в районе г. Амастрида) и соперничала с Хазарским каганатом, о чем говорит, в частности, принятие правителем Юж. Руси хазар. (тюрк. по происхождению) верховного титула «каган», в качестве пережитка прилагавшегося к киевским князьям еще в XI в. Вероятно, с русско-хазар. противостоянием были связаны и посольство кагана Руси к визант. имп. Феофилу во 2-й пол. 30-х гг. IX в. с предложением мира и дружбы, и развернувшееся в то же время с визант. помощью активное крепостное строительство хазар: кроме Саркела на Дону было построено более 10 крепостей в верховьях Северского Донца и по р. Тихая Сосна (правому притоку Дона), что свидетельствует о притязаниях Юж. Руси на часть слав. даннической сферы хазар (по крайней мере на северян). Обширны были торговые связи Юж. Руси, купцы из к-рой на западе достигали среднего Дуная (территория совр. В. Австрии), на северо-востоке - Волжской Булгарии, на юге - визант. причерноморских рынков, откуда по Дону, а затем по Волге добирались до Каспия и даже до Багдада. Ко 2-й пол. 60-х гг. IX в. относятся первые сведения о начале христианизации Юж. Руси, они связаны с именем К-польского патриарха Фотия . Однако значительных последствий это «первое крещение» Руси не имело, т. к. его результаты были уничтожены после захвата Киева пришедшими из Сев. Руси дружинами кн. Олега. Ассимиляция сканд. элемента в Сев. Руси шла намного медленнее, чем в Южной. Это объясняется постоянным притоком новых групп пришельцев, главным занятием к-рых также служила международная торговля. Упомянутые места концентрации сканд. археологических древностей (Ст. Ладога, Рюриково городище и др.) носят ярко выраженный характер торгово-ремесленных поселений с этнически смешанным населением. Многочисленные и порой огромные клады араб. монетного серебра на территории Сев. Руси, фиксируемые с рубежа VIII и IX вв., позволяют думать, что именно стремление обеспечить себе доступ к богатым высококачественной араб. серебряной монетой рынкам Волжской Булгарии (в меньшей степени - к далеким причерноморским рынкам по волховско-днепровскому пути «из варяг в греки») влекло военно-торговые дружины варягов в Вост.

http://pravenc.ru/text/Древняя Русь.html

Владислав обязывался сохранять за владельцами прежние поместья, вотчины и казенные оклады и изменять их лишь по совету с Думой, как и юридические нормы; важные судебные решения, особенно смертные приговоры, новый царь мог выносить только вместе с боярским судом. Между Россией и Речью Посполитой предполагался мир и военный союз. Запрещалось мстить за погибших с обеих сторон при свержении Лжедмитрия I, без выкупа возвращались все пленные. Прежними оставались налоги и торговые правила. Обоюдно укреплялось крепостное право. Торговым и пашенным крестьянам в Литву с Руси и из Литвы на Русь выходу не быти, также и на Руси промеж себя христианам выходу не быти. Боярам, и дворянам, и всем чинам держати крепостных людей по прежнему обычаю, по крепостям... О казаках должны были принять особое решение – быть им или не быть. От иноземцев и «воров» очищались все территории Российского государства, «как были до нынешния Смуты». Королю выплачивалась контрибуция. Лжедмитрия II следовало «изымати или убити», Марину Мнишек вернуть в Польшу. А гетману Станиславу Станиславовичу (Жолкевскому. – А. Б.) в город Москву польских, и литовских, и неметских, и всяких ратных людей, которые с ним и которые с Яном Сапегою, без повеления бояр и без дела не впущать... А про Смоленск гетману бита челом и отписати к великому государю Жигимонту королю, чтоб король по Смоленску бита не велел и тесноты б городу никакия учинити не велел. А о крещеньи, чтоб государю королевичу Владиславу Жигимонтовичу пожаловати креститися в нашу православную христианскую веру греческаго закона и быта в нашей православной христианской греческой вере, и о иных недоговорных статьях и о всяких делех (послать посольство к Сигизмунду и Владиславу)...». Примечания: Текст представляет собой отпуск договора, оставшийся у московского правительства после вручения полякам переписанного с него и заверенного подлинника. Заверенный Жолкевским и его людьми польский подлинник опубликован там же, 199. СГГиД. М., 1819. Т. 2. 197; ААЭ. Спб., 1836. Т. 2. 162 и др.

