О взаимовлияниях с галликанским обрядом свидетельствует, напр., сходство молитвы praefatio мессы на Рождество Христово в беневентанском Миссале X в. (Benev. VI. 33) с аналогичной молитвой в галликанской традиции (Missale francorum/Ed. L. K. Mohlberg. R., 1957. P. 171, 174). Сохранились рукописи (напр., Vat. Ottob. lat. 3), содержащие песнопения с беневентанской нотацией, надписанные как «амвросианские» (cantus ambrosianus). Хотя из сообщения о запрещении папой Стефаном X († 1058) «амвросианского пения» в Монте-Кассино следует, что в этом регионе и в эту эпоху «амвросианским» могли называть всякое пение, отличное от рим. (Chronicon Cassinense. II 94), исследователи находят в этих рукописях амвросианские (а также визант.) элементы. Характерные для миланской традиции обозначения интроита и оффертория - «ingressa» и «offerenda» - засвидетельствованы и в памятниках Б. о. (напр. в Градуалах: Benevento. Archivio di Stato. VI. 40, VI. 38, VI. 35). Схожей с амвросианской является и беневентанская схема воскресных евангельских чтений. Влияние визант. обряда имело место, вероятно, в VI-VIII вв. (в этот же период визант. песнопения появились и в пасхальной вечерне старого рим. обряда), проявилось в наличии в беневентанских рукописях (напр. Vat. lat. 4470, X в.) антифонов на поклонение Кресту в Великую пятницу на лат. и греч. языках, к-рые являются заимствованиями из визант. обряда, напр. «O quando in cruce confixerant» - «λδβλθυοτεΟτε[σε] σταυρ προσλωσαν» (         - тропарь 2-го гласа на 9-м часе Великой пятницы) ( Wellesz. P. 72-73). Ист.: Baumstark A., Dold A. Vom Sakramentar Comes und Capitulare zum Missale. Beuron, 1943; Le Codex 10673 de la Bibliothèque Vaticane, Fonds Latin (XIe siècle). S. l., 1931. Berne, 1971r, 1995r (Paléographie musicale; 14); Le codex VI. 34 de la Bibliothèque capitulaire de Bénévent (Xie-XIIe siècles). Tournai, 1937. (Paléographie musicale; 15); Gamber K. Codices liturgici latini antiquiores. Fribourg, 1968. Pars 2. P. 77-78, 217, 253; Loew E. A. A New List of Beneventan Manuscripts//Collectanea vaticana. 1962. T. 2. P. 211-244; Huglo M. Liste complementaire de manuscrits bénéventains//Scriptorium. 1964. T. 8. P. 89ff.; Le Missel de Bénévent VI-33/Introd. par J. Hourlier, tables par J. Froger. Berne, 1983. (Paléographie musicale; 20); Les Manuscrits en écriture bénéventaine de la Bibliothèque capitulaire de Bénévent. P., 1984. Vol. 1.; Ottawa; P.; Turnhout, 1997. Vol. 2, 3; Beneventanum troporum corpus/Ed. J. Boe and A. E. Planchart. Madison (Wis.), 1989-1994. 2 vols; Benevento, Biblioteca capitolare: [Codex] 40: Graduale/A cura di N. Albarosa e A. Turco. Padova, 1991; Les témoins manuscrits du chant bénéventain/[Sous la dir. de] T. F. Kelly. Solesmes, 1992. (Paléographie musicale; 21).

http://pravenc.ru/text/78018.html

10 . In Job, Hom. fg., lat. ex S. Hilario, 1029–30. Selecta, 1031–50; 17, 57–106. In Job. lib. 1–3, 17, 371–522. 11 . In Psalmos (Monitum, 1049–54). Horn. 1–5 in ps. 36, lat. Rufinus, 1319–68. –     1–2 – 37. -- . 1369–88. –     1–2 – 38, 1391–1410. Selecta, 1053–1686; 17, 105–150, (13) 12. In Proverbia. Selecta, 13, 17–34; 17, 149–160; 161–252 (Mai). 13 . In Canticum Canticorum. Hom. 1–2, lat. Hieronymus, 35–58. Libri 1–4. lat. Rufinus, 61–198 (monitum, 59–62); fg., græce, 17, 369–70. Ex parvo tomo, fg., 35–36. Excerpta procopiana, 197– 216: 17, 253–88 (Mai). 14 .     In Isaiam (monitum, 215–18). Horn. 1–9. lat. Hieronymus, 219–54. comment. lib. I et 28, lat. Rufinus, 217–20. 15 .     In Jeremiam (monitum, 253–56). Horn. 1–21, gr. et lat. (Hieronymus), 255–542; fg. ex hom. 39, 541–44. Selecta, 543–606. 16 .     In Threnos. Selecta, 605–62. 17 .     In Ezechielem. Hom. 1–14, lat. Hieronymus, 665–768. Ex commentariis, 663–66. Selecta, 767–826: 17, 287–88 (Mai). 18 .     In Osee, 825–28. 19 .     In Matthæum. Fg. e tomo 1, 2, 7, 829–34. Tomi 10–17, 835–1600. Vetus Interpretatio latina, 1599–1800. Scholia, 17, 289–310. Variæ lectiones (Lommatzsch.), 1909–46, gr. 1911–16; lat. 1917–46. 20 . In Lucam. Hom. 1–39, lat. Hieronymus, 1799–1902. Fragmenta ex Macario Chrysocephalo, 1901–10. Scholia, 17, 311–370. (14) 21. In Joannem (monitum, 13–20). Tomus 1–2, 21–184. –  4–5 (fg.), 183–196. –  6, 197–304. –  10, 305–398. –  13, 399–524. –  19–20, 523–680. –  28, 679–740. –  32, 739–830. 22 . In Acta apostolorum. Fragmenta, 829–832. 23 . In Epist. ad Romanos. Comment. lib. 1–10, lat. Rufinus, 831–1294. 24 .     In Epist. ad Galatas, fg., lat. Rufinus, 1293–98. 25 .     In Epist. ad Ephesios, fg., lat. Hieronymus, 1297–98. 26 .     In Epist. ad Colossenses, fg., lat. Rufinus 1297–98. 27 .     In I ad Thessal., fg. e lib. 3., lat. Hieronymus, 1297–1304. 28 .     In Epist. ad Titum, fg., lat. Rufinus, 1303–1306. 29 .  In Epist. ad Philemonem, fg., lat. Rufinus, 1305–08. 30 .     In Epist. ad Hebræos, 1307–10.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Некоторые письма Н. А. представлены в рукописях как отдельные произведения; многие из них впосл. перешли в латинскую, арабскую, грузинскую и славянскую традиции. Так, Ep. III 33 (к Фавмасию; PG. 79. Col. 388-401) под заголовком «Духовное увещание» сохранилось в рукописи Paris. Coislin. 123, XI в. Fol. 359r - 365v. Оно представляет собой компиляцию, состоящую из др. писем под именем Нила (Ep. II 137-139; III 87; II 93, 279, 317, 140, 239, 108-111, 135, 117). В кодексе Vat. arab. 71, 885 г. Fol. 145r - 151r, переписанном в Лавре прп. Саввы Освященного, сохранилась араб. версия того же письма («Духовное наставление Фавмасию»). Оно же сохранилось в поздней араб. рукописи Paris. syr. 239, 1493 г. (каршуни). Fol. 171r - 174r ( Sauget. 1990. P. 127-129; Graf. Geschichte. 1944. Bd. 1. 399). Остается неидентифицированным письмо, содержащееся в Vat. arab. 182, XIII в. Fol. 158; оно не соответствует ни одному из известных греч. писем. Отдельно сохранилось «Поучение к новоначальным монахам» (Πρς νεωτρους μοναχος διδασκαλα; Ad Candidatos Monachatus - Ep. III 303, 1-е письмо из коллекции 3 писем) в рукописях: Vat. gr. 1591, 964 г. Fol. 108-109 (под именем свт. Григория Богослова ); Vat. Ottob. gr. 25. Fol. 186v; Vat. gr. 703. Fol. 119v; Vindob. Theol. gr. 207. Fol. 24 и ряде других (PG. 79. Col. 531-534). Подлинность письма вызывает сомнения. Существует его арм. перевод в составе компиляции, к-рая включает также 16-ю главу из трактата «О совершенстве духовном» (De perfectione in spiritu), приписываемого прп. Макарию Великому , и отрывок гомилии свт. Василия Великого на Крещение (изд. компиляции: Саркисян Н. 1855. С. 676-678; см. о ней: Muyldermans. 1943. P. 90). Издание Алляция содержит 4 письма, не входящие ни в одну из известных коллекций: Ep. III 242 (Vat. gr. 1524, X-XI вв. Fol. 15-22v) - компиляцию писем прп. Исидора Пелусиота ( Isid. Pel. Ep. I 402, 144, 424; V 64; II 275); Ep. IV 1 (Vat. gr. 731, XIII-XIV вв. Fol. 34, собрание апофтегм); Ep. IV 61-62 (Vat. Barber. gr. 41. Fol. 145), которые цитировались на Вселенском VII Соборе. Письмо диак. Ахиллию (Epistula ad Achillium diaconum; Inc.: Μ ποποου μου τ κρμα φησν Κριος; ркп.: Vat. gr. 439, XI в. Fol. 75; Vat. Chigi. R. V. 33) не вошло в издание Алляция и было опубликовано отдельно ( Gribomont. 1969. P. 256-257 (с франц. пер.)).

