Через год я опять прилетел, посмотрел всех этих пациентов. С докторами местными мы до сих пор дружим. Тогда, после Беслана, удалось им отправить огромный гуманитарный груз: расходные материалы, аппаратуру. Потом мы их приглашали на конференции, длительное время консультировали по долечиванию пострадавших. Так постепенно сложились прочные, хорошие человеческие отношения. Во время операции в МНТК, 8 февраля 2007. Фото: ТАСС Моя семья успела на пароход, который приплыл к Турции по указанию Николая II — Вы родились в Голодностепском районе, принадлежавшем тогда Казахской ССР. Как греческая семья оказалась в этих краях? — Мои предки — выходцы из Северной Турции, которая была составной частью Византийской империи,— это было так называемое Трапезундское царство. Впоследствии там осталось жить много христиан, но на рубеже XIX–XX веков в Турции, как известно, был геноцид христианского населения. Мои деды эмигрировали оттуда — просто взяли детей и успели взойти на один из русских пароходов, которые приплыли тогда к турецкому берегу по указанию царя Николая II. Таким образом они спаслись и жили в Батуми. В сталинский период их потомков выслали оттуда по национальному признаку: посадили в эшелон и увезли в Среднюю Азию — в тот самый Голодностепский (позже Пахта-Аральский) район. Это были солончаки, и переселенцам приходилось трудно: нужно было сначала откачивать соленые грунтовые воды, чтобы верхний слой почвы стал плодородным и можно было осваивать землю. Я родился в поселке под названием Ильич, знаменитом тем, что там была испытательная станция по механизированному сбору хлопчатника. Практически все население было ссыльным, и это был полный интернационал: греки, немцы, корейцы, финны, иранцы, украинцы, молдаване. Компактно проживали и греческие семьи. Местных жителей там практически не было, но много было русских. — Язык домашнего общения русский был? — Бабушки и дедушки разговаривали по-понтийски — это такое греческое наречие, которое содержит в своей лексике много древнегреческих слов. Родители говорили одинаково хорошо на двух языках. А наше поколение склонялось уже в сторону русского языка, потому что на нем мы получили образование.

http://pravmir.ru/hristo-tahchidi-menya-...

Розов Виктор Павлович, священник Родился в 1897 г. в с. Горькая Соль Мологского уезда Ярославская губ. в семье священника. Окончил духовную семинарию. С 1921 г. занимал ряд выборных должностей Волостной исполнительной комиссии. С 1927 г. работал счетоводом сапожной артели «Новая заря». В 1929 г. арестован с группой духовенства вместе с епископом Вениамином (Воскресенским). Осужден на 5 лет лишения свободы («Дело духовенства Ивановской Промышленной области, 1930 г.»). Находился в заключении в одной камере с епископом Николаем (Голубевым) и др. Освободившись из лагеря, служил в Ярославской епархии. Вновь арестован в 1944 г. Осужден на 8 лет лишения свободы 415 . Фактически в заключении находился сверх срока. В Дубравлаге познакомился со святителем Афанасием. Освобожден в марте 1954 г. Служил в с. Борзово Ярославской обл. Епископ Николай (Муравьев-Уральский) отзывался о нем так: «Пастырь идейный, полагающий всегда душу свою за овцы, «израильтятин в немже несть льсти " " 416 . 1. 8 октября 1956 г. Здравствуйте, дорогой Владыко! Был в Тутаеве и узнал Ваш адрес. Прошлый год не застал там недели. Из Потьмы проехал до Кзыл-Орды и больше году жил в пос[елке] Бугуне на берегу Аральского моря, а потом был переведен в Аральск, оттуда в марте 1954 г. и освободили по жалобе на имя Г. М. Маленкова. С ноября того же, 1954 г. служу священником в с. Борзове от Щербакова 417 , вниз по Волге 24 км, а от левого берега Волги 7 км. Храм двухэтажный. Приход состоит из шести прежних приходов. Познакомился с Владыкой Николаем 418 . Подробности потом. (...) Адрес: п/о Николо-Колокша Рыбинского района Ярославской обл[асти], с. Борзово, Виктору Павловичу Розову. Прошу Ваших молитв, [подпись] Д. 18. Л. 1. Подлинник. Автограф. 2. 27 января 1957 г. Здравствуйте, дорогой Владыко! 22 янв[аря] получил Ваше послание и молитву 419 . Сердечное спасибо за память. За каждой литургией вынимаю частицу за Ваше здравие, помню с любовию совместное пребывание. Здесь имею общение с Владыкой Николаем, к которому имею самые хорошие чувства.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