http://sedmitza.ru/text/407753.html

15. Re: «Для меня это был, прежде всего, Царский год» Отец Геннадий, делайте, что делаете, Бог Вам судья, а не я. Но композитору заметьте, что нехорошо заниматься плагиатом. например: http://www.youtube.com/Обратите, как поэт, внимание на эту песню. Кто с ними ВМЕСТЕ? 14. Ответ на 12., протоиерей Геннадий Беловолов: Охжожонюшки, батюшка, простите, грешную... Не надо петь эту пестнюДолжен вас разочаровать. Эту песню все-таки спели, несмотря на ваши рекомендации. Можете послушать: http://otets-gennadi...nal.com/157519.html Спасибо, дорогой отец Геннадий! Впечатляет! Тут на соседней ветке шла речьо том, что только теперь, на фоне нынешних украинских событий, можно по-настоящему оценить, чего удалось избежать в мае 2012 года. А я вспомнила Вашу статью о годе дракона (2012), где Вы написали, что в России это может быть год только поверженного дракона. Пик событий на Болотной пришелся на 6 мая 2012 года, то есть на Георгия Победоносца! Дай Бог, чтоб и нынешние Ваши слова о том, что " прошедший год является настолько же переломным, насколько был и 1988 год, когда празднование 1000-летия крещения Руси неожиданно для тогдашней партийной номенклатуры стало вторым крещением Руси. Тогда власть глубоко задумалась, что же делать дальше. После этого начались духовные перемены в нашем обществе. Дай Бог, чтобы 2013 год не прошел бесследно, и мы вышли из него иными, более русскими, более православными и более самодержавными». " ДАЙ БОГ! 13. Ответ на 10., РодЕлена: Охжожонюшки, батюшка, простите, грешную... Не надо петь эту пестню.1. " Четыреста лет... " - цифры в поэзии не живут, правое полушарие при звуках музыки настраивается на образы, левое, ответственное за цифры отключается, потому есть опасность, что эта фраза воспринется приблизительно как " четы-пистолет " или " чо ты на столе " . Это без шуток.2.Пафос имеет право присутствия только в гимнах. Гимн - это торжество, победа. Если считать песню гимном и пафос допустимым, то разберем некоторые строки скурпулезно и вот что увидим: Да уж!

http://ruskline.ru/news_rl/2013/12/31/dl...

4.Таинство священства. 1) Обязательный целибат (caelibatus — целомудрие, чистота) духовенства утвердился при Григории VII во второй половине XI века. На Востоке до Юстиниана (VIb.) и епископы были женатые (считалось невозможным совмещать монашеские обеты с епископской деятельностью).На Западе же на женатого епископа смотрели, как на некоторую немощь. Позже стало появляться отношение к браку, как к скверне, не позволяющей предстоять на служении. Но это противоречит каноническим правилам Гангрского (IV в.) и Трулльского (VII в.) соборов. Патриарх Фотий еще в IX веке указывал, что обязательный целибат приведет к соблазнам и нареканиям в адрес духовенства. И история западной церкви дает немало таких примеров (незаконнорожденные дети были даже у пап). На Руси первый целибат — А.В.Горский (XIX век). 2) Признание неизгладимого характера Таинства священства, подобно Таинству Крещения (Таинство брака, например, носит изгладимый характер, то есть возможно расторжение брака по каким-то причинам). Канонисты однозначного ответа не дают на этот вопрос: что значит низвержение из сана — низвержение до мирянина или просто запрещение священнодействия. 5. Таинство Крещения. У католиков оно производится через обливание. РКЦ отступила от полного погружения без особых причин. На Руси были отступления в силу определенных причин, и сейчас ведется возврат ко Крещению погружением. Правило Трулльского собора гласит: крещенные обливательно не могут быть клириками. Но раньше период оглашения был длительным, и Крещение было воистину рождением в новую жизнь. Многие из оглашенных не торопились с принятием Крещения, но по случаю болезни крестились на ложе обливанием. Однако, если они выздоравливали, их не принимали в клир, так как у тех не было рвения ко Крещению (крещены по необходимости). VI. Особые церковные установления. 1. Учреждение неизвестного Церкви сана кардинала. Это вызвало смешение степеней священства. Слово «cardinalos» значит главный, ведущий. Так называли священников главных (кафедральных) соборов, позднее это звание закрепилось за клириками кафедр римского епископа (это были диаконы). Число приходов росло, а число диаконов при римском епископе было всегда 7, и потому они всегда ценились, имели влияние при кафедре. Диаконы-кардиналы все более возвышались и составили особый высший слой духовенства, который шел по рангу за папой, то есть выше епископов и католических патриархов (униатских и др.). Положение кардиналов было высоким, а по сану они были диаконами или пресвитерами. Потом их число стало увеличиваться: кардиналами стали именовать не только клириков в Риме, но и епископов некоторых других городов. В то же время этот кардинал приписывался как диакон или пресвитер к одному из римских храмов. В связи с этим получается, что при папе диаконы равны епископам поместных церквей. Таким образом можно убедиться, на сколько велика роль папы. В наше время, после II Ватиканского собора, все кардиналы имеют сан епископа.

http://pravmir.ru/obzor-osnovnyx-otstupl...

