Fort. Carm. II 10//PL. 88. Col. 98-99), в к-ром кратко сообщается о подвигах и мученической кончине святого. В «Мученичестве...» говорится, что Дионисий был миссионером, отправленным в Галлию сщмч. Климентом , еп. Римским. Святому удалось обратить ко Христу нек-рых местных жителей. Во время гонения при имп. Домициане (81-96) Дионисий вместе со святыми Рустиком и Елевферием был схвачен, исповедал себя христианином и был обезглавлен. Чтобы христиане не взяли тайно тела казненных, гонители решили утопить их в р. Секвана (совр. Сена), подальше от города. Однако женщина по имени Катула, язычница, склонявшаяся к принятию веры Христовой, заманила палачей, перевозивших тела мучеников, к себе на пир. Пока те пировали, слуги Катулы выкрали тела и спрятали их на гумне в 6 милях от города, где и погребли. Впосл. на этом месте была возведена церковь. В «Мученичестве...» настойчиво проводится параллель между троичностью Божественных Лиц и троицей мучеников, что говорит о скрытой полемике составителя с арианским вероучением, влиятельным в соседней вестготской Испании. Возможно, составитель «Мученичества...» пользовался более ранним текстом, восходящим к времени полемики галльских епископов с вестготами в кон. V - нач. VI в. В отличие от Мартиролога блж. Иеронима в «Мученичестве...» св. Рустик назван пресвитером, св. Елевферий - диаконом. Сщмч. Дионисий Ареопагит. Мозаика кафоликона мон-ря Осиос Лукас. 30-е гг. XI в. Сщмч. Дионисий Ареопагит. Мозаика кафоликона мон-ря Осиос Лукас. 30-е гг. XI в. Свт. Венанций Фортунат представлял Дионисия как святого покровителя Паризиев ( Venant. Fort. Carm. II 10//PL. 88. Col. 98-99). В 1-й пол. VI в. еп. Леонтий II воздвиг в Бурдигале (совр. Бордо) базилику во имя Дионисия, воспетую свт. Венанцием в особом гимне (Ibid. Col. 72-74). Франк. кор. Дагоберт I (король Нейстрии и Бургундии в 629-638/9) повелел построить на могиле св. Дионисия новую базилику и учредил при ней общину клириков. Мощи Дионисия и его спутников были открыты и помещены в богатую гробницу.

http://pravenc.ru/text/178443.html

Принц стоит у перил балкона, задумчивый и печальный. В руках у него хрустальная туфелька. Вихрем врывается король. Король. Мальчик, что случилось? Ты заболел? Так я и знал! Принц. Нет, государь, я совершенно здоров! Король. Ай-яй-яй! Как нехорошо обманывать старших! Сорок порций мороженого! Ты объелся! Фу, стыд какой! Сорок порций! С шести лет ты не позволял себе подобных излишеств. Конечно, конечно — ты отморозил себе живот! Принц. Я не трогал мороженого, папа! Король. Как не трогал? Правда, не трогал! Что же тогда с тобой? Принц. Я влюбился, папа. Король с размаху падает в кресло. Принц. Да, папа, я влюбился в нашу таинственную, прекрасную, добрую, простую, правдивую гостью. Но она вдруг убежала так быстро, что эта хрустальная туфелька соскользнула с ее ноги на ступеньках лестницы. Король. Влюбился? Так я и знал… Впрочем, нет, я ничего не знал. (Срывает корону и швыряет ее на пол.) Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь, живите сами как знаете! Почему мне не доложили, что ты уже вырос? Принц. Ах, папа, я еще сегодня спел тебе об этом целую песню. Король. Разве? Ну ладно, так и быть, остаюсь. Ха-ха! Мальчик влюбился. Вот счастье-то! Принц. Нет, папа! Это несчастье! Король. Ерунда! Принц. Она не любит меня. Король. Глупости! Любит, иначе не отказалась бы от ужина. Идем искать ее! Принц. Нет, папа, я обиделся! Король. Хорошо, я сам ее разыщу! Он складывает ладони рупором и кричит: — Привратники сказочного королевства! Вы меня слышите? Издали-издали доносится ответ: — Мы слушаем, ваше величество! Король. Не выезжала ли из ворот нашего королевства девушка в одной туфельке? Голос издали. Сколько туфелек было, говорите, на ней? Король. Одна, одна! Голос издали. Блондинка? Брюнетка? Король. Блондинка! Блондинка! Голос издали. А лет ей сколько? Король. Примерно шестнадцать. Голос издали. Хорошенькая? Король. Очень! Голос издали. Ага, понимаем. Нет, ваше величество, не выезжала. И никто не выезжал! Ни один человек! Муха и та не пролетала, ваше величество! Король. Так чего же вы меня так подробно расспрашивали, болваны?

http://pravmir.ru/zolushka/

Первый горожанин Король английский - наш монарх законный, И твердо за него стоит Анжер. Король Иоанн Признайте ж нас, откройте нам ворота. Первый горожанин Не можем. Но когда король докажет Законность прав своих, - его мы примем, А до того - ворот не отопрем. Король Иоанн На мне венец английских королей. Чего ж еще? Со мною тридцать тысяч Пришло свидетелей - сердец английских... Бастард Бастардов и других. Король Иоанн ...Готовых жизнь отдать за право наше. Король Филипп Не меньше с нами столь же благородных... Бастард Бастарды есть небось! Король Филипп ...Ему сейчас способных дать отпор. Первый горожанин Так вот, решайте, чьи права законней; Законнейший и будет наш король. Король Иоанн Тогда господь да примет милосердно В своих селеньях горних души тех, Кто нынче же, еще до рос вечерних, За право королевское падет! Король Филипп Аминь! Аминь! К оружью! На коней! Бастард Святой Георгий, ты, сразивший змея И с той поры на вывесках трактирных Гарцующий, учи нас биться! (Эрцгерцогу.) Ты же Знай, грозный лев: попасть бы только мне В твою берлогу, - я с твоею львицей Наставил бы тебе рога над гривой, Чтоб стал ты чудищем. Эрцгерцог Наглец, молчать! Бастард О ужас: начинает лев рычать! Король Иоанн Скорее в поле: там свои полки Построим мы в порядке боевом. Бастард На высоте расставим войско наше. Король Филипп Пусть будет так! (Людовику.) Мой сын, ты холм другой Займи с отрядом. С нами правда божья!   СЦЕНА 2   Все уходят. После нескольких стычек входит французский герольд с трубой: он подходит к городским воротам.   Французский герольд Анжерский люд, ворота распахните. Чтоб к вам вошел Артур, Бретонский герцог! Рукою Франции сражался он, И в Англии немало матерей Над сыновьями павшими заплачут. Немало вдов заплачут над мужьями, Что на земле, от крови почерневшей, Раскинув руки, мертвые лежат. Недорого победа нам далась, И радостно взыграли наши стяги Над войском, что готово к вам войти, Провозгласив победно королем Земель английских юного Артура.   Входит английский герольд с трубой.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=836...

    Скан Patrologia Latina 67     PL 68: Лев (епископ Сансский); Юнилий, епископ из Африки; Маппин (епископ Реймсский); Аратор; Виктор (епископ Капуи); Ницетий (епископ Трирский); Агнелл (епископ Равеннский); Аврелиан Арелатский; Примасий (епископ Гадруметский); Виктор Туннунский; Либерат, диакон из Карфагена     Скан Patrologia Latina 68     PL 69: Вигилий (папа римский); Юстиниан I (император); Гильда Премудрый; Пелагий I (папа римский); Кассиодор, аббат Вивария     Скан Patrologia Latina 69     PL 70: Кассиодор     Скан Patrologia Latina 70     PL 71: Григорий Турский; Фредегар; король Хлодвиг I; король Хильдеберт I; аноним «О франкских законах»; король Теодеберт I; король Теобальд; король Хильдеберт II; король Сигеберт III; Эрхамберт; король Хлотарь II; король Гундебальд     Скан Patrologia Latina 71     PL 72: Иоанн III (папа римский); Мартин Бракарский; Герман (епископ Парижский); ряд анонимных церковных трудов; Домнол (епископ Ле-Мана); Венанций Фортунат; королева Радегунда; Бенедикт I (папа римский); Лициниан (епископ Карфагенский); Веран; Пелагий II (папа римский); Аунарий Осерский; Седат (епископ Безье); Марий (епископ Аваншский); Лукулент; Иоанн Арелатский; Иоанн Бикларский; Леандр (епископ Севильский); Антоний из Пьяченцы; Флориан, аббат римского монастыря; Юстиниан I (император); король готов Теодорих I; король Хлотарь I; король Хильдеберт II; король вестготов Рекаред     Скан Patrologia Latina 72     PL 73: Анонимное «Предисловие к житию св. Павла»; Пафнутий аббат, «Житие св. Онуфрия»; анонимное «Введение к житию св. Пахомия»; анонимное «Житие св. Пахомия», латинский перевод Дионисия Малого; анонимное «Житие св. Абрахи», анонимный латинский перевод; Амфилохий Иконийский, «Житие св. Василия Кесарийского», латинский перевод Урса; анонимное «Житие св. Ефрема Сирина», латинский перевод Герарда Воссио; Антоний Дисципул, «Житие св. Симеона Стилита»; Леонтий из Неаполя Кипрского, «Житие св. Иоанна Милостивого», перевод Анастасия; анонимное «Житие святых пресвитера Эпиктета и монаха Астиония»; Феофил, «Житие св. Макария Римского»; анонимное «Житие блаженного Постумия»; анонимное «Житие св. аббата Фронтония»; Иоанн Дамаскин, «Житие св. Варлаама и Иоасафа», перевод Иакова Биллиона; анонимное «Житие св. Евгении, девы и мученицы»; анонимное «Житие св. девы Евфрасии»; анонимное «Житие св. Евфросины»; Ефрем архидиакон, «Житие св. Марии Блудницы», анонимный перевод; анонимное «Житие св. Таисии Блудницы»; Иаков Диакон, «Житие св. Пелагии Блудницы», перевод Евстохия; Софроний Иерусалимский, «Житие св. Марии Египетской блудницы», перевод Павла Диакона; анонимное «Житие св. девы Марины»; анонимное «Паломничество Руфина и Мелании»; анонимное «О Руфине пресвитере»; извлечения из Сульпиция Севера и Иоанна Кассиана; «Verba Seniorum» (в переводах Пелагия диакона, Иоанна субдиакона и Пасхазия диакона); Палладий Еленопольский, «Паломничество» и «Лавсаик», переводы Гентиана Гарвета.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Wolfson H. Philo. T I, II. Cambridge, 1948. Viller M. Aux sources de la spiritualite de s. Maximë les ceuvres d " Evagre Pontique//Revue d " ascetique et mystique. 11, 1930. P. 156–184, 239–268, 331–336. Vnes W, de. Orient et Occident Les Structures ecclesiales vues dans l " histoire de sept premiers conciles cecumenique. Paris, 1974. Winkelmann F. Der monenergetisch-monotheletische Streit. Frankfurt am Main; N.-Y., 2001. Wolfson H. The Philosophy of the Church Fathers: Faith, Trinity, Incarnation. Cambridge, 1976. Μπετσκος В. Στσις εικνητος: Η ανακανιση της αριστοτελικς κινσεως στη θεολογα του αγου Μαξμου του Ομολογητο. A­ θνα, 2006. Хронологическая таблица: период моноэнергистских споров (Таблица составлена Г. И. Беневичем с использованием датировок в: Winkel-mann F. Der monenergetisch-monotheletische Streit. Frankfurt am Main; N.-Y, 2001.) Даты Императоры Папы и патриархи Важнейшие события церковной и светской истории 610–640 610–11.2.641 Ираклий 18.4.610–9.12.638 Сергий I – патр. Константинопольский 630 или 631 Иерусалим отвоеван у персов 13.8.612 Евдокия (первая жена) 27.10.625–12.10.638 Гонорий, папа Римский 631 собор в Феодосиополисе (Карине, Эрзруме)  622 Мартина (вторая жена) 630–641 Эзра1,католикос Армении 633 уния с монофизитам и феодосианами в Александрии 631–644 Кир, патр. Александрийский 633 издание патриарше­го указа Псифоса 634–638 (или 639) Софроний, патр. Иерусалимский 634 арабское вторжение в Палестину 20.12.638–29.9.641 Пирр, патр. Константинопольский 636 арабское завоевание Сирии 639–662 Македонии, патр. Антиохийский 637–651 арабское заво­евание Персии 28.5.640–2.8.640 Северин, папа Римский Февр. 638 арабы захва­тывают Иерусалим 24.12.640–12.10.642 Иоанн IV, папа Римский 638 издание Экфесисаимп. Ираклием 639–640 арабское завоевание Междуречья ок. 640 арабское завое­вание Армении 641–650 Февр.–25.5.641 Константин III 641–661 Нерсес III, католикос Армении 642 арабское завоевание Александрии и Египта Май 641 – сент. 641 Ираклон (15 лет) с матерью Мартиной

