Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АСТРАХАНСКИЙ В ЧЕСТЬ ПРЕОБРАЖЕНИЯ ГОСПОДНЯ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ находился в Белом городе в Астрахани, к востоку от кремля. Основан в 1597 г., в Смутное время был разграблен, постройки частично разрушены, к 1615 г. в мон-ре проживали ок. 50 чел. братии. До сер. XVII в. мон-рем управляли игумены, затем архимандриты. А. м. пострадал от пожаров в 1647 (сгорела Преображенская ц. и мн. др. постройки), 1653 и 1709 гг. В 1671 г., когда Астрахань была захвачена восставшими казаками под предводительством С. Т. Разина и значительная часть духовенства города присоединилась к восставшим, братия А. м. встала на сторону сщмч. Иосифа , митр. Астраханского, обратившегося к горожанам с призывом покаяться и принести повинную царю. В 1731 г. архимандрит А. м. Мефодий основал на р. Чурке Высокогорскую Николаевскую пуст., открыл при мон-ре школу для обучения детей грамоте. В 50-х гг. XVIII в. иером. Аарон крестил в приписной к мон-рю Николаевской ц. 248 калмыков. В кон. XVIII в. в мон-ре жил оставивший кафедру Католикос-Патриарх Имеретинский и Абхазский Максим II (Абашидзе) . К нач. XIX в. помимо келейных корпусов и хозяйственных построек в А. м. существовало 4 каменных храма: двухэтажный собор в честь Преображения Господня (верхний) и Казанской иконы Пресв. Богородицы (нижний) с приделами Трех святителей и Богоявления Господня; ц. преподобных Зосимы и Савватия Соловецких на Святых вратах; ц. Всех святых в юго-вост. башне монастырской стены; ц. святых равноап. Кирилла и Мефодия в юго-зап. углу. Мон-рь был обнесен каменной стеной, по углам к-рой стояли башни. В 1828 г. к сев. стороне обители было пристроено здание ин-та благородных девиц, переданное в 1867 г. Астраханской ДС. Со времени основания А. м. содержался за счет государевой руги, владел рыбными ловлями, учугами и правом беспошлинной добычи соли на озерах. Ок. 1655 г. у мон-ря была отнята руга, и он до 1700 г. был приписан к домовым Патриаршим мон-рям. В 1704 г. у А. м. изъяли рыбные ловли, к-рые братия теперь была вынуждена брать на оброк. В 1764 г. А. м. был причислен ко 2-му классу. В 1-й пол. XIX в. мон-рь являлся источником средств для мн. епархиальных учреждений, в 60-х гг. XIX в. из монастырской казны было выдано на нужды епархии более 100 тыс. р.

http://pravenc.ru/text/76750.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАЛАТТА ПЕТРОС [эфиоп.      - дщерь Петрова] (ок. 1597-1647) (пам. эфиоп. 17 хэдара/13 нояб.), эфиоп. св., стойкая противница католичества, введенного эфиоп. царем Сисиннием (1606-1632) в качестве гос. религии. В. П. была дочерью знатного наместника Бахра Сагада, 3 ее брата были крупными военачальниками при дворе эфиоп. царей 1-й трети XVII в. В юном возрасте В. П. выдали замуж за видного военачальника и придворного царя Сисинния, но брак оказался неудачен: все 3 детей В. П. умерли в младенчестве, что внушило ей отвращение к супружеской жизни и побудило уйти в мон-рь. Муж заставил монахов убедить В. П. вернуться в семью, но принятие царем католичества и убийство царскими воинами эфиоп. митрополита окончательно разрушили их брак. Уйдя в мон-рь, В. П. публично осуждала «царя-отступника», за что была призвана на царский суд, где лишь влияние многочисленной и знатной родни, а также заступничество бывш. мужа спасло ее от казни. Несмотря на смертельную опасность, В. П. не отказалась от борьбы и победила: всеобщий протест против католичества вынудил царя Сисинния в июне 1632 г. вернуть прежнюю «александрийскую веру» и отречься от престола в пользу своего сына Василида . С победой своей веры В. П. отошла от политической борьбы и всецело отдалась делу, к-рым занималась и прежде,- основанию новых жен. обителей по берегам и островам оз. Тана. Совместное скученное проживание во вновь основанных обителях в условиях Эфиопии того времени зачастую приводило к возникновению эпидемий, она пыталась бороться с эпидемиями, меняя места расположения обителей, но условия проживания оставались прежними, и эпидемии продолжали возникать. Она сама стала жертвой заразной болезни, и из 7 основанных ею обителей уцелел лишь мон-рь Кораца. Там было составлено ее житие, сохранившее, по выражению Б. А. Тураева, величественный образ убежденной подвижницы и твердой исповедницы национальной веры ( Тураев. С. 278). Ист.: Gadla ‘emna Walatta Petros, seu Acta sanctae Walatta Petros/Ed. K. Conti Rossini. R., 1912. P. 1-144. (CSCO. Aethiop. Ser. 2; T. 25). Лит.: Тураев Б. А. Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии. СПб., 1902. С. 239-281; Чернецов С. Б. Нарушительница норм женского поведения в Эфиопии XVII в.- героиня «Жития матери нашей Валата Петрос»//Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб., 1991. С. 29-38; Heyer F. Die Heiligen der Äthiopischen Erde//Oikonomia. Erlangen, 1998. Bd. 37. S. 187-191. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/153897.html

Известно 9 греч. списков Жития Г. С., древнейший из к-рых, написанный в XIV в., сохранился фрагментарно (Ioannina. Coll. Matsouki. S. N., Fol. 451v - 453r). К XV в. относится список из Великой Лавры (Ath. Laur. I 117, Fol. 224r - 257v), к рубежу XV и XVI вв.- список из афонского Пантелеимонова мон-ря (Ath. Pant. 173, Fol. 63r - 124v), к XVI в.- список ГИМ. Син. греч. 293 (Fol. 7r - 40r). Остальные списки Жития датируются XVII - нач. XIX в. Очень быстро, уже в 3-й четв. XIV в., Житие Г. С. было переведено на слав. язык. Перевод был осуществлен, по всей видимости, вместе со сборником сочинений Г. С. (подобно Житию прп. Иоанна Лествичника ) и бытовал в слав. письменности преимущественно в таком виде. Только в слав. версии присутствует пространное описание кончины преподобного. Слав. перевод Жития Г. С. сохранился в значительном числе списков - 22 (их каталог и описание составлены А. Деликари ( Δεληκρη. 2004. Σ. 199-213). Древнейшие болг. списки хранятся в Зографском мон-ре 214, 2-я пол. XIV в. (водяные знаки 1371-1385 гг.), РНБ. Погод. 1282, 1-я четв. XV в., РНБ. Соф. 1366, XV в. К 1479 г. относится 1-й датированный серб. список в составе «Панегирика» Владислава Грамматика (Рильский мон-рь. 4/8 (61)). Наиболее ранние рус. списки, содержащие Житие,- ГИМ. Син. 923, 1-я четв. XV в., РГБ. Троиц. 748 (1647), XV в., РГБ. Троиц. 186 (1866), XV в., РГБ. Троиц. 116 (91), кон. XV в., НБ МГУ. 2 Ci 295, ок. 1500 г., ГИМ. Епарх. 348 (502), кон. XV - нач. XVI в. Сборники сочинений Г. С. с его Житием имелись в б-ках крупнейших мон-рей XVI-XVII вв., но в небольшом количестве: в Иосифо-Волоколамском мон-ре, по описи 1545 г., хранился 1 список (КЦДР: Иосифо-Волоколамский мон-рь. 1991. С. 31), в Соловецком мон-ре книга с Житием появилась между 1582 и 1597 гг. (Описи Соловецкого мон-ря XVI в. СПб., 2003. С. 160), в Кирилло-Белозерском мон-ре в описи 1601 г. значилось 3 списка (Опись строений и имущества Кирилло-Белозерского мон-ря 1601 г. СПб., 1998. С. 124-125), 2 из к-рых приходятся на время прп. Нила Сорского (РНБ. Кир.-Бел. 89/214 и 120/245). Иконы с изображением Г. С. в монастырских описях не упоминаются.

http://pravenc.ru/text/168073.html

7 гривенок Март 1633 г. гривенка/пуд 4 гривенки Ноябрь 1636 г. гривенка/пуд 1 гривенка Декабрь 1636 г. гривенка/пуд 12 гривенок Сентябрь 1647 г. гривенка/пуд 5 гривенок Октябрь 1647 г. гривенка/пуд 1,8 /72 10 гривенок Октябрь 1647 г. гривенка/пуд 10 гривенок Ноябрь 1647 г. гривенка/пуд 10 гривенок Ноябрь 1647 г. гривенка/пуд 3 гривенки Ноябрь 1647 г. гривенка/пуд 5 гривенок Декабрь 1647 г. гривенка/пуд 5 гривенок Январь 1673 г. гривенка/пуд 8 гривенок Декабрь 1677 г. гривенка/пуд 9 гривенок Декабрь 1677 г. гривенка/пуд 2,4 /96 10 фунтов Декабрь 1683 г. гривенка/пуд 2,5 /100 12 гривенок Март 1684 г. гривенка/пуд 37 фунтов   Мед как продукт бортничества на протяжении XVI – XVII вв. постоянно закупался монастырями и архиерейскими домами для производства сладких и хмельных напитков. А. Г. Маньков отмечал, что в разных источниках мед указывался «под разнообразными названиями: мед простой, патока, восковой, сырец, сытный, пресный и просто мед без каких либо определений... однако существенной разницы между названными видами меда не наблюдается» Эта особенность расходных записей характерна и для хозяйственных книг Вологодского архиерейского дома. Для подтверждения точки зрения Манькова в таблице 9 указан вид меда, если он присутствует в источнике. К сожалению, приходо-расходные книги Вологодского архиерейского дома сообщают лишь единичные сведения о цене за мед во 2-й половине XVII в. Однако даже на основании приведенных материалов можно констатировать, что цена за пуд меда в течение века, не считая повышенных цен в 1615–1616 г., стабильно держалась на уровне 3 – 4 денег за гривенку и 120 – 150 денег за пуд. При больших закупках продукта цена за гривенку существенно отличалась. Так, в 1615 г. розничная цена меда составляла 8 денег за гривенку, а оптовая 3,3–5. В 1627 г. при покупке 120 пудов архиерейский дом заплатил за гривенку – 1,1 деньги. В 1641 г. розничная цена за гривенку составила 6 денег, а при покупке на несколько пудов оставалась на уровне 3,6 – 3,9 денег.   Таблица 9

http://sedmitza.ru/lib/text/8346898/

В своем Reisebeschreibung Олеарий очень подробно описывает все то, что он видел и слышал; а его наблюдения, как известно, были очень обширны и касались не только крупных явлений в жизни русского общества, но даже и мелких, не выделяющихся резко из среды других явлений, не заставляющих обращать на себя особенное внимание. Олеарию далее известны не только прежние события, но и случившиеся сравнительно в недавнее время, даже события современные ему; так еще в первом издании описания его путешествия находятся данные, свидетельствующие о том, что Олеарию известны события русской истории тридцатых и начала сороковых годов XVII столетия. Если теперь мы у него в первом издании описания путешествия не находим никаких сведений о школе Арсения грека, то это уже может служить свидетельством того, что этой школы тогда еще не было. В самом деле, чем иначе объяснить это молчание Олеария? Если он говорит и о мелких событиях, событиях не большой важности, то как он мог опустить, ничего не сказать в первом издании о таком выдающемся, удивлявшем его самого, явлении в жизни русского общества, как открытие или существование в Москве греко-латинской школы, если бы она была в то время? Поэтому из молчания Олеария о школе Арсения грека в первом издании описания путешествия следует вывод, что школы Арсения грека в то время еще не было, что она открыта уже после выхода первого издания (1647 года) этого описания путешествия Олеария в Московию и Персию. Другое основание это мнение встречает в том обстоятельстве, что дополнения, внесенные Олеарием во второе издание описания путешествия, почти все касаются новейших событий (1647 – 1655 гг.), происшедших в период времени после появления первого издания описания путешествия Олеария. Поэтому можно думать, что и свидетельство Олеария о школе Арсения грека принадлежит тоже к новейшему времени – годам 1647 – 1655. Если теперь греко-латинская школа открыта за период времени 1647 – 1655 гг., то к числу признаков учителя ее мы можем присоединить еще один. Учителем ее должен быть тот грек Арсений, который жил и действовал в Москве в середине XVII столетия, около 1647 – 1655 гг. Таким образом ряд возможных учителей новой школы еще более суживается.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

1596 г. декабря 13–10 августа 1597 г. (выехали из Москвы). – Послы Аврам, бурграф Дунавский, Дон (Дон Бурграф, Abraham Burggraf zu Dohna), «вольный господин в Ортенберхе и в Брялине, государь в Крышине», эрцгерцога Максимилиана «тайнодумчей и комнатный господин», и думчей королевства Чешского («земской думной господин цесарского величества в речах доктор») Юрий Кал (Georg Kahl) для заявления благодарности императора за присылку царской казны и для переговоров о союзе против турок. – В Москву прибыли 28 апреля 1597 г. – 22 мая приняты, а 21 июля отпущены. – С послами вместе прибыли: 1) с Авр. Доном: дворецкой Фредри фан Гутетер, конюший Григорий Трешинский, чашник Конрат фан Сыроф. Кравчий Давыд фан Полштем. «приказной у ествы» Кашпир Чеховский; стряпчие: Яган фон-Нолде. Абрам фон-Твингусвольф-Шингус; доктор и аптекарь Николай Ойдолинус; 19 человек стольников, жильцов, приказных людей и поваров; 32 человека конюхов и кошевых людей; дворяне: Анца Адам и цесарский кравчий Андрей Гофман с 10 человеками прислуги при них; 2) с Калом 6 человек его прислуги. – Кроме того в состав посольства входили: 1) стольники цесарские Петр и Бартоломей с 8-ю человеками прислуги; 2) Яган Целлис с 2 чел.; 3) Лукаш Павлов с 3 чел.; 4) Михаил Кастидиян, цесарского величества конюх с 1 чел.; 5) часовник Михаил Диргамер и 6) 4 конюха, 7 возниц и 2 чел. «торговых людей» – (всего 112 челов. и 100 лошадей). 1597 г. мая 8 – август (выехал). – Гонец Ян Прочинский с грамотами императора царю Федору и Авраму Дону. – В Москву приехал 14 июля 1597 г. 1598 г. в августе приезжал в Москву гонец Михаил Шель. 1598 – 1599 (7107) г. Лукас Магнус Паули? 1600 г. Посол Аврам Дон, бургграф. – Не был пропущен через Польшу и вернулся обратно. 1600 г. декабря 18–21 мая 1601 г. (отпущен). – Посланник императора Рудольфа II Михаил Шель (Шхель) с просьбою о пропуске его, Шеля, в Персию для побуждения шаха к войне против турок. – В Москву прибыл 16 мая и 20 мая был принят. 1601 г. июня 2–16 августа (были в Москве). – Папские нунции Францышко Кост и Дидак Миранда Энрикий с грамотой императора о пропуске их в Персию.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Что касается того обстоятельства, что у всех историков (за исключением разумеется Колосова и митропол. Макария) цитируется первое издание (Шлезвиг, 1647 г.), то это объясняется очень просто. До А.В. Горского цитата свидетельства Олеария была не полна: не была указываема страница описания путешествия Олеария, на которой он говорит о школе Арсения грека; обыкновенно указывалось только сочинение Олеария с обозначением года его издания (1647 г.); иногда же не делалось и этого. Очевидно, что никто из писателей не читал в подлиннике свидетельства Олеария, а брал сведения о нем из вторых рук. А.В. Горский первый указал страницу описания путешествия Олеария, на которой тот говорит о школе Арсения грека, а у него стали заимствовать это указание и другие историки, не обращаясь за поверкой к подлиннику. Но и А.В. Горский также не читал свидетельства Олеария в подлиннике 38 . Цитируя «Reisebeschreibung Олеария, изд. в Шлезвиге 1647 p. 280», он рядом ставит «Strahl, Gelehrt Russland, с. 200» и тем показывает, откуда им взята предыдущая цитата. Strahl, сообщая об Арсении греке (р. 199 – 205) то же, что и митрополит Евгений, в примечании (19-м на р. 200) к свидетельству Олеария говорит: «in der Folio-Ausgabe dieser Reisebeschreibung, gedruckt zu Schleszwig 1647 s. 280 heisst es: «jetzund aber wollen sie» и т. д. (приводится самое свидетельство Олеария). Таким образом отсюда от Strahl заимствовано А.В. Горским указание и на страницу, и на издание описания путешествия Олеария. Неверным указанием Strahl был введен в заблуждение А.В. Горский, а через него и остальные писатели, поверившие цитате такого ученого и авторитетного лица, как А.В. Горский. Таким образом Strahl – виновник неправильной цитаты свидетельства Олеария у всех наших писателей. Теперь к какому же году должно отнести свидетельство Олеария? Что он разумеет под «настоящим временем», в которое открыта греко-латинская школа Арсения грека? Решение этого вопроса находится в большой зависимости от решения другого вопроса: кого Олеарий разумеет под «Арсением греком»?

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Федор Иванович понимал, что боярство и дворянство - главная опора его престола, поэтому старался улучшить их экономическое положение. В 1596 г. были прощены все «нетчики», т. е. те, кто отказывался от службы. Им были возвращены их поместья и вотчины. Кроме того, весной 1597 г. была произведена раздача денежного жалования всем служилым людям «без выбору». Политика закрепощения крестьян также была в интересах дворянства. По царским указам в некоторые годы запрещался крестьянский выход, в 1597 г. был принят закон о пятилетнем сыске беглецов. Упорядочен был вопрос и о кабальном холопстве. По указам 1586 г. и 1597 г. все кабальные записи следовало оформлять официально. Проводимые царем мероприятия позволили улучшить экономическое положение страны. Затяжной кризис, вызванный изнурительной Ливонской войной, был успешно преодолен. При Федоре международные отношения расширились и упрочились. Если Иван Грозный благоволил только к англичанам, то при его сыне все изменилось. «Английский царь умер», - заявил послу Д. Боусу А. Щелкалов. Новый государь не стал терпеть махинаций английских купцов и интриг посланников. Особенно зарвавшиеся Д. Горсей и А. Марш в 1588 - 1589 гг. были окончательно высланы из страны, а королеве Елизавете Федор заявил, чтобы впредь подобных воров и плутов она в Россию не присылала. Естественно, что после всех этих событий Горсей и разбиравший злоупотребления английских купцов Д. Флетчер постарались всячески очернить царя Федора в своих записках о Московии. Больше перспектив, по мнению нового царя, было в развитии дипломатических и торговых контактов с Голландией и Францией. Им, как и англичанам, предлагалось везти товары северным путем через Архангельск. В марте 1585 г. в Париж отправился русский посланник П. Рагон. В ответ прибыло посольство Франсуа де Карля. После этого в Москве стали появляться французские купцы, и был построен их торговый дом. С ближайшими соседями Речью Посполитой и Швецией правительству Федора удалось заключить мирные договоры и выйти из состояния войны, доставшегося по наследству от отца. Это было большим достижением и его дипломатов, и его армии. Сначала в 1587 г. был заключен сепаратный мирный договор с Литвой на 15 лет, потом в 1591 г. на 12 лет было подписано перемирие и с Польшей. Это позволило оттянуть вооруженные силы с польско-литовской границы на шведскую и решить территориальный спор со шведским королем в свою пользу. Заключение Тявзинского мирного договора 18 мая 1595 г. и возвращение северо-западных городов-крепостей (Яма, Ивангорода, Копорья и Корелы) было большим достижением правительства Федора Ивановича. После успешного Ругодивского похода авторитет русского царя в глазах европейцев существенно поднялся.

http://sedmitza.ru/text/412961.html

Старейший боярин Г.А. Куракин был вызван из Казани и вновь вошел в Думу, в 1598 г. его родственник А.П. Куракин получил боярство. Существенно возвысился при Федоре род Шуйских, несмотря на конфликт в 1586 г. Боярами стали Д.И. Шуйский (1586 г.), А.И. и И.И. Шуйские (1597 г.). Поднялись и князья Голицыны: боярство получили И.И. Голицын (1592 г.) и А.И. Голицын (1597 г.). К клану Годуновых добавились: окольничие Я.М. Годунов (1593 г.), С.Ф. Сабуров (1591 г.), Д.И. Вельяминов (1593 г.); к клану Романовых - боярин Б.К. Черкасский (1592 г.) (женатый на дочери Н.Р. Юрьева) и окольничий М.Г. Салтыков (1590 г.) (родственник Ф.Н. Романова по жене). Возвысились и другие представители знати: в 1592 г. получил боярство В.А. Гагин, в 1597 г. - Ф.И. Хворостинин, их родственники стали окольничими (А.И. Хворостинин в 1593 г., И.В. Гагин - в 1598 г.). Окольничими стали также несколько талантливых воевод: Н.И. Очин-Плещеев (1592 г.), Б.П. Засекин, И.М. Бутурлин, И.С. Туренин. В Боярскую думу Федора входило несколько дворян: P.M. Пивов (глава Ямского приказа), И.П. Татищев, Е.Л. Ржевский, Т.И. Буйносов, казначей Д.И. Черемисинов, казначей И.В. Траханиотов, печатник Р.В. Алферьев, думные дьяки А.Я. Щелкалов (глава Посольского приказа) и его брат В.Я. Щелкалов (глава Разрядного приказа). Известными дьяками были также Д. Петелин, С. Аврамов, Е. Вылузгин (глава Поместной избы). Однако далеко не все представители знати пользовались расположением царя Федора. Почти в самом начале его правления в Казань на воеводство был отправлен И.М. Воротынский, не приглашался ко двору М.П. Катырев-Ростовский, нет около царя Басмановых, Вельских, Барятинских, Мосальских, Пушкиных, Бахтеяровых, Волконских, Головиных, Колычевых, Ногтевых, Оболенских, Пронских, Шаховских, т. е. тех представителей знати, которые не были связаны родственными узами с царским домом. Опора на родственников, с одной стороны, способствовала успешному царствованию Федора, с другой стороны, вызывала у остальной знати стремление пробиться к трону и возвыситься любым путем. Наиболее ярко это проявилось позднее, уже в период Смуты, когда различные группировки стали выдвигать своих претендентов на трон, чтобы с их помощью захватить власть, получить чины и земельные владения.

http://sedmitza.ru/text/412961.html

21 августа 1597 года, указом парижского парламента запрещалось принимать иезуитов учителями в частные и общественные училища или иные, под предлогом выхода их из ордена. Несмотря на эти приговоры, иезуиты нашли себе убежище во многих местностях в Лангедоке и Гюэнне, где всего больше было лигистов. Там они продолжали интриговать в пользу испанского короля, как о том писал Генрих маршалу Матиньону 6 апреля 1597 года. Синьор де Турнон открыто оставил их в коллегии в своем городе, но парижский парламент 1 октября 1597 года потребовал их удаления. Через две недели, тому же парламенту пришлось снова разбирать дело против иезуитов. Лионский муниципалитет ходатайствовал об оставлении в должности начальника местной коллегии, некоего Порсана, бывшего иезуита, вышедшего из ордена до указа 1594 года; товарищ прокурора Марион, считавшийся одним из самых неподкупных судей того времени, произнес красноречивую речь против иезуитов и не скрыл, что не питает никакого доверия к этим мнимым отречениям, которые могут быть лишь известной тактикой со стороны иезуитов. Парламент решил изгнать Порсана из Франции, но предварительно привести его в тюрьму Консьержери в Париже и допросить. 12 ноября парламент вынес приговор по поводу книги отца Ришома. Иезуит этот, удалившийся в Гюэнну, напечатал в Бордо книгу, под заглавием «Три речи о католической вере»; у него хватило смелости посвятить ее Генриху. В посвящении, он яростно нападает на указ об изгнании иезуитов. Книга была изъята из продажи, а автор выслан из государства в трехдневный срок. Генрих, впоследствии имевший слабость согласиться на возвращение иезуитов, о чем мы вскоре будем говорить, был совершенно в ином расположении после покушения Шателя. Д’Осс и дю Перрон, хлопотавшие тогда в Риме о признании Генриха королем, получили приказание не обсуждать вопроса о возвращении иезуитов, в случае, если Климент VIII заговорит об этом. Вот что пишет кардинал дю Перрон об указаниях, сделанных королем своим уполномоченным: «Они могут изложить папе истинные причины, побудившие парламенты изгнать иезуитов из Франции, а Его Величество согласиться на это; оба посланника настолько хорошо осведомлены в этом вопросе, что не нуждаются в указаниях. Они принесут благодарность Святейшему отцу за его беспристрастие и осторожность при появлении некоторых иезуитов, которых Его Святейшество приказал немедленно удалить из Рима... Но, если Его Святейшеству угодно будет заставить Его Величество принять и восстановить иезуитов во Франции, то послы должны извиниться и заявить, что они не уполномочены на подобные переговоры».

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Gette...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010