Оно широко распространено в древнейших рукописных источниках, например, в формах настоящего времени: можеть вместо можетъ ( Остромирово Евангелие 1056-1057 годов), ходить вместо ходитъ Изборник 1073 года . Независимо от старославянского влияния в севернорусских говорах произошло отвердение глагольного окончания. Это явление отражено в памятниках деловой письменности XIII века, широко отразивших особенности живой речи и не зависевших от церковнославянских оригиналов: гоститъ (грамота 1266-1277 годов), даютъ (Новгородская кормчая 1280 года). Современное северновеликорусское наречие характеризуется твердым окончанием -т в 3-м лице единственного и множественного числа настоящего времени. По этому признаку оно противопоставлено южновеликорусскому наречию, где сохраняется мягкое окончание. Под влиянием северновеликорусского наречия твердое окончание -т усвоили переходные средневеликорусские говоры и литературный язык (за единичными исключениями: есть, суть, весть-знает в устойчивых выражениях Бог весть, не весть). Первые признаки адаптации старославянского языка к особенностям древнерусской речи проявились уже в Новгородском кодексе первой четверти XI века, древнейшей книге Руси из числа дошедших до нашего времени. Новгородский кодекс был создан представителем первого (или второго) поколения древнерусских книжников, если не свидетелем крещения Руси и « учения книжного» при Владимире Святом , то во всяком случае современником Ярослава Мудрого и его книжно-переводческой деятельности. Остромирово Евангелие 1056 - 1057 годов, отражает уже значительно более продвинутый этап в развитии древнерусской книжной нормы. Его создатель дьяк Григорий представлял второе или третие поколение древнерусских книжников, был младшим современником Ярослава Мудрого . Остромирово Евангелие , Архангельское Евангелие 1092 года и другие современные им рукописи показывают, что во второй половине XI века становление древнерусского извода церковнославянского языка было близко к завершению. Внешние ссылки В. В. Калугин, Образование древнерусского извода церковнославянского языка, http://www.ruscenter.ru/737.html   А.А. Шахматов « Очерк современного русского литературного языка» (2-е изд. М.; Л., 1930. С. 8)   подробнее см.В. В. Калугин, Образование древнерусского извода церковнославянского языка, http://www.ruscenter.ru/737.html Редакция текста от: 24.10.2005 18:48:09 Дорогой читатель, если ты видишь, что эта статья недостаточна или плохо написана, значит ты знаешь хоть немного больше, - помоги нам, поделись своим знанием. Или же, если ты не удовлетворишься представленной здесь информацией и пойдешь искать дальше, пожалуйста, вернись потом сюда и поделись найденным, и пришедшие после тебя будут тебе благодарны.

http://drevo-info.ru/articles/2438.html

2) Алфавит «велесовица» является вторичным по отношению к кириллице, поскольку и в начертании букв, и в принципах орфографии зависит от нее. Это видно, в частности, по написанию гласного звука [и] с помощью двух букв «оу», что восходит к греческой графике. В алфавите, будь он подлинный, ожидалось бы больше сходства с германским руническим письмом. Характеру письма, которое осуществлялось царапанием по дереву, противоречит наличие округлой линии в букве «о». Буква «ч» похожа на греческую «пси» с двумя округлыми элементами. 225 По утверждению Ю.П. Миролюбова, буквы были подвешены к горизонтальной черте (это видно и на фотографии «дощечки»), как это принято в индийском письме деванагари. Но если в письме деванагари сплошная черта представляет собою соединение верхних горизонтальных элементов отдельных согласных букв, то буквы «велесовицы» не имеют, за немногим исключением, верхнего горизонтального элемента, так что сплошная горизонтальная черта не могла возникнуть при этом типе алфавита. Проводить же на дереве глубокую горизонтальную черту в качестве разлиновки небезопасно для целости древесного материала, к тому же это существенно сокращает поверхность, отведенную для письма. Таким образом, этот элемент письма отражает тенденцию Ю.П. Миролюбова связать ВК с мифическими индоарийскими истоками. 3) Датировка «Велесовой книги» VIII–IX вв. ничем не подкреплена. При доступности дощечек мог бы быть проведен радиоуглеродный анализ, который дает надежные результаты. Графика, воспроизведенная на фотографии, не имеет никаких датирующих признаков. Лингвистика текста не содержит никаких признаков указанной эпохи. Носовые гласные, возможно, сохранялись еще VII–VIII вв., но тут полностью отсутствуют; редуцированные гласные неизвестны языку ВК, между тем у восточных славян они сохранялись до ХЩ в.; некоторые черты польской фонетики, представленные в тексте (переход мягкого [г] в [s] и [z]), возникли лишь в XV в. 226 В лексике заметно систематическое присутствие южнославянского элемента, понятного на Руси лишь после ее крещения в конце X в.; встречаются лексемы, возникшие лишь в XVIII в. (скотовод). Никаких «архаизмов», о которых любят говорить защитники ВК, в тексте нет. 227

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

В этой связи очень интересен вариант, который приводит в своей «Польской истории» Ян Длугош. Он вообще не упоминает об Олеге, ни в качестве воеводы, ни в качестве князя. Сразу за сообщением о призвании трех братьев – Рюрика, Сениуса и Трувора – следует рассказ о захвате Игорем Киева и убийстве Аскольда и Дира. Как кара за это расценивается убийство его самого древлянами. Я. Длугош, как и НС и «Повесть временных лет», рассказывает о сватовстве древлянского князя к вдове убитого и о мести княгини Ольги, в том числе о ее походе в Древлянскую землю. Этот текст, судя по всему, сокращен. Далее сообщается, что Святослав, возмужав, снова отомстил древлянам. В русских летописях этого известия нет, если, конечно, не интерпретировать так статью 946 г. о втором, совместном походе Ольги и Святослава на древлян. При всех отличиях источника Длугоша, он, как и другие русские летописи, утверждал, что за смерть Игоря сначала мстила его вдова. Эти данные свидетельствуют, что Святослав родился около 940 г. В Ипатьевской редакции «Повести временных лет» указан 6450 (942) г., но похоже, что это – тоже результат вычисления. Такому расчету противоречат два русских источника, что и смущает исследователей. В Проложном житии св. Ольги сказано, что ей было 75 лет, когда она умерла (см.: Гл. 3. 2). В НС и «Повести временных лет», как и во вставной Похвале св. Ольге из «Памяти и похвалы Владимиру» Иакова Мниха, смерть княгини датирована 969 г. Следовательно, она родилась в 894/895 г. Выше агиограф утверждает, что Святослав стал править сразу после смерти своего отца. Эти уточнения понадобились агиографу, чтобы объяснить, почему княгиня-христианка, известная своим сильным характером, не смогла крестить Русь, и даже ее собственный сын остался язычником. В Проложном житии есть и другие ошибки. Император, при котором Ольга ездила в Константинополь, назван Иоанном Цимисхием (так и в НС), а патриарх – Фотием. На самом деле русскую княгиню принимал Константин VII Багрянородный (903–959). Цимисхий правил в 969–976 гг. и был противником Святослава в войнах за Болгарию. Так как имя императора, с которым сражался Святослав, в НС в отличие от «Повести временных лет» не названо, то эта ошибка возникла еще в устном предании о крещении св. Ольги. Св. Фотий был патриархом в 858–867 и 877–886 гг. При нем действительно крестилась Русь, но это было в 867 г. (подробнее см.: Гл. 4. 1).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Мне звезда отрадна эта Чистотой и силой света, Тем, что ни одно светило Свет подобный не струило… …Мне звезда отрадна эта  Щедростью безмерной света, Тем, что, свет ее вбирая, Я безмерность постигаю, Тем, что сразу отдана Небу и земле она (Перевод А Ахматовой) Думается, к загадкам “маген Давид” еще не раз будут возвращаться историки, мистики, теологи. И уже не важно, имеет ли этот великий символ какое-то отношение к историческому царю Давиду или нет: они оказались неразрывно связаны в истории и в общечеловеческом сознании, а значит, и “маген Давид” является частью того наследия, которое нам оставил великий псалмопевец. Приложение 2. Библия и фольклор: от царя Давида до Иванушки-дурачка Тема “Влияние Библии на фольклор народов мира” еще ждет своего пристального исследователя, хотя сам факт такого влияния признан давно и отдельных работ об этом в мировой фольклористике хватает. В этих же заметках автору хотелось бы поговорить о влиянии библейского образа царя Давида на формирование одного из образов-архетипов русских народных сказок — Иванушки, Ивана-дурака, трансформирующегося то в Ивана, крестьянского сына, то в Емелю, а то и в Ивана-царевича. Хотя и можно, с некоторой натяжкой, провести определенные параллели между сюжетами сказок об Иване-дураке и сказками других народов о более преуспевшем, чем братья, младшем сыне, образ этот настолько самобытен и индивидуален, что его происхождение никак не объяснишь ни в рамках теории о самозарождении, ни с помощью какой-либо другой концепции о происхождении сюжетов русских сказок. Вдобавок ко всему, в отличие от образов Кощея Бессмертного, Бабы-яги, Василисы Премудрой и других сказочных персонажей, корни происхождения которых, по мнению многих исследователей, следует искать в языческой мифологии, Иван-дурак явно был рожден народной фантазией уже после Крещения Руси. Более того, по всей видимости, образ этот формируется в русском фольклоре довольно поздно, в XV-XVI веках. Вот как видятся характерные черты этого образа авторам размещенного в Интернете “Мифологического словаря”:

