малых пророков

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Об историческом значении книг малых пророков - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... историческом значении книг малых пророков Глава 1 Глава 2 Часто писатель незаметно и ненамеренно оставляет в своих сочинениях много таких черт, которые служат материалом для истopии того общества, в котором он жил и действовал; часто мысль, вскользь им брошенная, мимолетная заметка проливает много света на характер частного лица, или даже целого общества. Не говорим уже о складе мыслей, образе воззрений, которые высказываются в том или другом писателе. Эта внутренняя сторона его творения доставляет богатый материал для истории известного общества. По творениям писателей всего лучше изучать внутреннюю жизнь их народа или общества; по ним историк может доискаться причин такого или иного хода исторической жизни народа или общества. Поэтому литература всякого народа составляет самый богатый источник для его истории. Такое значение литературы зависит от того, что, живя в известном обществе, человек невольно и незаметно подчиняется духу этого общества, усвояет его нравы, обычаи, его образ мыслей и воззрений, и все это необходимо выражает во вне, в своей деятельности, и волею и неволею, в большей или меньшей степени, всякое его дело, всякое его произведение носит на себе характер его ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
Таргум книги пророка Осии : Портал Богослов.RuИскать в Источникеbogoslov.ru
... о книге этого ветхозаветного пророка. Авторы – итальянские текстологи и экзегеты, доктора Священного Писания в Studium Biblicum Franciscanum (Иерусалим) монах Сандро Паоло Карбоне и Джованни Рицци. В таргумической литературе Таргум книги Осии (далее – TgОс) представляет собой интересный феномен, чрезвычайно важный для понимания традиции интерпретации Писания. Прежде всего, таргумическая парафраза Осии поражает своей пространностью в сравнении с МТ [1]. Во-вторых – артикуляцией рассматриваемых тем. Несмотря на то, что мы имеем дело с «малым» пророком, да еще и включенным в числе других «малых» пророков в единую для иудейской традиции книгу Двенадцати пророков, отделяемую от книг так называемых «великих» пророков, книга Осии в таргумической парафразе содержит агадический материал огромной важности, связанный с мессианской и эсхатологической тематикой, с галахическим мидрашом и с типологией исхода, которая сделала эту книгу исключительно любимой как в синагогальной традиции, так и в «бейт-мидраше», сделавшем из книги когерентное, стилистически и богословски унифицированное литературное произведение, что хорошо видно, например, из редакционных формулировок, общих и другим ... далее ...
Об историческом значении книг малых пророков - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... историческом значении книг малых пророков Глава 1 Глава 2 Часто писатель незаметно и ненамеренно оставляет в своих сочинениях много таких черт, которые служат материалом для истopии того общества, в котором он жил и действовал; часто мысль, вскользь им брошенная, мимолетная заметка проливает много света на характер частного лица, или даже целого общества. Не говорим уже о складе мыслей, образе воззрений, которые высказываются в том или другом писателе. Эта внутренняя сторона его творения доставляет богатый материал для истории известного общества. По творениям писателей всего лучше изучать внутреннюю жизнь их народа или общества; по ним историк может доискаться причин такого или иного хода исторической жизни народа или общества. Поэтому литература всякого народа составляет самый богатый источник для его истории. Такое значение литературы зависит от того, что, живя в известном обществе, человек невольно и незаметно подчиняется духу этого общества, усвояет его нравы, обычаи, его образ мыслей и воззрений, и все это необходимо выражает во вне, в своей деятельности, и волею и неволею, в большей или меньшей степени, всякое его дело, всякое его произведение носит на себе характер его ... далее ...
Единство книги Двенадцати пророков : Портал ...Искать в Источникеbogoslov.ru
... малых пророков были объединены в одну. Книги были не просто собраны воедино для удобства их публикации на одном свитке. Эти столь разные по времени возникновения, по стилю и по содержанию тексты стали действительно единой книгой. Именно так и воспринимала их древность. Игумен Арсений (Соколов) в публикуемом материале делает попытку распознать богословский замысел безымянного книжника, сделавшего из разрозненных допленных и послепленных текстов не сборник, а единое целое – книгу Двенадцати. Приблизительно в конце IV – первой половине III вв. до н. э. двенадцать книг так называемых «малых» пророков были объединены в одну-единственную книгу. Это объединение не было механическим, книги не были просто собраны воедино для удобства их публикации на одном свитке – эти столь разные и по времени возникновения, и по стилю, и по содержанию тексты стали действительно единой книгой. Именно так и воспринимала их древность. История не сохранила нам имени составителя и редактора книги Двенадцати, не знаем мы и точного времени и места первой ее публикации в таком виде. Мы можем лишь попытаться увидеть богословский замысел безымянного книжника, сделавшего из разрозненных допленных и ... далее ...
Комментарий к книге пророка Осии 3:1-5 : Портал ...Искать в Источникеbogoslov.ru
... высказал в лекции о книге пророка Осии, прочитанной в 2004 году в Бозе, Италия. К сожалению, лекция не была опубликована, имеется только ее звукозапись. [4] Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в современном русском переводе. Москва, 2015. Во многих местах этот перевод слишком интерпретативен и часто становится парафразой (в том числе благодаря чрезмерной избыточности слов и словосочетаний, набранных курсивом и добавленных «по смыслу») . Далее для простоты и дабы не было путаницы с переводом РБО, будем называть его переводом п ред. Кулаковых. [5] Десницкий А. Книги малых пророков: перевод и комментарий. “Альфа и Омега”, № 64-65 (2012) . С. 102. [6] Интересно заметить, что и на древней Руси выпечка из теста часто имела религиозное значение. Это и слепленные в виде домашних животных «печеньки-козульки», с выпеканием и съеданием которых связывали приплод скота, и «печатные пряники» с оттиснутыми на них с пряничных досок различными изображениями. С печатным пряником, как писал советский этнограф Смусин, на Руси «было связано множество обычаев и поверий. Его подносили именинникам и молодоженам,.. его дарили любимым, ему приписывали магические и лечебные ... далее ...
[Обзор книги:] Брюггеман У. «Введение в Ветхий ...Искать в Источникеbogoslov.ru
... определенные стереотипы, свойственные северной традиции, запечатленной во Второзаконии. Судя по всему, в эпоху кризиса 587 г. до н. э. книга стала средством объединения сторонников политики, основанной на Торе: царской политике противопоставляется «слово Господа». В рассказе о книге Иезекииля автор делает упор на неординарность, необычность ее языка и образности. Автор объясняет это тем, что в данной книге как нигде более остро звучит тема удаления Бога от осквернившегося народа. Для Иезекииля первым элементом грядущего обновления и очищения оказывается Храм. Рассматривая книги Двенадцати малых пророков, автор уделяет внимание историческому контексту каждой книги, затем переходит ка богословскому переосмыслению этих текстов, показывая, как эти разнородные книги стали нормативными. Затем У. Брюггеман переходит к рассмотрению раздела «Писания». Он говорит об их «диалогической преемственности» по отношению к традициям Торы и Пророков и подразделяет эти книги на 4 группы: 1. Псалмы, Иов и Притчи. Автор определяет их как «литургико-философское рассуждение об установленном Богом миропорядке». 2. Пять. Мегиллот (свитков) — праздничные чтения: Песнь Песней, Руфь, Плач Иеремии, ... далее ...
Из джайнизма в Православие: индийский переход / ...Искать в Источникеpravoslavie.ru
... покровителем всех поколений семьи или рода, его нельзя переменить, нельзя выбрать для себя другого святого покровителя. Этот святой покровитель был дан семье много веков назад, тогда, когда были крещены родоначальники семьи. Молясь им, сербы молятся за всех усопших родственников вплоть до этих первых крещенных. Нечто похожее есть и у джайнистской семьи. Это кулдеви; как правило, это богиня, которую вся семья избирает своей покровительницей. Я говорю «богиня», но это слово не совсем точно передает, что такое кулдеви. Здесь не имеется в виду обычное божество женского рода. У джайнов много малых пророков, среди которых есть и женщины; это люди, достигшие просветления… Монахиня Нектария: У вас были какие-нибудь трудности в принятии православного почитания Божией Матери? Элеса: Нет, потому что нечто похожее на почитание Божией Матери есть в джайнизме. Там почитается мать Махавиры, 24-го пророка, которой было видение, что она зачнет ребенка и он станет просветленным и будет руководить людьми. Но Махавира не бог. Почитание Приснодевы Марии, Матери Божией, мне было легко принять, так как я уже верила в личного Бога. И десять заповедей мне были близки, поскольку многим из ... далее ...
