> Помогите ребёнку на реабилитацию <

отцов Церкви

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Эстетика Отцов Церкви - читать, скачатьИскать в Источникеazbyka.ru
... интересующаяся духовной культурой, важной составной частью которой и является эстетика, хорошо знает, что существует античная эстетика, средневековая эстетика (западноевропейская, византийская, русская и т. п.) , эстетика Возрождения и, само собой разумеется, разнообразные эстетические учения Нового и Новейшего времени по наш век включительно. Изучению этих этапов истории эстетики посвящены многочисленные научные труды 1. Однако среди них и по сей день нет специального исследования по эстетике Отцов Церкви, хотя вскользь иногда и упоминается об эстетических суждениях отдельных представителей патристики. Как правило, с них начинается разговор о средневековой европейской эстетике 2. Больше всего в этом плане повезло Блаженному Августину. Его эстетическим взглядам посвящен ряд специальных работ, на которых мы остановимся подробнее во второй части книги. Что касается других Отцов Церкви, историки эстетики упоминают лишь имена «великих каппадокийцев» (Василия Великого, Григория Богослова, Григория Нисского) , безымянного автора «Ареопагитик» да иногда еще Иоанна Дамаскина. Между тем даже из тех кратких экскурсов в патристическую эстетику, которые существуют на ... далее ...
Смысл икон – В. Н. Лосский, Л. А. УспенскийИскать в Источникеazbyka.ru
... для церковного сознания смешении иконопочитания с идолопоклонством, это утверждение кажется нам столь же мало убедительным, как и приводимые в его пользу свидетельства писателей древности. Так, например, самый непримиримый из них, Климент Александрийский, протестуя против изображений, очевидно, имеет в виду идолов, поскольку он в то же время дает указания, какие символы должны изображаться на печатях, и среди этих символов имеются человеческие фигуры) см. : Климент Александрийский. Педагог, III, 11 PG 8, col. 633ab [ср. рус. пер. : То же. М., 1996. С. 257. – Ред. ] (. Ссылки же на " отцов Церкви " Тертуллиана и Оригена еще менее убедительны, ибо при всем уважении к ним Церкви они не только никогда не почитались как отцы или святые, но многое из их учения было отвергнуто Церковью как неприемлемое. Поэтому нам кажется более убедительным обратное утверждение, основанное прежде всего на самом факте существования росписей катакомб, служивших, как известно, местом культа и, следовательно, известным как простым верующим, так и высшей церковной иерархии, и где распределение этих росписей указывает на определенное церковное руководство. Что же касается известного 36-го правила ... далее ...
Протоиерей Максим Козлов: Я против «новой ...Искать в Источникеpatriarchia.ru
... — Отец Максим, на Ваш взгляд, что значит духовная жизнь для нынешних христиан, какой смысл видится в этих словах? — Есть константы, которые никто не может отменить. Духовная жизнь для адекватного христианина принципиально не может быть основана на чем-то ином, кроме как на Евангелии. Мы каждый день должны себя проверять: цели, которые мы ставим и которых стремимся достигнуть, оправдываемы Евангелием или нет? Если все перечисленное выводимо из Писания — это некоторая надежда на относительное здоровье нашего состояния. Если же Евангелие получается само по себе, а наша «духовность» сама по себе, то это звоночек о том, что все не «слишком хорошо». Есть классическое слово протоиерея Сергия Булгакова: «Хочешь проверить истинность своего воззрения — проверь его преданием церковным». Если то, что тебе кажется правильным, глубоким, значительным (в том числе и в нравственно-аскетическом устроении) , выводимо из церковного предания, — это имеет право на существование. Если нет — то, как бы тебе ни были дороги эти воззрения, следует понять: не может быть правильным в XXI веке то, что считалось святыми отцами неправильным в V веке. Отцы не учат взаимно противоречивому. И если такие ... далее ...
Арабы-христиане в истории и литературе Ближнего ...Искать в Источникеazbyka.ru
... в тексте Жития. Указание на то, что в конце патриаршества Агапия автор был еще мальчиком 9, позволяет отнести дату его рождения приблизительно к 950 г. и считать его уроженцем Антиохии (на это указывает также его нисба «аль-Антаки») . В зрелом детстве Ибрахим находился под личным попечением Христофора 10, возможно, был в числе его ближайших учеников 11 и одним из двенадцати знатных антиохийских детей, выбранных для обучения церковным наукам на средства патриарха 12. В церковной среде Ибрахим ибн Юханна был известен прежде всего как переводчик с греческого на арабский язык творений отцов Церкви, в частности Иоанна Златоуста, Григория Назианзина 13 и Ефрема Сирина. Занятия литературой он начал достаточно рано, поскольку перевод сборника творений Ефрема Сирина датируется 980 г. 14 Другая сфера литературной деятельности Ибрахима – агиография – не ограничивалась составлением Жития. В последней главе этого сочинения автор перечисляет учеников патриарха, каждому из которых он «уже посвятил особое повествование, хотя и был предельно краток» 15. К сожалению, ни одно из этих кратких житий до нас не дошло. Для датировки Жития в тексте есть лишь одно точное хронологическое ... далее ...