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

Король подает знак музыкантам, гремит марш. Король устремляется вперед по дороге. Уютная усадьба, вся в зелени и цветах. За зеленой изгородью стоит очень рослый и очень смирный человек. Он низко кланяется королю, вздрагивает и оглядывается. Король. Здравствуйте, господин лесничий! Лесничий. Здравствуйте, ваше королевское величество! Король. Слушайте, лесничий, я давно вас хотел спросить: отчего вы в последнее время все вздрагиваете и оглядываетесь? Не завелось ли в лесу чудовище, угрожающее вам смертью? Лесничий. Нет, ваше величество, чудовище я сразу заколол бы! Король. А может быть, у нас в лесах появились разбойники? Лесничий. Что вы, государь, я бы их сразу выгнал вон! Король. Может быть, какой-нибудь злой волшебник преследует вас? Лесничий. Нет, ваше величество, я с ним давно расправился бы! Король. Что же довело вас до такого состояния? Лесничий. Моя жена, ваше величество! Я человек отчаянный и храбрый, но только в лесу. А дома я, ваше величество, сказочно слаб и добр. Король. Ну да?! Лесничий. Клянусь вам! Я женился на женщине прехорошенькой, но суровой, и они вьют из меня веревки. Они, государь, — это моя супруга и две ее дочери от первого брака. Они вот уже три дня одеваются к королевскому балу и совсем загоняли нас. Мы, государь, — это я и моя бедная крошечная родная дочка, ставшая столь внезапно, по вине моей влюбчивости, падчерицей. Король (срывает с себя корону и бросает на землю) . Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь, если в моем королевстве возможны такие душераздирающие события, живите сами как знаете! Стыдно, стыдно, лесничий! Лесничий. Ах, государь, не спешите осуждать меня. Жена моя — женщина особенная. Ее родную сестру, точно такую же, как она, съел людоед, отравился и умер. Видите, какие в этой семье ядовитые характеры. А вы сердитесь! Король. Ну хорошо, хорошо! Эй! вы там! Подайте мне корону. Так уж и быть, остаюсь на престоле. Забудьте все, лесничий, и приходите на бал. И родную свою дочку тоже захватите с собой. При этих словах короля плющ, закрывающий своими побегами окна нижнего этажа, раздвигается. Очень молоденькая и очень милая, растрепанная и бедно одетая девушка выглядывает оттуда. Она, очевидно, услышала последние слова короля. Она так и впилась глазами в лесничего, ожидая его ответа.

http://pravmir.ru/zolushka/

Но король еще стоял под городом и размышлял о своем безуспешном походе, думая, как и чем смыть стыд и срам с лица своего и как хоть немного оправдать пустую и гордую похвальбу свою. Ибо за непомерную гордыню он был низвергнут, многие богатства свои истощив, желаемого не получил, бесчисленное свое войско уложил, а столь желанного для него града Пскова не одолел, но еще и несказанным позором покрыл себя. Пока литовский король Стефан все еще стоял под Псковом, благоверный царь-государь на Литовскую землю послал воевод своих с войсками, и там, в Литовской земле, государевы воеводы многие литовские города завоевали и пленили и невредимыми возвратились на Русскую землю с большим богатством и пленом. И над этим тоже размышлял король. В это время приехал к нему лютеранской веры римского католического папы протопоп Антоний. Король же, увидев его, сильно обрадовался. Первым призывает его к себе на совет, открывает протопопу Антонию крушение своих желаний, защиты у него от своего позора просит и помощи, вместе они советуются, как заключить мир с государем нашим. О премудрость и милость Божия, ибо гордых Господь смиряет, а смиренных возносит! Некогда литовский король говорил, что о мире с русским царем даже мысли не допускает, ныне же сам советуется, как бы ему с государем нашим мир заключить. Решение это король с радостью принимает, а также посылает гонцов своих к государю царю и великому князю, чтобы договориться о съезде послов. Протопоп же Антоний, усвоивший Ихнилатово лукавство и льстивость хитрой лисицы, сам является к государю до съезда послов и по желанию обеих сторон берется помирить их и говорит, что он послан от римского папы для примирения государя и короля. Король же по его совету для начала так поступает: сам король от Пскова в свою Литовскую землю уходит в тот же семь тысяч девяностый год (1582), декабря в 1 день, на память святого пророка Наума. Под Псковом же оставляет пана канцлера, польского гетмана, и с ним множество людей для продолжения осады великого града Пскова, страша и угрожая город осадой вымотать или голодом уморить, а еще надеясь, что беды, охватившие город, вынудят град Псков сдаться. Такой совет король поляку канцлеру оставляет, сам же король в Литву отъезжает. Поляк же канцлер тоже похваляется длительной осадой взять Псков-град.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Сведения о дальнейшем пути Ираклия сохранил тот же Ованнес Мамиконьяц. «Когда император прибыл в город Ерез, церковнослужитель ночью отрезал большую часть (животворящего древа) и хотел было бежать. Но кто-то узнал об этом и довел до сведения государя. У виновного отобрали часть и отрезали ему голову. Отправившись в путь вместе с войском, император прибыл в Кесарию и дал (ту) часть патриарху кесарийскому именем Иоанну, а сам отправился в царствующий град Константинополь 43 . В том же году прибыл в Кесарию Бахан Камсаракан и дал патриарху Иоанну 36000 дахеканов 44 и, получив от него (тот) крест, принес его в глакский монастырь св. Предтечи и положил его в напрестольный ковчег. И оставался он там шесть лет».  Карин – Эрзерум      φ+39°54. 53            λ+41°16. " 42  Greenwich. Ерез – Эрзингьян     φ+39°42». 5             λ+39°27. 7            «       » Кесария – Кайсарийя  φ+38°42».           λ+35°27».            «       » Вероятно, из Кесарии каппадокийской император отправил животворящее древо в Константинополь. Сохраненная Никифором 45 дата этого события: «второй индикт» (окончившийся 31 августа 629 г.) вполне согласна, таким образом, с другими известиями. Лето 629 г. Ираклий проводит еще на востоке. Пресвитер Фома сообщает об этом следующее 46 : «И в 940 году [селевкидов] выступили персы из Александрии и всех городов Сирии в месяце хзиране [в июне 629 г.], Божиим повелением, не силою человеческою». «И во дни Ираклия в 640 году Александра в хзиране ночью было сильное землетрясение. В том же году в тамузе [в июле 629 г.] встретились (congressi sunt) друг с другом Ираклий, царь ромэев, и Шахрвараз, патрикий персидский, в одной клисуре (QLISVRA) на севере – ее имя ραβισσς [ ] Τριπταμος – и говорили там друг с другом о мире, и решено между ними, чтобы границею был Евфрат, и так они заключили мир друг с другом 47 . И построили там церковь и нарекли ей имя ΕΙΡΗΝΗ " 48 . Таким образом, лишь в июле 629 г. мир с персами был ратификован. До сих пор дело не выходило из стадии предварительных переговоров. Лишь теперь открылась для Ираклия возможность возвратиться в Константинополь и отпраздновать здесь свои триумфы, упроченные в Арависсе 49 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Как говорится в сочинении святителя Григория Турского (О чудесах святого Мартина, I ,11), современника описываемых событий, " с попутным ветром они (посольство свевского короля) по морю возвращаются в Галисию. Сын короля, чудесным образом исцеленный, выходит принять мощи святого Мартина Турского. Тогда же пришел из дальних стран, вдохновленный Святым Духом священник по имени Мартин…(св. Мартин Думийский) " . В Королевстве свевов святой закончил свои странствия и обрел широкий простор для апостольской миссии. В эпитафии, написанной им самому себе, говорится: " Рожден в Паннонии, пересек буйные моря, и вдохновленный божественным призывом пришел в сию страну, которая приняла меня к себе… " . Святой Мартин высадился в Галисии в устье реки Миньо около 550 года. Он остановился в Браге (римской Бракаре) при дворе Свевского королевства. Возвращение свевского посольства из Галлии стало началом обращения короля и его народа от арианства в Православие . Чудеса святого Мартина Турского заронили семя Православной веры в сердце свевского короля и его народа. Это доказывают стихи Думийского святителя, которые были начертаны на базилике в Думио и посвящены Турскому чудотворцу: " Восхищаясь твоими чудесами, свев познал истинный путь, и, чтобы восхвалить твои заслуги, он воздвиг эти стены, создав Богу святой храм, в котором ты подаешь свои милости, и народ изливает свои мольбы " . До нас дошла также эпитафия святого Мартина Думийского святому Мартину Турскому: " Огромные и многоразличные племена присоединяешь ты к благочестивому союзу Христа: аламанн, сакс, тюринг, паннонец, руг, склав, норец, сармат, датчанин, острогот, франк, бургунд, дак, алан – радуются, что под твоим водительством познали Бога; дивясь на твои знамения, свев узнал, каким путем идти ему к вере " . Однако для укрепления веры короля, придворных и всего свевского народа были необходимы неустанные апостольские труды святого Мартина Думийского. Он много потрудился на миссионерском поприще, живя в свевской столице, и для устроения монашеской жизни и возможности вести более широкую просветительскую деятельность решил создать монастырь в Думио (около Браги). Обитель была основана рядом с церковью, которую король свевский , воздвиг во имя святого Мартина Турского.

http://pravoslavie.ru/1710.html

Наиболее новое повторение того же взгляда дано в книге Ed. Corroyer, romane, 1888, p. 200–201. 151 Ясность, точность и свежесть показаний этого источника указана критикою не раз, см. примеч. на стр. XIX к Itinera Hierosolymitana, ed. Tobler et Molinier, I, 2. Рукопись (единственная) относится к 9-му веку и не предполагает интерполяций или глосс, столь обычных в позднейших списках других паломников. 152 Mommert, C. Die heilige Grabeskirche zu Jerusalem in ihrem ursprünglichen Zustande. L., 1898, стр. 135–171. 154 Но что это за полукруг, решить трудно. На рисунке Моммерта в величину оригинала, приложенном к его сочинению, этот полукруг, как будто вымощенный большими плитами (и не похожий ни на крышу базилики, ни на стену ее фасада с ровною и правильною римскою кладкою) – всего скорее открытая полукруглая площадь. Никакого купола и отверстия в нем, что видит издатель, мы не видим. 155 κατ ατ δ τσωτριον μαρτριον. Μαρτριον – martyrium во времена Евсевия значило «гроб мученика» и « церковь над гробом мученика», но надо принимать, понятно, первое значение, и оно теснее обозначено эпитетом σωτηριον. 156 οοκς употреблялось в смысле «зала», преимущественно, большого, крытого сводами. Возможно, что разумеется и ротонда, и средний неф базилики. 159 Даже те, тексты, которые приводят в доказательство одного здания, напр. слова, что место от Св. Гроба до Св. Креста находится sub uno tecto, доказывают именно обратное, т. е. что одного здания не было, а протягивались крытые портики от одного к другому. 161 Автором этих од признается патриарх Софроний, очевидец пленения Иерусалимского, хотя в самих одах упоминается друг автора, певец Софроний; сам патриарх был искусный ритор и «софист» в свое время, сотрудник Иоанна Мосха и его ученик. Годы жизни и патриаршества Св. Софрония не могли быть пока установлены точно; Феофан передает, что патриарх Захария, уведенный персами в плен, возвратился в Иерусалим в 629 году, но, в виду смутных времен и нашествия арабов, Модест оставался местоблюстителем в 632–633 годах. По Феофану, Захария умер до 629 г., и потому есть мотив принимать в этом году вступление на патриарший престол Софрония, иначе его патриаршество придется на 634 год; год кончины Софрония полагается в 638, 639, 641 и 644. См. годы у Муральта Essai de chronographie byzantine: 634, 638 и 639, также Сергия, Полный месяцеслов Востока, 2-е изд., II, 2, стр. 102. О спутанности и неполноте годов Иерусалимского патриаршества, см. Muralt. p. 286, a. 629.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010