183 Бельчиков Николай Евгеньевич; (1897 – не ранее 13 февраля 1936). Окончил Санкт-Петербургское 4-классное училище. С 1913 служил в Первом департаменте Сената. Продолжил образование на общеобразовательных курсах А. С. Черняева, где прошел курс средних учебных заведений, но экзамены не сдавал. 30 сентября 1918 зачислен на юридический факультет Петроградского университета. Был призван в Красную Армию. В 1919 окончил одногодичные пастырско-благовестнические курсы братства оо. диаконов и псаломщиков. Во время учебы пел в хоре Смольного собора. 4 мая 1921 ходатайствовал о разрешении остаться на второй год на первом курсе Петроградского Богословского Института; 2 июля 1921 подавал прошение об отчислении из института «ввиду оставления Петрограда для поступления в монастырь». В 1936 проживал на ст. Сыр-Дарья Среднеазиатской железной дороги, совхоз Пахта-Арал, пригородный поселок. См.: Бовкало А. А. Последний год существования Петроградского Богословского института//Минувшее. Исторический альманах. Вып. 24. СПб. 1998. С. 516–517. 245 Беляев Александр Николаевич; (1866 – март 1928). Родился в Мещовском у. Калужской губ., в семье священника. Окончил Калужскую ДС (1890) и Московскую ДА (1894), к. б. 1895 учитель Дальне-Рождественской церковно-приходской школы Калужской епархии, с 27 сентября по 4 октября 1895 – епархиальный наблюдатель церковно-приходских школ и школ грамоты Калужской епархии с причислением по рукоположении к кафедральному собору. 31 марта 1897 определен на священническую вакансию к Николо-Богоявленскому собору С.-Петербурга. С 1902 – штатный судовой священник С 8 мая 1906 – священник Николо-Богоявленского собора, 6 мая 1913 – протоиерей, с 1919 – настоятель собора. 10 февраля 1923 арестован. В апреле 1923 – сентябре 1924 находился в ссылке в Коми-Зырянской автономной обл. С декабря 1924 вновь служил в Николо-Богоявленском соборе. Похоронен в Александро-Невской лавре. См.: Сойко Б., протоиерей, Шкаровский М. В., Исакова Е. В. Николо-Богоявленский кафедральный Морской собор. (Исторический очерк). СПб. 1998. С. 129, 142–143, 161.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

650 По преданию, Варлаам «заклял беса», обитавшего на Абрам-мысе (южное колено Кольского залива) и требовавшего от выходящих в море рыбаков Колы языческих жертвоприношений. Под воздействием заклинательных молитв Варлаама бес покинул эти места, но пообещал отомстить ему. «В Кольском заливе указывают на отвесную скалу, называемую Абрамовой пахтой. На ней будто бы обитал черт, запиравший выход из губы в океан...» (далее излагается упомянутое предание) (Морозов А. Родина Ломоносова. Архангельск, 1975. С. 442). «Ещё в XVII веке мыс назывался Аврамова пахта. Устное предание изменило имя Варлаама в Авраамия или Абрама» (Географический словарь Мурманской области. М., 1996. С. 12). 661 Обе минеи были изданы Московским печатным двором в 1620 гг. См.: Минея: Март. М., 1624; Минея: Июнь. М., 1627. Искренне благодарю за консультацию по этому вопросу А.Е. Косицкую. 666 Белов М.И. Северно-русские жития святых, как источник по истории древнего поморского мореплавания//ТОДРЛ. М., Л., 1958. Т. 14. С. 239. 671 Документальных данных о мирском имени преп. Варлаама не сохранилось, но в преданиях жителей Керети упоминается имя Василий, о чём нам рассказывал проф. И.С. Меркурьев, руководитель диалектологической экспедиции 1970 г. в село Кереть. Косвенным подтверждением тому служит очевидная традиция этих мест при постриге имя Василии изменять на Варлаам: «Варлаам, в миру Василий...» (Юхшенко Е.М. Выговская старообрядческая пустынь: Духовная жизнь и литература. М., 2002. С. 462 и др.). 672 См. об этом подробнее: Митрофан (Баданин), игум. Преподобный Трифон Печенгский: Ист. материалы к написанию жития. Мурманск; СПб. 2009. (Правосл. подвижники Кольского Севера; Кн. 4). 674 «Тоня – место рыбного промысла, участок, на котором стояла жилая изба с амбаром и иными необходимыми постройками для длительного проживания промышленников при сезонном лове рыбы» (Ушаков И.Ф. Кольский Север в досоветское время: Ист. краевед. словарь. Мурманск, 2001. С 269). 676 Канон, л. 416 об. Святитель Григорий Богослов , архиеп. Константинопольский († 389), один из «Трёх Святителей» Православной церкви и яркий представитель богословия Александрийской школы. Величайшей заслугой святых отцов этой школы явилось переложение библейско-церковной догмы на ясный язык современных им философских понятий. Это позволило отстоять строгую точность формулировок православного вероисповедания в борьбе с многочисленными еретическими уклонениями того времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

А почему бы и нет. Ведь существует особый режим в приграничных районах. Прямо не подступишься. Хотя пора бы уж понять, кому я там сто лет нужен, чтобы так уж стеречь меня здесь. Однако стерегут. Немалые деньги тратят. Да не на охрану границы, а на то, чтобы меня к ней близко не подпускать, каждый раз выписывать специальный документ и проверять: зачем еду в город или село километров за пятьдесят от границы, почему, к кому. А тут речь идет о чудовищной пагубе, о глобальном природном источнике всенародной отравы, а мы руками разводим, не знаем, что делать. Так давайте действительно для начала хотя бы особый режим введем, будем ходить по вагонам с собаками. Уж собаки-то не подведут. Одним словом, вместе надо думать. Эта ветка, Арысь — Чу, как раз и соединяет, замыкает три большие дороги. По ней легко можно выбрать любой путь в любой конец. От станции Арысь открывается дорога на Аральск, Актюбинск, Уральск и далее в Россию через Саратов, громадный город, криминогенный город, благодатный для сбыта марихуаны. От станции Чу через Алматы гонцы выходят на Турксиб, то есть через Талды-Курган и Семипалатинск на Барнаул и Новосибирск, Новокузнецк. Но самый главный, основной путь — центральный: на Караганду, Астану и Петропавловск. Караганда — перевалочный пункт. Здесь можно прийти в себя, отлежаться, осмотреться. Можно и продать товар, благо покупателей здесь как нигде в Казахстане: каждый третий подросток или молодой человек если не сам курит, то знает, кто курит, сколько, с кем и где взять. Мощный, богатый рынок сбыта — Караганда. Это ведь не просто самый большой город в Центральном Казахстане. Это столица печально знаменитой империи под названием Карлаг. Отсюда на тысячу километров на север и на юг, на запад и на восток простирались по степи и полупустыне странные поселения из длинных бараков, огороженных колючей проволокой, с шатрами сторожевых вышек. В свое время, в середине шестидесятых, я прошел по одной только ветви: от Караганды через Жарык до Джезказгана, а оттуда через Кенгир, где было знаменитое восстание, описанное Солженицыным в «Архипелаге ГУЛАГ», до Джезды, Карсакпая и Шенбера и своими глазами видел сгнившие бараки и поваленные столбы, проржавевшую колючую проволоку, до последнего издыхания обнимающую несчастную нашу землю.

http://azbyka.ru/zdorovie/sny-zolotye-is...

Рапсодия — большое музыкальное произведение для инструмента или оркестра, состоящее из нескольких разнородных частей, преимущественно на темы народных песен и сказаний; здесь — произведение, неоднородное по своему составу и характеру. 110 Совеща бог смирится горе и юдолиям исполнится в равень земную (старослав.) — Бог определил, чтобы всякая гора понизилась, а долины наполнились вровень с землею. 111 Варух. — Книга пророка Варуха является одной из книг библии. 112 Принц Ольденбургский, П. Г. (1812–1881) — сенатор, член государственного совета, с 1841 по 1859 год состоял президентом Вольно-экономического общества; председатель главного совета женских учебных заведений. 113 …в отличие от крепостных «поневниц», она носила красную юбку, какие в нашем месте носили однодворки…— Понёва — домотканая шерстяная юбка южновеликорусских крестьянок. Однодворец — государственный крестьянин, владелец одного двора. Однодворцы вышли из низшего разряда военных служилых людей Московской Руси. 114 Претекст (устар.) — предлог, повод к чему-нибудь, вымышленная причина (от франц. prétexte — предлог). 115 Сколотни, сколотины (обл.) — сбитое из сметаны нетопленое масло. 116 Пахтанье (пахта) — остаточный продукт, получаемый при сбивании сливок и сметаны в масло. 117 Проскомидия (церк.) — первая часть обедни. 118 Дулеба (обл.) — бестолковая, невежа. 119 …«князем восходил» брошенный «в грязь» овес…— Имеется в виду русская пословица: «Сей овес в грязь, будет князь». 120 Водить танки (обл.) — водить хоровод. 121 Игра в казанки (обл.) — игра в бабки. 122 Навздрых — навзрыд. 123 Лобанить — здесь в значении: бить. 124 Пострекать (обл.) — посечь, похлестать. 125 Орарь — часть дьяконского облачения, перевязь по левому плечу. 126 Киселев, П. Д. (1785–1872) — граф, член государственного совета, член секретного комитета по крестьянскому делу, министр государственных имуществ. С 1856 по 1862 год — русский посол в Париже. 127 Лагуны — бочки. 128 …тогда соль составляла «правительственную регалию». — Регалия — здесь монопольное право правительства на производство соли. 129

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Прошлое черемис По Лаврентьевской летописи черемисы прежде жили на Оке. В Атласе Замысловского под 862 – 1054 гг. черемисы показаны живущими на луговом берегу Волги от устья Суры до Казани. В 1224 г. они отодвигаются на восток, переходят реку Вятку и доходят до Камы, в пределах Сарапульского уезда. По всему протяжению Нижегородской губернии встречаются названия, указывающие на черемис, как бывших обитателей страны. Некогда черемисы жили рядом с мордвою, потому и язык их (особенно горных) более других наречий схож с мордовским; они расселялись по Рязанской, Тамбовской, Пензенской и Симбирской губерниям, о чем говорят давние черемисские названия многих мест. Вытесняемые мордвой, черемисы двинулись за Волгу. Масса черемисских названий мест в Костромской губернии. Вероятно, по общему пути к северу двигались они в X и XI веках, т. е. в Вятский край, по реке Илети. Множество черемисских поселков и племен носят названия от места жительства: В ы т л я ш а р – люди и с Ветлуги , Ш и м е н е р – при черном овраге , П о с а н у р – при поле Поса. После мордвы соседями черемис были чуваши, вотяки. Под болгарским влиянием черемисы перешли к оседлому состоянию. Явились новые слова: курная изба (очерт, сурт) погреб (нёреп), баня (монча), хлев (вюташ), изгородь (пахта). Болгары научили их делать кислое молоко (орень), сыр (тубуртуш), сохи (ага), косы (саба), вилы (шаник) и мн. др. Татары явились позднейшими соседями черемис. От них они узнали, что значит народ (калык) и подать (ойзяк, ясак). Арабские миссионеры научили черемис понятию о вере (пиэн), о пророке (пиамбер) и ангелах (першета), что есть грехи (сулык), за которые грешники пойдут в бездну (тамык). Соседи познакомили их и со злыми духами (шайтанами) и с пониятиями о небе (тюньча) и Боге (Юма), с особыми духами (вадыш шулыш) 1 ). В 1468 году было нашествие на черемис русских бояр. Царь Иоанн IV посылал к ним на Свиягу князя Горбатого, чтобы уговорить их сделаться русскими подданными. Отступая от русских, черемисы входили в сферу влияния татар, с которыми они и соединились для противодействия русским. Карамзин говорит, что черемисы, находясь под влиянием татар, имели своих князей 2 , род которых пресекся на Адане 3 . Козмодемьянские черемисы доселе знают землю „Акпарса» и говорят, что ему принадлежал весь горный черемисский край и леса на Ветлуге 4 . Рассказывается еще о некоем Сабаторе, который, найдя клад и через то разбогатевши, овладел однодеревенцами и стал ими повелевать, принуждая их к своим работам 5 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Kamens...

Молоко и сливки несгущенные Пахта, йогурт, кефир Молочная сыворотка Зависимость России от импорта молочной продукции из Белоруссии не является критической. В течение 2-3 лет российские производители вполне способны не только полностью обеспечить внутренние потребности, но и выйти с излишками на экспорт, как это уже случилось с другими видами сельхозпродукции, которые Россия ранее импортировала. Белорусские производители молочной продукции могут столкнуться с усилением конкуренции не только на российском, но на внутреннем белорусском рынке. В такой ситуации важно снижать зависимость от одной страны и работать над созданием национальных молочных брендов, а также совместных российско-белорусских компаний, продукция которых будет поставляться на внешние рынки. Важно не забывать о качестве и ассортименте продукции. В частности, у нас имеется серьезный недоиспользованный потенциал в производстве сыров. Окончание торговых войн в ЕАЭС В рамках ЕАЭС необходимо ускорить внедрение механизма прослеживаемости всех продуктов питания, медицинских и иных товаров. Под прослеживаемостью в данном случае подразумевается возможность отслеживать и контролировать продовольственные товары, корма, животных, используемых для изготовления продуктов питания, или вещества, предназначенные для включения в их состав, на всех этапах производства, переработки и сбыта. В странах ЕАЭС уже налажен механизм, обеспечивающий прослеживаемость оборота алкогольной и табачной продукции, а в Белоруссии, Казахстане и нескольких регионах России - идентификацию и прослеживаемость животных и продукции животного происхождения. Данную практику следует распространить и на другие товары. В рамках ЕАЭС также необходимо использовать опыт Евросоюза, где данные схемы уже опробованы. Например, потребитель, купив молоко в магазине, сможет узнать место расположения фермы, условия питания животных, маршрут следования товара, пересечение границы, смену собственников и т. д. В случае выявления каких-либо проблем с товаром всегда можно отследить всю цепочку и принять необходимые меры. Такая система позволит ликвидировать поставку контрафакта и подделку торговых марок. Нередко на торговых прилавках оказывается контрафактная продукция, которая может быть вредна для здоровья.

http://ruskline.ru/opp/2018/mart/14/kak_...

— Конечно! — обрадовался отец Плюш. — Я был бы рад принять вас, но если вы так спешите, недалеко от меня живет мистер Мудр. Интереснейший человек! Когда я был моложе, я к нему хаживал. Светлая голова… немного скучен, быть может… и не без узости… ах, послушали бы вы, как о нем говорит Ле Трутни! Но кто из нас совершенен? Вам он очень понравится. Отец Плюш попрощался с Джоном, словно тот его любимый сын, и Джон повел дальше своего друга. Ручеек превратился в речку, сверкавшую то серебром, то янтарем. Деревья росли гуще, и, чем глубже была долина, тем лесистей становились ее берега. Джон и Виртус шли теперь в тени, но солнце освещало горы за лесом и за полями, укромные свежие лощины, голубые и малиновые скалы. Когда путники вышли на поляну, уже летали ночные бабочки. Посередине поляны стоял невысокий дом с колоннами, к нему вел мост, дверь была открыта. Подводя немощного к дому, Джон увидел, как зажгли свет, и в окне показался старец, окруженный своими детьми. — Живите здесь, сколько хотите, — сказал он, когда Джон попросил у него приюта. — Быть может, мы исцелим вашего друга, если немощь его исцелима. Присаживайтесь, ешьте, а затем поведайте нам о себе. Тут мне приснилось, что путников усадили в удобные кресла, и сыновья мистера Мудра принесли им воды, чтобы умыться с дороги. Когда же они умылись, женщина поставила перед ними столик, на котором были хлеб, сыр, ягоды, творог и пахта в кувшине. — Здесь мы не можем добыть вина, — печально сказал мистер Мудр. Насытившись, Джон заметил, что все молча ждут рассказа, и постарался вспомнить, как что было. Когда он вспомнил, он заговорил и рассказал все с самого начала, с той минуты, как ему явился остров. Затем Виртуса куда-то увели, а самого его проводили в комнату, или келью, где стояли стол, кровать и кувшин воды. Джон лег и сразу заснул, хотя ложе его было жестким. Среди ночи Джон открыл глаза и увидел большую луну, светившую в окне, очень низко. У кровати его стояла женщина в темной одежде. Когда он хотел заговорить, она подняла руку.

http://predanie.ru/book/69502-kruzhnoy-p...

Это была бурная, деятельная натура. Он построил себе в Ташкенте дворец, теперь – музей, наполнил его картинами хороших художников, в саду устроил зверинец со львами и тиграми, но, главное, восстановил за свой счет древнюю, разрушенную ирригационную систему Голодной степи, превратив пустыню в огромный плодородный оазис – теперь широко разрекламированный совхоз-гигант Пахта-Арал. На этом он не остановился и разработал вместе с инженером Анненковым грандиозный проект возвращения Аму-Дарьи в ее старое русло – Узбой, выходящий в Каспийское море. Осуществление этого проекта вернуло бы к жизни гигантскую площадь пустыни. Война помешала началу работ. В 1918 г. великий князь умер, Анненков затерялся в вихрях революции, а проекты, сметы и чертежи работ попали, вместе со всем имуществом князя, в Средеднеазиатский музей. Там, в архивном хламе, нашел их в середине 20х гг. ловкий инженер ирригации Ризенкампф . Он выдал себя за автора проекта, получил за него очень крупную сумму в тогда еще веских червонцах и стал главой грандиозного строительства. Но счастье было скоротечно. Нашлись завистники, проделка была раскрыта, оплата проекта конфискована, а сам Ризенкампф отбыл на Соловки, где я узнал от него часть истории, подробности – позже, уже в Ташкенте. Характерно, что Ризенкампф не признавал себя виновным, базируясь на «праве находки» и несомненной общественной пользе при выполнении проекта, который без его энергии заглох и был оставлен. На фоне общего советского бесправия эти аргументы звучали убедительно. Подобную же историю о присвоении авторства проектов царского времени я слышал о постройке Московского метро. Во всяком случае, многие из грандиозных работ, предпринятых большевиками, авторство которых они приписывают себе и только себе, задуманы и подготовлены много раньше. Ведь и идея Великого Северного Морского пути родилась в гениальном мозгу Петра I, и после него неуклонно, хотя и постепенно практически осуществлялась офицерами императорского флота, начиная с командора Беринга и кончая лейтенантом Вилькицким и адмиралом Макаровым.

http://azbyka.ru/fiction/ljudi-zemli-rus...

  001     002