Пять фраз, которые нельзя говорить ребенку после ...Искать в Источникеazbyka.ru
... участники Мужчины Женщины Дни рождения Мужчины Женщины Именинники Мужчины Женщины Сортировать по Самые последние Самые популярные Поиск по дневникам: Категория Администраторское Видео Глазами женщин Глазами мужчин Домоводство Животные Здоровье Знакомства Искусство и культура Личное творчество Любовь и семья Паломничества Православное вероучение Праздники Проповеди и поучения Прочее Совместные встречи Дневники Александр Пять фраз, которые нельзя говорить ребенку после развода 1 июня 16 21: 47 01. 06. 16 21: 47 — 315 Да иди ты ровно, что ты вешаешься на заборы, как твой папаша-алкоголик! - окрик бабушки веселого трехлетнего пацана заставил вздрогнуть не только его, но и меня. Ребенок повесил голову и покорно поплелся рядом с бабушкой. - Хватит капризничать, ведешь себя, как отец, - раздраженно шипит на сына разведенная подруга. Мальчик исподлобья смотрит на нее и уходит в комнату. Многие родители, оказавшись в ситуации развода и сами находясь в тяжелом для себя эмоциональном состоянии, не знают, как грамотно общаться с детьми в этот непростой период. И, поглощенные своими чувствами, часто не отдают себе отчета, что случайно брошенное слово может быть больнее, чем пинок или ... далее ...
Молитва Ефрема Сирина: Не даждь ми духа уныния ...Искать в Источникеchurch.ua
... читается Великим постом в храмах по средам и пятницам, а также в первые три дня Страстной седмицы? Да, действительно, в первом прошении сразу после слов «дух праздности» вместо привычного уныния стоит слово «многоделание». Откуда это новшество? А это вовсе не новшество. Дело в том, что именно так молитва звучит в греческом языке, с которого эту молитву перевели уже на русский: Κύριε και Δέσποτα τῆς ζωῆς μου, πνεῦμα ἀργίας, περιεργίας, φιλαρχίας και ἀργολογίας μή μοι δῷς· Знаменитая покаянная молитва была написана в IV веке по Р. Х. Ее автор, преподобный Ефрем Сирин – один из великих Отцов Церкви, христианский богослов и поэт. Он был сирийцем, и писал соответственно на сирийском языке. Еще при жизни его творения были переведены на греческий язык. И получилось так, что сирийский подлинник его знаменитой великопостной молитвы до нас не дошел, остался только ее греческий перевод. При переводе молитвы на русский язык древнегреческое слово ἡ περιεργία (periergia) – «излишний труд», «многоделание», «чрезмерная деятельность», стоявшее на втором месте в списке грехов, – было заменено унынием. Почему так было сделано, сказать сейчас очень трудно. Но, так или иначе, от этого ... далее ...
24 декабря 1745 - Православный Церковный календарьИскать в Источникеazbyka.ru
... преподобному Даниилу Столпнику, глас 8 Я? коже звезда? многосве? тлая ты возше? д, блаже? нне, на столп, мир просвети? л еси? преподо? бными де? лы твои? ми, и тьму пре? лести отгна? л еси?, о? тче. Те? мже мо? лим тя: и ны? не облиста? й в сердца? х раб твои? х незаходя? щий свет ра? зума. показать все Молитва преподобному Даниилу Столпнику О, преподо? бне и богоно? сне о? тче наш Дании? ле, ублажа? ем ве? лия по? двиги жития? твоего?, — ско? рби лю? тыя, боле? зни, искуше? ния, им же победоно? сец преди? вный показа? лся еси?. Велича? ем дарова? ния благода? ти Госпо? дней, тобо? ю многоче? стне и многообра? зне явле? нныя развернуть Молитва преподобному Даниилу Столпнику О, преподо? бне и богоно? сне о? тче наш Дании? ле, ублажа? ем ве? лия по? двиги жития? твоего?, — ско? рби лю? тыя, боле? зни, искуше? ния, им же победоно? сец преди? вный показа? лся еси?. Велича? ем дарова? ния благода? ти Госпо? дней, тобо? ю многоче? стне и многообра? зне явле? нныя боля? щим и скорбя? щим, гре? шным и заблу? дшим во спасе? ние их. Помина? ем тебе? наста? вника прему? драго, и? же глаго? ла лю? дем словеса? учи? тельная от сло? ва Госпо? дня, ду? ши умиля? ющия и умы? и сердца? к ... далее ...
Рукописное наследие Святой Горы: Свято-Павловский ...Искать в Источникеpravmir.ru
... — так описывал свои впечатления В. И. Григорович, и далее переходил к повествованию о монастырском книгохранилище. “Прибывший отец игумен в монастыре Павлу дозволил мне осмотреть библиотеку. Она первая вознаградила мои труды. В небольшой комнате внутри самого монастыря, которой окошко не защищено стеклами, расставлены по полкам до 200 книг печатных и до ста рукописей, из которых 85 славянские”[ 25 ]. Далее В. И. Григорович перечислил 66 славянских рукописей, отметив, что из них 17 — это списки Евангелия, 9 — Деяний апостольских, 14 — Псалтири, а остальные содержат в себе различные поучения отцов Церкви и жития святых. Как отметил В. И. Григорович, в книгохранилище сверх этого числа имелось 14 рукописей на простой бумаге, также сербской рецензии, которые содержали разные церковные службы. «Примечательнейшие же рукописи суть, — писал В. И. Григорович, — 1 (два помянника, кажется, начала XVII столетия, в которых записаны с показанием мест простонародные славянские имена. Такие помянники — лучший материал к составлению славянского ономастикона. 2) “Летовник вкратце от различных летописец и поведателей избран и составлен от Георгиа грешного монаха”. Этот список Амартола, ... далее ...
Ключ к Отечнику святителя Игнатия (Брянчанинова), ...Искать в Источникеazbyka.ru
... всяком искушении не обвиняй человеков, но единственно себя самого, говоря: это случилось со мною за грехи мои. Сказал авва Сисой: Какое бы ни случилось искушение с человеком, он должен предавать себя воле Божией и исповедовать, что искушение случилось за грехи его. Если же случится что доброе, должно говорить, что оно устроилось по промыслу Божию. Стр. 351 (7) . Обретший благодарение Богу во время нашедших на него искушений обращает нашедшие на него искушения в бегство. (Авва Исаия) . Сказал авва Пимен: Мы впадаем во многие искушения по той причине, что не сохраняем нашего чина. Не видим ли, что жена хананейская приняла данное ей имя и что Спаситель утешил ее? Также не видим ли, что Авигея сказала Давиду: во мне неправда моя, и что Давид, услышав эти слова, возлюбил ее. Авигея – образ души, а Давид – Бога: если душа укорит (осудит, обвинит) себя пред Богом, то Бог возлюбит ее. Стр. 335 (51) . Говорили старцы: когда подвергаемся искушениям, тогда должны более смиряться, потому что Бог, зная немощь нашу, покроет нас. Если будем возноситься, то Бог отымет от нас помощь Свою, и мы погибнем. 8. Что должен делать человек при всяком встречающемся ему искушении и при всех ... далее ...
Чтение, формирующее человекаИскать в Источникеsdsmp.ru
... старые переводы перестают соответствовать этому пониманию, нуждаются в уточнениях, комментариях. Так появляется новый текст. Само научное сообщество должно перерасти старые переводы Если говорить о национальных школах перевода в целом, то я бы сказала, что они наиболее сильны в тех странах, где есть возможность вчитываться в источники, а это обеспечивается гуманистической традицией, т. е. традицией классического образования. На Западе, например, эта традиция поддерживается иезуитами. Если мы посмотрим, например, на серию Sources Chrétiennes, в которой выходили греческие и латинские тексты отцов Церкви, то эта серия в 40-х годах была создана иезуитами, это такие богословы, как Жан Даниелу, Анри де Любак, Клод Мондезер. В этой серии в XX веке вышло, наверное, с пол тысячи томов с изданиями отцов в основном, изданий двуязычных, т. е. с параллельным французским переводом. Что касается переводов Василия Великого, то большая их часть создавалась представителями разных католических орденов (Аман де Мендиета и Жан Грибомон – бенедектинцы; Бернар Сесбуйе — иезуит; Бенуа Прюш — доминиканец) . Среди первых издателей Василия: иезуит Фронтон дю Дюк (17 в.) и маврист Гарнье (нач. 18 в.) ... далее ...
 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: отцов Церкви
> Помогите ребёнку на реабилитацию <
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера