневаться на ближних, но начинают всех усиленно обращать... У них точно вся энергия сосредотачивается на этом апостолате. Что здесь не так? - Когда для нас воцерковление других становится некой «психологической потребностью», это неправильно. Насильно никто не спасается. Ошибка, когда кто-то хочет подтолкнуть другого ко спасению. Лучше подталкивать себя. Даже за собственных детей, если у них сейчас сознательный период неверия, записочки в храме подавать не надо. Дети Господни, а не наши. А Сам Господь иногда позволяет нам уходить. Очень хороша притча о блудном сыне (ср. Лк. 15, 11-32). Отец разрешил своему младшему сыну уйти. Он его не удержал - не отрезал ему путь ухода, потому что это и было началом возвращения. И нужно больше улыбаться! Смириться и доверить все происходящее Христу. Ни в коем случае нельзя людям, тем более молодым, докучать наставлениями: «Иди в храм!» Наоборот, принципиально ничего не надо говорить, просто оставить их в покое. Иначе можно только хуже сделать, - вот и все. Даже не напоминайте о вере! Надо уважать свободу - это самый большой дар Бога человеку, его преступать нельзя. Если это ваш близкий родственник, можно сказать: «Я иду в церковь», - а звать нельзя. Разве что только на Пасху. Надо уважать свободу - это дар Бога человеку, его преступать нельзя Самый лучший полив - не из шланга, а капельный. Потихонечку. У нас, греков, есть такое выражение: сига-сига - потихоньку-потихоньку.

http://ruskline.ru/opp/2019/aprel/24/sig...

Притча — прекрасный способ растолковать то, что иначе может и не привлечь к себе внимания. Словарь В. Даля определяет притчу как «поучение в примере», а современное литературоведение рассматривает как «небольшой нравоучительный рассказ в иносказательной форме». Мы будем считать притчей изречение или историю, имеющую не только очевидный поверхностный, но и скрытый глубинный смысл. Притча иллюстрирует скрывающуюся истину, она всегда заключает в себе некий важный духовный или нравственный смысл, для понимания которого от слушателей требуется интеллектуальное усилие. Еврейское слово «машаль», переводимое как «притча», также означает «пример» и «образец». Тем самым притча задает определенные модели поведения, помогает человеку сделать правильный выбор в той или иной непростой ситуации. Притча всегда включает в себя иносказание, имеет символический подтекст; греческое слово «параболи» (отсюда русское «парабола»), которым был переведен еврейский термин, буквально означает «находящийся рядом» и указывает на наличие в  притче связи между двумя (как минимум) уровнями понимания. Наше слово «притча» также содержит в себе эту идею связи, поскольку его славянское значение — «сплетенное с другим». В Новом Завете под «притчей» может подразумеваться наглядная иллюстрация, основанная на реалиях обыденной жизни: пространная — притча о сеятеле ( Лк. 8:5-18 ); краткая — притча о жемчужине ( Мф. 13:45-46 ), либо рассказ о чем-то, якобы происходившем в действительности, — притча о блудном сыне ( Лк. 15:11-32 ). Почти треть слов Христа, дошедших до нас в Евангелиях,— это притчи. Особенно много притч содержится в Евангелии от Луки — он считал их очень важными. Каждая притча обычно говорит об одной основной истине, для понимания которой необходимо вдуматься либо в предисловие (притча о безумном богаче), либо в заключительную часть (притча о немилосердном должнике); также важен контекст, в котором прозвучал назидательный рассказ. Истина и жизнь В Евангелии Христос не говорит академическим языком схоластики, не излагает тот или иной раздел учебника по догматическому богословию.

http://azbyka.ru/fiction/evangelskie-pri...

Это объясняет популярность притчей не только в Библии, но и в других культурах. К примеру, именно они принесли знаменитость Эзопу – рабу, этические уроки которого привлекали внимание благодаря тому, что они были облечены в форму историй, понятных людям из самых разных слоев общества. Притча – прекрасный способ помочь человеку понять вещи, которые в противном случае просто не привлекут его внимания. Словарь В. Даля определяет притчу как «поучение в примере», а современное литературоведение рассматривает ее как «небольшой нравоучительный рассказ в иносказательной форме». Мы будем понимать притчу как изречение или историю, имеющую не только очевидный поверхностный, но и скрытый глубинный смысл. Говоря об одном, притча на самом деле иллюстрирует некую скрывающуюся за текстом повествования истину. Она всегда заключает в себе некий важный духовный или нравственный смысл, для понимания которого от слушателей требуется интеллектуальное усилие. Еврейское слово «машаль», переводимое как «притча», означает также «пример» и «образец», тем самым притча задает некоторые модели поведения, помогает человеку сделать правильный выбор в той или иной нелегкой ситуации. Притча всегда включает в себя иносказание, имеет символический подтекст. Греческое слово «параболон» (парабола), которым было переведено слово «машаль», буквально означает «находящийся рядом» и указывает на наличие в притче связи между двумя уровнями понимания. Наше слово «притча» также содержит в себе эту идею связи, поскольку его славянское значение – «то, что сплетено с другим». В Новом Завете под «притчей» может подразумеваться наглядная иллюстрация, основанная на реалиях окружающей жизни (пространная – притча о сеятеле Лк. 8:5–18 ; краткая – притча о жемчужине ( Мф.13:45–46 ), либо рассказ о чем-то, якобы происходившем в действительности (притча о блудном сыне Лк.15:11–32 ). Почти треть слов Христа, дошедших до нас в Евангелиях, – это притчи. Особенно много их находится в Евангелии от Луки, который считал их очень важными. Каждая притча обычно говорит об одной основной истине, для понимания которой необходимо обратить внимание либо на предисловие (притча о безумном богаче), либо на ее заключительную часть (притча о немилосердном должнике). Также следует учитывать обстоятельства, при которых она была произнесена. Истина и жизнь

http://azbyka.ru/kak-ponimat-evangelskie...

Согласно притче (Лк.15:11–32), у некоего человека было два сына. Младший сын попросил отца разделить им имение и, получив свою часть, ушел в другую страну, где промотал наследство, начал нуждаться, раскаялся и вернулся домой. Отец, радуясь его возвращению, приказал слугам заколоть откормленного теленка и устроить пир. Старший сын, вернувшись домой с поля и узнав от слуги о причинах веселья, не захотел принять в нем участия. В ответ на просьбу родителя присоединиться к общей радости он упрекает отца за то, что тот встретил младшего сына с не подобающей тому честью, которой никогда не оказывал ему. Отец мягко увещевает его радоваться возвращению брата домой. 1.1. Место притчи в Евангелии Непосредственно перед рассказом о блудном сыне Господь произносит еще две притчи – о потерянной овце (Лк. 15:4–7. Ср. Мф. 18:12–14) и потерянной драхме (Лк. 15:8–10), в которых на бытовых примерах повествует о радости человека, обретшего то, что он считал утраченным, и сравнивает эту радость с ликованием на небе о кающемся грешнике. Стоит заметить, что ранее этих трех притч Христос дает наставление «множеству народа», слушающему Его, о необходимости «отрешиться от всего, что имеет» (своих родных и самой жизни), о принятии своего креста и следовании за Ним (Лк. 14:25–35), т. е. о готовности к самопожертвованию ради Бога и истины. Все это Господь говорит во время последнего путешествия в Иерусалим, когда совершает «путь на Страсти». В хронологии евангельских событий притча занимает место между вторым (Лк. 9:43–45) и третьим предсказанием (Лк. 18:31–34) Христа о Своем будущем страдании и смерти. На будущую искупительную жертву Спасителя указывает и сама притча, в которой можно заметить прикровенный жертвенный контекст. 1.2. Структура притчи Вся притча делится на две части: а) события, связанные с разделом имения, уходом младшего сына и пребыванием его в дальней стороне (Лк. 15: 11–19); б) события после его возвращения домой (Лк. 15:20–32). В первой части смысловым центром повествования является младший сын. Во второй части читатель видит драму отношений отца со своими сыновьями: покаяние вернувшегося домой блудного сына, радость и милосердие к нему отца, недовольство старшего сына и попытка отца ввести в «дом веселья» сего осердившегося «праведника».

http://bogoslov.ru/article/6177711

Однако, как справедливо отмечает И.А. Карабинов , в сравнении с древнеиерусалимской системой евангельских чтений константинопольская во многом проигрывает, кажется более бледной, ибо «здесь взяты рядовые зачала из Евангелия Марка, которые стоят почти вне всяких отношений (за исключением зачал 3-й и 5-й нед[ель]) к 40-це и которые с одинаковым удобством могли бы быть прочитаны во всякое другое время» с. 28] . В то же время иерусалимская система рядовых чтений во многом была более выверенной и продуманной. Но самое главное вот что: так как многие составители песнопений Триоди были представителями именно иерусалимской традиции, то и их произведения тематически связаны с евангельскими чтениями иерусалимской практики. Мы не будем приводить полный список евангельских зачал недель Великого поста в соответствии с иерусалимской системой чтений, а выборочно укажем наиболее важные, а именно те, которые связаны с песнопениями соответствующих недель и седмиц в современной Триоди (полный список чтений можно найти в книге И.А. Карабинова ). Итак, из иерусалимской системы евангельских чтений заслуживают внимания следующие (все указанные ниже зачала читались на соответствующей воскресной литургии): 2-я Неделя Великого поста – Лк. 15 :11–32 (притча о блудном сыне); 3-я Неделя Великого поста – Лк. 18 :9–14 (притча о мытаре и фарисее); 4-я Неделя Великого поста – Лк. 10 :25–37 (притча о милосердном самарянине); 5-я Неделя Великого поста – Лк. 16 :19–31 (притча о богаче и Лазаре) с. 26] . Важно отметить, что содержанию приведенных притчей соответствуют следующие молитвословия: 1) первые каноны Триоди Недель 2-й, 4-й и 5-й Великого поста; 2) самогласны, составленные преподобным Андреем Пиром (как недель, так и последующих седмиц); 3) первые трипеснцы 3-й, 5-й и 6-й седмиц (составленные преподобным Иосифом Песнописцем); 4) первый и второй подобны на «Господи, воззвах…» (правда, в стихирах тема иерусалимских Евангелий отражается нечасто). Заметим также, что все недели Великого поста со 2-й по 5-ю имеют «попразднство», то есть в молитвословиях последующих седмиц отражается тема воскресного Евангелия (разумеется, в соответствии с вышеприведенной иерусалимской системой).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010