Посвящается проф. Η. О. Красносельцеву Из чинов, бывших в богослужебной практике древнерусской церкви и ныне совершенно вышедших из употребления, наиболее всего останавливалъ на себе внимание русских изследователей и ученых, так называемый, «чин пещного действа». Внимание к этому чину простерлось до того, что он один из богослужебных чинов попал даже на страницы курса «истории русской литературы» (мы имеем в виду труд П. Полевого). Этим, однако, вниманием к себе настоящий чин обязан не своим внутренним, в высшей степени интересным литургическим особенностям несомненноо древнего происхождения, а чисто случайным и явившимся в сравнительно позднюю пору существования настоящего чина диалогом между халдеями. В этих диалогах наши ученые (Пекарский, Веселовский, Тихонравов, Морозов и др.) стараются усмотреть зародыши у нас той литургической драмы, которая так пышно развилась на западе под покровом католической церкви, в стенах величественных, но индеферентных ко всему, костелов и получила тамъ название «мистерии». В погоне за отысканиемъ этого драматического элемента в «чине пещного действа», наши изследователи всегда упускали из внимания, с одной стороны, тот хорошо известный литургистам 1 факт, что православное богослужение никогда не чуждалось драматического элемента, а напротив дало ему видное место во многих чинах и исследованиях, бывших и доселе существующих в употреблении, но главным образом в чинах освящения церквей и омовения ногъ в великий четверток 2 , – а с другой стороны, не обращали никакого внимания на положительный и сильный протестъ против произвольного отождествления «чина пещного действа» с латинскими мистериями, высказанный еще в 19 веке известным писателем Симеоном Солунским . Нападая горячо на латинскую церковь за допущение в храм мистерий, в которых с пластическою рельефностью и с мельчайшими детальными подробностями, доходившими до полной иллюзии, старалась она воспроизводить историческия события из жизни Иисуса Христа, Богоматери и святых апостолов и угодников, этот писатель, чтобы устранить возражение латинян относительно «чина пещного действа», совершавшегося в греческой церкви с глубокой древности и как бы напомишавшего западные мистерии, пишет следующее: «Если же они (т.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

…Увы, за прошедшие пять лет усилиями безнравственных людей театр разорен, уничтожены репертуар, большая часть декораций, многие артисты покинули труппу. Сама Т.В.Доронина находится в информационной изоляции в пансионате, который старшему поколению привычнее (и это честнее) называть домом престарелых. Недавно театр лишился исторического названия, став безликим «Агт-тнеатге»… То, что не удалось совершить в начале 1990-х, сделали в наше время. Простите нас, Татьяна Васильевна… Но ваш вклад в величие русского культуры никто отнять не в силах. С юбилеем вас, Божией помощи, всего доброго и прекрасного. Трудно писать верующему о театре... Известно, что первые семь веков своего существования Церковь Христова отвергала публичные зрелища, именуя их не иначе, как " позорище " . И это можно понять, зная, что в те времена театр сохранял содержание, атрибуты, все признаки языческого искусства. А с девятого века театр допустили в храм, появился жанр литургической драмы, переросшей со временем в мистерии - постановки на библейские сюжеты. Известный русский духовный просветитель, автор многотомного собрания " Житий святых " - святитель Димитрий Ростовский был автором духовных пьес, ратовал за создание православного духовного театра. Позднее эту идею альтернативы мирскому лицедейству осуществил в Тобольской Духовной семинарии митрополит Филофей (Лещинский). По мнению владыки Филофея, постановки семинаристов способствовали их духовному раскрепощению, что в свою очередь, благотворно влияло на занятия гомилетикой - искусством проповеди. Но не будем скрывать, отношение к театру наших великих пастырей и святых разнилось. Совершенно отрицал театр святой праведный Иоанн Кронштадтский. А преподобный Амвросий Оптинский был не столь категоричен в своих оценках. Архимандрит Киприан (Керн) предупреждал, что нельзя равнять Шекспира, Пушкина , Чехова, Художественный театр с играми мимов, гладиаторов, с вакхическими плясками, в ином случае священник никогда не поймет свою паству. Большим любителем духовного театра, автором пьес был архиепископ Сан-Францисский Иоанн (Шаховской). Покровителем театра называют митрополита Трифона (Туркестанова), в прошлом - актера.

http://ruskline.ru/analitika/2013/09/14/...

Рождество Христово Для чего Христос пришел в мир? Рождество Христово Христос стал человеком для того, чтобы нас соединить с Собою, приобщить нашу немощную, больную человеческую природу к Своему Божеству. Цифровой рассказ о Рождестве: pro et contra Перед празднованием Рождества Христова по ново-юлианскому календарю 25 декабря на сайте YouTube появился мультипликационный ролик по мотивам Рождества Христова. Традиции Рождества. Богослужение Рождества Христова Как отвечает на вопросы о Рождестве Христовом литургическое предание Церкви, рассказывает Николай ДЕРЖАВИН, вот уже 20 лет комментирующий телетрансляции праздничных богослужений. Рождественский вертеп. История его появления в России В старину на Руси, накануне Рождества Христова, в Сочельник, повсеместно ходили по домам христославы, по-другому – славильщики. Радостно, с песнями и стихами, они славили рождение Спасителя. Нередко среди участников были и те, кто показывал вертеп. Что же такое вертеп и как он попал в Россию? Ну пути к Рождеству: слово о.Сергия (Рыбко) Портал «Правмир» продолжает готовиться ко встрече Рождества с пастырями Русской Православной Церкви. Сегодня с предрождественскими пожеланиями и напутствиями обращается к читателям игумен (Сергий Рыбко) Иван Божий В Ветхом Завете родословие надписывается именем родоначальника. «Вот родословие Адама…» (Быт 5) – читаем мы о потомках первочеловека вплоть до Ноя и его сыновей. Но в Евангелии книга родства надписана именем Богочеловека – далекого потомка Авраама. Новый год и Рождественский пост: уйти от внешнего Поводом для беседы с председателем отдела Внешних церковных связей Молдавской митрополии протоиереем Геннадием Цуркану, стали приближающиеся Новогодние и Рождественские праздники. Новый год — станция в жизненном пути Я, уже будучи диаконом, перед службой в новогоднее утро имел неосторожность поздравить, едва вошедшего в алтарь, чередного батюшку с праздником… О! О-о!!! Не родился еще тот гений драмы, который в состоянии сочинить даже близкое тому, что было озвучено и изображено в ответ! Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.) Учредитель: Автономная некоммерческая организация информационно-познавательный центр «Правмир» (АНО «Правмир») (ОГРН 1107799036730) Главный редактор: Данилова А.А. Адрес электронной почты редакции: info@pravmir.ru Телефон: +7 929 952 59 99 Чтобы связаться с редакцией или сообщить обо всех замеченных ошибках, воспользуйтесь формой обратной связи . Републикация материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) возможна только с письменного разрешения редакции. Мнение авторов статей портала может не совпадать с позицией редакции.

http://pravmir.ru/tag/rozhdestvo-hristov...

Константин IX Мономах (годы правления 10421055) – последний император Македонской династии, прославившийся как покровитель искусств. В своем дворце он собрал знаменитых ученых: Константина Лихуда, ставшего его «первым министром», Иоанна Мавропода, Михаила Пселла , Иоанна Ксифилина, к которым обращался за советами по вопросам управления государством. Внутренняя политика Константина Мономаха была направлена против военной знати. Он смещал полководцев и заменял их гражданскими лицами, что привело к мятежам и выступлению стратиотов против императора (мятеж Маниака в 1045 г., восстание против местного судьи на Кипре, мятеж Льва Торника, опиравшегося на военную знать, в 1047 г.). Внешняя политика Константина IX осуществлялась в условиях завоевания норманнами Южной Италии, первых схваток с турками-сельджуками на востоке империи и натиском печенегов, перешедших Дунай ок. 1046 г. В последние годы правления Константина Мономаха произошло отделение западной церкви от восточной (1054 г.), что способствовало активизации деятельности католического духовенства в Западной Сербии и в Хорватии. Стремясь заручиться поддержкой соседних государств, император послал корону, сделанную по его заказу и украшенную эмалями, ко дню коронации венгерского короля Андрея I; в 1043 г. он отправил посольство к киевскому князю Владимиру Ярославичу. Однако, как отмечал Михаил Пселл в «Хронографии», Константин IX не постиг «природы царства» как «полезного служения подданным», передав «другим попечение о казне, право суда и заботы о войске». Кекавмен обвинил императора в том, что он «промотал и разорил» Византию. В результате заговора в среде столичных сановников Константин Мономах подвергся опале и последние семь лет жизни провёл в изгнании на острове Лесбос. Анна Комнина с похвалой отзывалась о большом интересе императора к наукам. По ее словам, при Константине IX столица не испытывала «недостатка в просвещении и словесности». Между 1043 и 1047 гг. он создал в Константинополе высшую школу с двумя отделениями философии и права. Отделение философии возглавил Михаил Пселл , преподавателем права был номофилак Иоанн Ксифилин. По распоряжению Константина IX была построена церковь Неа Мони на острове Хиос (10421954), украшенная мозаиками. В императорских мастерских изготовлялись великолепные эмали, одна из которых украшала диадему василевса. На эмалевых пластинках часто изображали самого императора, его третью жену Зою, полуфигуры святых и танцовщиц, что не было свойственно византийской живописи. При Константине IX в церквах стали разыгрываться литургические драмы-мистерии. Император был любителем мимов и всяких диковинок. Он приказал водить по городу присланных ему в подарок из Египта слона и жирафа для развлечения жителей столицы. Константин IX Мономах был изображён на мозаике в южной галерее храма св. Софии (середина XI в.). Михаил Пселл посвятил Константину IX панегирик, но в «Хронографии» дал ему суровую оценку как самодержцу, наслаждавшемуся «благами покоя».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Сцена с Навуходоносором и тремя отроками, вверженными в пещь огненную, начиналась вслед за пророчеством Валаама, а потом, когда Виргилий и Сивилла оканчивали декламацию своих стихов, процессия направлялась к алтарю и тотчас же начиналось служение мессы (обедни). Вот, таким образом, новый вид тропа, в более сложной драматизированной форме; это – обряд, служба и в то же время настоящее сценическое представление, которое очень удобно можно было выделить из церковного обихода и перенести с церковных подмостков на какую угодно сцену. В дальнейшем развитии мистерий так и случилось. Но предварительно литургическая драма еще в стенах церкви подверглась двоякого рода изменениям. С одной стороны, эпизоды первичного литургического текста, в роде напр, эпизода с вавилонской пещью, выделялись, обставлялись новыми сценическими подробностями и обособлялись в виде отдельных независимых драм; а с другой стороны, постановка на сцену, неизбежное при этом стремление придать больше эффекта, картинности, силы, влияния на чувство зрителей повело к внесению в первоначально-церковный обряд разного рода побочных украшений и добавлений светского, мирского характера, мало по малу отдалявших драму от серьезности ее первоначального, литургического вида. Таким образом подле литургической драмы, древнейшие образцы которой я указал, мало по малу образуется драма более сложная и не настолько церковно-обрядовая, как первая. Этот род драмы называют уже полулитургическим, так как в ней хотя и удерживаются связи с церковной службой, тем не менее стремление к выделению, к полному обособлению от церковной службы обнаруживается со всей очевидностью. В сущности, действительно, большинство сохранившихся и доселе известных мистерий этого рода представляют отрывки или усложненные и переработанные эпизоды первоначальной литургической драмы. Так, из указанной мистерии – обряда «пророки Христа» мало по малу отделились как особые драмы – Даниил, Авраам, Моисей, Давид и т. д. Из числа этих пьес до настоящего времени сохранились между прочим две мистерии – Hisloria de Daniel represantanda, принадлежащая Иларию, ученику знаменитого Абеляра, и другая – коллективное произведение одного из монастырей Бове – носите название: Incipit Danielis Iudus.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

А 130, 1713 г. Л. 114-127 - ПДГАЛ. 1968. Т. 4. С. 429-432; литургический сб.: НЦРГ. А 425, 1718 г.- Там же. С. 432-433; НЦРГ. S 1464, 1760 г.- Там же. 1980. Т. 6. С. 448-450). Литературные Сцена из драмы А. Грифиуса «Катерина Грузинская». Иллюстрация из кн.: Gryphius A. Deutsche Gedichte. Brezlaw, 1657. Bd. 1 Сцена из драмы А. Грифиуса «Катерина Грузинская». Иллюстрация из кн.: Gryphius A. Deutsche Gedichte. Brezlaw, 1657. Bd. 1 Стойкость в вере груз. царицы вдохновила европ. и груз. авторов на создание мн. лит. произведений. В 1628 г. сын К. царь Теймураз I создал агиографическую поэму «Мученичество царицы Кетеван» (НЦРГ. S 403, S 1511, S 2694; Теймураз I Багратиони. 1934. С. 126-137). В жанровом отношении сочинение Теймураза I стало новшеством для груз. лит-ры XVII в.- это первое груз. художественное произведение, посвященное исторической тематике. Поэму отличают точность и документальность, в тексте прослеживаются параллели со сведениями, содержащимися в исторических источниках (в частности, в реляциях душ Анжуша) ( Начкебия. Святая Кетеван. 1998. С. 23). В 1647 г. немецкий драматург Андреас Грифиус написал трагедию «Катерина Грузинская, или Стойкое сопротивление» (Catharina von Georgien oder Bewehrte Beständigkeit), в основу к-рой легли сведения о пленении и мученичестве К. и факты из истории Грузии ( Gryphius A. 1657; Он же. 1975. С. 61-214). О К. в исторической поэме «Прения (Спор) Теймураза и Руставели» писал царь Кахети Арчил II (1664-1675) (НЦРГ. S 42; ИВ РАН СПб. ОР. M 19; Арчил II Багратиони. 1999. С. 210-362; Начкебия. Святая Кетеван. 1998. С. 27). В 1701 г. в Скалицкой гимназии (на территории совр. Словакии) была поставлена пьеса неизвестного скалицкого иезуита «Катерина, грузинская королева, украшенная собственной кровью, представленная на сцене» (Caterina, královná gurziánská. 1981; Начкебия. 1992. С. 68-72). В 1-й трети XVIII в. в подражание произведению Теймураза I поэму о К. написал иером. Косма (Козман) († 1735), подвизавшийся в одном из монастырей пуст.

http://pravenc.ru/text/1684283.html

В основу цикла «Из минувших веков: Опыт музыкальных реставраций», написанного для фортепиано (или пения и фортепиано), были положены образцы древней музыки разных народов мира (изд.: М.; Лпц.: П. Юргенсон, Тетр. 1. 1: «Китай», 2: «Индия», 3: «Египет»; М., Тетр. 2. 4: «Иудея». 5: «Эллада». 6: «На родине ислама»; Тетр. 3: «Христиане»; Тетр. 4: «Русь. Торжище в старину на Руси»: Для вокального исполнения на сцене, с фортепиано). В 1907 г. К. написал «Пещное действо» для хора и солистов на основе одноименного средневек. литургического действа о трех вавилонских отроках (изд.: М.: П. Юргенсон, 1909) В апр. 1909 г. состоялось театрализованное исполнение «Пещного действа» в зале Синодального училища: певчие были одеты в новые парадные костюмы, сшитые по эскизам В. М. Васнецова. На концерте присутствовала вел. кнг. Елисавета Феодоровна - большая почитательница Синодального хора. По мнению Б. В. Асафьева , К. стал родоначальником нового жанра - муз. действа: «Сущность «действа»… сводится к отрицанию обычных элементов драмы: завязки, нарастания борьбы и ее разрешения, словом, всякого развития действия, обусловленного придуманным сюжетом. То же, что было в драме или комедии фоном или рамкой (быт), становится теперь самодовлеющей ценностью, при условии выявления сокрытой во внешних формах быта и обряда их религиозной основы, их первобытной сущности» ( Игорь Глебов, псевд. (Асафьев Б. В.). От «опытов» к новым достижениям: (По поводу муз. «реставраций» Кастальского)//РДМДМ. Т. 5. С. 267). Реконструкция музыки прошлого у К. сочеталась с изучением русского фольклора. В 1902 г. композитор начал сотрудничать с Музыкально-этнографической комиссией (МЭК) при Императорском об-ве любителей естествознания, антропологии и этнографии при Московском ун-те. Помимо собирания народных песен и их изучения члены МЭК устраивали лекции и концерты, издавали музыкально-этнографические материалы и научные труды. В 1906 г. в Москве они учредили Народную консерваторию, где наряду с Е. Э. Линёвой, Танеевым и др. преподавал и К. В том же году он занялся муз. этнографией. В 1913 г. К. был избран товарищем председателя МЭК.

http://pravenc.ru/text/1681301.html

Я вижу, как Ты стоишь твердо, Желчью и уксусом Ты был полит. Грусть и печаль в сердце Моем. Вы, кто любит Творца, Внемлите Моей печали. И передающая сквозь века, в музыке и голосе, цвет средиземноморского сада, его дуновений, неба и вод, и одновременно во всей силе его символичности — в Con la Madre del beato , о встрече Марии Магдалины и Христа-садовника. И да, по сравнению с предыдущими Средними веками, в этих песнях все чаще поется любовь, любовь, заполняющая все больше пространства. Ансамбль старинной музыки La Reverdie Но одна из песен на этом альбоме — совсем прыжок выше головы. La Reverdie — это две сестры Каффани, две сестры де Миркович и корнеттист-американец Дорон Дэвид Шерман, и этот состав сделал возможным взаимодействие разных по полу, темпераменту, вокалу, бэкграунду, душе артистов (это видно по тому, что, когда «ушли» самую неформалку и бунтарку Эллу, музыка стала более прилизанной и пресной). Средневековую музыку, особенно религиозную, исполняют статуарно, неотмирно, отстраненно-возвышенно — что отчасти оправдано, когда речь идет о литургических жанрах. Эту безличную ангелическую отстраненность нередко распространяют на все средневековое — и таким образом обескровливают, высушивают его. Но La Reverdie сделали выбор в пользу страстного и «неровного» исполнения, выбор сознательный — как они сами пишут, «в свете трудной задачи постижения немыслимого и выражения невыразимого мы сознательно пошли на эксперимент, который можно охарактеризовать как “филологию эмоций”… и ритмическую гибкость, необходимую для “драматической” декламации текста». Troppo perde ’l tempo — дантовская по своей буквально ощутимой музыке обращения небесных тел, любви, что движет солнце и светила. Но движения в их разноголосице вращаются вокруг напряженной драмы спасения. Это не трон и золотой шар Бога, парящий в эмпиреях, а трепет течения времени и заставляющие сердце сжиматься орбиты движения души к любви и от нее. И вот, самое потрясающее, как каждый новый куплет подхватывает новый человек, сплетая его первое слово с последним словом предыдущего — создавая это небесное полотно в равном разговоре человека с Богом, своим голосом, своей индивидуальностью, интимным словом собственной души в голосе. У кого — трубный глас баса, у кого — смущенная вальяжность синьора-аристократа, у кого — ангельски-джоттовская молитвенная девичья синева, у кого — непокорно-карамазовский вызов в ломких и хлестающих итальянских рифмах «белецца-фортецца-спрецца»:

http://blog.predanie.ru/article/sobor-ly...

Средневековая драма развилась вполне самостоятельно – в церковном храме, в связи с богослужением. Самое название средневековых драм – мистерии указывает на такое начало: misterium или minislerium значит служба, церковный обряд. Служба и церковные обряды, обставленные разнообразными драматическими действиями, появляются с самого начала церкви – с первого момента открытия христианского богослужения, с течением времени усложняются, становятся более торжественными и разнообразными и до такой степени драматичными по внешнему виду, что и совершенно независимо от каких-нибудь намеренных приспособлений представляют из себя небольшие драматические сцены с главными действующими лицами, с диалогами, пением и тому подобным. Поэтому, определить с точностью, когда появляются первые мистерии – невозможно: в начале это церковный обряд, который потом мало по малу выделяется из числа других церковных обрядов, как особое действие, как дополнительный – обряд или служба, но по прежнему совершается в стенах церкви или подле нее, в дни, назначенные церковным уставом. Это первый период в истории средневековой церковной драмыдрама, так называемая, литургическая. Древнейшие литургические драмы, какие пока удалось отыскать, относятся к X-XI векам 5 . Чтобы показать, как именно из „церковной службы“ получалась настоящая мистерия, остановимся на одной из древнейших (XI-XII в.) мистерий, недавно открытой и известной под заглавием «Пророки Христа или Пророчества о Христе»; история этой пьесы в общих чертах покажет нам все те переходы, чрез которые в своем развитии проходила литургическая драма 6 . В церковных служебниках на день Рождества Христова в некоторых западных церквах между прочим помещалась речь или слово бл. Августина, в действительности ему не принадлежащее, но это не важно, – помещалось под рубрикой – lectio sexta, чтение шестое. В этом чтении, которое произносилось речитативом и с разными изменениями голоса, бл. Августин обращается к евреям и, желая убедить их в божестве Иисуса Христа, призывает всех пророков Ветхого Завета которые являются пред ним и на его вопрос отвечают попеременно, один за другим пророчествами о Христе, – после Исайи, Иеремии, Моисея, Даниила и Давида, он призывает несколько лиц новозаветных – Симеона, Захарию, Елизавету а потом обращается к язычникам и призывает во свидетели Виргилия, Навуходоносора и Сивиллу, которую и заставляет произносить 27 гекзаметрических стихов из знаменитых сивиллиных книг. После этого, указывая на представленные свидетельства, бл. Августин обращается к евреям и говорить им: „неужели вам недостаточно этого, о неверные! неужели вас не могут уверить свидетели столь знаменитые, свидетельства столь многочисленные? Sufficiunt vobis ista, о Iudaei, sufficiunt tanti testes, tot testimonia».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

Очень много существует обычаев, связанных не только с Пасхой, но и со Страстной седмицей. Например, в Англии, где мне довелось учиться, в дни Страстной седмицы на свежем воздухе (иногда бывает очень холодно) создают литургические драмы, то есть разыгрывают спектакль о последних днях жизни Господа Иисуса Христа, о Его страданиях. И этим тоже готовят людей к празднованию Светлого Христова Воскресения. Е. Грачева: Те, кому доводилось посещать Иерусалим в Страстную седмицу перед Пасхой, знают, сколько там тысяч паломников, желающих быть свидетелями схождения Благодатного огня. При этом храм Гроба Господня не всех может вместить. В этом году прошла реставрация храма Гроба Господня и в рамках реставрации вскрывали кувуклию. Как Русская Церковь оценивает то, как прошли эти работы? Митрополит Иларион: Дело в том, что историческое здание кувуклии, построенное на предполагаемом месте Гроба Господня, уже долгое время подвергалось медленному разрушению. Это связано с чисто физическими явлениями, с тем, что почва движется, постепенно меняются контуры этих строений, и поэтому необходимость ремонта назрела давно. Насколько я знаю, ремонт кувуклии был сделан очень профессионально. Не было никакого осквернения этой святыни, и опасения, высказанные отдельными православными верующими, по-моему, никаких оснований под собой не имеют. Совсем недавно мне довелось очень кратко, не по церковным делам, посетить Иерусалим — я навещал одного человека, который очень тяжело болен и находится там в госпитале. И у меня была пара часов для того, чтобы съездить в Иерусалим, увидеть своими глазами кувуклию, зайти внутрь, поклониться Гробу Господню. Это всегда непередаваемое впечатление. Мне не доводилось бывать в Иерусалиме на Пасху, но я был в Иерусалиме в Великую субботу, когда происходит схождение Благодатного огня. И это, конечно, очень большое событие для Иерусалимской Церкви, для верующих из других Церквей, которые собираются в большом количестве, и все это действие сопровождается людскими возгласами, криками, вспышками тысяч фотоаппаратов, которые пытаются запечатлеть этот момент. Пламя Благодатного огня распространяется по храму с молниеносной быстротой. Это, конечно, поразительное и незабываемое явление.

http://pravoslavie.ru/102866.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010