http://pravenc.ru/text/2577633.html

279-282). В пользу принадлежности трактата И. А., во-первых, свидетельствует, как замечает Кандаль, сходство почерков в Vat. gr. 1096 и Vat. gr. 1102 (уже шла речь о сходстве почерков в этих рукописях и в Vat. gr. 176 и Par. gr. 2758; ср.: Mercati. 1931. P. 229-233, а также ил. IX и XI), хотя Меркати высказывался о возможном авторстве сочинения в Vat. gr. 1096 не столь категорично ( Mercati. 1931. P. 237, 240-241). Во-вторых, сохранился неизданный ответ Иоанна Кантакузина «Главы к Исааку Аргиру о 7 духах» (инципит и введение опубликованы: Ibid. P. 274-275). Самая ранняя рукопись сочинения Иоанна Кантакузина - Paris. gr. 1247 (перечень рукописей см.: Iohannis Cantacuzeni Opera/Ed. E. Voordeckers, F. Tinnefeld. Turnhout, 1987. S. XII. Anm. 4. (CCSG; 16)), однако текстологическая связь этого ответа с Vat. gr. 1096 нуждается в дальнейших исследованиях (не исключена вероятность того, что Иоанн Кантакузин опровергает несохранившееся сочинение И. А., отличающееся от Vat. gr. 1096). Против принадлежности И. А. трактата в Vat. gr. 1096 говорит то обстоятельство, что о «паламитской ереси» в сочинении упоминается как о существующей уже 50 лет (см.: Mercati. 1931. P. 238) и что Кантакузин начал утверждать о нетварности Фаворского света 40 лет назад; следов., анонимное сочинение было написано после 1381 г. и до смерти Иоанна Кантакузина в 1383 г. ( Polemis. 2003. P. XLV. Not. 109), что плохо соответствует предполагаемому году смерти И. А. ок. 1375 (однако датировка дополнительных анафем к Синодику 1388 г. дает terminus ante quem для кончины Аргира). Полемис считает возможным приписать авторство анонимного трактата в Vat. gr. 1096 Иоанну Кипариссиоту (Ibid. P. XLIV). Тот факт, что в Vat. gr. 1096. Fol. 71r включено «Исповедание» И. А. (cap. 10-13; Candal. 1957. P. 100. 8 - 102. 25), еще не говорит в пользу авторства И. А., ибо то же самое исповедание имеется в составе неизданного (ср. публ. фрагмента: PG. 152. Col. 664a-737b) сочинения Иоанна Кантакузина в Vat. gr. 1094. Fol. 227r (тем самым включение «Исповедания» И.

http://pravenc.ru/text/674145.html

In Job, 13–470, monitum FH., 11–14. (Est Nicetæ Heracleensis catena.) In Proverbia, latine fg. (Peltanus), 469–78. In Ecclesiasten (Ducæus), 477–628. In Jeremiam, fg. (Ghisterius), 627–726. In Jeremiæ threnos (id.), 725–62; in J. epistolam (id.), 773–80. In Baruch (id.), 761–74. In Lucam (M.), 779–80. Notitia FH., 9–10; de Magistris, 9–12. ORIENTALES EPISCOPI. 1 .    s. IV. Epistola ad Julium. 2 .    s. V. Epistolæ et acta in synodico. 3 .    a. 786. Epistola ad Tarasium, 98, 1467–76. 4 .    a. 846. Epistola ad Theophilum imperatorem, 95, 345–86. 5 .    a. 1443. Sententia synodalis adversus Metrophanem CP. patriarcham, 147, 532–5. – Epistola ad Joannem VIII imperatorem, 535–38. ORIGENES, S. III. 11–17. (Editio Delarue cum supplementis.) I. HexaplorUm quæ supersunt ed. Montfaucon et B. Drach, 15–16, 1–2–3 pars, ad 3008 sexies. Montfaucon. Præfatio, 9–20. –     Præliminaria, 19–122 (cap. I-II). –     Monitum in anecdota quædam, 121–22. Testimonia in veteres interpretes, 123–140. Ex præfatione edit. cod. syriaco-hexaplaris, 16; 2294–302. II. Exegetica (quæ sunt ex t. 17, ex G. Vide moni-tum, 9–17). (12) 1. In Genesim. Hom. 1–17, lat. Rufinus, 12, 145–262. Ex præfatione librorum, lat. Rufinus, 45–46, Ex commentariorum, t. 1, 45–46. t. 3 (?), 49–88 et 87–90, 91–92. Selecta, 91–146; 47–50; 17, 11–16. Monitum in exegetica in Genesim. 41–46. 2 . In Exodum. Horn. 1–13, lat. Rufinus, 297–396. Ex commentariis, 263–282. Selecta, 281–98; 17, 15–18. 3 . In Leviticum. Horn. 1–16, lat. Rufinus, 405–574. Selecta, 397–404; 17, 17–20. 4 . In Numeros. Horn. 1–28, lat. Rufinus, 583–806. Selecta, 575–84; 17, 21–24. 5 .     In Deuteronomium. Selecta, 805–18; 17, 23–36. 6 .     In librum Jesu Nave. Ham. 1–26, lat. Rufinus, 823–948. Selecta, 819–24; 17, 35–38. 7 . In Judices. Horn. 1–8, lat. Rufinus, 951–90. Selecta, 949–50; 17, 37–40. 8 .     In Ruth, fg., 989–90. 9 .     In I Regum. Hom. de Anna et Samuele, lat., 995–1012. Hom. de engastrimytho, gr.-lat., 1011–28. Selecta 991–96; 17, 39–48 (I); 47–52 (II); 53–58 (III).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

3) Комплексные (сложные) катены. Вторичные К., к-рые используют в качестве источника как минимум 2 другие К., называются комплексными. Они делятся на 2 типа: стабильные и изменчивые. К. со стабильной структурой, как правило, имеют одинаковую конфигурацию (состав и порядок следования) источников в разных частях Псалтири. В К. изменчивого типа от псалма к псалму меняется как состав источников, так и порядок их следования; определенные источники то исчезают, то вновь появляются. A) Комплексные К. стабильного типа. a) Катена кодексов ГИМ. Син. греч. 194 (Влад. 48), XI в.; Vat. Ottob. gr. 398, X-XI вв.; зависящих от последних 2 др. рукописей: Sinait. gr. 27. Fol. 187r - 475v, XV в. (Пс 51. 4 - 150), и Vat. gr. 1685, XVI в. (Пс 51-150) (CPG. C. 17; тип IV (ранее тип XIII), по Каро-Лицману), использует в качестве источника 2 другие К.: т. н. Катену Афанасия кодекса Vat. gr. 754, X в. (CPG. C. 32; тип XIX (ранее тип XIII) по Каро-Лицману; Grundtypus E, по Мюленбергу); т. н. краткую выборку «Третьей палестинской катены» Ath. Vatop. 660 (см. ниже). b) Катена кодекса ГИМ. Син. греч. 358, XI в. (CPG. C. 31; тип XVIII), комбинирует «Катену Афанасия» (Vat. gr. 754) и «Катену Златоуста-Феодорита» (CPG. С. 30). c) Катена на Пс 17. 48-150 кодекса Bodl. Roe. 4. Fol. 110r - 426v, X-XI вв. (CPG. C. 33; тип XX), использует 3 основных источника: первичную катену смешанного типа Ambros. B 106 sup., X в. (CPG. С. 27; тип XIV); «Первую катену Феодорита» рукопись Vat. gr. 619, XI в.; для Пс 31, 41 и 91 - т. н. длинную выборку «Второй...» и «Третьей палестинской катены» кодекса Paris. gr. 139 (см. ниже). d) Катена, засвидетельствованная 2 группами рукописей: Paris. gr. 146, X-XI вв.; Paris. Suppl. gr. 1157, X-XI вв.; Vat. gr. 1422, X-XI вв.,- длинная выборка; Laurent. Plut. VI 3, XI в.; Ambros. C 98 sup., XII в.,- краткая выборка. Оригинальный текст этой катены не сохранился, его можно лишь реконструировать из указанных рукописей. Источниками для его составления послужили 3 коллекции схолий (свт. Афанасия, прп. Исихия (CPG, N 6552 и 6553)), 4 К. («Катена Златоуста-Феодорита» в редакции, близкой Ath. Cutl. 36 и Vat. gr. 744; длинная выборка «Второй...» и «Третьей палестинской катены» кодекса Paris. gr. 139 и близкая к ней компиляция Marc. gr. 17; первичная катена смешанного типа кодексов Ambros. B 106 sup. и Vat. gr. 1747 (CPG. С. 27); «Первая катена Феодорита» (Vat. gr. 619), а также дополнительные фрагменты неопределенного происхождения.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

κορνιακτζω staubig machen: LudwBatr 284,15. -χτζω verschmutzen (intr.): Alchim 392, 20.– Kr, GianKyp. κορνκινες, ο (lat. cornicines) Bläser, Hornisten: LydMag 70,17.– S. κρνιξ. κορνκλιον, τ ( < lat. corniculum) rundes Kästchen (für die Krone): OikList 133,6 (Philoth.). DeCerV I 4,17. κρνιξ, ( < lat. cornu + cornix) Horn (Blasinstrument): Alchim 438,11. Hornist: κορνκες (=κορνκινες)· κεραλαι LexLyd 229,25.– Daris, PHI. κορνουκπιον, τ (lat. cornucopium) Gewandnadel: LydMag 88,12. κορνουτοπαρθενοτριβοψυχοφθρος gehörnter Jungfrauenmißhandler und Seelenverderber: KonstRhodMatr 625,23. κορβαφος dunkel gefärbt ? μτιον ThStudCatM 6 (p.37 ms.), -α 20 (p.144).– Vgl. LS κορς (А). κορμηλον, τ Pflaume, Zivetschke: Duc: Myreps. sect. 1, cap. 496.– Duc App I; Andr, Stam, (LexPont); KukBios V 1,108; (PLP -ος). κορμφιλον ? Miller: cod. Par. 2239,152v (Const. Rhegin.). κορνα, ( < κορνη < lat. corona) Krone, Kreis ? χε οκονομημνον χαρτν παρθνον κα ποησον κορναν μαν DelAn I 477,6.– Kr, Duc. κορνους mit reinem Sinn: ProclCrat 59,5. OlympPhaed 3,23 – LS, TLG. κοροπαλτης/-τιος s. κουροπαλτης κορς gelblich:=χρν LudwBatr 246,4.– (LS). κρπος, (=κλπος) Schlag: Pradel 31,1.– Kr, Duc, Somav, ChatzKypr. κρρεδον, τ (mlat. corredum) Gastungspflicht (Beherbergungspflicht gegenüber dem König): KonstFried 114,22. κουρρ. 23.– LMA, Nierm s.v. conredium. κορρκτωρ, (lat. corrector) leitender Provinzialbeamter: POxy LXIII 4385,9 (a.386). Hierocles 726,3; κορκτωρ 695,4 (Honigmann), κουρκτωρ SynaxCpl 22,22.– L s.v. κονρκτωρ; κορρκτωρ TLG, Duc; s. κουρικτοριανς, κορργιον, τ (lat. corrigium) Riemen: μντωσις· σνδεσμος τν -γων το ποδματος Hesych ι 609.– LSSup -γα (lat. corrigia). κορσελνιον, τ eine eßbare Pflanze: PachomAth 54 nr.lll. VPach 364,4; κορσενλιον 72,9.– RBLG. κρσης, Schläfe: TzetzIl Δ 33. CramOx III 379,33.– (LS); LS, L κρση. κρσος, Schläfe: Herod I 207,8. κορσω scheren: τν βσιν NPB X 2,189.– LS. κορταλζω klatschen: LeontSym 151,24. Theoph I. 63,15 v.l.– κροταλζω LS, Kr (auch κουρταλζω), Stam; vgl. κρταλoς LS s.v. κρταλον; s. νακορταλζω.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

Аббат Дезидерий преподносит св. Бенедикту кодексы. Миниатюра из Лекционария. 1058–1087 гг. (Vat. lat. 1202. Fol. IIr) При аббатах Дезидерии и Одеризии I скрипторий М.-К. был одним из крупнейших в Зап. Европе. Весьма продуктивной была деятельность монастырских переписчиков в 20-х гг. XI в., при герм. аббате Теобальде. Среди рукописей, созданных в это время,- богато иллюстрированный манускрипт энциклопедического труда Рабана Мавра «О природе вещей» (Cassin. 132; см.: Rabano Mauro. 1994). С т. зр. палеографии лучшим образцом письма 1-й четв. XI в. считается рукопись «Моралий» свт. Григория Великого (Cassin. 73) ( Newton. 1999. P. 32-34). В миниатюрах этого манускрипта заметно влияние визант. искусства; на них представлены аббат Теобальд, преподносящий кодекс св. Бенедикту, и папа Григорий, беседующий с диак. Петром (см.: Belting. 1962). На художников, работавших в М.-К., повлияло и герм. искусство; среди его образцов было Евангелие, подаренное мон-рю имп. Генрихом II в 1022 г. (Vat. Ottob. lat. 74). Аббат Дезидерий заботился о пополнении монастырского книжного собрания. В «Хронике Кассинского монастыря» перечислено более 70 кодексов, изготовленных по указанию настоятеля (Chronica monasterii Casinensis. III 63; см.: Newton. 1976). На одной из миниатюр изображен Дезидерий, преподносящий кодексы св. Бенедикту на фоне построенных им монастырских зданий; ниже представлены церкви, замки и угодья, принадлежавшие М.-К. (Vat. lat. 1202. Fol. IIr). Аббатство стало важнейшим центром т. н. беневентского каллиграфического письма. Как полагает Ф. Ньютон, в мон-рь был приглашен опытный каллиграф и худож. Гримоальд, получивший подготовку в одном из южноитал. скрипториев. Его стиль письма оказал существенное влияние на работу др. переписчиков ( Newton. 1999. P. 34-51). Беневентский минускул стал более аккуратным: писцы стремились четко очерчивать буквы, следили за длиной и формой выносных линий, шириной интервалов, соблюдали регулярное словоделение. Позднее, в период настоятельства Одеризия I, размер букв заметно уменьшается, беневентский минускул превращается в миниатюрное каллиграфическое письмо (Ibid. P. 70-73). Датированных рукописей почти нет; среди редких исключений - богато иллюстрированный гомилиарий 1072 г. (Cassin. 99). Мн. рукописи роскошно оформлены, в т. ч. лекционарий для праздников святых Бенедикта, Схоластики и Мавра (Vat. lat. 1202, ок. 1072-1075; изд.: The Codex Benedictus. 1982). В лекционарии тексты «Диалогов» Григория Великого и др. агиографических сказаний сопровождаются большим количеством иллюстраций и яркими, сложными по рисунку инициалами.

http://pravenc.ru/text/2564138.html

Pii II. 26, XVI в. (Fol. 1-68 - апограф Vat. gr. 754. Fol. 69-109 - сокращение той же катены без фрагментов Феодорита и анонимных отрывков). Помимо Vat. gr. 754 части рассматриваемой катены сохранились в 5 кодексах, содержащих более или менее полные выдержки из первоначального (ныне утерянного) оригинала. В рукописи Paris. Coislin. 10, X в., схолии свт. Афанасия сохранились почти в полном виде, сокращения касаются гл. обр. Евагрия и нек-рых вторичных авторов. В рукописях Gen. Bibl. Mission. Urban. 3, XI в., и Vindob. Theol. gr. 298, XV в., сокращения схолий свт. Афанасия и Евагрия, а также фрагментов Феодорита и вторичных авторов довольно значительны; кроме того, в кодексах имеется ряд отрывков, отсутствующих в Vat. gr. 754 и, возможно, восходящих к оригиналу катены. В кодексах Paris. gr. 166 и Paris. gr. 167, XIV в. (CPG. C. 34; тип XXI по Каро-Лицману), схолии свт. Афанасия сокращены незначительным образом; отрывки вторичных авторов сокращены примерно на треть по отношению к Vat. gr. 754; количество дополнительных фрагментов минимально. Утерянный оригинал рассматриваемой катены использовался в качестве источника при составлении 4 вторичных К. (см. ниже): a) Athen. Bibl. Nat. 2988 (на отдельные псалмы); b) ГИМ. Син. греч. 358; c) ГИМ. Син. греч. 194 и Vat. Ottob. gr. 398; d) Vat. gr. 2057 (на нек-рые псалмы). B) Катена кодексов Ambros. B 106 sup., X в., и Vat. gr. 1747, X-XI вв. (CPG. С. 27; тип XIV). Материал основных цитируемых авторов (свт. Афанасия, Евагрия, прп. Исихия (CPG, N 6553), Оригена) заимствуется непосредственно из комментариев; некоторые редкие фрагменты взяты, по всей видимости, из других К. палестинского происхождения (иногда в виде парафраза). Дориваль датирует данную катену VIII в. ( Dorival. 1993. T. 3. P. 492). В свою очередь она послужила источником для вторичных К.: Bodl. Roe. 4 и Vat. gr. 1422. C) «Катена Никиты, митр. Ираклийского» (CPG. С. 21; тип VIII по Каро-Лицману). Данная катена является самой обширной катеной на Псалтирь из всех существующих.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

δικοτροπουργα, ein Werk ungerechter Sinnesart, Missetat: PoetOtr I 10,44. αδιοκητος unentschädigt, ohne sein Recht: γυν ScriptOr 223,11.– (LS, Tgl). διονμαστος unbenannt: LudwAnek 186,23. δινυσος «undionysisch», nicht berauschend: ποτν StephAlex 22,17. δοπτος undurchsichtig: Not. Extr. XIII 139. Koinonia 10 (1986) 206,129.– DGE. διρατος undurchsichtig: EustEsp 74,34.– LS. διοργνιστος ungeordnet, gestaltlos: φς GSync 3,1.– Tgl. διοργνωτος ohne Organe ? Elias, CAG XVIII/1,65,5.6. ζα ProlSyl 417,20.– (LS). διορθωσα, Unheilbarkeit: PMonac 23 Fr. D 6 (s.III).– HL. διουδικατεω (lat. adiudico) zuerkennen: Bas B 2592,32; 2602,2.– TriantLex. διουδικατων, (lat. adiudicatio) Zuerkennung: Bas B 121,20.28; 475,3. FontMin VIII 77,23.– TriantLex. δσκαπτος nicht zweimal umgegraben ? μπλιον MM II 507 (a.1401); f.l. pro ? διτευτος anzutretend: κληρονομα Bas B 2721,24. διτεω (lat. aditio, adeo) eine Erbschaft antreten: Bas B 122,16; 204,34. Zepos IV 457.508. PselPoem 8,233.– L, TriantLex, Duc. διτων, (lat. aditio) Antritt einer Erbschaft: Bas A 2854,10; 2930,2 app.; B 2312,22.– L, TriantLex. διπνιστος nicht aufweckbar: RegelFont 198,5. NekrDial 142. GregAntEpit 169,11. NChonHi 536,15. NikMesJo 45,18. -α (adv.) MiChonKat 12,9.– L (nur metaph.). διυπνστως ohne aufzuwachen: AASS Nov IV 81D.– Tgl. διφντευτος s. δεφνδευτος διψα, Durstlosigkeit: SchneidPol 203,4.– Stam. δωκτος nicht verfolgt: EustIl 736,48.– (LS), L. δμηνσων, (lat. admissio) Zutritt, Audienz: κμης τν -νων DeCer I 386,27; 387,3; 394,2; κ. τν δμινσινων 386,25. κ. τν δμησινων DeCerV II 17,27. δμινιστρατων, (lat. administratio) Verwaltung: ε π κρτας -ονος ν τ πρσωπον μ Cod. Just. VI 48,1,10. λιβρα πεκουλου δμ. EclBas 148,10. Bas B 158,10; 271,20.23; μινιστρατζονα 2007 app. δμισσιονλιος, (lat. admissionalis) Höfling, der zum Kaiser vorläßt; Empfangschef (ein Assistent des Zeremonienmeisters): KonstPorphMil C 719. DeCer I 394,6; 404,18. δμηνσουνλιος DeCerV I 18,6; II 46,26.28; 57,22.24. δμινσουνλιος DeCer I 442,10.– Vgl. μισσιωνλιος.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010