http://azbyka.ru/fiction/tsar-david/5

Упоминая о значении монастырей в первое после Крещения Руси время, митрополит Платон обращает внимание и на то, «что с постепенным увеличением монастырских имуществ, хоть наружность обителей стала виднее и благолепнее, но внутренняя красота умалилась». В частности, владыка отмечает: «У многих вера состояла только в одной наружности, в одних обрядах; переменен внешний вид, но не переменилась душа. И для этого многие ими строены были церкви, монастыри, богатые давались вклады, и в монашество постригались. Не угоднее ли Богу пощадить одну неповинную душу, нежели несколько построить церквей? Многие причиненные разорения и убийства могла ли прикрыть монашеская ряса?» Как при этом не вспомнить строки из письма митрополита Платона к преосвященному Амвросию (Подобедову) , отправленному из Вифании 2 августа 1803 года: «...Быв я в Синоде немалое время, видел таковые искушения: и сие-то меня убедило оттуда удалиться!..» 281 Предубежден был владыка и против института папской власти. Он даже полагал, что «папежество наиболее всего развратило христианскую веру и для ней опаснейшая зараза». В другом письме к преосвященному Амвросию владыка Платон писал: «Справедливо, что новая философия опасна для религии. Но эти философы не так лукавы, как иезуиты, которые из всех двуногих самые негодные и самые коварные и не уснут, пока не сделают зла. Дивлюсь, что такого рода монахам позволили жить, и притом нескрытно, в нашей империи, даже в Петербурге, когда наших монахов не терпят. Особенно надобно поставить в обязанность священнику, который в их институте обучает нашей религии, чтобы они не проводили в наше юношество чего-нибудь папистического, особенно о власти народа. Нужно, думаю, приложить всякое старание, чтоб униаты были под ведением Синода и чтоб их вырвать из-под власти папистов. Иначе из этих униатов со временем выйдут паписты. Нужно благодарить Михельсона 282 , что он для нашей пользы разрушает их ковы». Любопытна приписка к этому письму, отправленному из Вифании 11 апреля 1804 года:

http://azbyka.ru/otechnik/Platon_Levshin...

Человек перестает быть человеком в самом прямом значении этого слова. Душа человека при этом не заблуждается или обольщается, а отказывается от своих свойств и качеств, присущих ей по ее природе. Исламские, а вернее антиисламские Мроки были и есть, столь же вредоносны, как и антихристианские. Это верно как для времен князя Владимира, так и для начала XXI века. Поскольку врага надо знать в лицо – краткий рассказ об этих антисистемах приведем ниже. Продолжение следует О самой поездке см. Галенин Б.Г. Ислам и его мороки – 1./РНЛ 12.11.2022. Батюшин Н.С., Генерального Штаба ген.-майор. Тайная военная разведка и борьба с ней. - М., 2002. С. 171. Специально пишу титулатуру Султана с прописных букв, потому, что, по крайней мере, на земное величие такой человек претендовать имеет право. Семенов В.И. Расплата. Трилогия. I. Порт-Артур и поход 2-й эскадры. Третье посмертное издание. – СПб.-М., б/г. С. 273. Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target=" " > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Отправить Закрыть 1. Если на земле был Сам Сын Божий, Который указал нам единственный путь спасения, то зачем после Него Бог будет посылать какой-то иной закон, притом через неграмотного и явно бесноватого бедуина? Сообщение для редакции Закрыть Фрагмент статьи, содержащий ошибку: Отправить Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

http://ruskline.ru/analitika/2023/12/08/...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010