Как читать Библию?, Часть 1 - читать, скачать - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... Масоретским (МТ) . Наиболее ранние рукописи еврейской Библии, которые сохранились до наших дней, относятся ко II в. до Р. X. Канон Ветхого Завета в еврейской Библии составился из следующих сборников: 1. Пятикнижие (евр. тора) : Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. 2. Пророки (евр. НЕВVIМ) : А. Древние пророки (евр. НЕВVIМ РИШОНИМ) : Иисус Навин ( евр. ЙЕХОШУА БИН-НУН ) , Судьи, 1 – 2 Самуила (евр. ШМУЭЛЬ) , 1 – 2 Царств; Б. Поздние пророки (евр. НЕВVIМ АХАРОНИМ) : а ( Великие пророки: Исайя ) евр. ЙЕШАЙАХУ (, Иеремия) евр. ИРМЕЙАХУ (, Иезекииль) евр. ЙЕХЕЗКЕЛ (; б) 12 Малых пророков: Осия (евр. ХОШЕА) , Иоиль (евр. ЙОЭЛЬ) , Амос, Авдий (евр. ОВАДЙА) , Иона, Михей (евр. МИХА) , Наум (евр. НАХУМ) , Аввакум (евр. ХАВАКУК) , Софония (евр. ЦЕФАНИЯ) , Аггей (евр. ХАГАЙ) , Захария (евр. ЗЕХАРЙА) , Малахия (евр. МАЛЕАXI) . 3. Писания (евр. КЕТУВИМ) : Псалмы, Притчи, Иов, Песнь Песней, Руфь (евр. рут) , Плач Иеремии, Екклесиаст, Есфирь (евр. Эстер) , Даниил (евр. даниэл) , Ездра (евр. эзра) , Неемия (евр. нехемйа) , 1 – 2 Паралипоменон. Кроме канонических, в православные и католические издания Библии включаются и произведения ветхозаветной письменности, не ... далее ...
Руководство к изучению книг Священного Писания ...Искать в Источникеazbyka.ru
... выше всех пророков. Посему, завершая Свою речь, Он говорит им: исполните меру отец ваших. 7 (Призывая на главу учителей Иудейского народа суд Божий за пролитие невинной крови праведников, от крови Авеля до крови Захария, сына Варахиина, Иисус Христос показывает, что фарисеи и книжники, подражая нечестивцам в делах, подлежат наравне с ними тому же суду правды Божией, подлежат не за свои только дела, но и за дела тех, кому подражали. 8) О каком Захарии, сыне Варахиином, говорит Иисус Христос, мнения разногласят. Из священных книг известен с таким именем только Захария, один из 12 малых пророков, живший после плена Вавилонскаго; но о его смерти ничего неизвестно. Захарией же назывался отец Иоанна Предтечи, но был ли он сыном Варахии, также неизвестно. О смерти Захарии предание, действительно, рассказывает, что когда Ирод, искавший смерти Христа, повелел избивать всех младенцев мужеского пола в Вифлееме и окрестностях его, Елизавета – жена Захарии – жившая вблизи Вифлеема, опасаясь, чтобы и ея сын Иоанн, которому тогда было не более 1, 5 лет, не был убит слугами Ирода, убежала с младенцем в горы и там скрывалась в пещере. Воины, не найдя их в доме, донесли об этом ... далее ...
Патрология, Часть 2 - читать, скачатьИскать в Источникеazbyka.ru
... воображение и утешают, сокрушают страхом и наполняют кротким умилением, заставляют лить слезы того, кто не знал слёз. Всему христианскому миру известна молитва, («Господи и Владыка живота моего... ») , которая читается в храмах и в христианских домах верующими людьми во время Великого поста. Сколько в ней заложено силы духа, искренности и любви человека к Богу, своему Творцу и Спасителю. 3. 4. Методы толкования Священного писания В настоящее время известны толкования св. Ефрема на: пятикнижие Моисея, книги - Навина, Судей, Царств, Паралипоменон, Иова, 4-х великих пророков, 6 малых пророков, армянский перевод токований на Послания апостола Павла, на согласие Евангелистов и 12 толкований на разные изречения из Св. Писания. Св. Ефрем, как истолкователь писания, имел много достоинств, которые составляют его преимущество пред другими толкователями Св. Писания. Он знал хорошо еврейский язык (родственный сирийскому языку) , что помогало ему в понимании смысла Св. Писания. Много помогало преп. Ефрему при объяснении ветхого Завета и то, что он хорошо знал восток и дух востока - он был для него родной. Кроме того, путешествие по Месопотамии и Египту обогатили его ... далее ...
 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: малых пророков
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера