Древнейшие указания о чине службы Рождеству содержатся в уже упоминавшемся нами грузинском переводе иерусалимского Лекционария, древнейшего памятника уставного и гимнографического содержания, имеющего греческое происхождение и возникшего в результате литургической деятельности Патриарха Софрония Иерусалимского. Но здесь мы находим указания только касательно праздничной литургии. Видимо, вечерня и утреня совершались по будничному чину. В «Синайском канонаре» IX в., найденном в Синайском монастыре, уже содержатся нынешние паремии, тропарь, Апостол, Евангелие и причастен. Также указан вечерний прокимен: « Преславная глаголашася о тебе, граде Божий », стих: « Любит Господь врата Сиона ». С XI в. согласно древним уставам служба Рождеству Богородицы получила вид очень близкий к нынешнему с небольшими особенностями. Отметим лишь некоторые из них. В афонском Типиконе прп. Георгия Мтацминдели XI в. (студийский Типикон афоно-италийской редакции) на вечерне под праздник особый прокимен: « Освятил есть селение Свое Вышний », стих: « Бог нам прибежище... »; литии на вечерне не было. Согласно Евергетидскому Типикону (XII в., отражает практику XI в.), представляющему малоазийскую редакцию Студийского устава служба празднику разнится от нашей отсутствием некоторых стихир (например, на литии), другим распорядком стихир и седальнов и более сокращенным пением канона. По древнейшим спискам ныне действующего повсеместно во всем Православном мире Иерусалимского устава служба Рождества представляет незначительные отличия от теперешнего (печатного) Типикона. Например, из канонов 2-й одни рукописи указывают петь на 6, и только тропари (без ирмоса); другие (славянские рукописи) замечают о нем: «говорим ирмос его и тропари по единожды, занеже множайшии суть». Ексапостиларий праздника дважды, или не указывается какой, или указывается тот, что ныне употребляется в Греческой Церкви ( Скабалланович М. Н. Цит. соч. С. 47). Что касается современного Устава Великой (Константинопольской) церкви, то служба имеет следующие особенности в сравнении с нашей. Литии на вечерне нет; есть лития перед утреней, которая совершается отдельно от вечерни, как и в другие великие праздники, при пении тропаря; на утрени псалтирь (кафисмы) и полиелей Богородицы « Отрыгну сердце мое ». На литургии поются антифоны, составленные из стихов (1–9, 11) избранного псалма к величанию, именно из стихов с присоединением между 7 и 8 стихами: « Тамо возращу рог Давидови, уготовах светильник » (Пс 131. 17), а между 9 и 11 стихами: « Зде вселюся, яко изволих и » (Пс 131. 14). Припев к 1 антифону: « Молитвами Богородицы... »; ко 2-му: « Спаси нас, Сыне Божий, во святых дивен... »; к 3-му — тропарь; на малом входе: « Приидите поклонимся,.. во святых дивен сый » (Там же. С. 48).

http://patriarchia.ru/db/text/40778.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВХОДНЫЙ СТИХ Входный стих [греч. εσοδικν; церковнослав.  ,    ], в правосл. богослужении библейский стих, исполняемый с тропарем-припевом во время малого входа на Божественной литургии. В. с. вошел в к-польский чин литургии вместе с вседневными антифонами в VII-VIII вв. (ранее входным песнопением могло быть Трисвятое); в обычные дни года он представлял собой стих Пс 94. 6a (из того же псалма, какой составляет 3-й вседневный антифон), припевом к нему служил тропарь «Единородный Сыне» (так же, как и к 3-му антифону). Ок. XI в. текст стиха был изменен (вместо Δετε προσκυνσωμεν κα προσπσωμεν ατ (          ), как в Библии, стали петь: Δετε προσκυνσωμεν κα προσπσωμεν Χριστ (            )), а припевом к нему стал служить не тропарь «Единородный Сыне» (к-рый был перемещен в конец 2-го антифона), а краткий тропарь Σσον μς, Υ Θεο, ψλλοντς σοι Αλληλοα (              ) (первоначально этот тропарь был расширением припева «Аллилуия» ко 2-му антифону, но к XI в. он стал припевом к 3-му антифону, 2-й получил др. припев). 5 раз в году (на Рождество Христово, на Богоявление, на Пасху, на Вознесение и на Пятидесятницу) на литургии вместо вседневных пелись праздничные антифоны с припеванием тропаря праздника к стихам 3-го; В. с. в эти дни также пелся с тропарем праздника и представлял собой стих псалма 3-го антифона. Т. о., по происхождению В. с. тесно связан с антифонами литургии, будучи последним стихом 3-го из них. В послеиконоборческом монастырском богослужении Византии, представленном в рукописях Студийского и Иерусалимского устава , 1-й из к-рых получил в IX-XII вв. большое распространение в правосл. мире, а 2-й был в XII-XIV вв. принят в правосл. Церкви повсюду, изобразительны в значительной степени вытеснили вседневные антифоны, при этом число дней, имеющих праздничные антифоны, увеличилось. С новыми праздничными антифонами стали петь новые В. с., но с изобразительными антифонами продолжилось пение В. с. вседневных антифонов (            ), с его припевом (              ; в припеве после слов     делаются вставки, зависящие от праздника:      ,        ,      и др.).

http://pravenc.ru/text/161047.html

1-я песнь в Библии 19 ст., в пост 19, в будни 12, празд. 10. 2-я песнь в Библии 43 ст., в пост 65. 3-я песнь в Библии 11 ст., в пост 16, в будни 12, празд. 10. 4-я песнь в Библии 19 ст., в пост 30, в будни 12, празд. 10. 5-я песнь в Библии 11 ст., в пост 15, в будни 12, празд. 10. 6-я песнь в Библии 8 ст., в пост 11, в будни 10, празд. 10. 7-я песнь в Библии 31 ст., в пост 34, в будни 12, празд. 10. 8-я песнь в Библии 22 ст., в пост 20, в будни 12, празд. 10. 9-я песнь Богородицы в Библии 10 ст., в богослужении 8. Песнь Захарии в Библии 12 ст., в пост 12, в будни 10, празд. 10. Сокращение делается так, что из песни выпускаются стихи, менее поэтические и отсутствие коих не нарушает хода речи и не трогает главной мысли; например, из 1 песни выпущены стихи – для будничного употребления: «Избранныя всадники тристаты потопи в Чермнем мори», – мысль, заключающаяся и в предыдущем стихе: «Силу его вверже в море»; или ст.: «Десница Твоя, Господи, прославися в крепости…» – мысль общая; для праздничного употребления выпущены стихи: «Огустеша яко стена воды… рече враг, гнав постигну…» – за подробное описание события. Из 5 песни опущено только 1 1/2 ст., из 6-й – 1. Первый стих никогда не опускается, равно как последний, почему песнь сохраняет и внешний свой вид. Будничное исполнение библейских песней носит название «Господеви поим», а праздничное «Поим Господеви» (см. гл. 18 Тип.). Песни в указанном трояком объеме помещены в Ирмологии; в Псалтири же следованной только в великопостном. К Ирмологию отсылает и разбираемая глава Тип.: «и по амине (на возглас: Милостию и щедротами) начинаем ирмос канона воскресна – К 1-му же тропарю припев: Слава, Господи, св. воскресению Твоему. Таже припевы песней воскресных (писаны в Ирмологии)». Способ исполнения в древности И в древней Западной Церкви библейские песни пелись более торжественным напевом, чем псалмы 2520 . Можно думать, что первоначально библейские песни пелись с кратким припевом к каждому стиху, и такой способ пения их не оставлен был и тогда, когда появились каноны: до ирмоса или тропарей выпевалась вся песнь с этим припевом, а тропари пелись или без припевов, или с особыми припевами не из песни, или, наконец, с повторением последних стихов песни в качестве припевов. След такого исполнения ныне – 2-я песнь и песнь Богородицы, равно как способ пения канона в Страстную и Пасхальную седмицы (службы которых сохранили наиболее следов древней практики) 2521 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

1-я песнь в Библии 19 ст., в пост 19, в будни 12, празд. 10. 2-я песнь в Библии 43 ст., в пост 65. 3-я песнь в Библии 11 ст., в пост 16, в будни 12, празд. 10. 4-я песнь в Библии 19 ст., в пост 30, в будни 12, празд. 10. 5-я песнь в Библии 11 ст., в пост 15, в будни 12, празд. 10. 6-я песнь в Библии 8 ст., в пост 11, в будни 10, празд. 10. 7-я песнь в Библии 31 ст., в пост 34, в будни 12, празд. 10. 8-я песнь в Библии 22 ст., в пост 20, в будни 12, празд. 10. 9-я песнь Богородицы в Библии 10 ст., в богослужении 8. Песнь Захарии в Библии 12 ст., в пост 12, в будни 10, празд. 10.   Сокращение делается так, что из песни выпускаются стихи, менее поэтические и отсутствие коих не нарушает хода речи и не трогает главной мысли; например, из 1 песни выпущены стихи — для будничного употребления: «Избранныя всадники тристаты потопи в Чермнем мори», — мысль, заключающаяся и в предыдущем стихе: «Силу его вверже в море»; или ст.: «Десница Твоя, Господи, прославися в крепости…» — мысль общая; для праздничного употребления выпущены стихи: «Огустеша яко стена воды… рече враг, гнав постигну…» — за подробное описание события. Из 5 песни опущено только 1 1/2 ст., из 6-й — 1. Первый стих никогда не опускается, равно как последний, почему песнь сохраняет и внешний свой вид. Будничное исполнение библейских песней носит название «Господеви поим», а праздничное «Поим Господеви» (см. гл. 18 Тип.). Песни в указанном трояком объеме помещены в Ирмологии; в Псалтири же следованной только в великопостном. К Ирмологию отсылает и разбираемая глава Тип.: «и по амине (на возглас: Милостию и щедротами) начинаем ирмос канона воскресна — К 1-му же тропарю припев: Слава, Господи, св. воскресению Твоему. Таже припевы песней воскресных (писаны в Ирмологии)». Способ исполнения в древности И в древней Западной Церкви библейские песни пелись более торжественным напевом, чем псалмы [ 682 ]. Можно думать, что первоначально библейские песни пелись с кратким припевом к каждому стиху, и такой способ пения их не оставлен был и тогда, когда появились каноны: до ирмоса или тропарей выпевалась вся песнь с этим припевом, а тропари пелись или без припевов, или с особыми припевами не из песни, или, наконец, с повторением последних стихов песни в качестве припевов. След такого исполнения ныне — 2-я песнь и песнь Богородицы, равно как способ пения канона в Страстную и Пасхальную седмицы (службы которых сохранили наиболее следов древней практики) [ 683 ].

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Певцы снова поют протяжно «Взбранной Воеводе». Священнослужители исходят к иконе Богоматери. Совершается малое каждение: царских врат, местных икон, иконостаса, предстоятеля, певцов и молящихся. Читаются дальнейшие икосы и кондаки акафиста, кончая 7-м кондаком: «Хотящу Симеону». По прочтении 2-й части акафиста певцы поют «Взбранной Воеводе», священнослужители уходят в алтарь, и царские врата закрываются. Чтец – псалом 50-й. Молитва «Спаси, Боже» не произносится. Если храм в честь Похвалы Богородицы, то после 2-й части акафиста – полиелей, величание, степенны, прокимен, Евангелие, стихира и молитва «Спаси, Боже, люди Твоя». Канон храма Христова или святого с ирмосом на 6. Канон Похвалы Богородицы, глас 4-й – «Отверзу уста моя», на 6. Библейские песни по разделу Ирмология «Поем Господеви». К канону праздника, если не стихословятся библейские песни, припев «Пресвятая Богородице, спаси нас». (Где храм Богородицы, там канон праздника на 12, а канон храмуа оставляется.) Катавасия «Отверзу уста моя». По 3-й песни – малая ектения и по возгласе, вместо седальна, певцы снова медленно поют «Взбранной Воеводе». Священнослужители исходят царскими вратами к иконе Богоматери. Совершается малое каждение, и читается 3-я часть акафиста от 7-го икоса, кончая 10-м кондаком. Певцы – «Взбранной Воеводе». Чтец – седален Триоди. 4-я и 5-я песни канона. С 6-й песни канон храма прекращается и поются канон Похвалы Богородицы с ирмосом на 6 и четверопеснец Триоди на 8. Если не стихословятся библейские песни, то к первым двум тропарям 1-го четверопеснца припев – «Святии мученицы, молите Бога о нас». К 3-му припев – «Покой, Господи, души усопших раб Твоих». К 4-му – «Пресвятая Богородице, спаси нас». К первым двум тропарям 2-го четверопеснца – «Святии мученицы, молите Бога о нас», затем «Слава, и ныне». К последним двум тропарям особые припевы – псаломские стихи, напечатанные на ряду. Катавасия – ирмос второго четверопеснца. По 6-й песни ектения малая. Отверзаются царские врата. Священнослужители исходят к иконе Богоматери. Предстоятель с диаконом совершают полное каждение храма, читается последняя часть: от икоса 10-го «Стена еси девам» и до конца. 13-й кондак «О, Всепетая Мати» читает предстоятель, трижды, и затем 1-й икос «Ангел предстатель». В иных храмах кондак поет хор или духовенство и народ. Певцы поют «Взбранной Воеводе». Священнослужители покланяются по чину пред святою иконою и лобызают ее. Так же и все люди. Предстоятель помазует елеем от лампады, горящей пред образом Богоматери.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Два др. псалма, 91-й и 92-й, вероятно, были выбраны просто как ближайшие к 94-му (93-й псалом не соответствует радостному характеру литургии). Процесс развития обычая ежедневного пения А. перед литургией зафиксирован уже в древнейших литургических рукописях: в Россанском кодексе (Vat. gr. 1970, нач. XII в.) присутствует только 3-й из этих А.- Пс 94; молитвы 3 А. литургии содержатся в Барберини Евхологии (Vat. Barber. gr. 336, VIII в.); в Евхологии еп. Порфирия (Успенского) (РНБ. Греч. 266, IX-X вв.) и в Иерусалимском списке Типикона Великой ц. в качестве А. указаны Пс 91, 92 и 94. Первоначально припевами 1-го были: «Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас» или «Молитвами святых Твоих, Спасе, спаси нас»; 2-го - троекратное «аллилуия»; 3-го - «Единородный Сыне» (при повторениях мог петься только конец этого тропаря). Последний стих 3-го А.- Пс 94. 6 («Приидите, поклонимся») - использовался в качестве входного стиха , после к-рого повторялся припев 3-го антифона, затем пели «Слава», «И ныне» и периссий, развившийся впосл. в тропари и кондаки по входе. С XI в. припевом 3-го А. стали слова: «Спаси ны, Сыне Божий... поющия Ти: аллилуия» (взятые из праздничных А.- см. ниже); последний, входной стих 3-го А., к этому времени уже измененный в христологический текст («Приидите... ко Христу»), с присоединением к нему нового припева превратился в песнопение «Приидите, поклонимся»; бывший припев 3-го А.- «Единородный Сыне» - стали петь в конце 2-го А.; припевом псалмовых стихов 2-го А. стал 2-й припев 1-го А. ( Mateos. Célébration. P. 46-61). См. также ст. « Вседневные антифоны ». В К-польской Церкви сложилась также традиция пения особых литургийных А. на Господские и Богородичные праздники. В списках Типикона Великой ц. IX-X вв. содержатся А.: Пасхи, Вознесения Господня , Пятидесятницы, Рождества Христова и Богоявления; впосл. их число умножилось. Первоначально пелся только один А., состоявший из псалма, содержание к-рого соответствовало смыслу праздника. Затем к нему прибавились 2 стоящие рядом с ним в тексте Псалтири, исходный А.

http://pravenc.ru/text/АНТИФОН.html

Малая вечерня: стихиры на «Господи, воззвах…» (3 стихиры) и стихиры на стиховне. Великая вечерня: стихиры на «Господи, воззвах…» (10 стихир – 3 воскресные, 4 «восточны» 142 и 3 Павла Амморейского) с догматиком на «И ныне», стихиры на стиховне и тропарь воскресный с Богородичным. Повечерие: канон Пресвятой Богородице. Полунощница: канон Живоначальной Троице. Утреня: седальны по 1-й и 2-й кафисме, ипакои, степенны антифоны, прокимен, три канона 143 (воскресный, крестовоскресный и Богородице, по 6-й песни – воскресные кондак и икос), стихиры на «Хвалите…», тропарь воскресный конечный. Также после песнопений утрени следуют некоторые тексты литургии, которые, однако, не выделены в самостоятельный раздел: «Блаженны» и прокимен. Во все седмичные дни помещаются следующие молитвословия: Вечерня: стихиры на «Господи, воззвах…» и стихиры на стиховне. Повечерие: канон Пресвятой Богородице. Утреня: седальны по 1-й, 2-й и 3-й кафисме, два канона, стихиры на стиховне, «Блаженны» на литургии 144 . Отдельно следует указать каноны, помещенные в Октоихе в седмичные дни, и используемые на практике их припевы. Понедельник: покаянный, или «умилительный» (припев – «Помилуй мя, Боже, помилуй мя»), и Бесплотным Силам («Святии Архангели и Ангели, молите Бога о нас»). Вторник: покаянный («Помилуй мя, Боже, помилуй мя») и святому Иоанну Предтече («Святый великий Иоанне, Предтече Господень, моли Бога о нас» 145 ). Среда и пятница: Кресту («Слава Господи, Кресту Твоему Честному») и Богородице («Пресвятая Богородице, спаси нас»). Четверг: святым апостолам («Святии апостоли, молите Бога о нас») и святителю Николаю Чудотворцу («Святителю отче Николае, моли Бога о нас»). Суббота: всем святым («Вси святии, молите Бога о нас») и заупокойный (к 1-му тропарю: «Дивен Бог во святых Своих, Бог Израилев», ко 2-му тропарю: «Упокой, Господи, души усопших раб Твоих»). §7.2. Приложения Октоиха В Октоихе достаточно большое количество приложений. Укажем те из них, которые имеют особое значение и используются в богослужебной практике.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

Лазарева суббота и Вербное воскресенье служат переходом от Четыредесятницы к Страстной седмице. Примечание: Если в Неделю ваий случится праздник Благовещения, то на «Господи, воззвах...», литии и на стиховне поются стихиры праздника и Недели ваий. После прокимна: «Господь воцарися...» – читается восемь паремий: 5 – Благовещения и 3 – ваий. На благословении хлебов поются тропари Благовещения (дважды) в ваий (один раз). Точно так же и на «Бог Господь...». После полиелея – величание Благовещения, прокимен и Евангелие ваий, после освящения ваий – стихира ваий. Канон Благовещения и ваий (с ирмосами обоих канонов). На 9-й песни вместо «Честнейшую...» – припев праздника Благовещения, к тропарям же канона ваий обычный припев: «Слава Тебе Боже наш, слава Тебе». На литургии (св. Иоанна Златоуста ) поются изобразительны. Входной стих: «Благовестите день от дне...». Прокимен, Апостол и Евангелие Благовещения и ваий. Задостойник – ваий. Причастен Благовещения и ваий. 74 См. Типикон. Подготовительные Недели Великого поста, а также воскресные дни святой Четыредесятницы; срав. архиеп. Антоний. Постная и Цветная Триодь, Богослужебная заметка. Русский инок, 1914, 7, с. 416; В. Розанов . Богослужебный Устав 1902 г., с. 420–429. 75 По субботам, начиная с субботы, следующей после Недели (воскресенья) о мытаре и фарисее, и до Недели всех святых (после Пятидесятницы), положено читать Евангелие на литургии в таком порядке: сперва рядовое субботы, потом – святого (Типикон, последование службы Недели о мытаре и фарисее). 77 Если в воскресенье случится святой с полиелеем, то величание ему поется после пения: «На реках Вавилонских...», а затем воскресные тропари (см. В. Розанов . Цит. соч., с. 402; А. Неаполитанский. Церковный Устав в таблицах. Владимир на Клязьме, 1891, с. 44). 80 К тропарям заупокойного канона припевы. 1-й: «Дивен Бог во святых Своих, Бог Израилев». Ко 2-му тропарю: «Упокой, Господи, души усопших раб Твоих» (см. Октоих, гл. 1-й, в субботу утра). 81 1. Если в субботу мясопустную случится праздник трех святителей (30 января) или Обретение главы Иоанна Крестителя (24 февраля), то служба этих праздников переносится на пятницу мясопустную, а в субботу совершается заупокойная служба.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Maslov/p...

Песнь 9-я 2-го канона Ирмос дополняет предыдущий: тот говорил вообще о воплощении Сына Божия и более о Самом Воплотившемся; этот говорит об образе воплощения и более о Богородице. И заключительные слова здесь сильнее: не мы только величаем Богородицу, но и все племена земные. Поэтому настоящий ирмос служит и задостойником на литургии. Тропари также сосредотачиваются на мысли о Пресвятой Деве и выбирают для прославления одну, но главную и основную черту в Ней – чистоту в ее значении для Самой Богоматери (1-й троп.) и для всего человечества, для которого именно эта чистота обусловила воссоздание его в тело Божие (2-й троп.). Заканчивая прославление Новорожденной, канон воздает славу сначала Богу, чудесно устроившему это рождение (3-й троп.), а потом, в заключение, прославляет с особой теплотой и раздельностью Саму Богородицу (4-й троп.). Троичен, как заключительный, старается объять мыслью Троицу со всем Ее творением в Ее вседержительстве. Богородичен с этой же стороны рассматривает «Единаго от Троицы», родившегося от Девы. Припев, в отличие от припева к 1-му канону, прославляет не событие, а Виновницу торжества, обозначая, однако, и всю суть события. Припев Величай, душе моя, от неплодове рождшуюся Деву Марию. Величай, душа моя, родившуюся от неплодной Деву Марию. Ирмос Чужде матерем девство и странно девам деторождение; на Тебе, Богородице, обоя устроишася, тем Тя вся племена земная непрестанно величаем. Чуждое 437 для матерей девство и странное 438 для дев деторождение 439 – то и другое устроилось 440 на Тебе, Богородица: посему все мы, племена 441 земные, непрестанно 442 величаем Тебя. Тропари Достойное, Богомати, Твоея чистоты рождество наследовала еси, чрез обещание: иногда бо неплодней, богопрозябен плод вдалася еси: тем Тя вся племена земная непрестанно величаем. Достойное чистоты Твоей рождество наследовала 443 Ты, Богоматерь, по обетованию 444 ; ибо Ты дарована неплодной некогда в качестве богонасажденного плода, посему все мы, племена 445 земные, непрестанно величаем Тебя.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

По 6-й песни кондак и икос, краткий синаксарий праздника со стихами перед ним 51 . Нет припевов к 9-й песни. Наших ексапостилариев нет, а вместо них один (трижды), упоминаемый древними уставами, подобен «Жены услышите» 52 : «Радуются концы вселенныя днесь в рождестве Твоем, Дево Богородительнице ( Θεοκητος) Мария и неискусобрачная Невесто, в немже и прозябших Тя горестное разреши неплодия поношение, и праматере Евы юже в рождении клятву» 53 . По греческому константинопольскому уставу (для приходских церквей) служба имеет следущие особенности по сравнению с нашей. На Господи воззвах стихиры на 6; литии на вечерне нет; лития перед утреней, которая совершается отдельно от вечерни, как и в другие великие праздники, при пении тропаря; на утрени псалтирь (кафисмы) и полиелей Богородицы «Отрыгну сердце мое»; по 3 песни канона ипакои (так назван седален). На литургии антифоны, составленные из стихов нашего избранного псалма к величанию, именно из стихов: 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11 (см. ниже) с присоединением между 7 и 8 стихами: «Тамо возращу рог Давидови, уготовах светильник» ( Пс. 131:17 ) и между 9 и 11 стихами: «Зде вселюся, яко изволих и» ( Пс. 131:14 ). Припев к 1 антифону: «Молитвами Богородицы...»; ко 2-му: «Спаси нас, Сыне Божий, во святых дивен...»; к 3-му – тропарь; на входе: «Приидите поклонимся... во святых дивен сый» 54 . По старообрядческому уставу, на Господи воззвах удваиваются стихиры 2 и 3; по Евангелии стихира гл. 6 «Днесь неплодная врата»; на 9-й песни нет припевов; по 9-й песни катавасия «Таин еси» и вместо Достойно ирмос «Чужде матерем», светилен праздника трижды (очевидно, тот же, что в греческой Минее) 55 . Представленная история службы в честь рассматриваемого праздника ясно дает видеть, с какой осторожной медлительностью и осмотрительностью составлялась эта служба. Авторами ее были святые подвижники и исповедники VIII-IX веков, и это, равно как высокие художественные достоинства их произведений, были причиной того, что их песнопениям уступили место в службе более ранние, и, несомненно, более простые и безыскусственные произведения этого рода V-VII веков.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010